175.123 Ergebnisse
Sortieren nach:
Relevanz
Relevanz
Erscheinungsjahr aufsteigend
Erscheinungsjahr absteigend
Titel A - Z
Titel Z - A
Zeitungen & Zeitschriften
Nos Ladins
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/SNL/1953/15_01_1953/SNL_1953_01_15_10_object_2132396.png
Seite 10 von 10
Datum: 15.01.1953
Umfang: 10
plan plan pur la sajun da d’inver y cast an foo-1 bei düs sciovies che funzionaa: üna da I’hotel Dolomiti y l’atra da I’A- storla, che cundüsc da stradun incina sön Doninz. > Düs Badiotes che se merita de gni recordades Al ne n’e nia anfat ci impiegato dla posta, die al e te’n paisc. Al e gonot jant che ne se’n capasc nia fora can ch’ai mass datrai mene demez pacli o scioldi e ailö e-si dar cuntanc, sce al e ’m impiegato die daida fora. TI ufizio dla posta da Pedraces e-le bei da 38 agn insö

süa picera punsiun. * * * Plan, Plan Plan, plan, plan Cal pic Bambin ö durmi Plan, plan, plan Cal pic Bambin ö durmi. Maria l’ä cun stran curi bagn, Ala l’ä indormedi sagn. Plan, plan, plan ecc. Dorm, dorm, dorm Bel pic Bambin, mi Gejü, Dorm, dorm, dorm Bel pic Bambin, mi Gesü. 1 angeli e gnüs sagn jö dal Cil bei. Cianta dar bei sagn alleluia. Dorm, dorm, dorm ecc. Le Nano y le Scoaciamin Sooac.: Gran poeta, tan stüdie, ä-i iü l’onur de te salüde? Nano: Ah, scoaciamin, bim de bun de, ci gran

le cargä. (i da valgänes momd s) Nano: Al me pö che iü ä-i püch de te’mpare tö es belo ’n chestian fortüne. — Sooac.: Iü, chel sun-se, degüna varizia, nia invidiüs, mai le sen, y spo balotes y craut, tultres y pösl mangi ince der ien. — Nano: Ah, ah, ah, de tai desco tö n e-1 ben püc entoron. — Sooac.: Spo vi-ma ince tö con me por le mon. — Nano: (deboriada) Bones festes y bun y an, y a Os düc canc’ der bei Scoac.: iolän. — Cösc pice teater e gnü fat dai mituns dl Asilo d’Al Plan de Mareo. Nano e ste

23
Zeitungen & Zeitschriften
Tiroler Bauern-Zeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TI_BA_ZE/1904/20_05_1904/TI_BA_ZE_1904_05_20_3_object_8360406.png
Seite 3 von 16
Datum: 20.05.1904
Umfang: 16
Gläubiger oder seinen Erben und Rechtsnachfolgern in Plan zurückzubezahlen, inzwischen aber halbjährig (oder ganzjährig) mit .... Prozent (. . . . vom Hundert) vorhinein (oder nachhinein) zu verzinsen. Im Falle eine solche Zinsenrate längstens 8 (oder 14) Tage nach deren Verfallzeit nicht oder nicht zur Gänze bezahlt sein sollte, so steht dem Gläubiger oder dessen Erben und Rechtsnachfolgern das Recht zu, ohne Kündigung das Kapital zur sofortigen Rück zahlung für fällig zu erklären

und auf meine Kosten einbringlich zu machen. Zugleich willige ich ein, daß das Pfandrecht für dieses Kapital samt Zinsen zur Sicherstellung des Gläubigers ohne mein ferneres Einvernehmen und auf meine Kosten auf dem mir eigentümlichen Hause samt Grundstücken in Plan, Nr. 22, einverleibt werde. Plan, am 28. April 1904. Legalisierte (beglaubigte) Unterschrift des Schuldners. Dieser Schuldschein ist nach Stempel-Skala (Stufe) II zu stempeln. Die Unterschrift des Schuld ners auf demselben muß legalisiert, das heißt

, ist an den Legalisator keine Gebühr zu entrichten. Hat nun der Gläubiger diesen ordnungsmäßigen Schuldschein in Händen, so schreibe er ein Einver leibungsgesuch nach folgendem Muster: chrundöuchsache. Löbliches k. k. Bezirksgericht in Plan. Anton Afinger, Kirchlerbauer in Plan, Nr. 6. Einfach, 2 Rubriken, Bei- Wegen Pfandrechtsein» läge A im Originale und Verleihung. 1 Grundbuchabschrift. Auf Grund des Schuld- */A scheines A vom 28. April 1904 stelle ich unter An schluß der Schuldscheins- /B abschrift

B für die Ur kundensammlung die Bitte: Das löbliche k. k. Be zirksgericht wolle die Ein verleibung des Pfand rechtes für die Darlehens forderung von 1200 K nebst Prozent Zinsen ob der dem Georg Haberer, Schloß bauer, gehörigen Reali tät in Plan, Nr. 22, samt Grundstücken, Grund buch Plan, Einlagezahl 46, zu meinen Gunsten bewilligen, den Vollzug verordnen und hievon 1. mich unter Rückschluß des Schuldscheines A, 2. Georg Haberer, Schloßbauer in Plan, Nr. 22, verständigen. Anton Afinger. Der erste Teil dieses Gesuches

24
Bücher
Jahr:
1897
Laurin und der kleine Rosengarten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/189891/189891_80_object_5398653.png
Seite 80 von 266
Autor: Holz, Georg / hrsg. von Georg Holz
Ort: Halle an der Saale
Verlag: Niemeyer
Umfang: XXXXVI, 213 S.
Sprache: Deutsch
Signatur: 2.979
Intern-ID: 189891
si wären heimliche gezemt und üf den selben plan gewent, vürwär ich daz sprechen wil: der plan hete Yröuden vil. 915 der in solde sehen an, der muoste al sin triiren län. Do sprach der Berneere: 'zergangen ist al min swaere. mich triegen dan alle mine sinne, 920 wir sin in dem paradise Kinne . 3 Do sprach. Wolfhart zehant: 'uns hat got her gesaut, daz wir da heime rnügen jehen, daz uns äventiure si geschehen. 1 925 Do sprach Hildebrant der degen: 'ir sült iuwer sinne pflegen, daz geyeilet

mir gar wol: guoten tac man ze äbende loben so!. 3 Do sprach Witege der degen: 930 'weidet ir mines rätes pflegen und volget mir aleine, sö betrüge uns niemer der kleine. 3 Dö sprach der kleine Laurim 'ir sült an alle sorge sin 935 mit yröuden hie üf disem plan, der ist so rehte wünnesam. aber diu yröude ist gar ein wint wider die in dem berge sink swenn wir an den luft wellen gün, 940 so trete wir herüz üf disen plan: 912 selben K, 13 gol p. 14 I). pl. waz froude vol p. 16 al Kvmz, . co pw. 18 min

] vnse p. 19 myne sine vn myne wise pv(Kwf) j in Kwf dann myne sine vü beseitigt, 20 hinne Müllenhoff, x. nach 24 hat r allein 2 v. : leb sprich das für war wol Der plan ist aller freuden vol, (freuden undeutlich ; Müll, sselden). 27 mir] vns p. 82 so Kv] Ja p. betrüge im\ betrüget p(Km). nach 32 haben rm noch 2 v.: Er ist der [pösen 00 r] Hst also vol Das im niemant getrawen scbol. (D. man im nit getr. m). 35 "hie] gar p. 37 aber 00 p, 39 den K] dy px , luft w] lust pK, freud m.

26
Bücher
Kategorie:
Geschichte
Jahr:
1898
Festgaben zu Ehren Max Büdinger's
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/190414/190414_26_object_5385546.png
Seite 26 von 450
Autor: Büdinger, Max [Gefeierte Pers.] / von seinen Freunden und Schülern
Ort: Innsbruck
Verlag: Wagner
Umfang: VI, 469 S. : Ill.
Sprache: Deutsch
Schlagwort: z.Geschichte ; f.Aufsatzsammlung
Signatur: II 58.484
Intern-ID: 190414
' Etwa gleichzeitig werde dieses Terrain nochmals erweitert. Die als ausgetrocknetes Land Gezeichnete Fläche wird vergrößert (Plan I gmnstcih) und ein Theil dieses Terrains der alten Palast-Terrasse hinzugeftgt: (Plan I d k 1 s t c) »Das feste Land mehr als früher machte ich gross, zu dem Masse des früheren Palastes fügte ich noch etwas hinzu, erweiterte seine Baufläche in seiner Gesammtheit: tar- pa-su-u (= nabalu. Delitzsch ahw p. 445 ■ dürres } trockenes Land) ü sa dmi pa-ni u-sar

-bi si-ir mi-si-ih-ti ikalli mdli-ri-ti u-rad-di-ma u-sa-an-di-la si-kit-tas. Nun wird der Palast seihst erbaut. Daneben wird nun i. J. 702 ein neues grosses Rechteck (Plan I a o x p) an gefügt, für welches der Bellinocylinder 1 ) folgende Dimensionen angiebt. Die sidäu-Seiie ist gleich 700 Gross-Ellen 2 ) (die Gross-Elle = 0‘5235 d. i. — 366 45 m ). Die Breitseite wird wieder durch drei p!i«-Seiten bestimmt u. z. 1) pütu ilitu iltdni d. i, die nördliche obere pütu- Seite = 162 Gross-Ellen (84-807™), 2) pütu kdblitim

3 ) erbaut worden: si-kit-ti ikalli labirti u-tir-ma su-bat-sa us-rab-bi .- »(erweiterte) ich die Baufläche des alten Palastes und vergrößerte seine Wohnung«. Der Palast bildet also für eine Strecke von 386 Gross-Ellen (202-071™, Plan I ak) einen Theil der Begrenzung der neuen Terrasse. Dies stimmt völlig mit den Ergebnissen der Ausgrabungen. Darauf folgt ein Theil des er weiterten Baugrundes der alten Terrasse, der als pütu kablitim bezeichnet wird und damals noch nicht verbaut war (Plan

I km); und schliess lich die oberste Breitseite der neuen Terrasse, welche die Area des Palasthangrundes überragte und daher keine Begrenzung hat (Plan 1 m r). Die Baufläche des Palastes wird zum 111. male erweitert; derart, dass einschliesslich der früheren II. Erweiterung, das an die alte 1) BeUinoaßinder d. i. jener Tonneneylinder (K1680; Lavabo, 64, 65), welcher gewöhnlich durch B 1 bezeichnet wird; derselbe wurde unter dem Eponymate des Ndhu’U d. i. 702 angefertigt. 2 ) Meissnex & Bost a. a. O. fügen Mer

27
Zeitungen & Zeitschriften
Nos Ladins
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/SNL/1969/15_03_1969/SNL_1969_03_15_9_object_2136899.png
Seite 9 von 10
Datum: 15.03.1969
Umfang: 10
AI Plan de Mareo Gara dai ski dai scolari dla Val Badia Ai 6 de forä e-1 ste ad Al Plan la gara dai ski por i scolari dla Val Badia. Tut pert ä dodesc scores con adöm 57 scolari. Chisc e gnüs partis sö te trei categories: mituns y mitans fina ai nö agn, mitans sora i nö agn y mituns sora i nö agn. Dla pröma categoria fajea pert cater mituns y na möta, dla secunda categoria nö mitans y dla ter- za categoria 43 mituns. La gara e gnüda fata sö la pista da Sarjei fina jö Cianei, sö en trat bun 1500

metri lunch. Sö al post de araite jö do la pista y cis al post da roe jö s’ee-1 abine trepa jont a ciare pro. La pista ea der bela, mo le tomp ess podü ester plü bei. Da les önesc y en minut e-1 pie ia le picio Rainer Pescollderungg dl om- bolt de Badia, spo ön endo l’ater düc’ chi dla pröma categoria. Düc’ ä albü püch tomp; le miü e ste Marco Kanei- der d’ Al Plan. Ince dies mitans sora i nö agn e stada la miü öna d’ Al Plan: Patrizia Rungger. Marco y Patrizia s’ä destache dai atri

co ä organise la gara y de ca premi. Spo ä le maester Lejio Lezuo lit dant les classifiches y parti fora i premi. Le pröm de vigne categoria ä ciafe na copa; i trei miüs de vigne ca tegoria ä ciafe na medaia; chisc y trec' d’ atri ä ciafe d’ atri premi. La copa „Prinz-Bräu” ä ciafe la scora d’ Al Plan por avei albü la miü squadra. Les classifiches: Scolari fina a nö agn 1) Marco Kaneider (Al Plan) 1.29,3 minuc’ — 2) Heinz Canins (Badia) 1.43,3 minuc’ — 3) Rainer Pescollde rungg (La Ila) 1.52,1 menuc

’ — 4) Ca- terina Agreiter (La Ila) 1.52,9 minuc’ — 5) Robert Mutschlechner (Longe ga) 2.17,1 minuc’. Mitans sora i nö agn 1) Patrizia Rungger (Al Plan) 1.30,9 minuc’ — 2) Bruna Mutschlechner (Al Plan) 1.48,9 minuc’ — 3) Susanna Kostner (Corvara) 1.49,3 minuc' — 4) Margot Kostner (Colfosch) 1.52,0 minuc’ — 5) Karin Pedevilla (Corva ra) 1.57,0 minuc’. Mituns sora i nö agn 1) Paul Mutschlechner (La Pli) 1.28.7 minuc' — 2) Manfred Planin schek (La Ila) 1.28,8 minuc’ — 3) Lois Pedevilla (Al Plan) 1.29,5 minuc

’ — 4) Paul Adang (Badia) 1.29,8 minuc’ — 5) Walter Erlacher (Al Plan) 1.30,4 minuc’ — 6) Roman Erlacher (Al Plan) 1.30,5 minuc’ — 7) Angelo Co- stamoling (Corvara) 1.31,2 minuc’ — 8) Hubert Costa (Colfosch) 1.32,3 mi nuc’ — 9) Carlo Clara (Antermeia) 1.33,9 minuc’ — 10) Erich Bernardi (La Ila) 1.34,3 minuc’. Scores 1) Al Plan (unica scora con scolari te dötes trei les categories) (M. Ka neider, P. Rungger y L. Pedevilla) — 4.29.7 minuc'); 2) Badia (pröma dies scores con scolari te döes categories

28
Bücher
Kategorie:
Geschichte , Südtiroler Dorfbücher
Jahr:
2012
Wolkenstein in Gröden : von den ersten Besiedlungen zur touristischen Hochburg
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/589052/589052_200_object_5811598.png
Seite 200 von 420
Autor: Mussner, Rudolf ; Prinoth, Herwig / hrsg.vom Tourismusverein Wolkenstein in Gröden ... Text und Gesamtkoordination: Rudolf Mussner. Beitr. von Herwig Prinot ...
Ort: Bozen
Verlag: Athesia Druck
Umfang: 416 S. : zahlr. Ill., Kt.
Schlagwort: g.Wolkenstein <Grödner Tal> ; z.Geschichte ; f.Bildband
Signatur: III 327.857
Intern-ID: 589052
Der Gasthof Croce d'Oro. Zeichnung von Else Prunster fEnkeltochter des Gastwirts Luis Perathoner). Hotel Alpino / Plan. befand, samt Folterwerkzeug, so z. B. der „Tropfen" (ein Wassertropfen fiel ununterbrochen auf den Kopf des gefesselten Gefangenen, und zwar immer auf dieselbe Stelle). Dieser Keller, der im Buch von Wilhelm Moroder busen berg (1877-1915) als „keuche-kerker" bezeichnet wird, wurde zusammen mit Col dala Forcia und dem Gericht von Col dala Felda (ca. 1642-1840) 1943

bei einem Brand zerstört. Der Gasthof wurde dann unter dem Namen „Croce d'Oro" neu aufgebaut und von Luis Perathoner und seiner Gattin Maria bis zur Schließung im Jahr 1981 geführt. Hotel Alpino / Plan Das alte Gasthaus Plan war viele Jahre lang die letzte Einkehrmöglichkeit vor den Pässen. Schon allein deshalb hatte der Betrieb eine große Bedeutung für Reisende und Händler. Er war außerdem bekannt für viele interessante Ereignisse, erfreuliche ebenso wie traurige. Der Ortsteil Plan (nicht aber das Gasthaus

) wird erstmals 1278 in einem Kauf vertrag zwischen Rupert Maulrappe und dem Grafen Meinard II von Tirol er wähnt. Im Archiv der Pfarre St. Christina hat man ein Dokument aus dem Jahre 1691 gefunden, in dem ein gewisser „Adam Perathonner" als Wirt zu Plan angeführt wird. Er könnte der erste Wirt dieses Gasthauses gewesen sein. Nach dem Krieg erhielt das Gasthaus den Namen „Alpino". Schon da mals verfügte der Betrieb über 20 Betten, seine Hauptaufgabe lag allerdings darin Händler und Reisende mit Essen

29
Zeitungen & Zeitschriften
Die neue Südtiroler Tageszeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/NST/2003/16_01_2003/NST_2003_01_16_13_object_1784845.png
Seite 13 von 16
Datum: 16.01.2003
Umfang: 16
auf das Pustertal? Hans Peter Niederkofler: Der Fehler vom Verkehrsplan als Ganzes ist, dass die Landes regierung die Auflistung der Straßenbauten herausgenom men hat. Beschlossene Projekte werden fertig gebaut, das ist die klare Strategie der Planer. Aber um vorhersehbare Konflikte et wa mit den Gemeinden zu ver meiden, hat die Landesregie rung die Liste entfernt. Damit hat der Plan keine Grundlage mehr. Die ganzen Berechnun gen im Plan gehen von der Lis te aus. Die Landesregierung hat sich gedrückt und sagt

: Die notwendigen Straßenausbauten werden von Fall zu Fall ent schieden und in den Verkehra- plan aufgenommen. Damit ist es kein Plan mehr, sondern ein Maßnahmenpaket. Diese Maß nahmen sind recht gut. Es kann aber nur ein Plan sein, wenn die Landesregierung sich auf eine Liste von Ausbaumaß nahmen festlegt. Ufas bedeutet das, wenn man etwa das Pustertal als Beispiel heran zieht? Das heißt, dass für das Pustertal jederzeit eine große Ausbaumaß nahme in den Plan aufgenommen werden kann. Der Entwurf des Planes

. Diese Verkürzung müss te im kurzfristigen Ausbaupro gramm vorgesehen werden. Wenn wir in die Bahn investieren wollen, ist die Schlaufe die erste, die realisiert werden sollte. Mit diesem Verkehrsplan hat man also überhaupt keine grundsätzliche Entscheidung getroffen? Ist der Plan eine Farce? Der Plan ist kein Instrument für die Infrastrukturpolitik, weil sie von der Verkehrspolitik ge trennt wird. Das heißt: Der Mussner betoniert und der Di Puppo schaut, wie sich der Ver kehr entwickelt. Der Plan bleibt

damit nichts anderes als eine verkehrspolitische Absichtser klärung, die wir ja gerne zur Kenntnis nehmen. Wir sind nicht gegen den Plan, der in sei ner Grundphilosophie gut ist, aber die Landesregierung hat ihn zahnlos gemacht. Wir müs sen einfach die Infrastrukturen ins Spiel bringen. Was vertret bar wäre, ist eine Minimallösung für Kiens und kleine Korrektu ren für Verkehrssicherheit und Lärmschutz etwa bei Vintl an der Pustertaler Straße. Lassen Sie uns von den öffent lichen Verkehrsmitteln reden: Im Pustertal sind Bahn und Bus immer

31
Zeitungen & Zeitschriften
Nos Ladins
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/SNL/1953/15_07_1953/SNL_1953_07_15_5_object_2132515.png
Seite 5 von 10
Datum: 15.07.1953
Umfang: 10
13.35 19.25 Drtiiei 7.00 14.45 13.50 19.40 S. Crestina 6.45 14.30 14.05 19.55 Selva 6.35 14.20 14.10 20.00 a Plan da 6.30 1415 Dumenies y festes © Da Bulsan: 6.45 19.00 20.00 Pruca: 7.20 19.35 20.35 Urtijfe’i: 8.00 20.15 21.15 S. Crestina: 8.15 20.30 21.30 Selva: 8.30 20.35 21.35 Plan: 8.35 20.40 21.40 Rifugio Passo Sella: 9.10 Da Rifugio Passo Sella: 0 17.45 Plan: 5.00 12.30 18.20 Selva: 5.05 12.35 18.25 S. Crestina: 5.10 12.40 18.30 Urtijgi: 5.25 12.55 18.45 Pruca: 5.55 13.25 19.15 Bulsan: 6.30

1400 19.50 -A. = 21 /VI - 13/IX © = dai 20/IX inant Milan-Bulsan-Urtijel-Pedraces l/VII — 10/IX 0 8.30 13.45 da Milan a 15.45 19.00 1400 18.15 Trent 10.15 1430 15.25 19.35 Balsan 9.00 13.15 16.50 20.55 Urtijgi 7.45 11.00 16.55 21.05 S. Crestina 7.35 10.40 17.05 21.15 Selva 7.25 10.35 17.20 21.25 Plan 7.20 10.25 17.35 Plan de Gralba 10.15 17.50 Passo Gardena 9.55 18.15 Colfosch 9.30 18.30 Corvara 9.20 18.35 La Ha 9.05 18.40 a Pedraces da 9.00 © = 10/VII - - 5/IX Responsabilite dla publicaziiin

No. 2/49 Reg. St. dr. S. Erlacher. Stamparia A. Weger, Porsenü. Maran-Bulsan-Urtijei-P. Pordoi- Cortina 1/V11 — 15/IX 1953 Da Maran: 7.00 8.15 Bulsan: 7.45 9.15 19.35 Pruca: 8.20 9.50 Urtijgi: 9.00 1035 20.55 S. Crestina: 9.10 10.45 21.05 Selva: 9.20 11.00 21.25 Plan: 9.25 11.10 Plan de Gralba: 9.32 11.20 Rifugio Passo Sella: 9.50 11.34 Passo Pordoi: 10.45 14.15 Arabba: 11.15 14.50 Pieve Livinallongo: 11.27 15.05 Passo Falzarego: 12.00 16.00 a Cortina: 12.30 16.45 Da Cortina: 9.30 15.00 Passo Falzarego

: 10.45 15.41 Pieve Livinallongo: 11.20 1-6.05 Arabba: 11.35 16.20 Passo Pordoi: 14.00 17.00 Rifugio Passo Sella: 1505 17.43 Plan de Gralba: Jk. 15.20 17.55 Plan: 7.20 15.25 18.00 Selva: 7.25 15.30 18.05 S. Crestina: 7.35 15.40 18.15 Urtijgi: 7.45 16.00 18.30 Pruca: 16.30 18.55 Bulsan: 8.50 17.55 19.35 a Maran: 18.30 20.10 ^ = 10/VII - 5/IX Urti jei - P. Gardena - Cor vara - Burnech l/VII — 19/IX 1953 Da Urtijgi: 8.15 16.50 S. Crestina: 8.25 16.55 Selva: 8.35 17.05 Plan: 8.45 17.20 Plan de Gralba

: 9.00 17.35 Passo Gardena: 9.15 17.50 Colfosch: 9.35 18.15 Corvara: 9.50 18.30 La Ha: 9.55 18.35 Pedraces: 10.00 18.40 Picolin: 10.20 19.00 Longega: 10.30 19.10 a Burnech: 11.00 19.40 Da Burnech: 7.45 16.00 Longega: 8.10 16.30 Picolin: jk. 8.25 16.45 Pedraces: 7.00 9.00 17.20 La 11a: 7.05 9.15 17.25 Corvara : 7.10 ' 9.20 17.30 Colfosch: 7.20 9.30 17.40 Passo Gardena: 7.45 9.55 18.05 Plan de Gralba: 7.55 10.15 18.20 Plan: 8.05 10.25 18.25 Selva: 8.15 10.35 18.35 S. Crestina: 8.20 10.40 18.40

33
Zeitungen & Zeitschriften
Nos Ladins
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/SNL/1951/01_11_1951/SNL_1951_11_01_8_object_2132092.png
Seite 8 von 10
Datum: 01.11.1951
Umfang: 10
y Co. Balsan, strada dai Capnzineri, 6 Ditta Cassetti Achille, Trent, Via S. Trinitä, 13 Agent general per ln P/orinzja de Balsan Agent General per les provinries de Bellnno ; Trent Ulei-sa cumprfe per Vosc bujen ? Pra VEDOV1 comprun ben. Ulei-sa giate ’n gran assortiment de stofes per auton y inviern? Pra VED.O V.l giatereis la mieur qualitä y plu boii priejes. BULSAN STOFES VEDOVI Portici 31 Lauben i; 1 .• de november 1951 — An III., Eurario di aufobus Bulsan-Plan dal'2i d’otober ’nea Rer i dis da leur

: da Bulsan: 12.10 y 18.00; - da Pruca: 12.50 y 18.40; - da LJrtijei: 13.40 y 19.30; - a Plan: 14.10 y 20.00. da Plan: 7.00 y 14.15; - da Urtijei: 7.30 y 14.45; - da Pruca: 8.00 y 15.15; - a Bulsan: S.40 y 15.55. Per i dis de festa y dumenies: da Bulsan: 19.00; - da Pruca: 19.40; da Urtijei 20.30; - a Plan: 21.00 da Plan: 12.30; - da Urtijei: 12.55; - da Pruca: 13.25; - a Bulsan: 14.10. Per i dis de festa y dumenjes dai 23 de dezember fina ai 2 de merz 1952. da Bulsan: 7.00; - da Pruca: 7.40; - da Urtijei

: 8.30; - a Plan: 9.00. da Plan: 18.00; - da Urtijei: 18.30; - da Pruca: 19.00; - a Bulsan: 19.40. Bulsan-Bornech-Corvara- (Fodom) per i dis da laur: da Bulsan: 16.30; - da Tluses: 17.15; - da Porsenü: 17.30; - a Bomedh: 1S.25. da Porsenü: 8.30; - a Bornech: 9.30. da Bornech: 7.05; - 12.00; a Por senü: 8.00; - 12.55; - a Tluses: 8.15; - a Balsan: • 9.00. da Bornech: 12.10; - 16.40; - 18.30. da Longega:. 12.45; - 17.15; - 19.05. da Pedraces: 13.30; - 18.00; - 19.50. a Corvara: 13.55; - 18.25; - 20.15

. (La sabeda va-Ia inant pur Fodom y rüva a La Pli da Fodom' a les 19.25).. (Le lünesc da La Pli da Fodom': 6.10), da Corvara: 5.25; - 7.10; - 14.00. da Pedraces: 5.55; - 7.40; - 14.25. da Longega: 6.30; - 8.15; - 15.00. a Bornech: 7.00; - 8.45; - 15.30; Per i dis de festa y dumenies da Bornech: 18.30; - da Longega: 19.05; - da Pedraces: 20.10; - a Cor vara: 20.35. da Corvara: \7.10; - da Pedraces: 7.40; - da Longega: 8.14; - a Bornech: 9.10. Bornech - Al Plan de .Marö Per i dis da laur: da Bornech: 12.10

; ; - 18.30; - a Lon gega: 12.45; - 19.05; - (a Al Plan: 13.00; - 19.20. da Al Plan: 6.20; - 14.00; - da Lon gega: 6.30; - 14.10; a Bornech: 7.00; - 14.40. tl Per i dis de festa y dumenies: da Bornech: 18.30; - a Longega: 19.05; - a Al Plan: 19.20. da Al Plan: 8.30; - da Longega: 8.40; - a Bornech; 9.10. Na persona salta dütä plena de spa- vent tla apoteche y tscraia: „Pur l’amur de Di, ci m’eise pa fat? tles medejiines de mia meda eise metü strichnina (che , e tosser y e ma der bona da lae func’)> impe

34
Zeitungen & Zeitschriften
Nos Ladins
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/SNL/1953/01_12_1953/SNL_1953_12_01_5_object_2132607.png
Seite 5 von 12
Datum: 01.12.1953
Umfang: 12
corieres per i dis da leur Bulsan-Urtijei-Plan de Gralba da Bulsan 9.00 12.10 17.00 18.30 Pruca a ) 9.40 a ) 12.50 17.40 a ) 19.10 Urtijb'i 7.15 9.15 10.30 12.40 13.15 13.40 18.30 18.15 20.00 So-Plases 7.20 10.35 12.45 13.45 1835 20.05 S. Crestina 7.25 9.30 10.40 12.50 13.30 13.50 18.40 18.30 20.10 Selva 7.40 9.45 10.55 13.05 13.45 14.05 18.45 20.25 Plan 7.45 9.50 11.00 13.10 13.50 14.10 18.50 20.30 a Plan de Gralba 10.05 14.05 19.05 da Plan de Gralba a ) 11.30 a ) 17.00 a ) 19.10 Plan 7.00 7.50 11.45

?” „Pensa ai lievri, mi bona fena.” * * * Maestr: „Di ma, Otto, can ie pa stata fabricheda Roma?” Otto: „Roma ie stata fabricheda de nuet.” Maestr: „Ma co te toma pa ite vel tan da totl?”' Otto: „’L ven pu dit: Roma ne ’n ie stata fata te’n di.” La dumSnies y festes da Bulsan 7.00 19.00 Pruca 7.40 19.40 Urtijei 8.30 13.20 20.00 20.30 So-Plases 8.35 13.25 20.05 20.35 S. Crestina 8.40 13.30 20.10 20.40 Selva 8.55 13.45 20.25 20.55 Plan 9.00 13.50 20.30 21.00 Plan de Gralba 9.15 Plan de Gralba 17.15 Plan

12.30 14.00 17.30 20.30 Selva 12.35 14.05 17.35 20.35 S. Crestina 12.45 14.15 17.45 20.45 So-Plases 12.50 14.20 17.50 20.50 Urtijei 12.55 14.30 17.55 21.00 Pruca 13.30 18.30 a Bulsan 14.10 19.10 a) uni di dai 23/XI1/53 ai 14/111/54 8.15 da Milan a 19.15 14.00 Trent 14.30 15.25 Bulsan 13.15 16.50 Urtijei 11.00 16.55 S. Crestina 10.40 17.20 a Plan da 10.25 A A A Tapee pur dlljla ,§L de lana. WtXCWb Tapie' pur portl. Bozen tauben 34 stlghcs etc. de kflko*. juta, pampeic. L Detail Engroi Corieres dai

22/XII/53 ai 7/III/54 Milan-Bulsan-Urlijei-Plan Isolazions per boilers y roles die manda ’l ciauf ti partimenc zenza pierdr '1 ciauf H. Spielmann, Balsan VIA ROSMINISTR, TEL. 12-67

35
Zeitungen & Zeitschriften
Der Pfeil
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/PF/1984/01_11_1984/PF_1984_11_01_2_object_1628969.png
Seite 2 von 4
Datum: 01.11.1984
Umfang: 4
Ende Oktober veröf fentlicht worden und somit in Kraft getreten. Hier die kurze Geschichte, wie es zu diesem zweiten Bauleitplan gekommen ist. Der erste Bauleitplan ist im Jahre 1981 am 20. Jänner nach 10jähriger Dauer verfallen. Die Gemeindeverwaltung, damals DC und SVP, dachte nicht daran, einen neuen Plan zu erstellen und gab dem Bauamt den Auf trag, einen neuen überarbeiteten Plan vorzu legen, was nicht zulässig ist. Am 16. Jänner 1981 war eine Gemeinderatssitzung anbe raumt

gewesen. Auf der Tagesordnung war unter anderem auch die Enteignung der Handwerkerzone und die Genehmigung des Bauleitplanes, welchen das Bauamt ausge arbeitet hat. Die damalige Koalition DC-SVP scherte sich nicht um die terminlichen, ge setzlichen Daten des Planes und es wurde über die beiden Punkte diskutiert und abge stimmt. Ich, als Vertreter der PDU, war als einziger gegen den neuen Plan als auch ge gen die Enteignung der Handwerkerzone »Wurzer« mit der Begründung, daß der alte Bauleitplan verfallen und somit

ein neuer Plan erstellt werden müßte. Zwar wurde ich niedergestimmt im Gemeinderat, aber dann kam die große Überraschung für die Gemein deverwaltung. Ich legte nämlich Rekurs beim Land ein und siehe da, der Beschluß für die Enteignung der Handwerkerzone wurde an standslos annulliert. Inzwischen folgte die Krise mit der DC. Die SVP wechselte die Pferde: es wurde eine SVP-PSI-PSDI-Koaiition bewerkstelligt. Die se Koalition arbeitete in Sachen Bauleitplan im gleichen Stil weiter, wollte mehrere Male

Grundenteignungen vornehmen, und zwar, um einige namentlich zu nennen, Petermeier, Callegari, Toggenburg. Diese scheiterten im mer an meinen Einsprüchen bei der Landes behörde. Der Landesausschuß seinerseits annullierte den Plan, den die Gemeindever waltung mittels Bauamt bewerkstelligen wollte. Somit mußte die Gemeindeverwal tung einem Freiberufler den Auftrag zur Er stellung eines neuen Planes geben. Erst im Frühjahr 1983 wurde der neue Plan I im Gemeinderat vorgelegt und jeder Gemein- jl, msI derat konnte

wird — selbstverständlich vom Land aus dirigiert — möglichst viele Italiener hier I fj anzusiedeln. Die Zuwanderung wird so nicht geregelt sondern gefördert, zum großen Nachteil der alteingesessenen deutschen Bevölkerung von Leiters. Ein besonderer Fall war der neu geplante Standort des Friedhofes. Im neuen Plan war er nämlich in den Mösern in der Nähe von Steinmannwald vorgesehen. Diesen Stand ort konnte ich einfach nicht akzeptieren und ich plädierte für eine umfassende Erweite rung des bestehenden Friedhofes, wofür

36
Zeitungen & Zeitschriften
Neueste Zeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/NEUEZ/1931/02_07_1931/NEUEZ_1931_07_02_1_object_8165789.png
Seite 1 von 6
Datum: 02.07.1931
Umfang: 6
Wagner, Erzherzog-Eugen-Straße ff * sämtliche in Innsbruck. / Wiener Büro: Wien, l.. Elisabethstraße 9/II., Fernruf B 22-4-29. / Postsparkafsen-Konto 52.677. / Entgeltliche Ankündigungen im Textteile sind mit einem Kreuze und einer Nummer kenntlich gemacht. Auswärtige Auzeigenannahmestelle: Oesterreichische Anzeigen-Gesellschaft A.-G^ Wien. I.» Brandstätte 8. Fernruf v 23‘5»95. Nr. 148. Innsbruck, Donnerstag, de» 2. Znli 1931. 19. Zahrg. Hoover isoliert Frankreich. Ein neuer Plan des amerikanischen

Präsidenten snr den Fall des Scheiterns der pariser Verhandlungen. Washtilgton, 1. MM. <Piiv.) In hiesigen offiziellen Kreisen hat man trotz des Um standes, daß die amerikanisch-französischen Verhandlungen in Paris über Hoovers Plan ein kritisches Stadium er reicht haben, die Hoffnung auf ein baldiges Zustande kommen einer Einigung nicht aufgegeben. An einer offi ziellen Ankündigung erklärt die Regierung sich bereit, der französischen Forderung auf Weiterzahlung der un geschützten Annuitäten des Aoung

Länder sich bereit erklären, auf die ihnen zustehenden Reparationszahlungen Deutschlands zn verzichten. Jene Regierungen, die auf der Bezahlung der Reparationen bestehen sollten, würden dagegen keine Stundung der Kriegsschulden an Amerika erhalten. Auf diese Weise hofft man, die folgenschweren Wirkungen eines Schei terns der Pariser Verhandlungen auf den deutschen Kredit und auf die Weltwirtschaft avzuwenöen. Der neue Vorschlag bereits überreicht? scheu Verhandlungen über den Hoover Plan

waren bis heute Mitternacht noch nicht in der amerikanischen Botschaft in Paris eingelangt. Infolgedessen wurden die für h»eute Vormittag angesetzten Besprechungen ans 15.30 Uhr verschoben. Wie verlautet, werde Präsident Hoover feine Antwort auf die letzten französischen Gegenvorschläge dem ameri kanischen Schatzsekretär Mellon erst dann übermitteln, wenn die Abstimmung des französischen Senates Über den Hoover-Plan in Washington bekannt geworden ist und anderseits der Bericht des Botschafters der Bereinig

. 2. Die französische Regierung verlangt, daß, wenn vor der Zurückzahlung der ungeschützten Annuität Deutsch land ein Moratorium nach dem Aoung-Plan erklärt, Frankreich den Garantiefonds an die V. I. Z. n i ch t aus eigenen Mitteln zu erlegen habe, sondern daß ihm zu diesem Zwecke die bei der V. I. Z. deponierte ungeschützte Annuität zur Verfügung gestellt werde. Diese Forderung Frankreichs würde praktisch darauf hinauslaufen, daß Deutschland bis zur Rückzahlung der aufgeschobenen Annuitäten überhaupt

37
Bücher
Jahr:
1895
Toblach, das Puster- und das Ampezzo-Thal : ein Geleit- und Gedenkbuch.- (Städtebilder und Landschaften aus aller Welt ; [150])
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/328395/328395_57_object_5420219.png
Seite 57 von 59
Ort: Linz
Verlag: Städtebilder-Verl. Mareis
Umfang: 48 S. : Ill.
Sprache: Deutsch
Anmerkungen: Nebent.: Toblach und das Ampezzothal
Signatur: II A-27.168
Intern-ID: 328395
48 ." - ' Städtebilder und Landschaften aus aller Welt. t© JR ©is &•-£ ÜItil. Red.: Earl P. Geuter. Gleichzeitig erschienen: Venedig. Bin Geleit- und Gedenkhuch von Ottomar von Balten und Karl P. Geuter. Mit 36 Ansichlon und einem Plan. Preis I Mat k = 60 kr. Ein gleich billiger und vollständiger, illustrirter „Venedig-Führer“ war bisher im Buchhandel noch nicht vorhanden. Durch übersicht liche BintheÜung des Textes ist dafür Sorge getragen, dass das hübsch illustrirte Buch

von Karl P. Geuter. Mit einer Xvllj Ufa „Uebersicht der Geschichte Livlands“ und einer kurzen „Ge schichte deritädt Riga“ von Dr. A. Bo rgen grün. Mit 24 Ansichten und einem Plan der Stadt. Preis I Mark — 50 kr. Durch die beigegebenen geschichtlichen Skizzen von Divland und der Stadt Riga ist das Geleit- und Gedenkbuch für alle Jene interessant, welche an den Geschicken des Diutschthums in den russischen Ostseeprovinzen Antheil nehmen. Im Sommer 1894 erschienen: dfl Umgebung. Ein Geleit- und Gedenkbuch

von 0€w JLu KJUl M Ottomar von Balten. Mit 30 Ansichten, einem Plan von Salzburg und einer Karte. Preis I Mark — 60 kr. Ausser der Stadt und der nächsten Umgebung von Salzburg enthält der Führer auch die Ausflüge nach Berchtesgaden, Reichen hall, Hai lein, zum Chiemsee, nach Golling, Werfen und Zell am See, sowie in die angrenzenden nächsten Theile des Salzkammergutes, QaWVci m-mav’rrilf umi Salzburg mit Umgebung. Von IJwiXiCilartlll lH IPX y Ul Karl P. Geuter. Mit 18 Ansichten, einem Plan von Salzburg

, einer Kart© des Salzkammergutes und einem Panorama vom Sohafberg. Preis I Mark — 60 kr. Der Führer umfasst das gesammt© Salzkammergut von Gmunden bis Aussee, das Atterseo-, Schafberg- und Mondsee-Gebiet, sowie Salzburg und seine Umgebung, Der Rhein von Mainz bis Köln. !;■" Gedenkbuch für Rheinfahrer. Mit 70 Ansichten, Plan und Umge bungskarte von Mainz und zwei Karten des Rheinlaufes. Dritte neubearbeitete Auflage. Preis I Mark — 60 kr. Das vorliegende Geleit- und Gedenkbuch ist von der Kritik

38
Zeitungen & Zeitschriften
Nos Ladins
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/SNL/1968/01_05_1968/SNL_1968_05_01_11_object_2136663.png
Seite 11 von 16
Datum: 01.05.1968
Umfang: 16
lade y düc’ iplüraa de cösta desgrazia de familia. Che Hans de Robert palsi bun tla pese de Chel Bel Dio! Ai pröms d'auri se e endo äbines i omi de Comun por aconsie sön diver- ices coses d’aministraziun y danter l’ater ä le Comun fat fora de se’mpre- ste 35 miliuns de lires por cumpre le grund da fa sö les scores elementare y media a Al Plan, en döt 1500 metri qua- drac’ te chi Parüsc de Jepele y Paul da Plazores. Denant messa spo ciamö gni assies sö i parüsc con laurs aposta, mo finalmenter

dess spo ince Al Plan ciafe de dertes ciases de scora, desche al e de gran bojügn. La Pli de Mareo Teater La Uniün dal teater d’ La Pli, co e gnüda motüda sö dan oramai en an y mez, se mosciöda dassen; y cösc con döt che La Pli e en paisc con i lüsc der : pordüs fora por vigne tompla y costa y che söa popolaziun e en gran pert sciampla jont da paür. Porchel pö-n en püch se magine i sacrifizi, che chi . dal teater se sorantol; porchel se me- rita la Uniün dal teater de gni daidada y premiada con

vigne 15 dis nosta plata „NOS LADINS”. Al e bei da pu- dei li vigni tant ci che al suzede tla tera ladina. Chesc spezialmenter pur un che messa vire tal foresto y ne pö nia ascu- te vigni de ci che al e da nö tla Val Ba- dia. Iö uress mader scri ci che me e gnü in ment y suzedü dan val mens y che me ä de da punse. Al ee gnü fora le „codice di awia- mento postale” y iö uroo scri na letra a Al Plan, y sanbegn uroo-i scri les 5 zifres dan l’inom dl paisc de destina- ziun, mo le rü ee che i ne n’ee bim

de ciafe sö le numer dla posta d’Al Plan fcl über. S. Vigilio di Marebbe n’ee nia da ciafe fora y iö me punsaa bele che Al Plan foss gnü desmintie; tla finada me tomaa-1 ite de cheri ince sot l’inom Marebbe, y tlo ä-i ciafe le dar numer, che me stee sö le magun. Y sen me vegne-1 na domanda: pur- ciudi messa pa Al Plan gni nomine con tan de inoms: Al Plan — S. Vigilio di Marebbe — St. Vigü in Enneberg — Marebbe. Co dess pa ’n foresto conesce Al Plan con l’inom de S. Vigiüo di Ma rebbe, co dess

pa un se’ntope a cheri Al Plan sot a l’inom de Marebbe? Ne fosse-1 danü, sce al stess dlunch ma scrit Al Plan? Ince daete da Peraforada ciarasse-1 fora plü bei, sce an podess li: Al Plan 7 km. Ince La Ila, Lungiarü, Longega, La Val fosse-1 bei, sce al gniss ma adore un inom sü. Purciudi pa che jent fora dla valada e gnüda a se de d’atri inoms a nüsc paisc? Te na derta democrazia dessim pö pudei adure vignun so der inom y no messei adore inoms de lin- gac’ furesti. An messa ince constate che i inoms de val

39
Zeitungen & Zeitschriften
Der Pfeil
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/PF/1976/01_02_1976/PF_1976_02_01_4_object_1627340.png
Seite 4 von 4
Datum: 01.02.1976
Umfang: 4
Durchführungspläne: Wer muß die Spesen trägen? Laut Wohnbaureformgesetz können die Grundeigentümer von sich aus die Durch führungspläne für die sogenannten Er weiterungszonen (Wohnbauzonen, die zum Teil enteignet werden) erstellen lassen. Falls dies die Eigentümer nicht tun, wird der Plan von der Gemeinde in Auftrag ge geben. Falls die Privaten den Plan ausarbeiten lassen, erhalten sie 55% des Grundes als freie Zone, während 45% enteignet wer den. Falls die Gemeinde den Plan machen läßt

, werden hingegen 50% enteignet. Die Spesen für die Erstellung des Planes müs sen einstweilen jene bezahlen, die den Plan in Auftrag gegeben haben, also in dem einen Fall die Privaten, im anderen die betreffende Gemeinde. Im Endergebnis muß jedoch jede Seite ihren Anteil der Spesen übernehmen. Falls die Gemeinde den Plan in Auftrag gege ben hat, bedeutet dies, daß die Privaten die Hälfte der Spesen des Durchführungs planes zurückzahlen müssen, und zwar spätestens, sobald sie die freie Hälfte ver bauen

, was auf alle Fälle inneralb von 10 Jahren sein muß. Falls die Privaten selbst den Plan in Auftrag gegeben haben, können sie 45% der Spesen des Durch führungsplanes von der Gemeinde zurück fordern, und zwar spätestens zu jenem Zeitpunkt, an dem die neugebauten Woh nungen in das Eigentum der Wohnungs suchenden bzw. dem Institut für geför derten Wohnbau übertragen werden. Besonders dieser letzte Punkt ist in wei ten Kreisen noch unbekannt, und zwar, weil die Bürger kaum auf dieses Recht aufmerksam gemacht worden

41
Bücher
Kategorie:
Geographie, Reiseführer , Sprachwissenschaft
Jahr:
(2001)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 23. 1999
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355222/355222_312_object_5167447.png
Seite 312 von 374
Ort: San Martin de Tor
Verlag: Ist. Ladin Micurá de Rü
Umfang: 367 S. : Ill., Kt.
Sprache: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Anmerkungen: Bini, Claudio: Aspetti pedologici e paleoambientali del sito mesolitico Putia I / Claudio Bini e Andrea Pilli, 2001</br> Böhmer, Helga: Sprachliche Stereotypen im Comelico : ein Beitrag zur subjektiven Dialekterkennung / Helga Böhmer, 2001</br> Craffonara, Lois: Gibt es einen alten Quadra-Block in St. Martin in Thurn? / Lois Craffonara, 2001</br> Faggin, Giorgio: Testimonianze sulla lingua friulana ; 2</br> Goebl, Hans: Giovan Battista Pellegrini und Ascolis Methode der "particolar combinazione" : ein Besprechungsaufsatz / Hans Goebl, 2001</br> Kostner, Barbara: ¬Il¬ canto religioso in Val Badia tra la fine del 1800 e l'inizio del 1900 / Barbara Kostner, 2001</br> Odwarka, Karl: ¬Die¬ Namen des Kalser Tales : (am Großglockner) / Karl Odwarka ; Heinz Dieter Pohl, 2001</br> Pancheri, Roberto: Lettere inedite dello scultore Giovanni Battista Insom : (1829 - 1832) / Roberto Pancheri, 2001</br> Richebuono, Giuseppe: Processi criminali dal 1483 alla fine del 600 / Giuseppe Richebuono, 2001</br> Stolzenburg, Andreas: Zu einem wiederentdeckten Madonnenbild Giuseppe Craffonaras / Andreas Stolzenburg, 2001
Schlagwort: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Signatur: II Z 1.092/23(1999)
Intern-ID: 355222
Mo spo da Valdòch al Parch Valentin, dal Punt de Mosca a Plaz Solferin, da Plaza San Carlo al Arsenal, da Porta de Slisa y dal Urt Reai, da Pariera de Lans y da La Crojëta, da Borch de San Paul y da Molinëta, da vigni ciantun desdriit dal aviun i more é pia ia te na gran prozescïun. Plan, bel plan la prozescïun sabina, plan, bel plan la prozescïun s'invariâ, y sciòche na carovana di dolur é i more spo rovà so dan dal Signur. «Signur, che t'ois nes aldi - tò su es patrun di tëmp che à da gnì

42