5,369 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Newspapers & Magazines
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1935/01_04_1935/RB_1935_04_01_9_object_5783058.png
Page 9 of 12
Date: 01.04.1935
Physical description: 12
di as sumere in servizio lavoratori non muniti di libretto, fatta eccezione per il personale addetto a lavori do mestici inerenti alla vita della famiglia. Articolo 6. — Il libretto, durante il periodo di oc cupazione del lavoratore, rimane depositato presso il datore di lavoro, fatta eccezione per il personale ad detto ai lavori domestici al quale il libretto verrà re stituito dal datore di lavoro dopo averne presa vi sione. ! All'atto della assunzione in servizio il datore di lavoro deve farsi consegnare

il libretto dal lavoratore e deve verificare se detto libretto sia completo e for malmente regolare. Tuttavia, quando il lavoratore venga assunto per un periodo non superiore ad una settimana, è in fa coltà dèi datore di lavoro, dopo aver presa visione del librétto ed aver constatato la sua integrità, di lasciar lo in possesso del lavoratore. NeLcàso Che il lavoratore presti la propria opera alla dipendenza di più datori di lavoro, il libretto do vrà restare 1 presso-uno dei datori di lavoro, mentre gli

le altre indicazioni previste dai numeri 1 e 2 del pre cedente articolo, desumendole dai documenti rilascia ti dalla competente autorità ed accerterà che vi sia stato inserito il certificato sanitario di cui al No. 3. Le indicazioni di cui al No. 6 del precedente ar ticolo, saranno inserite dal medico che lisi eseguito la visita o dal datore di lavoro su certificato del medico stesso; le altre indicazioni saranno inserite dal datore di lavoro. Articolo 5. — E’ vietato ai datori di lavoro

altri dovranno essere muniti di una dichiarazione attestante detto deposito da rilasciarsi dal datore di lavoròfche detiene il librétto. GeSsàto ilirapporto di lavóro, il datore di lavoro deve'consegnare-il libretto al lavoratore, che ne riln- scerà ricevuta, non oltre il giorno successivo alla ces sazione del servizio. Il lavoratore terrà in suo pos sesso il libretto per-tutto il periodo della sua disoc cupazione. Articolo 7. — Il lavoratore ha. diritto di prendere visione, in qualunque momento

, del libretto deposita to presso.il.datore di lavoro. ; L’Associazione professionale dalla quale il lavora tore è, rappresentato, ha la facoltà di prendere visione dèi libretto nei soli casi in cui tra il datore di lavoro ed il'lavoratore sia insorta controversia e dòpo che di questa.sia stata fatta denuncia all’Associazione profes sionale dalla. quale il datore di lavoro è rapi)['esen tato. Contro le indicazioni inserite nel libretto dal dato re di* lavoro è ammesso ricorso, da parte dell'interes

1
Newspapers & Magazines
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1935/01_04_1935/RB_1935_04_01_11_object_5783060.png
Page 11 of 12
Date: 01.04.1935
Physical description: 12
11 — lègge. Senza autorizzazione del Ministro per le Corpo- razioni non possono essere successivamente istituiti o resi obbligatori documenti del genere. Articolo 12. — L’assunzione al lavoro di persone non munite di regolare libretto di lavoro e la manca ta consegna, nel termine prescritto, del libretto al la voratore da parte del datore di lavoro, sono punite con l’ammenda da Lire 20.—- a Lire 50.—; per ogni lavoratore a cui si riferisca la contravvenzione, fino al massimo di Lire 10.000

.— e senza pregiudizio delle Altre responsabilità. Ad eguale pena soggiace il datore di lavoro in ca so di registrazioni inesatte od iincomplete. Le registrazioni dolosamente inesatte od incomple te sono punite con la multa da Lire 100.— a Lire 10.000.— per ogni lavoratore a cui si riferisca il reato. Chiunque mette in circolazione od usa libretti od altri documenti equipollenti non autorizzati a norma dell’articolo 11 è punito con l’ammenda da Lire 50.— a Lire 10.000.—. Le disposizioni contenute nel

dei Consor zi Agrari si è riunita in assemblea ordinaria. Erano presenti, oltre il Consiglio ài completo ed a numerosi soci rappresentanti di tutti i Consorzi Agrari d’Italia, il Presidente della Confederazione Fascista degli .'Agricoltori, òn.le. Muzzarini, Tonde Lusignoli per là Confederazione Fascista dei lavoratori dell’ agficòl- 'ìurà, d’on.lè d’Àngelo per l’Ente Nazionale Fascista dèlia coopcrazione. - II Presidente della Confederazione degli agricol tori, onde Muzzarini, dopo aver portato

3
Newspapers & Magazines
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1933/15_06_1933/RB_1933_06_15_12_object_5782857.png
Page 12 of 16
Date: 15.06.1933
Physical description: 16
cenza. Art. (5. — Le disposizioni del presente Decreto en treranno in vigore un mese dopo la sua pubblicazio ne per la parte riguardante i formaggi e due mesi do po la pubblicazione stessa per la parte riguardante il burro ed i suoi succedanei. L’imposta di Ricchezza Mobile sugli stipendi Riassumiamo qui di seguito per opportuno orien tamento dei datori di lavoro e dei prestatori d’opera, alcune indicazioni e considerazioni tratte da fonte competente circa l’applicazione dei recenti provvedi menti

1932, se pure corrisposti nel 1933, sono esenti dalla trattenuta e dalla denuncia) ai di pendenti il cui rapporto di lavoro abbia carattere im piegatizio; ai sensi del Decreto-Legge 13 novembre 1924 sono soggetti alla disciplina delle nuove norme: gli emolumenti che sino al primo gennaio 1933, per consuetudine o per espressa convenzione individuale o collettiva, erano corrisposti al nètto dell’imposta di Ricchezza Mobile, tutti gli emolumenti di carattere fisso, qu’ali gli stipendi, gli assegni

(anche se aventi carattere di pensione) ed onorari che i datori pagano ai loro dipendenti (fatta eccezione per i redditi an nui non superiori a Lire 2.000, ! quali non sono sog getti a imposta di Ricchezza Mobile) ; e anche le re tribuzioni corrisposte per lavoro straordinario o fe stivo. La trattenuta per le retribuzioni per lavoro stra ordinario e festivo deve essere dell’8 per cento, non potendo essere effettuata — per tali proventi, incerti ed eventuali — l’integrazione prevista ai commi

2 e 3 dell’articolo 5 del Decreto-Legge 30 gennaio 1933, e dovendosi intendere che l’integrazione si riferisce soltanto àgli assegni fìssi. Nei confronti dei dipendenti che percepiscono lo stipendio al lordo, i datori di lavoro non dovranno far altro che applicare la rivalsa integrale nella mi sura dell’8 per cento, così come prima applicavano la trattenuta del 9 per cento. In tal caso, andrà a be- und ihrer Surrogate, welche nicht für den direkten Ver brauch bestimmt sind, müssen in jedem Falle

4
Newspapers & Magazines
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1932/15_10_1932/RB_1932_10_15_13_object_5782780.png
Page 13 of 16
Date: 15.10.1932
Physical description: 16
è fatto obbligo agli agricoltori dipendenti dalle società di assicurare contro gli infortuni sul lavoro il personale dipendente che presta servizio al detto macchinario, secondo le disposizioni della legge 31 gennaio 1904, modificate con Decreto 5 settembre 1926. 2. nelle latterie e caseifici sociali, dove non esisto no motori non è obbligatoria nessuna assicurazione, perchè il personale addetto è già assicurato in virtù delle disposizioni contenute nel decreto 23 agosto 1917 e successive

modificazioni, relative all’assicura zione obbligatoria per gli infortuni sul lavoro agri colo dei lavoratori dai 12 ai 65 anni. Credito Agrario Anticipazioni alle Cantine Sociali. ■ L’’,On.le Consiglio di Amministrazione dell’Istitu to Federale di Venezia, Sezione di Credilo Agrario, nella- sua ultima adunanza ha deliberato che le ope razioni di finanziamento alle Cantine Sociali, sul prodotto 1932, si svolgono alle seguenti condizioni: La) sovvenzioni contenuta nel limite dei °/° del va lore corrente' del

prodotto con un massimo di L. 30 per HI. di vino, salvo i casi speciali di decidere di volta in volta dal Comitato Agrario; , b) durata màssima della sovvenzione mesi 12, estinzione con decurtazioni di almeno .*/» dopo i pri mi sei mesi, dell’eventuale altro terzo dopo otto me si e del residuo allo scadere dei 12 mesi dall’epoca della concessione; , c ) in caso di vendita anticipata del prodotto do vrà essere fatto luogo ad una decurtazione corri spondente ad ogni quintale venduto; lutnusfennereien

5
Newspapers & Magazines
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1932/15_02_1932/RB_1932_02_15_8_object_5782678.png
Page 8 of 12
Date: 15.02.1932
Physical description: 12
piètre « lussali dì terra, e lion deve essere abbando nalo mai senza averlo prima sicuramente spento. La inosservanza di queste elementari regole e di quelle indicate al No. ‘2 può dar luogo a incendi disastrosi che annullano il lavoro di rimboschimento già com piuto c obbligano a ricominciarlo da capo, attardan do l’opera di restaurazione forestale. .,4. — Xelì’aftraversare una zona seminala o’pian tala a boschi, aver cura di non calpestare o comun que danneggiare giovani rinascenze. — Nelle

soste nei boschi, non scortecciare e non arrecare danni in nessun modo alle piànte:''non conficcare chiodi o pinoli negli alberi per trasformar li in attaccapanni o per apprendervi altri oggetti. ,,ti. — Dopo consumate le refezioni, non lasciare il bosco ingombro'di carta c cestini, facile esca, per gli incendi, nò di frantumi di vetri e di scatole di lat ta che possono ferire i viandanti, nonché il bestiame che vi si reca a pascolare. „Occorre, insomma, evitare lutto quanto constra- sla con

di -provvedimento sul riposo setti manale e festivo nel commercio e sugli orari dei ne gozi ed esercizi di vendita. La concessione della deroga di cui all'articolo 7 e, 8 della Legge 7 luglio 1907 sul riposo settimanale, la determinazione della giornata di riposo compensativa per i casi di prestazione di lavoro domenicale, la mancanza dj una adeguata disciplina deila-chiusura totale o parziale nei giorni non domenicali, nonché dell’ora di apertura e chiusura dei negozi ed eserci zi dLvendita,, hanno. lasciato

luogo finora-ad alcuni inconvenienti per l’eliminazione dei quali le Organiz zazioni sindacali interessate hanno da tempo invoca to l’emanazione di appositi adeguati provvedimenti. in seguito alla deliberazione del Consiglio dei Mi nistri si stabilisce che le deroghe Mi cui all’articolo 7 e 8 della Legge 7 luglio 1907,.concernente il riposo, sia festivo, che settimanale, debbano essere-concesse con decreto del Prefetto, sentito il Podestà « le Or ganizzazioni sindacali dei datori di lavoro e dei

lavo ratori interessate. Lo schema di provvedimento stabilisce,inoltre elle, salvo quanto dispongono altre leggi, il Prefetto potrà determinare .con suo decreto, su concorde richiesta delle Organizzazioni sindacali dei datori di lavoro e dei lavoratori interessale, e sentito il Podestà, per sin gole località e categorie: a) il giorno di ripeso eomp„erisàtivo quando sin con sentito il lavoro nel giorno della domenica per manentemente (per i.casi prewisti dai 1 a 3 del l’articolo 6 della Legge

7
Newspapers & Magazines
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1935/01_06_1935/RB_1935_06_01_3_object_5783064.png
Page 3 of 12
Date: 01.06.1935
Physical description: 12
10 con indovinate parole di saluto del Comm. Dell’Oro e di esaltazione all’altissima funzio ne della Cassa Rurale che ebbe a definire la fanteria del risparmio e del lavoro. Il discorso del Presidente. Il Presidente della Federazione trentina Avv. Vi nante, dopo aver rivolto un saluto alle autorità interve nute e sottolineato il significato, altamente patriotti co della cerimonia che precedette la riunione, ricor dò le origini delle Casse Rurali della provincia, che risalgono al 1882. Dimostrata

la stessa cassa non si protragga oltre tre giorni. Le Casse federate dovranno perciò predisporre i lavori contabili in ma niera da evitare ingiustificati arretrati, cosa del resto incompatibile in organismi chiamati a fungere da de positari dei risparmi del pàese e distributori del cre dito. La riunione si è sciolta dopo le ore 12, discusso ed esaurito l’importante ordine del giorno. L'assemblea generale delle Casse Rurali del Treniino Il 19 giugno ebbe luogo in Trento, nella sala del la Filarmonica

l’insostituibilità delle Casse Rurali con filiali di Banche, il relatore ha fatto un ampio qua dro dello sviluppo preso dalle Casse Rurali nel Tren tino; nel 1895 esse ammontavano a 13 per salire, nel decennio susseguente a 139. Dopo la redenzione, ri pristinata immediatamente l’attività della Federazio ne, l’organizzazione fu ricostituita ed il movimento riprese rapidamente, sicché nel 1920 tutte le Casse Rurali erano già richiamate in vita — dopo la pausa durch sie abermals bewiesen

8
Newspapers & Magazines
Der Südtiroler
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DERSU/1937/01_08_1937/DERSU_1937_08_01_81_object_7916460.png
Page 81 of 89
Date: 01.08.1937
Physical description: 89
Dopolavoro" in Rom gegründet wurde, das die ausdrückliche Aufgabe hatte, von der Theorie zur Praxis überzugehen und die Vorbereitun gen für eine großzügige Gestaltung der Bewegung zu schaffen. Rach den Vorarbeiten konnte mit kgl. Ver ordnung vom 1. Mai 1925 die „Opera nazionale Dopo lavoro" gegründet werden, deren Ziele Mussolini se'bst umschrieben hatte. Welche Bedeutung das Regime die sem Werke beimißt, geht allein daraus hervor, daß der Parteisekretär, gleichzeitig Präsident

dieses Werkes mit sich gebracht hat. Nach dem Willen des Duce ist die Bewegung in ver schiedene Abschnitte eingeteilt: 1. Hebung der Bildung des Volkes durch Veranstal tung von Kursen jeder Art. In den Heimen des Dopo lavoro oder in öffentlichen Schulen werden am Abend von einer Unzahl von Lehrkräften jede erdenkliche Art von Kursen gegeben, die sich vom Lesen der „Gött lichen Komödie", über fachlich-handwerkliche Kurse bis zu öffentlich ausgeschriebenen Analphabetenkursen (!) erstrecken. 2. Angehörige

mittel ocr Illusion verabreicht." Faschismus. hat, was in Italien früher ganz unbekannt war, zu einer Wanderbewegung geführt. 4. Sport. Um die Nation körperlich zu ertüchtigen und für den Dienst unter der Waffe tauglich zu machen, ebenso um die Spannkraft zu erhalten, hat der Dopo lavoro gewaltige Sportkurse für das ganze Land ein gerichtet. In kleineren Städten ist dies eine vollkom mene Neuerung, denn bis vor kurzer Zeit war die sportliche Betätigung nur wenigen Vereinen und Aus erwählten

9
Newspapers & Magazines
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1932/15_12_1932/RB_1932_12_15_11_object_5782806.png
Page 11 of 14
Date: 15.12.1932
Physical description: 14
anche elementi esenziali per la revisione legale che deve ogni due anni eseguire il revisore della Federazione. Essi trovano assai facili tati il loro lavoro dal riscontro dei singoli conti con i benestari, in quanto non v’ à miglior prova dell’esat tezza delle operazioni figuranti nei conti. Speciale attenzione dev'essere rivolta ai correnti sti sprovvisti di libretto di conto corrente, quando cioè si tratta di „veri conti di corrispondenza“. Per essi è indispensabile una ricognizione annuale

e me glio ancora semestrale, come usano fare le banche. Quando invece trattasi di conti provvisti di libret to, l’estratto del conto ha unicamente lo scopo di con trollare il computo degli interessi, in quanto le sin gole operazioni possono di volta in volta essere ri scontrate dal cliente. Raccomandiamo caldamente alle Casse Rurali di introdurre l’uso dell’estrattoconto, per non "Correre ri schio, dopo parecchi anni di dover affannarsi ad ap portare rettifiche ad operazioni di vecchia data, se pure

sarà possibile dopo lungo tempo procedere a cor rezioni, senza danno per la Cassa o per chi sarà chia mato ad assumere la responsabilità. Gunsten des landwirtschaftlichen Verbandes Zu ver wenden. Hochachtungsvoll Sparkasse der Stadt Bolzano. Der Auszug aus dem Kontokorrent. Die Übersendung des Auszuges aus dem Kontokor rent an den Kunden mit dem bezüglichen Begleitbrief und dem Ersuchen der Bestätigung der Richtigkeit ist eine unerläßliche Handlung, um zu einer desinitiven Anerkennung

12
Newspapers & Magazines
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1933/15_06_1933/RB_1933_06_15_6_object_5782851.png
Page 6 of 16
Date: 15.06.1933
Physical description: 16
cooperative di consumo è stata particolarmente effettuata attraverso la revisione le gale, inantenuta in vigore dopo la estensione delle leg gi patrie alle nuove provincie. Tale revisione non è mai stata riguardata unica mente come il mezzo di scoprire e segnalare le man chevolezze e le infrazioni alle disposizioni di legge economiche e statutarie, ma principalmente come un fattore che permette ai funzionari delta Federazione di individuare quegli inconvenienti che ove non ve nissero tempestivamente

alle federate del „Lavoro Cooperativo“ di cui l’Ente Nazionale Fa scista della Cooperazione gentilmente ce ne fa perve nire parecchie copie. Ma per corrispondere alle ne cessità ed esigenze contingenti di un ambiente nel quale i vecchi cooperatori non conoscono il nostro idioma, la Federazione redige il periodico mensile „11 Bollettino delle Casse Rurali e Cooperative Agricole dell’Alto Adige“, il quale, oltre ad occuparsi dei di versi problemi cooperativi ambientali, traendo ispira zione dalle

pubblicazioni del „Lavoro Cooperativo“ pone i cooperatori allogeni al corrente delle manife stazioni ed affermazioni del nuovo indirizzo coopera- Es handelt sich hier um Gesellschaften, welchen mit be friedigendem Erfolg arbeiten und mit guten Technikern und Verwaltern dotiert sind. Sie verfügen über tech nische Reserven, welche eine gute Instandhaltung der An lagen und Aktivität sichern. Das Gebiet ist nach seiner oroidrographischen Lage für eine weitere Entwicklung sehr geeignet, sei es für die Schafsung

15
Newspapers & Magazines
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1931/18_02_1931/FT_1931_02_18_2_object_3229337.png
Page 2 of 5
Date: 18.02.1931
Physical description: 5
ore gior naliere e 48 ore settimanali. Art. 10. t iFerrno restando che l'orario di inizio r del lavoro sarà quello fissato dalla legge 22 marzo 1908 N. 1ÓS e cioè ohe inon possa 'avere inizio prima delle 4 del mattino e protrarsli! dopo le 21 di sera, rimarne inteso idhe se l'operaio (ha finito il suo compito prima delle 8 ore e debba rimanere nell'azienda disoccu pato, eglii sarà libero di lasciare il forno. Art. 11. - E' ammesso nei ctaisi che ver ranno stabiliti dalla Commissione Pari tetica

in prova rispettivamente le sue di missioni potranno aver luogo lin qualun que giorno mediante un preavviso di gliomi 8. Il datore di laivoro potrà an- cihe esonerare l'operaio dalla prestazio ne del lavoro, oorriispoindendogli, però, la paga per le giornate mancanti al com pimento del periodo di licenziamento. La valutazione della paga per il periodo dii tem(po per il quale non è stato pre stato il lavoro verrà fatta sulla media del cottimo della precedente settimaina. Art. 16. - Dopo un anno

in qualità dì apprendisti gio vani che non abbiamo compiuto òil 14o. anno di età. Non è ammessa l'assuinzio- ne di apprendisti, se non nella propor zione di un apprendista per ogmlil 10 o- perai o frazione di 10. Arit. 5. - L'apprendista non potrà es sere ammesso in una categoria se non doipo tre anni di tirocinio o dopo »ver superato con buon esito l'esame, per il quale la Commissioaie Paritetica fisserà 3e norme. I figli dei proprietari potram- iio esser e ammessili in categoria am eh e primta diei tre

anni dii) tirocinio dopo a- ver superato con buon eisito l'esame. Periodo di prova. Art. 6. - Gli operai appartenenti a qualsiasi categoria:, compresi gli appren disti vengono assunti per uina settima- aia a titolo dii provai Trascorso 1 tale pe riodo si intendono.' tacitamente conside- rati stabilii quando né dai una pai te nè. dall'altra sia stato dato avviso contrariò prima della scaidlenza del periodo di prova. Art. 7. - Durante il periodo di prova è reciproco il licenziamento immediato seiniza

obbligo di preavviso e col solo pa gamento delle giornate di lavoro effetti vamente prestato. Art. 8. - Nessun compenso è dovuto dal proprietario al dipendente oltre di salario ipattuiloi, st al termdtae del pe riodo d'i prova il contratto di locazione d'opera venga interrotto per volontà di una delle due partii, o di entrambe. Il periodo dii prova seguito da conferma va computato agli effetti della anzianità di servizio. Orario. Art. 9. ■ L'orario normale di lavoro è fissato come per legge din otto

16
Newspapers & Magazines
Raffeisen-Bote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RB/1935/01_02_1935/RB_1935_02_01_6_object_5783043.png
Page 6 of 12
Date: 01.02.1935
Physical description: 12
- é' — Le necessità degli agricoltori-nei dopo .guerra, ave vano indotto parecchie Casse , Rurali _ad . introdurre nuovi servizi, quali l’incasso di effetti, e..l’emissione di assegni circolari- Mentre i primi possono essere ese guiti per conto di ogni istituto di credito ordinario, gli assegni circolari od i vaglia possono essere emessi per conto dell’Istituto di Emissione e dell’Istituto di Cre dito Agrario regionale. Il portafoglio potrà essere riscontato presso gli Isti tuti di credito

agrario, le Casse di Risparmio, i Monti di Pietà dì prima categoria; la Banca Nazionale del Lavoro e la Sezione Autonoma di Credito per l’Arti- gianato e le piccole industrie, nonché, con l’autorizza zione del Ministero dell’Agricoltura e delle Foreste, presso ogni altro Istituto di Credito. Già i nostri vecchi statuti facevano obbligo all’as semblea generale di stabilire l’importo massimo del credito da accordare allo stesso obbligato e quello glo bale dei'depositi fiduciari. La legge, tacendo sul

la legge enumera gli istituti di credito, nei quali le coo perative di credito possono versare le loro esuberanze .jdi cassa. Tali istituti sono: L’Istituto di Emissione, la Banca Nazionale del Lavoro, l’Istituto Regionale di Credito Agrario, le Casse di Risparmio, i Monti di Pie tà di prima categoria ed altri istituti di credito a ciò autorizzati dal Ministero per l’Agricoltura e le Fore ste, il quale potrà anche di volta in volta determinare le modalità e le garanzie. Presso i predetti istituti dovrà

18
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/18_09_1934/AZ_1934_09_18_3_object_1858784.png
Page 3 of 4
Date: 18.09.1934
Physical description: 4
di Sotto nach Collalbo, dann über das Plateau nach Fon tana Renon, über den westlichen Teil der Hoch fläche nach Soprabolzano und über die Lehne zurück nach Bolzano führte, hatten sich 35 Gruppen gemeldet. ' ^ ... Zum Start, der um 8.25 Uhr in Rencio erfolgte, hatten sich die Vertreter von 29 Gruppen des Staffelmarsches eingefunden. Der Marsch vollzog sich in vollster Ordnung. Der erste Läufer traf um 11.27 Uhr am Ziele ein. Am Ende der ersten Teilstrecke in Collalbo langte als Erster der Dopo lavoro

von Collalbo mit einer Zeit von 54 Min. an: als Zweiter der Prooinzdopolaooro von Tre viso in 54 zwei Fünftel Min; als Dritter der Pro- vinzialdopolavoro von Vicenza in der Zeit von 55 Minuten. Im Rifugio von Fontana al Renon war die Ankunftsfolge nachstehende: Provinzialdopolavoro von Firenze, Dovolavoro von Merano, Dopo lavoro von Ortisei. In Sprabolzano: Provinzialdopolavoro von Fi renze, Dopolavoro von Merano und Dopolavoro von Ortifei. Die Gesamtklassifizierung des Stafettenmarsches, wobei

. 19. Gemeindedopolavoro Caldaro in 4 Std. 13 M. 20. Gemeindedopolavoro Appiano in 4 Std. 18 M. 21. Dopolavoro der Azienda Tram. Milano in Große Silbermedaille dem Gemeindedopolavoro von Tirolo und kleine Bronzemedaillen den Mitgliedern. Silbermedaille der Provinz Novara dem Dopo lavoro von Naturno. Silbermedaille der Provinz Pisa dem Dopo lavoro von Renon. Silbermedaille der Provinz Trieste dem Pro vinzialdopolavoro von Venezia. Silbermedaille der Provinzialverwaltung von Gorizia dem Dopolavoro von Ortisei

. Silbermedaille der Provinz Padova dem Dopo lavoro von Oltrisarco. Preiszuerkennung beim Motorrad- u. Radlreffen: Auch den einzelnen Gruppen der Motorrad fahrer und der Radfahrer wurden Preise zuge sprochen. Die Zuerkennung erfolgte nach der Entfernung, von der die Teilnehmer sich zum Treffen eingefunden, und nach der Anzahl der Teilnehmer. Die Motorgruppen erhielten folgende Preise: Provinzialdopolavoro von Ravenna: Pokal des Provinzialdopolavoro von Bergamo und Ber- mailmedaille für den Gruppenführer. Stadt

. Dopolavoro von Brunirò: Plakette und Silbermedaille für den Gruppenführer. Städt. Dopolavoro von Merano: Vermail- medaille der Provinz Ravenna. Provinzialdopolavoro Trento: Vermail medaille der Provinz Padova. Provinzialdopolavoro von Vicenza, Dopo lavoro von Lasa, Gargazone, Appiano, Caldaro. Die Klassifizierung der Nadfahrergruppen wurde nach oen gleichen Gesichtspunkten wie jene der Motorradfahrer vorgenommen u. ist folgende: Provinzialdopolavoro von Treviso: Pokal des Provinzialdopolavoro von Vicenza

21