. falegnami, segantini, boscaioli) Venerdì 23 corx. presso l'Unione Indu striale fascista di Trento (dalla auale dipen dono ancora ! datori di lavoro della provin cia di kolzano) è avvenuto il primo incontro trs la (sommissione degli operai e quella degli Industriali per la discussione del patio di lavoro provinciale per l falegnami, segan tini ed i boscsioii. Dopo lunga e vivace discussione si à raggiunto l'accordo di massima sulle tabelle paga. I.a continuazione delle trattative avrà luogo venerdì
e dei ristori di lavoro per discutere il pro blema delle Lasse ammalati e precisamente per addivenire tra questo (Melo e le varie organizzazioni padronali ad un'accordo cke renda obbligatoria l'inscrizione all'assicura zione malattia ancbe per quelli operai i quali per le vigenti disposizioni, sono or» esenti da tale obbligo. Krankenkassen Mittwoch, den 3. Februar, findet in Trento bei der Unione Industriale Fascista von Trento die Versammlung der Arbeitgeber und Arbeitnehmervertreter der Provinz
ihnen itwa»! letzt .'keines dem !t dem fragte ntfcher sagen ?r be- g hier poirot abge- rger», andere >erken, blickte üfung Ich -l» nzung Hütte I.'Ukkic!o provinciale della Lonkederazione nazionale dei Sindacati fascisti comunica: per Zìi operai poligrafici li 30 corr. mese presso l'Unione Industriale fascista in Trento è stato firmalo il verbale cli accordo per l'estensione integrale del con» tratto di lavoro esistente per la provincia cli Trento, e già esteso per la provincia di kolzano con l'accordo
»detti ai giornali è dU 40^,'g per ie prime trs ore s dell'SW per le evkm- ìuali altre ore straordinarie di lavoro. Für die Arbeiter des polygraphischen Gewerbes ' Das provlnzlalamt des Nationaloerbandes der sasclstischen Syndikate teilt mit: Für die polygraphischen,. Arbeiter. Am 3t). Jan. wurde bei der sasclstischen Industrievereinigung in ^rento das Verbale des Uebereinkommens über die vollständige^Aussührung des für die Pro vinz Trento bereits bestehenden Arbeitsver« rages, der auf die Provinz
Comm. Limongelli, der Ouästor Comm. Sil vestri und Frau, der Chef des Generalstabs der Division, Oberstleutnant Cav. Fiorenzuola, der Kommandant des Präsidiums, Cav. Oberst Ar mellini, der Oberstleutnant Cav. Della Mura, Präsident des Circolo lavoro, der bereits am Nachmittag in den Sälen des „Greif' zu Ehren der Künstlerin einen The dansante gegeben hatte, ferner Major Gambara, erster Adjutant des Generals Modena, und ein zahlreiches Ge folge von Offizieren, Rag.'Reboa, Cav' Pelle grini und Frau