Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 6. 1982
Seite 184 von 292
Ort:
San Martin de Tor
Verlag:
Ist. Ladin Micurá de Rü
Umfang:
287 S. : Ill., Kt., Noten
Sprache:
Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Anmerkungen:
Bagolini, Bernardino: ¬I¬ siti mesolitici delle Dolomiti / Bernardino Bagolini ; Alberto Broglio ; Reimo Lunz. - 1982<br />Demetz, Eduard: ¬Das¬ Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden / Eduard Demetz. - 1982<br /> Dorsch, Helga: ¬Die¬ ersten dolomitenladinischen Zeitungen / Helga Dorsch-Craffonara. - 1982<br />Goebl, Hans: Johannes Kramer: Deutsch und Italienisch in Südtirol / Hans Goebl. - 1981<br />Kindl, Ulrike: Vorbemerkungen zu einer kritischen Lektüre der Dolomitensagen des K. F. Wolff / Ulrike Kindl. - 1982<br /> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ religiöse und kirchliche Wortschatz des Gadertalischen : mit Ausblick auf die übrigen Sellatäler / Heinrich Kuen. - 1982<br /> Slizinski, Jerzy: Heinrich Zschokke über die Rätoromanen in Graubünden / Jerzy Slizinsky. - 1982<br />Richebuono, Giuseppe: ¬La¬ presa di coscienza dei ladini : cenni cronologici / Bepe Richebuono. - 1982
Schlagwort:
g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Signatur:
D II Z 1.092/6(1982) ; II Z 1.092/6(1982)
Intern-ID:
325120
(K.; Obwegs 162) < (FESTA) SANCTORUM, Genus nach der Endung -ü, eigenartige Bildung des Gadertalischen. Da von abgeleitetes santoré / santurè , s. unter feiern; grödn. sandi < SANC TUS DIES. Fest enn. fèsta , sonst festa < FESTA. firmen, Firmung enn. konfermé , unterld., abt. konfermé, kohfermatsjüh, abt. konßrmatsjün (K.; Par. lad.) aus it. confermare, confermazione (dafür üblicher cresimare, cresima). In St. Martin wurde mir neben konßrmatsjüri auch krézima angegeben, in St. Vigil: "krézima sagt