1.174 Ergebnisse
Sortieren nach:
Relevanz
Relevanz
Erscheinungsjahr aufsteigend
Erscheinungsjahr absteigend
Titel A - Z
Titel Z - A
Zeitungen & Zeitschriften
Volksbote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VBS/1977/08_09_1977/VBS_1977_09_08_4_object_3115266.png
Seite 4 von 16
Datum: 08.09.1977
Umfang: 16
für Pensionierte); Opera nazionale invalidi di guerra (ONIG = Nat. Hilfswerk für Kriegsinvaliden); Unione italiana ciechi (UIC = Ital. Blinden- Vereinigung) Associazione nazionale vittime civili di guerra (= Nat. Vereinigung der zivilen Kriegsopfer); Etile nazionale protezione ed assistenza sordomuti (ENS = Nat. Körperschaft zur Betreuung der Taubstummen); Ente nazionale protezione animali (ENPA = Nat. Körperschaft für Tierschutz); Associazione italiana della Croce Rossa (CRI = Ital. Rote-Krcuz-Vcreinigung

); Lega italiana per la lotta contro i tumori (= Italienischer Bund für die Krebsbekämp fung); Unione nazionalc mutilati per servizio (UNMS = luti. Vereinigung der Arbeitsver sehrten); Associazione nazionale fra mutilati c invali di di guerra (ANM1G = Nat. Vereinigung der Kricgsinvaliden und -Versehrten); Associazione nazionale famiglie caduti e dispersi in guerra (ANFCDG = Nat. Verei nigung der Familien der im Krieg Gefalle nen oder Vermißten); Ente nazionalc per l’urtigianato c le piccole industrie

Betrieben; Handelskammer: Banca d'Italia, Banca Nazionalc del Lavoro, Mittelfristige Kreditanstalt (Mediocreditol, Sparkasse, Istituto Commercio con l’estero (Außenhandelsinstitut) und Ufficio Italiano Cambi; Istituto Nazionale Assicurazioni (INA - Nationales Versichcrungsinstiut, nicht So zialversicherung); Compagnia italiana Turismo (Cit); ENEL; Ente nazionale di previdenza ed assistenza per i dipendenti statali (ENPAS = Sozial- Vorsorge für Staatsangestellte); Ente nazionale di previdenza dipendenti

(ENAP1 = Nat. Gewerbeförde rungsinstitut); Associazione nazionale per il controllo del la cmbustione (ANCC = Nat. Vereinigung für die Kontrolle der Ölfeuerung); Ente nazionale prevenzione infortuni (ENFI = Nat. Körperschaft Vorbeugung von Un fällen); Automobil club d’Italia (AC1 = Italieni scher Automobilklub); Ente nazionale assistenza lavoratori (ENAL = Nat. Körperschaft Betreuung der Arbeit nehmer); Unione nazionale incremento razze equine (UNIRE = Nat. Vereinigung Förderung der Pferderassen

1
Zeitungen & Zeitschriften
Volksbote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VBS/1978/26_10_1978/VBS_1978_10_26_3_object_3117227.png
Seite 3 von 20
Datum: 26.10.1978
Umfang: 20
), Republikaner (PRI), Arbeiter- demokratie (DP). Neufaschisten (MSI). Concentrazione Italiana. Democrazia Cristiana (DC) und die Neue Linke. Die Zahl der Wahlberechtigten be trägt in Südtirol 293.466. Davon sind 141.645 Männer und 151.821 Frauen. Die Sladtgemeinde Bozen allein zählt 67.000 Wahlberechtigte. Wie schon bei früheren Urnengängen ist damit zu rechnen, daß ein sehr ho her Prozentsatz der Wahlberechtigten von seinem Recht auch Gebrauch macht. Mail kann, wenn man die verhältnis mäßig geringe

am 22. Okto ber. tär Dr. Remo l'erretti an. Auch der sci- nerzeilige Bürgermeister von Meran Al do Bulzurini. der während der abgelau fenen Legislaturperiode wegen ein paar Vorz.ugsslimmen seinem Parteifreund freund Marcon weichen mußte, ist wie der da. Als Köder für die Lad i n e r hat die DC einen gewissen Giorgio Moroder von St. Ulrich auf ihre Liste gesetzt. Bei der ..Concentrazione Italiana" han delt es sich Sammelsurium italienischer Wie schon vor einem Monat sein Vorgänger loliannes Paul I. verzich

eine besonders herzliche Um armung zuteil. König lachte herzlich, als er nach einem kurzen Wortwechsel Fernseh- und Radioprogramm auf den Seiten 9 und 10 der Italianität“ sind besorgt Nationalisten, welche die „Italianität Südtirols" verteidigen wollen. Diese Li ste will den Ncufaschisten und den mit dem schönen Namen ..Unione Democra tica Nazionale" angetretenen Liberalen Konkurrenz machen. Die Verteidigung der Italianität wird in diesem Wahl kampf also stärker herausgestellt als je zuvor. Besonders scharf

6
Zeitungen & Zeitschriften
Volksbote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VBS/1994/04_08_1994/VBS_1994_08_04_10_object_3162166.png
Seite 10 von 16
Datum: 04.08.1994
Umfang: 16
Fascismo in Alto Adige- Südtirol", fordert er die bedin gungslose Abschaffung der Na menskonstruktionen Tolomeis. Ein störender Mißklang ln einer Zeit, so schreibt er ein leitend, in der die Staatsgrenzen innerhalb der Europäischen Ge meinschaft geöffnet werden-, sei das Festhalten an den vom Faschis mus gewaltsam eingeführten Orts namen in Südtirol ein störender Mißklang. Acht Jahre nach dem Namenkongreß, der von der „So cietà Geografica Italiana" in Rom veranstaltet wurde und auf dem das Werk

Tirols zu italianisieren, um zu beweisen, daß dieses Gebiet eigentlich alten italienischen Kulturboden darstel le und deshalb zur „terra irreden ta" gehöre. Einen ersten Erfolg ha be Tolomei im Jahre 1916 erlebt, als die erste Auflage seines Buches Prontuario dei nomi locali dell'Alto Adige in den Memorie della Reale Società Geografica Italiana (Bd. 15) erschien. Als Vorsitzender der Kommission für Sprache und Kul tur in Bozen habe sich Tolomei beim Zusammenbruch im Jahre 1918 beeilt, auf allen Orts

Fu mo entsprechen kann. Endlich führt Bartaletti noch Beispiele von jenen Namen an,' die Tolomei als „casi irriducibili" Und „ assoluta- mente intraducibili in italiano" be- zeichnete und für die ihm nichts anderes als eine italienisch klin gende Umgestaltung übrigblieb („non restò altro criterio che quel lo di una deformazione italiana superficiale"); Schöpfungen wie Trenca für Trenker, Ornella für Tarneller, Fleres für Pflersch, Lecca für Lecker usw. nennt Bartaletti „unterhaltsame Dummheiten" (amenità

13
Zeitungen & Zeitschriften
Volksbote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VBS/1989/18_05_1989/VBS_1989_05_18_20_object_3135675.png
Seite 20 von 20
Datum: 18.05.1989
Umfang: 20
: Franz Josef King, Inhaber der Firma King Italiana S.r.l., St. Martin/Passei er. Unter der Leitung von Franz Josef King nahm das Unternehmen nicht nur in Italien, sondern auch in Deutschland, wo das Mutterhaus steht, und in Frankreich einen bestän digen Aufschwung. Heute finden über 250 Personen darin Beschäfti- güng. Franz Josef King wurde 1919 als Sohn des Fabrikanten Josef King ge boren. Er absolvierte nach der Real schule eine Feinmechanikerlehre und genoß auch eine umfassende Aus bildung

ein neues Fabriksgebäude erstellt, das bereits 1957 erweitert werden mußte. 1962 zwang King der Fachkräfteman gel dazu, Produktionsstätten zu verle gen, und so wurde in diesem Jahr die Firma King Italiana SRL in St. Martin im Passeiertal gegründet, die mit Jah resbeginn 1963 mit zwölf Angestell ten die Produktion von Spiralfedern aufnahm. 1969 wurde in St. Prankraz ebenfalls ein Zweigbetrieb errichtet. Die Gemeinde St. Martin würdigte das soziale Engagement und die Ver dienste Kings im Jahr 1973

ein sehr schweres Jahr: Hier verstarb sei ne 29jährige Tochter Silvia, die seit frühester Jugend an Diabetes gelitten hatte. Dieser schwere Schicksals schlag war der Auslöser für die Silvia- King-Stiftung, die alljährlich Preise für herausgehende Dissertationen auf dem Gebiet der Diabetesfor schung verleiht. 1988 feierte King Italiana unter An teilnahme der ganzen Gemeinde und der Region ihr 25jähriges Bestehen, wobei zahlreiche Repräsentanten des wirtschaftlichen und öffentlichen Le bens die Leistungen

18