Ueber die älteste Bevölkerung Oesterreichs und Bayerns : mit einem die ausschweifenden Richtungen in der österreichischen Geschichtspflege beleuchtenden Anhang
„tenit impetum,“ Etorcartea, Etergarta, wird von Du Cange er#- klärt, wie folgt: Ecornare, a Gallico Gcornrr, angulumTei cnjusvis frangere. Ethaliers apud Cenomannos vocantur virgulorum fas ces, quibus agri clauduntur. Genauer gibt cs das Bretomsche durch Etco morceau de bois brùlé par un bout, und Varz = Haie, clbture, faite d‘ dp ine. (Gonidec.) — Wer gab beni Bindeholz des Zauns den eeltischen Namen, und weßhalb behielten die Deutschen noch im 7,Zahrh. ihnbei? Dit. XIII, S. 62. „Angarias cum
carrg faciunt (Coloni) usque quinquaginta leuca s .“ Karr (Gonidec) — Cbar- rette, von welchem unser deutscher Karren herkömmt. Die Leura ist bekanntermaßen Benennung der gallischen Meile von 1500 röm. Fuß. Einführung des eeltischen Meilenmaßes in Bayern durch die Deutschen und nur für Deutsche! Ist das wahrscheinlich? — Tit. II, ©. 76. „Si quis seditionem suscitaverit contra ducem suum quod paiu- uarii carmulum dicunt etc.“ Carmulurn, nirgend erklärt, ist zusammen gesetzt aus rar — a turn, ebange
, revolution und mit = opposite, ex adverso. (Biet, scoto-celt. und Armstrong.) Wenn das gegen das Verbrechen des Aufstandes erlassene Gesetz nur für Deutsche bestimmt war, weßhalb eine dem Lateinischen und Deutschen fremde Bezeichnung? Liegt in dieser nicht die Andeutung, daß man es mit diesem Gesetze hauptsächlich auf die unterjochte alte Bevölkerung abgesehen hatte, da' zunächst von dieser eine Auflehnung gegen die neue deutsche Herrschaft zu befürchten war? Bojoarier hießen Alle, vorzugsweise aber find
dieje nigen unter ihnen Celten, aus welche für ein Verbrechen ein eeltischer Name angewendet wird, denn schon in der ältesten Gesetzgebung geschah die Aufnahme eigenthümlicher Bezeichnungen, um Ausreden und Mißver ständnisse zu vermeiden; kein Zweifel übrigens, daß die deutschen Bojoa- rier das undeutsche Wort Carmulum ganz gut verstanden. Mederer bemerkt : „Ich möchte fast glauben, Earmulum sei slavonischen Ursprungs, „indem es auch bei den Kärnthnern unter der nämlichen Bedeutung „üblich