23 Ergebnisse
Sortieren nach:
Relevanz
Relevanz
Erscheinungsjahr aufsteigend
Erscheinungsjahr absteigend
Titel A - Z
Titel Z - A
Zeitungen & Zeitschriften
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1919/30_11_1919/BT_1919_11_30_55_object_3206391.png
Seite 55 von 67
Datum: 30.11.1919
Umfang: 67
confine, nochè ai Fondi scolastici pro vinciali distrettuali ed urbani per il funzionamento dei pubblici servizi, le disposizioni di cui all'art. 1 de'l prece dente decreto Luogotenenzale 12 genna io 1919 N. 32 riguardante la concessio ne di prèstiti ai Comuni di Trento, Trie ste e Gorizia. A tale effetto è stata aumentata da 120 a 170 milioni la relativa assegnazio ne straordinaria nel bilancio dello Sta ilo. CONDIZIONI DEI PRESTITI La concessione segue, per ora, indi pendentemente 1 dalle

garanzie volute »dall'art. 2 del Decreto Luogotenenziale .27 giugno 1915 N. 988 al 1 quale fa richia mo il citato Decreto Luogotenenziale 18 maggio u. s. Il termine massimo di restituzione jper tutti gli Enti su indicati compresi i Comuni di Trento, Trieste e Gorizia è -stato prolungato a 50 anni. Il rimborso seguirà mediante i pagamento di tante annualità costanti, comprensive della -quota di capitale e dell'interesse scalare nella misura dell'uno e mezzo per cento •quanti sono gli anni stabiliti per

, lale quali non sia pos sibile provvedere, in conseguenza della guerra, con i normali cespiti di entrata, e cioè, con le' rendite patrimoniali, con le addizionali ai tributi erariali, o con altre imposizioni autorizzate per legge. Cosi pure è da tener presente che la richiesta di un prestito a lunga scadenza ziale vom 12. Jänner 1919 N. 32 be treffend die Gewährung. von Darlehen an die Gemeindeil von Trento, Trieste und Gorizia auf alle jenseits der alten Grenze existierenden Gemeinden und übrigen

Rückerstattungstermin für alle oben genannten Anstalten, die Gemeinden von Trento, Trieste und Go rizia inbegriffen, wurde auf 50 Jahre verlängert. Die Rückerstattung wird mittels Zahlung in sovielen gleichen Jahresraten einsichjliessilich der Kapi talsquote und des Skalazinses m Ver hältnis von anderthalb Prozent erfolgen als die für die Ammortisierung des Darlehens festgesetzten Jahre sind. Mit diesen Begünstigungen sind die Lokalanstalten der erlösten Gebiete in die Lage gesetzt die Regelung ihrer Fi nanzen ohne eine überaus

1
Zeitungen & Zeitschriften
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1921/30_11_1921/BT_1921_11_30_57_object_3218408.png
Seite 57 von 63
Datum: 30.11.1921
Umfang: 63
178 COMMISSARIATO GENERALE OT^TLE PER- LA VENEZIA TRIDENTINA :N. 47320 1-4 IL COMMISSARIO GENERALE CIVILE Visto il R. D. 22 luglio 1920 JS T . 1233 ; ritenuta la necessità di può cedere al censimento nella Venezia Tridentinia dei vigneti e terreni vitati come pure delle cantine e depositi di vino DETERMINA : Art. 1. A decorrere dal 15 ottobre corrente i proprietari di vigneti e terreni vitati, dovranno denunciare all'Ufficio Tecnico di Finanza in Trento con apposito mo dulo clie potrà essere

ritirato presso la Brigata dele Regie Guardie di Finanza, l'ubicazione, l'estensione ed il rendicon to in vino dei fondi posseduti. Art. 2. Dalla stessa data di cui al precedente articolo, è fatto obbligo ai proprietari di cantine e depositi di vino di fare le den un eie al predetto Ufficio Tecnico di Finanza in Trento, con apposito modula che potrà essere ritirato come sopra, dei loro depositi o cantine, specificando la loro ubicazione o fornendo precise indi cazioni dei vairi vinari ivi 'esistenti

di stinti per le loro capacità. Art. 8. Gli interessati dovranno esibire ad o- gni richiesta degli agenti di Finanza le ricevute delle denuncie. ' Art. 4 Coloro che enfino il 15 novembre p. v. noìn avranno) adempiuto <aU'iobbìliigo da presentazione della denuncia sfaranno di chiara ti in contravvenzione v e puniti a termine di legge. Trento, li 6 iottorbe 1921. Il Commissario Generale Civile 178, COMMISSARIATO GENERALE OIVILE PER LrA VENEZIA TRIDENTINA N. 47320 1-4 IL COMMISS Ali IO GENERALE CIVILE

, nach ihrem Fassungsrair me getrennt zu liefern haben. Art. 3. Die Interessenten müssen auf jedes maliges Verlangen der Agenten der Fi nanz die Empfangsbestätigungen übeir die gemachten Anzeigen vorweisen. Art. 4. Wer bis zum 15. Nov. 1. J. der Pflicht die Anzeigen -zu erstatten nielliti entspro chen hat, wird einer Uebertretung schul dig erkannt und ist im Sinne des Gese tzes zu bestrafen. Trento,, am 6. Oktober 1921. Il Commissario Generale Civile CREDARO CREDARO

2
Zeitungen & Zeitschriften
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/31_08_1920/BT_1920_08_31_56_object_3207158.png
Seite 56 von 60
Datum: 31.08.1920
Umfang: 60
Gradirò assicurazione di sollecito a- dempimento. Trento, 17 giugno 1920. p. Il Commissario Generale Civile : Montani 264 à T . 256-6 - II. Il Commissario per l'Amministrazione autonoma della Venezia Tridentina _ Con riguardo alle condizioni finanzia rie della Provincia ed alle osservazioni fatte al bilancio di previsione dell'Ufficio ■Centrale determina : I. Le addizionali provinciali su tutte le imposte dirette nella Venezia Triden tina» ad eccezione dell'imposta rendita personale e delle

imposte casatico (pi gioni, per classi e sul reddito dei caseg giati nuovi) viene elevata per l'anno 1920 dal 90 per cento al 120 per cento. II. L'addizionale provinciale sul dazio consumo erariale sul vino nella Venezia Tridentina viene aumentata nel II se mestre 1920 dal 100 per cento al 200 per cento. Trento 20 giugno 1920. Il Commissario per VAmministrazioive provinciale : CONCI 265 Commissariato Generale Civile per la Venezia Tridentina N. 46307 III-l. Oggetto : Tesero - Pubblico ospedale aumento

tzenden Mitnzsorten erfolgen. Um eine Bestätigung der baldigen Durchführung wird ersucht. Trento, am 17. Juni 1920. p. Il Commissario Generale Civile : Montani 264 N. 256-6 - II. Der■ Kommissär für die autonome Verwaltung der Venezia Tridentina verfügt: mit Rücksicht auf die finanzielle Lage der Provinz und auf die vom Ufficio Centrale zum Gfebahrungsvoranschlag gemachten Bemerkungen: I. Die Landeszuschläge zu allen di rekten Steuern in der Venezia Tridenti na ausgenommen die Personaleinkom- mensteuer

und die Gebäudesteuern (Hauszins- und Hausklassensteuer, sowie die Steuer vom Ertrage neuer Gebäude), wird für das Jahr 1920 von 90% auf 120% erhöht. II. Der Landeszuschlag zur staatlichen Weinverzehrungssteuer in der Venezia Tridentina wird für das zweite Halbjahr 1920 von 100% auf 200% erhöht. Trento, am 20. Juni 1920. Der Kommissär für die Landesverwaltung CONCI 265 Commissariato Generale Civile per la Venezia Tridentina N. 46807 III-l Oggetto: Tesero j öffenti. Krankenhaus Erhöhung der Verpflegsgebiib

3
Zeitungen & Zeitschriften
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1919/30_11_1919/BT_1919_11_30_53_object_3206389.png
Seite 53 von 67
Datum: 30.11.1919
Umfang: 67
l 'interno di concedere ai comuni di Trie ste,. Trento e Gorizia anticipazioni sul prestiti sul fondo assegnato per detti mutui, per metterli in grado di provve dere al funzionamento dei pubblici ser vizi; Visto il successivo decreto 12 febbra io 1919, n. 218, col quale è stata elevata a lire 120 milioni l'assegnazione staor- dinaria per tali mutui: Udito il consiglio dei ministri; Sulla proposta del Presidente del Con siglio dei ministri, ministro dell'inter no, di concerto coi ministri del

. Art. 2. Il termine per l'ammortamento dei prestiti concessi e da concedersi a nor ma dell'articolo precedente, compresi quelli a favore dei Comuni di Trieste, Trento e Gorizia, è elevato ad anni cin quanta. Art. 3. Sulle somme che saranno concesse in base all'articolo 1, saranno ritenute quelle che fossero state già anticipate dal Segretariato generale per gli affari civili presso il Comando Supremo, in base all'art. 15 dell'ordinanza 25 giugno 1915 (documento 7) del Comando stesso per essere

rimborsate a detto Segreta riato. sterium des Innern ermächtigt, den Ge meinden von Trieste, Trento und Gori zia Vorschüsse auf die Anleihen auf dem für besagte Vorschüsse angewie senen Fond um dieselben in die Lage zu setzen die Funktionierung der öffent lichen Dienste zu sichern, zu gewähren; Angesichts des nachfolgenden De^ kretes vom 12. Februar 1919 N. 218, mit welchem die ausserordentliche Anwei sung für solche Vorschüsse auf 120 Mil lionen erhöht wurde; Nach Anhörung des Ministerrates; Ueber

5