1.032 Ergebnisse
Sortieren nach:
Relevanz
Relevanz
Erscheinungsjahr aufsteigend
Erscheinungsjahr absteigend
Titel A - Z
Titel Z - A
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1933/15_01_1933/UA_1933_01_15_7_object_3336456.png
Seite 7 von 10
Datum: 15.01.1933
Umfang: 10
Müller, Monte; Fam. de Payr ved.a Anna, Monte; Fam, Kaiser Massimo, Monte; Mahikneeht Annilia: Wörndle Lario, mugiinio-M uiler, 1 hurmbach; Anto nio Wörndle. oste-Wirt, Tlmmiiiaeli; Wnlcher Mat* tili, Thurm hach: llaas Kisubcltu, Monte; Spitaler An tonio. floss, Monte; Wolkan Giuseppe, .Monte; Morn- ner ved.a Ucnovefu, Monte; Landes Matleo, Monte: Langes Maria, Monte; Kössler Antonio, Monte; Ro men Paolo. Monte; Woher Oltomaro, Monte; Folie Giuseppe. Monte; Aafderklumin Susanna, Monte; Fam

. Pieliler Luigi, Ptaizi; Geyer Giuseppe, Platzt; Fam. Ant. Bertignoii, Monte; Werner Mattia. Monte; Möitncr Giuseppe, Alissiauo; Deiiago Antonio, Mis- siano; Sparer Giovanni. Uutcrliausen; Ebner Giusep pe. Gnterliausen; Egger Francesco, San Paolo; Fam. Hechonsteiner Roduno, S. Paotu: Gantina Sociale San Paolo, and je per i dipendenii - auch i'iir die Ange stellten So, lü biglieUi-Gliic.kwunseh-Enihebungsknr- ten; Riil'esser Don Rieeardo, S. Paolo; Plunger ved.a Elisa, S. Paolo; Plunger Ermanno, S. Paolo

ser, Gornaiano; Stöcker Floriane), bottaio Binder, Gor naiano; Thurner Antonio, falegname-Tischler, Gor naiano; Warasin Luigi e l'amiglia, Gornaiano; Raiter Francesco, Gornaiano; Eschgfüller Antonio, S. Miche le: Fam. Profan!er Luigi .seiluio-Sattler, S. Michele; Ahrain .Nicola, Gornaiano; Srppi Giuseppe, lattonie- re-Spengler, Gornaiano; Bcrlagnolli Marco, tabbro- Sdilosscr, Gornaiano; Dutt. Lauer Auguslo, veteri- nario-T'ierarzt. Galdaro, Lire 5. -; Steinegger ved.a Giuseppina, Monte, Lire

5. -; Klotz Giuseppe, t'abbro- Schlosser, Monte, Lire 4.--; Fam. Antonio Berla- gnoll. Monte; Fam. Order Ferdinando, Schul tim us, Lire 4.— -; Fam. Giovanni Order, Schulthuns. Lire 5; Fam. Zublusing Giovanni, Selm Ithnus, Lire 5.—; Giu seppe Marschalt,, Missianu, Lire 5.— : Vorher Giaco- mo. Missiano, Lire 3. —. A p p i a n o, 11 4 gennaio, 1Ü33-XL 11 PodesUi: Co/. Ceard Maria Kricgsinvalidr.il und Witwen! Sämtliche Mitglieder, .werden.,, auf gefordert, den fest gesetzten Jahresbeitrag per 1933

1
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1932/17_01_1932/UA_1932_01_17_6_object_3348874.png
Seite 6 von 8
Datum: 17.01.1932
Umfang: 8
tel Wenzel L. 5; Miknleezky Francesco, Monte, L. 10; Spitaler Antonio, Monte, L. 5; Zublasing Antonio, Monte, L. 3; Flor Antonio; Monte, L. 3; Mair Gius., Monte, L. 3; Meraner Giuseppe, Perdonico, L. 3.50; Pe termaier Giovanni, Perdonico, L. 3; Don Gallmetzer, Curato, Perdonico, L. 3; Mair Rosa, Perdon co, L. 5; (Petermaier Francesco, Perdonico, L. 3; Flecker Gof- fredo, Monte, L. 3; Eschgfäller Antonio, 8. M., L. 3; Paulato Giuseppe, Ml. For., L. 3: E senstecken Ved.a, Missiano-Gasshof

, L. 5; Gstrein Giovanni, Missiano, L. 3: Zublasing Luigi, Missiano, L. 5; Möltner Gius., Missiano, L. 3; Haas Matteo sen., Monte, L. 3; Hubrich Egone, 8. M., L. 3; Consorzio Produttori Frutta, S. M., L. 3; Patsch Giuseppe, S. M., L. 3; Cantina Sociale Transatesina 8. M., L. 3; Münnich Arch. Fridolino, L. 3; Tausend Teresa, Castello Paschbach, L. 3; Werner Matteo, Monte, L. 3; Äußerer Filippo, Perdonico, L. 3; Aufderklamm Giovanni, Perdonico, L. 5; Steger Gio vanni, Perdonico, L. 4; Anna Ved.a Äußerer

, L. 15; Hanni Giovanni, Dopolavoro, 8. Michele, L. 3; Giuliani Giuseppe, Monte 188, L. 3; Haas Susan ne, Monte, L. 3; Mederle Francesco, Monte, L. 3; Eisen stecken Luigi, Monte, L. 3; Giuliani Giovanni, Monte, L. 3; Flor Giuseppe, Monte, L. 3; Wolkan Giorgio, Monte, L. 3; Äusserer Carlo, Monte, L. 3; Pratzer Paolo, Monte, L. 3; Spitaler Antonio, Monte, Lire 3; Marschall Lina, Riva di Sotto, L. 6; Pertoll Enrico, 8. Paolo, L. 3; Scherer Maddalena, Riva di Sotto, L. 12; Marschall Giuseppe, Missiano

2
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1932/31_01_1932/UA_1932_01_31_6_object_3348896.png
Seite 6 von 8
Datum: 31.01.1932
Umfang: 8
, 5.70 kg di strutto - 7.50 Kg. Schweinefett; Wiedenhofer Ugo, 1.85 kg di strutto - 1.85 Kg. Schweinefett; Mathä Lodovico, latte - Milch; Runggaldier Fran cesco, lalle - Milch. SAN PAOLO: Kössler Giuseppe Lire 50; Kager Pietro Lire 25; Cantina Sociale Lire 500; Abraham Giuseppe Lire 100; Werndle Rosa Lire 20; Aschbacher Luigi Lire 80; Musica 8. Paolo Lire 500; Corpo Pompieri S. Paolo Lire 100; Acquedotto 8. Paolo Lire 50; Spitaler Antonio, Monte, Lire 5; Äusserer Carlo Lire 10; Anna ved.a

Eisenstecken, Monte, Lire 10; Mederlc Giovanni, Monte, Lire 10; Haas Luigi, Monte, Lire 5; M. R. Gebhard Giu seppe, Monte, Lire 10; Wörndle Antonio, Monte, Lire 5; Flek- ker Goffredo, Monte, Lire 5; Gaiser Luigi, S. Paolo, Lire 5. — Wciss Giovanni, 25 kg di patate - 25 Kg. Kartoffel; Magagna Giovanni, 25 kg di patate - 25 Kg. Kartoffel; Schwarzer En rico, 50 kg di patate - 50 Kg. Kartoffel; Ebner Maria, 25 kg di patate - 25 Kg. Kartoffel; Tschigg Sebastiano, 50 kg di pa tate - 50 Kg. Kartoffel; Dissertori

, 50 kg di patate e 50 kg di granoturco - 50 Kg. Kartoffel und 50 Kg. Türken; Zuchristian Giuseppe, 22 kg granoturco - 22 Kg. Türken; Scherer Francesco, 22 kg di graruo- turco - 22 Kg. Türken; Flor Anna, Monte, 11 kg di granoturco - 11 Kg. Türken; Wächter Ciriaco, 15 kg di granoturco - 15 Kg. Türken; Schweigkofler Antonio, 50 kg di fagioli - 50 Kg. Boh nen; Schwarzer Enrico, 2 kg di fagioli - 2 Kg. Bohnen; Kager Antonio, oste-Wirt, 5 kg di fagioli - 5 Kg. Bohnen; Plunger En rico, 5 kg di fagioli - 5 Kg. Bohnen

; Kössler Antonio, 10 kg di. fagioli - 10 Kg. Bohnen; Schwarzer Filomena, 8 kg di fagioli - 8 Kg. Bohnen; Ohnewein Enrico, Aich, 5 kg di faglioli - 5 Kg. Bohnen; Giuliani Giuseppe, 5 kg di fagioli - 5 Kg. Bohnen; Luigia ved.a Wolkan, Monte, 10 kg di fagioli - 10 Kg. Bohnen; Aufderklamm Mattia, S. Paolo, 10 kg di fagioli - 10 Kg. Boh nen; Maines Luigi, 1 litro di latte alla settimana - ein- Liter Milch wöchentlich; Ebner Maria, un litro di latte alla settima na- ein Liter Milch wöchentlich; Rosa

5
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1934/26_08_1934/UA_1934_08_26_3_object_3337287.png
Seite 3 von 8
Datum: 26.08.1934
Umfang: 8
boschi di questö Comune avrä luogo nei seguenti gior- ni, escluse le domeniche: MONTE DI SOPRA: dal 31 agosto all’ll settern- bre (compreso) a. c. MONTE DI SOTTO: dal 14 settembre al 22 set- tembre (compreso) a. c. Le relative bollette dovranno essere ritirate pres- so l’Esattoria comunale dalle ore 8 alle 12 e dalle ore 15 alle 18 dei seguenti giorni: PER MONTE DI SOPRA; 27 e 28 agosto a. c. (lunedi e martedi). PER MONTE DI SOTTO: 29 e 30 agosto a. c. (mercoledi e giovedi); ad eccezione dei

dello strame saran- no cedute ai seguenti prezzi: Per il MONTE DI SOTTO: a Lire 10.— nei versanti denominati „Vorderes Holz“; / a Lire 5.— nei versanti denominati „Hinteres Holz“; per il MONTE DI SOPRA: a Lire 7.— ed a Lire 3.— nelle seguenti localitä: Limite su- periore dei piani Redeizaun, limite superiore dei Platzten verso il ponte di Weissenbach, Kohlgruben flno a iGaido, Gruen di ,sud e nord, Kesselboden, MÖssler, strada di Massaccio, Steilhang, limite supe- rione del bosco di Massaccio

(a giudizio insindacabile degli a- genti forestali) non arrechi alcun danno al bosco. 11. — I carri carichi di strame che si recano dal la foresta alla dimora del proprietario dovranno transitare per i punti di obbligato passaggio collocati nelle sottonotate strade dove personale incaricato de ve provvedere al ritoro della cedola ed alla misura- zione del carro che sarä insindacabile. MONTE DI SOTTO: __________ Strada vecchia Monticolo—Crocevia; Strada Monticolo—Egat—S. Michele; Bosco di Monticolo—Lamm

—Cornaiano; Bosco di Monticolo—Ronco-—Cornaiano; Bosco di Monticolo—Colterenzio. MONTE DI SOPRA: Strada Perdonico—Monte all’altezza del Sasso del la Croce; Strada maso Steinegger; Strada della Mendola. I raccoglitori di strame che abitano nefl’interno della cinta di controllo sono dispensati dal recarsi a detti posti, mentre dovranno osservare tutte le dispo- sizioni derivanti dalla presente ordinanza. I posti di controllo rimarranno aperti dalle ore 7 alle ore 18. Nessun carro carico, e quindi

di controT larsi, puö attraversare detti posti in altre ore. 12. — Il trasporto dello strame dovrä aver luogo entro i giorni stabiliti dal punto primo della presen te ordinanza. 13. — E’ severamente vietata la raccolta di stra me in localitä „Runggerwald', Docktorflecke, Ver gesst e Schreckbichlerboden nel Monte di Sotto. I contravventori alle disposizioni della presente ordinanza saranno puniti a norma dell’articolo 29 del regolamento per lo sfruttamento del patrimonio fore stale giä citato, con ammenda

6
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1935/12_05_1935/UA_1935_05_12_2_object_3337533.png
Seite 2 von 6
Datum: 12.05.1935
Umfang: 6
26 febbraio 1930; Sentito il parere del Gomando medesimo;» o r di na, 1. — La raccolta ed il trasporto dello strame, dai boschi di questo Gomune avranno luogo nei seguenti giorni escluse le domeniche: __ MONTE DI SOTTO* dal 15'maggio al 23 maggio ’(compreso) a. c.). MONTE DI SOPRA ; dal 17 maggio al 25 maggio (compreso) a, c. _____ ‘ Le relative bollette dovranno essere ritirate presso l’Esattoria comunale dalle ore 8 alle 12 e dalle ore 15 alle 17 dei seguenti-giorni: Per MONTE DI SOTTO: 13 e 14 maggio

a,. c. (lunedi e martedi). Per MONTE DI SOPRA: 15 c 16 maggio a. c, (mercoledi e giovedi) 2. — Per ogni capo di bestiame grosso (bovini e- qujni) e per ogni duc capi di bestiame minuto (ca- prini, ovini, süini) dehitamente iscritti a ruolo sarä cohcessa un cedola. 3. — Ogni cedola da diritto a cinque metri steri di strame. I carichi. superiori dovranno essere muniti di due cedole,. in; tal caso dovrä essere consegnata una. cedola per i primi cinque inetri steri, mentre il di piü sarä scritto e compütatp

sujla cedola successvia. Per i carri inferior! ai cinque metri steri, quando si tratti di una differcnza in meno di almeno un me- tro stero, la cedola anziche ritirata sarä rilasciata al proprietario coll’annotazrone del quantitative effetti- vamente trasportato in Modo dä pater in un successi- vo viaggio usufmire di täte differcnza in meno. 4. — Le cedole per la raccolta dello strame sa- ranno cedute ai seguenti prezzi: PER IL MONTE DI SOTTO:. a Lire 10.—- nei versanti denominati „Vorderes Holz

', 40 *wpi***f fc* - a Lire 5.—' nei versanti denominati „Hinteres PER IL MONTE DI.SP^A*. a Lire s - • - ed a Lire 3.— nelle seguenti locÄitä: f^hpite su- periore dei pianr Redelzaun, liiüite. supersdrfe de! Platzlen verso il ponte di Weissenbach, LoWKnben fino a Gaido, Gruen, di sud e nord, Kesselboden, Möss- ler, strada dr Massaccio, Steilhang, limite superiore del bosco dr Masaecio. 5. — Lä sostituzione delle cedole, la raccolta del- lö strame in una focalitä diversa da quella stabilita dalla cedola

carichi di strame che si recano dalla foresta alla dimora del proprietario dovranno- trünsi- tare per i pnnti di obbligato passaggio collocati nelle sottoscanti strade, ove personale incaricato deve prov- vedere al ritiro della cedola ed alla misurazione dei ca.rro che sarä insindacabile. MONTE DI SOTTO: Strada vecchia Monticolo—Crocevia. Strada Monticolo—Egal—S. Michele. Bosco di Monticolo—-Lamm—Gornaiano. Bosco di Monticolo—*Ronco—Gornaiano. Bosco di Monticolo—Colterrenzio. MONTE DI SOPRA: Strada

7
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1933/13_08_1933/UA_1933_08_13_3_object_3336743.png
Seite 3 von 8
Datum: 13.08.1933
Umfang: 8
C.enlnrin Milizia X’az.io nale Foreslale di Bolzano, e piibblieale nel b'ogiio de gli Anilin.zi Lcgali della Provineia in dala 20 leb braio 19.20: Senlilo il parere del Lomando modosimo: o r d i n a: I. La raeeolla ed i) irasporlo delio slrunie dai bosehi di quesio Lomime avrä liiogo nei segneidi gior ni. eseln.se le domeniehe: MONTE 1)1 SOTTO: dal 2ä agoslo (eompreso) al 2 sellembre Ieompresoi. MONTE 1)1 SOPRA: dal 1 sellembre (eompreso) al 14 sellembre ieompresoj. Le relative bollotle dovranno essen

* riiirate jiresso l’Esattoriu eomimale (lalle ore 8 alle ore 12 e dalle ore 1-1 alle ore !fi dei seguenli giorni: per MONTE 1)1 SOPRA. 21 e 2ä c. in. (giovedi e niereoledi): per MONTE DI SOPRA: 24 e 2ä e. m. (giovedi e venordi i: ad ecer/.ionc dei proprielari ed uflilluari di pabidi e di boselii, i quali dovranno rivolgorsi nei giorni sn- prn slalülili diretlamenle a <]nesl’itt'ficio di Ragiom- lia, il quaie c.onlrassegnora in modo speciale le bol leite rüaseialo. 2 . Per ogm eap«, di bestiame grosso

un me- Iro siero, la e.edola anzicbe riliraia. sara rilaseiala al proprielario eolTannolazione del qnanlilativo eilet ti- vamenle Irasporlato in modo da poler in uu sneeos- sivo viaggio usul'ruire di tale di Heren za in ineno. ■1. Le eedole per la raeeolta delio slrame sonn cedule al prezzo di Lire Li. per il Monte di Sotto; di Lire 10.- per il Monte di Sopra; gndnile per le segneidi localiiä: MONTE 1)1 SOPRA: Limite superiore dei piani Redelzatm. limite superiore dei Plalzlen verso il pon

- 1e di Weissenbacli. Kohlgruben Tino a (Iaido, Omen di stid e nord, Kesselboden. Moeslen, strada di Masae ein. Sleilhang, limile siqieriore de! lioseo di Masae eio. MONTE Dl SOTTO: Versanli denominali Hinte res Holz. ä. La soslituzione delle eedole, la raeeolta diT lo slrame in una localiiä diversa da ipiella slabilita dalla eedola. eome pme la eessione delle eedole o del io slrame. da parle del eoneessionario a (erze perso ue. sia a tilolo oneroso. ehe gi'aluilo, >- si-veramenle vielala. f>. I coneessionari

delle piceole rame di lespngii i) eni Iaglio (a giudizio insindaeabile degli agenli l'oreslali) non arreebi alotin danno al boseo. 11. I earri carichi di slrame ehe si reeano dai la Toresla alla dimora del proprielario dovranno tran- silare per i pnnti di obbligalo |>assaggio eolloeati nel le sollonolale sirade dove personale inearicato deve provvedere al riliro della eedola ed alla misnrazione del earro ehe sarä insindaeabile. MONTE 1)1 SO'TTO: Slrada vece.liia Monlicolo- Croeevia: Strada Monlieolo

8
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1932/07_08_1932/UA_1932_08_07_3_object_3336164.png
Seite 3 von 8
Datum: 07.08.1932
Umfang: 8
festivi: MONTE DI SOTTO: dal 10 al 19 corr. m. (com- preso). MONTE DI SOPRA: dal 23 agoslo al 2 settem- bre p. v. (compreso). 2. — Per ogni capo di bestiame grosso (bovini, equini) e per ogni due capi di bestiame minuto (ca- prini, ovini, suini) debitamente iscritti a ruolo sarä concessa una cedola. 3. — Ogni cedola da diritto a cinque metri steri di strame. I carichi superiori dovranno essere muni- ti di due cedole, in tal ca so dovrä essere consegnata una cedola per i primi cinque metri steri

, mentre il di piü sarä scritto e computato sulla cedola succes- siva. Per i carri inferior! ai cinque metri steri, quan- do si tratti di una differenza in meno di almeno un metro stero, la cedola anziche ritirata sarä rilascia- ta al proprietario coll’annotazione del quantitative eff&tivamente trasportato in modo da poter in un successivo viaggio usufruire di tale differenza in meno. 4. — Le cedole per la raccolta dello strame sono cedute al prezzo di Lire 15.— per il Monte di Sotto; di Lire 10.— per

il Monte di Sopra; gratuite per le seguenti localitä: MONTE DI SOPRA: Limite superiore dei piani Redelzaun, limite superiore dei Platzlen verso il pon- te di Weissenbach, Kohlgruben fmo a Gaido, Gruen di sud e nord, Kesselboden, Moeslen, strada di Ma- saccio, Steilhang, limite superiore del bosco di Ma- saccio. MONTE DI SOTTO: Versanti denominati Hinte res Holz. 5. — La sostituzione delle cedole, la raccolta del lo strame in una localitä diversa da quella stabilita dalla cedola, come pure la cessione

provvedere al ritiro della cedola ed alla misu- razione del carro, che sarä insindacabile. MONTE DI SOTTO: Strada vecchia Monticolo-Crocevia; Strada Monticolo-Egat-San Michele; Bosco di Monticolo-Lamm-Cornaiano; Bosco di Monticolo-Ronco-Cornaiano; Bosco di Monticolo-Colterrenzio. MONTE DI SOPRA: Strada Perdonico-Monte all’altezza del Sasso del la Groce; Strada Maso Steinegger; Strada della Mendo.la. I raccoglitori di strame che abitano nell’interno della cinta di controllo sonno dispensati dal recarsi

9
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1932/10_04_1932/UA_1932_04_10_3_object_3348982.png
Seite 3 von 10
Datum: 10.04.1932
Umfang: 10
nei seguenti gior- ni esclusc le domeniche: MONTE Dl SOTTO: dal 22 al 30 aprile a. c. (com- preso). MONTE DI SOPRA: dal 1° all’ll maggio (com- preso). 2. — Per ogni capo di bestiame grosso (bovini, equini) e per ogni due capi di bestiame minuto (ca- prini, ovini, suini) debitamente iscritti a ruolo sarä concessa una cedola. 3. — Ogni cedola da diritto a cinque metri steri di strame. I carichi superiori dovranno essere muni- ti di due cedole, in tal caso dovrä essere consegnata una cedola per

il Monte di Sotto; di Lire 10.— per il Monte di Sopra; gratuite per le seguenti localitä: MONTE DI SOPRA: Limite superiore dei piani Redelzaun, limite superiore dei Platzlen verso il pon- te di Weissenbach, Kohlgruben fino a Gaido, Gruen di sud e nord, Kesselboden, Moeslen, strada di Ma- saccio, Steilhang, limite superiore del bosco di Ma- saccio. MONTE DI SOTTO: Versanti denominati Hinte res Holz. 5. — La sostituzione delle cedole, la raccolta del lo strame in una localitä diversa da quella stabilita

dove personale inearicato deve provvedere al ritiro della cedola ed alla misurazione del carro, che sarä insindacabile. MONTE Dl SOTTO: Strada vecchia Monticolo-Crocevia; Strada Monticolo-Egat- S. Michele; Bosco di Monticolo-Lamm-Comaiano; Bosco di Montieolo-Ronco-Cornaiano; Bosco di Monticolo-Colterrenzio. MONTE DI SOPRA: Strada Perdonico-Monte all’altezza del Sasso del la Croce; Strada Maso Steinegger; Strada della Mendola. I raccoglitori di strame che abitano nell’interno della cinta

10
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1933/31_12_1933/UA_1933_12_31_2_object_3336957.png
Seite 2 von 6
Datum: 31.12.1933
Umfang: 6
, Wiunig, Waldthaler, Spitaler, Zeiger, Boneil, Ambach. Ich drücke im Namen des weiblichen Faschio den wärmsten Dank aus. Die Sekretärin: Luigia Flaim. MUNICIPIO DI AP PI AN 0 Avviso d’asta per l’appalto del taglio di legna da fuoco e di legname d’opera sul Monte di Sopra (localitä „Kohlgruben di Sotto“). Martedi, 9 gennaio p. v. alle ore 11, nella Segreteria del Comune di Appiano, davanti al sottoscritto Pode- stä o chi per esso, avrä luogo un pubblico esperimento d’asta col metodo delle schede

; Farmacista Sig. Hassl; Spitaler ved.a Anna (Alb. Cavallino); Filippi Francesco C. Cantiniere; N. N., 8. Michele. Hanno pagato Lire 3: i Signori Praxmarer Giu seppe, Bell Canton; Consorzio Frutta, Oltre Adige; Negozio Steinegger, via Staz.; Orologiaio Eccli, via Staz.; Famiglia Schwarzer Giov., via Staz.; Famiglia Kaspar, via Staz.; Famiglia Wallnhöfer Antonio (Villa Maria); Famiglia Antholzer, Frac. Albergo Sole; Mo schen Alessandro, ricevitore esattoriale; Famiglia Bulfon, Via Monte; Famiglia de Mörl

-Monte; Famiglia Klotz Gins., Monte; Parolini Crescenzia, Osteria; Fa miglia Meraner Antonio, Talele; Famiglia Hofer Ste fano, fornaio; Pliger Giuseppe, alb. Cortile Appiano; Famiglia Dr. Sanoll; Famiglia Tetter Carlo, via Roma; Famiglia Frass Benedetto, via Roma; Famiglia Lindner Luigi, via Missiano; Famiglia Merighi, mugnaio, Monte; Famiglia Flor ved. Anna, Stazione; Barone Hohenbühel-Pigenö; Äusserer Francesco, Albergo, via Monte; Osteria Wörndle Antonio, Monte; Farn. Zuber Ugo; Spitaler Enrico

11
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1928/15_01_1928/UA_1928_01_15_10_object_3346185.png
Seite 10 von 12
Datum: 15.01.1928
Umfang: 12
; Wiedenhofer Ugo, 8. Michele; Neßler Carlo, 8. Michele; Pedrolli Francesco, 8. Michele: X. X., 8. Michele; Weger Giuseppe, Cornaiano; Giu liani Giovanni, Monte; Lun Francesco, 8- Michele. Waleher Giovanni, 8. Michele; de Call Edgardo, San Michele; Joachim Ottone, S. Michele; Eschgfäller An tonio, 8. Michele; Lauton Paolo, famiglia, 8. Michele; Consorzio frutta, 8. Michele; Parrocco Innerhofer Giu seppe, 8. Michele; Hubrich Egone, 8. Michele; Matbä Luigi jun., Monticcolo; Waldthaler Antonio, Montic- colo

; Sparer Luigi, Monticcolo, Steinegger ved. Giüseppina, Monte; Wörndle -Antonio, Monte, Siplz Ignazio, Frangarto; Costa Francesco, Frangarto; Sparer Ignazio, Frangarto; Schmied 'Francesco jun. Frangarto; Klotz Wilhelmina, Frangarto; Schmied Francesco sen.',' Frangarto; Alcssaiidri Martins, Fran garto; Schenk Carlo, Frangarto;' Klotz Giacomo, Fran garto; Röggl Albina, Frangarto; -Potauner Giuseppe. Frangarto; Äußerer Giuseppe, Frangarto; Mederle Luigi,' Frangarto; Kasseroller Giuseppe Paolo. Fran garto

, Aufderklamm Mat- teo, Matschatsch; Oberrauch Antonio, Ponte d’Adige; Oberrauch Maria, Ponte d’Adige; Oberrauch Martine, Ponte d’Adige; Santifaller Antonio, Ponte d’Adige; Roner Giuseppe, Frangarto; Dönat Giovanni, Fran garto; Folie Agnese, Riva di Sotto; Dibiasi Maria, Weisensteiner Anna, Scherer Augusto, Thalmann An na, -Scherer Maddalena, Niederfriniger, Maria, Moran deil Lodovico, Welcher Elisa, Monte, Scherer Teresa, Volkan Luigi, Eisenstecken Luigi, Spitaler Maria, Kößler Francesco, Missiano; Mathü

Mariengarten, Rijffesser decano, Cantina sociale, Schwarzer Antonio, Maura cher Pietro, Mair Luigi, carrettiere, Plunger Giuseppe, ferraio, Kößler Antonio, Egger Francesco, Rogy Gia como, Marseiler Michele, Gfrei Giuseppe. Kößler Giu seppe Agosto. Missiano: Ohnewein Alberto, Ohnewein Giuseppe. Torggler Giuseppe, Rautseher Martino, Marsehall, fa miglia, Riva di sotto; Werth Giovanni, Riva di sotto; .Folie Paolo, Riva di sotto; Folie Luigi, Riva di sotto; Dellago Antonio, Missiano; Mederle Francesco, Monte

; Ebner Giuseppe, Unterhausen; Marschall Giovanni e- redi, Missiano; Marschall Giuseppe, Missiano; Zubla sing Francesco, Missiano; Klotz Giacomo, Frangarto; Wachtier Riccardo, Monte 187. - ' Appiano, li 12 gennaio 1928 (a. VI.) II Presidente f.to Schwarzer Giovanni. > N OTIFIC AZIONI — MITTEILUNGEN . Editto d’ineanto. Addi 17 gennaio 1928 (a. VI.), alle ore 14, avr:\ luogo in San Michele-Appiano nell’Albergo all’Grap- polo d’oro l’asta volontaria dei sottoindicati stabili, appartenenti alla signora

12
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1935/04_08_1935/UA_1935_08_04_3_object_3337624.png
Seite 3 von 8
Datum: 04.08.1935
Umfang: 8
di Bolzano con No. 10846 del 6 maggio 1927; ViK le prescrizioni di massima e di polizia fore- * stale emanate dal Comando Milizia Nazionale Fore- stale di Bolzano e pubblicate del Foglio degli Annun- zi Legal! della Provincia in data 26 febbraio 1930; Sentito il parere del Comando medesimo: ordina; 1. — La raccolta ed il trasporto dello strame dai boschi di questo Comune avrä luogo nei seguenti ginr- ni escluse le feste: 1h VJt -J Y al tu : MONTE DI .SOTTO: dal 9 dfäggje (compreso

) a. c. IV ~ -hy “ al 30 d 'AL ojU ägosto ägostqf MONTE DI SOPRA: dal 207&gnsl» (compreso) a. c. Le relative bollette dovranno essere ritirate presso l’Esattoria comunale dalle ore 9 alle 12 je dalle ore •\ 0 >sr alle l€ dei seguenti giomi; ht> PER MONTE DI SOTTp: 5 e 6 agosto a. (lu- nedl e mart*dl). v «M-V» . L , «7^ % Kr (ü r PER IL MONTE DI 30t>RA: 7 ed 8 ägostö d. fi: (mercoledl e giovedl). .. . , 2. — fcer ogni cäpo di beätiaihe grösso (bovini, cquini) e per ogni due capi di bestiame minutö (ca- prini, ovini, suini

coll’annotazione del quantitative effetti- vamente trasportato in modo da poter in un succes- sivo viaggio usufruire di tale differenza in meno. 4. — Le cedole per la raccolta dello strame saran no cedute ai seguenti prezzi: , PER IL MONTE DI SOTTO: a Lire 10.— nei ver- Santi denominati „Vorderes Holz', compresa . la localitä „Runggerwald'; a Lire 5.— nei ver- santi denominati „Hinteres Holz“. PER IL MONTE DI SOPRA: a Lire 7.— ed a Lire 3.— nelle seguenti localitä: Limite superiore dei piani Redelzaun, limite

13
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1934/22_04_1934/UA_1934_04_22_2_object_3337123.png
Seite 2 von 8
Datum: 22.04.1934
Umfang: 8
- sciata al proprietario coll’annotazione del quantitati- vo effettivamente trasportato in modo da poter in un successivo viaggio usufruire di tale differenza in me no. 4. — Le cedole per la raccolta dello strame sa- ranno cedute ai seguenti prezzi: Per il MONTE DI SOTTO: a Lire 10.— nei versanti denominati „Vorderes Holz“; a Lire 5.— nei versanti denominati „Hinteres Holz'. Per il MONTE DI SOPRA: a Lire 7.— e a Lire 3.— nelle seguenti localitä: Limite su- periore dei piani Redelzaun, limite superiore

cedola ed alla misura- zione del carro ehe sarä insindacabile. MONTE DI SOTTO: Strade vecchia Monticolo-Crocevia, Strada Monticolo-Egat-S. Michele, Bosco di Monticolo-Lamm-Gornaiano, Bosco di Monticolo-Ronco-Cornaiano, Bosco di Monticolo-Colterrenzio. MONTE DI SOPRA: Strada Perdonico-Monte all’altezza del Sasso del la Croce, Strada Maso Steinegger, Strada della Mendola. I raccoglitori di strame che abitano nell’interno della cinta di controllo sono dispensati dal recarsi a detti posti, mentre

dovranno osservare tutte le dispo- sizioni derivanti dalla presenta ordinanza. I posti di controllo rimarranno aperti dalle ore 7 alle ore 18. Nessun carro carico, e quindi da control- larsi, puö attraversare detti posti in altre ore. 12. — Il trasporto dello strame dovrä avere luogo entro i giorni stabiliti dal punto primo della presente ordinanza. 13. — E’ severamente vietata la raccolta di stra- mc in localitä „Runggerwald“, Doktorflecke, Vergesst e Schreckbichlerboden nei Monte di Sotto

15
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1934/15_04_1934/UA_1934_04_15_4_object_3337119.png
Seite 4 von 4
Datum: 15.04.1934
Umfang: 4
chiunque ve- nisse colto in flagrante. Amministrazione Ben! Principessa di Campofranco. DIVIETO. E severamente proibito, a scanso di denun- cia, il passaggio attraverso il fondo di mia proprietä situato in localitä Turmbach, cosi pure e vietato danneggiare i relativ! recinti. Genovefa Meraner, Appiano-Monte. Vendesi oppure scambiasi verso prestazione di mano d’opera, il foraggio ricavato dal paglietto in Riva di sotto. Anna Spitaler, Trattoria „Al Cavallino“, Ap piano. L’usufrutto annuale di un prato

della dimensione di 7.50 staia, appalterebbesi per la durata di anni 1. In- dirizzare all’amm.ne del periodico di Appiano. Piccola casa, annessi stallaggio e flenile, affitterebbesi immediatamente. Rivolgersi presso Tschigg Luigi, Monte di Appiano N. 18. PATATE DA SEMINA, vendonsi presso Giuseppe Ebner, Appiano, Monte N. 6. Ragazza occuperebbesi quäle domestica od operaia dei campi. 8. Nicolö N. 42, Ctldaro. Abitazione, annessi stallaggio e granaio, affittasi. Ri volgersi presso Berta Weger

einen Ueberwachungsdienst eingerichtet, um in Hinkunft jedermann, der auf diesen Grundstücken betreten wird, schonungslos der gerichtlichen Bestra fung zuzuführen. Gutsverwaltung Fürstin von Campofranco. Durchgangs-Verbot, Gebe bekannt, daß das Durch gehen durch meinen Grund oberhalb Thurmbach, sowie das Beschädigen der Zäune strengstens ver boten ist. Zuwiderhandelnde werden gerichtlich be langt. Genovefa Meraner, Appiano-Monte. Das Futter auf Moos in Riva di sotto ist zu ver- ktufen oder gegen Bearbeitung

der Obstbäume zu vergeben. Anna Spitaler, Gasthaus „zum Rößl“, Appiano. » Der Jahres-Grasnutzen einer ?% Starland großen Wiese ist auf ein Jahr zu verpachten. Adresse in der Verw. in Appiano. kleineres Haus samt Stall und Stadel sofort zu ver mieten. Näheres bei Alois Tschigg, Appiano, Monte Nr. 18. SETZ-KARTOFFEL sind zu verkaufen. Josef Ebner, Appiano, Monte Nr. 6. Mädchen sucht Stelle für Haus und Feld. Anfragen er beten 8. Nicolö No. 42, Caldaro. Eine Wohnung mit Stall und Stadel zu vermieten. Näheres

17
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1927/14_08_1927/UA_1927_08_14_2_object_3345901.png
Seite 2 von 6
Datum: 14.08.1927
Umfang: 6
percepita nella distribuzione primaverile. Per nessun motivo tale quota dovrä essere superata. I contrav- ventori saranno puniti a norma del suddetto Regola- mento. Lo strame b concesso gratuitamente nelle seguenti localitä: Monte di Sopra: a monte della linea segnata dalle localitä seguenti: limite superiore dei piani Redel- zaun - limite superiore dei Platzlen verso il ponte del Weissenbach - Kohlgruben fino a Gaido - Gruen nord e Gruen sud - Kesselboden - Moesslen - strada di Matschatsch

■ Steilhang - limite superiore del bosco Matschatsch - strada alta. Monte di Sotto: versanti denominati Hinteres Holz. Per lo strame raccolto in tutte le altre localitä ver- rä percepito dal Comune un corrispettivo di Lire 10 per ogni carro del carico massimo di 5 metri steri. I carlri aventi un carico maggiore, saranno dagli a genti forestali tassati supplettivamente in ragione di Lire 3 per ogni metro stero. Coloro che intendessero essere esentati dal paga- mento del suddetto corrispettivo, dovranno

delle guardie campestri. Comunico qui di seguito i nomi delle guardie campestri nominale dagli agricoltolri riunitisi in se duta domenica, 7 corrente; i rispettivi pjreposti e gli assegni fissati: San Michele: Sorveglianti: Sigg. Niedermair Fran cesco, Schwarzhauser, 8. Anna; Spitaler Carlo, Stoll, S. Michele; De Mörl Arnoldo, Monte; Klotz Frances co, Madernato; Spitaler Antonio di Francesco, Lang hätten. Per la localitä „Bichl“ Guardie: Stotterin Al berto di Luigi, Pigeno, per la localitä „Kreid

“; Dis sertori Francesco di Francesco, Unteralber, per la localitä „Strass“; Hanni Francesco di Luigi, S. Mi chele; Kotier Leonardo fu Luigi, Pigeno, per la lo calitä „Salti“. Capo Sorvegliante Sig. Spitaler Carlo. Assegno delle guardie Lire 20 gidrnaliere. Inizio del servizio il 10 agosto. 8. Paolo: Sorveglianti: Sigg. Haller Giuseppe, An tonio Kössler. Guardie: Per la localitä „Feld“ Stamp fer Giuseppe di Antonio, Monte; per la localitä „Spiegl“ Tschigg Edoardo di Luigi. Il salario gior- . naliero

delle gualrdie e fissato in L. 18. Inizio del ser vizio il 10 agosto. Cornaiano: Sorveglianti: Niedermavr Alfonso, Sparer Antonio, n. civ. 70, Mauracher Ernesto, Guar die per Cornaiano: Ohnewein Luigi di Francesco, Ossanna Giuseppe fu Francesco, Karader Riccardo di Sebastiano. Per Col Terenzio: Ohnewein Giuseppe di Pietro. Monte: Sorveglianti: Frei Luigi, Pratzer Paolo. Guardie; Francesco Talmann. Inizio del servizio il 16 agosto. Salario giornaliero L. 15. Missiano: Sorveglianti: Rautschelr Martine

19
Zeitungen & Zeitschriften
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1931/07_06_1931/UA_1931_06_07_2_object_3348518.png
Seite 2 von 6
Datum: 07.06.1931
Umfang: 6
incaricato deve provvedere al ritiro della ce- dola ed alla misurazione del carro. . MONTE DI SOTTO: Strada vecchia Monticolo-Crocevia. Strada Monticolo-Egat-S. Michele. Bosco di Monticolo-Lamm-Cornaiano. Bosco di Monticolo-Ronco-Cornaiano. Posco di Monticolo-Colterrenzio, MONTE DI SOPRA: Strada Perdonico-Monte-aH’altezza del Sasso della Croce. Strada Maso Seinegger. I raccoglitori di strame che abitano nell’interno della cinta, punti di controllo, sono dispensati dal re carsi a detti posti. b) I posti

1. Js. des Streufuhrentranspor tes ordne ich an: a) Die Streufuhren müssen bestimmte Kontroll stellen passieren. Diese Kontrollstellen werden mit tels an den Wegen aufgestellten Tafeln ersichtlich ge macht. An den Kontrollstellen wird eigens hiezu be stimmtes Personal die Streuzettel entgegennehmen u die Abmessung der Streufuhren vornehmen. Die Streufuhren müssen folgende Wege einhalten: MONTE DI SOTTO: Alte Monticolostraße-Crocevia. Monticolostraße-Egat-S. Michele. Monticolowald-Lamm-Gornaiano. Monticolowald-Rungg

-Cornaiano. Monticolowald-Colterrenzio. MONTE DI SOPRA: Straße Perdonico-Monte-in der Höhe des Kreuz steines. Straße beim Steineegerhof. Mendolastraße. Jene Streusammler, welche innerhalb der Kontroll posten wohnen, sind nicht verpflichtet, die Kontroll stellen zu passieren. b) Die Kontrollstellen bleiben von 7 Uhr früh bis 8 Uhr abends besetzt und darf daher keine Streufuhr außerhalb der oben festgesetzten Zeit transportiert werden. Wer immer der Kontrolle zu entgehen versucht, indem er andere Straßen

21