ihn Andrej Iwanowit-sch vor die Brust, daß er zu Boden fiel und verstummte. Da kniete Liuka zu ihm nieder, bedeckte mit z'tternder Hand feine verglasten Augen. „Verzeih uns, Armer, Lieber, verzeih! Wir haben nur noch ein kleines Stückchen und unter sind vier." Wieder Staub, leere Felder, vereinsamte Dorfstraßen. An sonnigem Morgen zogen wir weiter nach dem unbekannten, lockenden Norden, wo, wie das Volk erzählte, Menschen aus fremden Ländern mit bartlosen, harten Gesichtern Brötchen verteilten
, die zwifchen,»den Zähnen so schön knisterten, viel, viel Reis und Büchsen mit Fleisch. An sonnigem Morgen zogen wir aus, Brot zu suchen, und, als der Abend feine blauen Schatten über den Himmel warf, krochen wir in eine halbzerfallene Hütte unter. Das letzte Stückchen Brot aßen wir auf, sammelten gierig die Krümchen, dann, auf den Knien rutschend, bissen wir im Hof hartes Gesträuch ab, schuppige Blätter, saftige Wurzeln, die nach Menthe dufteten, und ruhten dann aus auf dem lehmigen Boden
. Wieder auf- und niederschwebendes Spinngwebe. Vom Dach boden pfiff -der Wind. Auf dem Boden kauernd starben wir hin. Mit ihr, der wir durch Zufall nur begegnet waren am ersten Tage, als wir auszogen, mit Liuka', fürchtete ich nichts. Wie uns klar wurde, daß uns die Kraft mangelte noch weiter zu gehen, schlugen wir, mit unsäglicher Mühe, eine Stange ins Tor, befestigten daraüf Liukas grünes Kleid und auf der Spitze Andrej Jwan-owitfchs Hut. Das war unser Anker, unser Leuchtturm war es, das törichte Zeichen der törichten