Literatur, Einleitung, Lautlehre, Idioticon.- (¬Die¬ romanischen Volksmundarten in Südtirol ; 1)
. Von den Iadinischen Mundarten kennt das Grödnerische denselben kaum — nur etwa fuoja Laub [folia] und pinola [pluvia] kommen vor : das B u c h en s t ei n i s ch t und Àmpezzanische aber begünstigen denselben mit nicht allzu weiter Ausdehnung analog dem nach. grödn. u e. Beispiele aus B u e h e n s t e i n : nuof [noviisj, ruosa [rosa], uof [ovum] ; ferner (uosa [IL* Iiiesa J, ruo seh lira m [reus], rumi Rain; suoha j.Jovis dies], uoghe [II.' negli è], vuoi [it, vuoto]. In Col 8. Lucia audi kmc [locus], punge
[IL* pòdi], s/uoe [folium], ditoni [if. adoperare] und puoro [pauper] ; triphth. UOI II.* ruoiba und stgiuois [II.* seioeus]. À m p e z z a n i s c li : mode [cos , cotis], cuogo [coqiius], cuor I cor] , iuo [locus], miotic | nox], ruosa [rosa], zuogo J joeus] ; dann - üb für lai -eolusj - eolian und -or, z. B. linzub [linteolum], sarfub [sartor]. Endlich UOI in IL* arsimi, beduoi [betula], farsuoìra [L* farsora], ruoi Rain, zuoibia [Jovis dies; vgl. grcì. soibia. oben §. 42]. Es mögen aller dings