19 Ergebnisse
Sortieren nach:
Relevanz
Relevanz
Erscheinungsjahr aufsteigend
Erscheinungsjahr absteigend
Titel A - Z
Titel Z - A
Bücher
Kategorie:
Kulturgeschichte, Volkskunde, Musik, Theater , Sprachwissenschaft
Jahr:
1904
Reste deutschen Volkstumes südlich der Alpen : eine Studie über die deutschen Sprachinseln in Südtirol und Oberitalien.- (Vereinsschrift ; 1904,3)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/227291/227291_35_object_4864317.png
Seite 35 von 141
Autor: Schindele, Stephan / von St. Schindele
Ort: Köln
Verlag: Bachem
Umfang: 136 S.
Sprache: Deutsch
Schlagwort: g.Deutsch;s.Sprachinsel;g.Italien
Signatur: II 102.751
Intern-ID: 227291
Balle; an Ortsnamen u. a. Cueli, Liberi, Perpruneri, Tezzeli, Zobeli, Wirti. Baß-) denkt bei dem Namen Tezzeli oder Tezzele an Tassilo; vielleicht ist er aber von dem italienischen Scheune (vergleiche Tetsch bei Luserna) abzuleiten. Bis vor kurzem (1884) bestanden in St. Sebastian und in dem dazu gehörigen Rechental deutsche Schulen. Durch die Bemühung der italienischen Partei sind beide in italienische verwandelt worden. Aber es finden sich immer noch Leute, welche die alte deutsche

dies. Schneller^) gibt deren eine ganze Reihe an, z. B. sür noch bestehende GeHöste und Weiler: Birti (Wirt), Larcher, Negheli, Oberbizer (Oberwieser), Perempruner (Bärenbrunner) usw. In dem Tale von Folgaria fließt der „Rospoch', der sich in die Etsch er gießt. Aus einem Steuerbuche des 18. Jahrhunderts entnahm Schneller über ZOO deutsche Flurnamen von Folgaria wie: Eich, Eula, Echele (Eck); Faucht, Fouchtla (Fichte), Knot (wie in Deutschtirol, ausragender Fels), Sbarze Bisen (Schwarze Wiesen)^) usw. Daraus

wird die alte deutsche Sprache mit Slambrot bezeichnet, wie mir alte Leute versicherten. Viel leicht hängt der Ausdruck mit dem deutschen mundartlichen „schlambert, schlampet', soviel wie unordentlich, unfertig zusammen (im Thüringischen und Fränkischen z. B. bedeutet „ein schlamberter Mensch' einen unfer tigen, unordentlichen Menschen). Auch bezeichnet man das alte Folgareiter Deutsch mit slàpero. Llàpsro ist Wohl identisch mit àmbiot. Im ') Nach Brmtari, 6uià 6s1 l'ràuào, 112. ') A. a. O. 2) Südtirol

2