¬La¬ cultura nel secolo XVII nel mondo di lingua italiana e di lingua tedesca nel quadro dell'unità culturale europeo : religione, filosofia, scienza, pedagogia, storia, politica, diritto, arte, letteratura ; atti del VII convegno internazionale di studi italo-tedeschi, Merano, 21 - 26 aprile 1966 ; Vol. 1
Seite 395 von 580
Autor:
Deutsch-Italienisches Kulturinstitut in Südtirol (Meran) ; Internationale Tagung Deutsch-Italienischer Studien <7, 1966, Meran> / Istituto Culturale Italo-Tedesco in Alto Adige - Merano
Ort:
Meran
Umfang:
LV, 502 S
Sprache:
Deutsch; Italienisch
Anmerkungen:
Parallelsacht.: ¬Die¬ Kultur des XVII. Jahrhunderts im deutschen und italienischen Sprachraum im Rahmen der europäischen Kultureinheit
Beitr. teilw. ital., teilw. dt. mit jeweils dt. oder ital. Zsfassung
Schlagwort:
g.Deutsches Sprachgebiet ; s.Kultur ; z.Geschichte 1600-1700 ; f.Kongress ; g.Meran <1966>
g.Italienisches Sprachgebiet ; s.Kultur ; z.Geschichte 1600-1700 ; f.Kongress ; g.Meran <1966>
Signatur:
II Z 759/7(1968),1
Intern-ID:
116767
dieses symmetrische Forum mit der Brücke als Zufahrt in der Mitte auf das mafigebend gewor- dene Muster des Kapitolplatzes zurückgeht, aber erweitert durch das Vorbild grober französischer Anlagen wie des Pariser Invaliden- hauses mit seinem Dom. Auch hier nimmt ein Dom die Mitte ein, flankiert rechts vom Schlofi, links von einem Marstall, der einen gleich groben Block bildet. Rechts rückwarts erhebt sich ein Turm, der auf etwa 100 Meter Höhe geplante Münzturm, an dessen un- genügender Fundamentierung Schlüters
, Brücke, Schlob und Monument die bildhafte Darstellung des preu- bischen Staatsgedankens, ein echt barockes Gesamtkunstwerk. Der Plangedanke stammt aus Paris, wo damals die Reiterstatue Hein- richs IV. sich auf dem Pont-Neuf erhebt, mit dem Louvre zur Seite, allerdings mehr rückwârts; die Berliner Fassung ist die ideell und visuell geschlossenere. Sie ist nur zum Teil zustande gekommen, vor allem verlegte man den Dom an einen anderen Ort, aber Rei- — 325
1