37 Ergebnisse
Sortieren nach:
Relevanz
Relevanz
Erscheinungsjahr aufsteigend
Erscheinungsjahr absteigend
Titel A - Z
Titel Z - A
Bücher
Kategorie:
Geographie, Reiseführer
Jahr:
[ca. 1925]
Prospetto e carta a volo d'uccello di Bolzano, centro delle Dolomiti e dei ghiacciai
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/510874/510874_2_object_4629322.png
Seite 2 von 4
Autor: Fremdenverkehrskommission <Bolzano> / [Commissione Movimento Forestieri Bolzano]
Ort: Bolzano
Umfang: 1 Faltbl.. - 4a ed.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Bozen;f.Führer
Signatur: I A-36.128
Intern-ID: 510874
. Al lago di Carezza (Karersee): La gita a Carezza richiede un giorno. Per la Val d'Ega passando per Nova Levante, colle sublimi vette del Latemar sempre di fronte, arriviamo al lago che coi suoi dintorni pittoreschi é certamente uno dei più splendidi delle Dolomiti. A Oltradige, coi laghi di Monticolo. A Terlano: situata sulla strada che conduce a Merano, alla cui destra in alto si trovano le romantiche rovine di Castel Porco (Sauschloß). Passeggiate nei dintorni di Bolzano-Gries Il lungo Talvera

m, quella di monte è situata presso. Colle Rustica, ad un'altezza di 1140 m. Colle e una magnifica meta per escursioni, con foreste bellissime e conmeraviglioso panorama. Buoni alberghi. jrrispondente dell'ENIT, Piazza del Grano 7 | GLI HOTEL, ALBERGHI E R llSTORANTI GLI HOTEL GLI ALBERGHI NOME della casa e del proprietario conduttore a> Prezzo In Lire a> *5» Camera Pensione Bagno o •o d o 1 letto 2 letti intera privato

al 15 luglio, 4 dal 15 luglio al 15 settembre. —Abbrevazionit L - Ascensore, C - Riscaldamento con aequa calda, R - Riscaldamento Centrale, B = Bagni, G - Giardino, A - Autogarage, P = Parco. Nome della casa e del proprietario conduttore BcVarese, Via dei Portici, Ottone Wurth silo di ferro, Via dei bottai, bastian Am plat} Piazza del Grano, Antonio Mayr di Colle, Giorgio Zettl Via Principe Umberto di 5 ] emonte, Riccardo Mayr iy.\delehof, Via di S. Osvaldo Giov. *orcher=\ìayer Pcvone, Via dei bottai

, Alloggi Caffè Augschiller, Via di Francis- cani, F. Augschiller, Caffè, Trattoria Brunnerbuschen ,ViaGoethe, M. Außerbrunner, Ristorante, Giardino Ristorante Bolognese, Via Prin cipe Umberto di Piemonte, D. Ben- fenatti, Ristorante fino Klaushof , Colle, H. Berger, Gita Parrocchia San Giacomo, San Giacomo^ A. Außerhofer, Gita Laner f Vi^Dant e St. Bon atti,Trattoria Ristorante (armann, Oltrisarco, J. Carmann, Ristorante Ristorante Commercio, Via Vittorio Emanuele III, G. Ciardi, Ristorante, Bar

1
Bücher
Kategorie:
Geographie, Reiseführer , Sprachwissenschaft
Jahr:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_155_object_5280673.png
Seite 155 von 427
Ort: San Martin de Tor
Verlag: Ist. Ladin Micurá de Rü
Umfang: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Sprache: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Anmerkungen: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Schlagwort: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Signatur: II Z 1.092/35(2011)
Intern-ID: 563400
1979]. L ezuo , Ivan: Una comunità alpina nell’ Ottocento. Sanità, stato sociale, istruzione pubblica nella valle ladino— tirolese di Livinallongo e Colle S. Lucia, Sommacampagna 2006. L ezuo , Luigia: T es bélo Koldanòra, Belùm 1985. Mendrànze npoejia: Concorso Nazionale di Poesia, Comune di Livinallongo del Col di Lana 2006, 2007, 2008, 2009. M öcker , Hermann: Ladinische Denk- und Sprachzgugnisse aus dem Jahre 1915, in: “Ladinia”, IX, 1985, 81-100. P alla , Santo/C ANINS , Franz/D APUNT , Angel

: La cöra d’animes tla Val Badiay süproi (dal 1100 al 2000). Trascrit dal todesch tl ladin cun adatamenc y injuntes da Franz Vittur, San Martin de Tor 2010. P allabazzer , Vito: Sui nomi delle piante indigene nel dialetto di Colle S. Lucia (Livinallongo), Firenze 1966. P allabazzer , Vito: I nomi di luogo dell’Alto Cordevole. Colle Santa Lucia e Selva di Cadore, Firenze 1972. P allabazzer , Vito: I nomi di luogo dell’Alto Cordevole. Pieve di Livinallongo del Col di Lana, Firenze 1974. P allabazzer

, Vito: Casati e cognomi a Colle S. Lucia, in: “Archivio per l’Alto Adige”, 71, 1977, 283-301. P allabazzer , Vito: Contributo allo studio del lessico ladino dolomitico (Livinallongo — Colle S. Lucia — Rocca Piètore — Selva di Cadore — Alleghe), in: “Archivio per l’Alto Adige”, 74, 1980, 5-136. P allabazzer , Vito: I dialetti alto agordini, in: P ellegrini , Giovan Battista/S ACCO , Sergio (eds.), Il ladino bellunese. Atti del Convegno Internazionale, Belluno 1984, 119-130. P allabazzer , Vito

: Lingua e cultura ladina. Lessico e onomastica di Laste, Rocca Pietore, Colle S. Lucia, Selva di Cadore, Alleghe, Belluno 1989. P allabazzer , Vito/C HizzALi , Floriano: Colle S. Lucia vita e costume, Veneto 1994 2 . P ellegrini , Giovan Battista: Appunti etimologici e lessicali sui dialetti ladino-veneti dell’Agordino, in: “Atti dell’Istituto Veneto”, 106, 1947-48, 251-279; 107, 1948-49, 165-194. P ellegrini , Giovan Battist: Schizzo fonetico dei dialetti agordini. Contributo alla conoscenza dei

2
Bücher
Kategorie:
Geographie, Reiseführer
Jahr:
1913
Tirol und Vorarlberg : Bayr. Hochland, Allgäu, Salzburg, Ober- und Nieder-Österreich, Steiermark, Kärnten und Krain ; Wegweiser für Reisende
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/213079/213079_687_object_4435435.png
Seite 687 von 972
Autor: Trautwein, Theodor ; Edlinger, Anton [Bearb.] / Th. Trautwein
Ort: Wien [u.a.]
Verlag: Edlinger
Umfang: XXXII, 841 S. : zahlr. Kt.. - 18. Aufl. / bearb. von Anton Edlinger...
Sprache: Deutsch
Schlagwort: g.Tirol ; f.Führer<br />g.Vorarlberg ; f.Führer
Signatur: I 59.415
Intern-ID: 213079
'^ e $®japass. — 011 — B. i#. Ho» 3-5. sehr zu empfehlen; I empor, .über die Abrutschung, dann ^rch Hellten Wald mit herrlichen wechselnden Blicken auf ^Ueghe-See, Civetta u. Pelmo, Caprile u.Péttorinatal,auf u. ab, bietet I. an steilen Wiesen hoch über dem Fiorentinatal 1% St. ttàch Colle di Sta. Lucia (Villa grande), 1453 m (Giif. Colle di Sta. und Finazzer, österr. Dorf in malerischer Lage. (F.; u. L. Pallua, beide Agostini). Vom Kirchenplatze herrliche .f^iindsieht auf den Nuvolau

. Prisolet entlang, dann vor dem Talausgang r. wieder bergauf über Wiesen '1% St. nach Co IB G dì Sta. Luci a, 1453 m. Näheres und nach Caprile s. o. No. 2. 3) Ueber den Nuvola-u- Sattel nach Caprile ' noch lohnender als über Gm;vom (4% St.) Sattel bequem, roter A VW. über Wiesen hinab ins Codalungatal auf den vom Giau-Joch kommen den Weg; vom Sattel bis Colle 2, St., s. B. 65 No. 30. Niemand versäume jedoch zur Sachsendank - Hütte (% St.) anzusteigen ! (Wer auf dem kürzesten Weg nach Fedaja will, geht

vom Nuvo- lau-Sattel den rot MAVW. nach n. Andraz, s; No. 1.) [4) Von Caprile an den Alleghe-See, 960 in, lohnend; Str. am li Ufer des Cordevole 1 St. nach Ätteghe, 9.80 in ( Regina d'Italia, Polo del Nord) ; über- fahren ans W.-Ufer n. über Callone'gìie auf der Str. zurück; — s. R. 07 Nò.-2.] 5) Von Caprile nach Campitéllo über den (5-5% St.) Fedaja- pass: nördl. V 4 st, zur Cordevolebrücke (hieher von Colle % St., 39*

3
Bücher
Kategorie:
Geographie, Reiseführer , Sport, Spiel
Jahr:
1909
Illustrierter Führer an der neuen Dolomitenstraße und durch die gesamten Dolomiten.- (A. Hartleben's illustrierter Führer ; 61)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/194499/194499_369_object_4458235.png
Seite 369 von 393
Autor: Rabl, Josef / von Josef Rabl
Ort: Wien [u.a.]
Verlag: Hartleben
Umfang: VII, 332 S. : Ill., Kt.
Sprache: Deutsch
Schlagwort: g.Dolomitenstrasse ; f.Führer<br />g.Dolomiten ; s.Wandern ; f.Führer
Signatur: D I 109.801 ; I 109.801
Intern-ID: 194499
320 D II, 7. Das Coxdeyoletal Ton Araba bis AgorcLo. 1458 9», 2 1 / 4 Std.). Von da über die italienische Grenze nach Caprile ( 3 / 4 Std.) oder von Eueava, südlich weiter (i/ 2 Std.). Ein Punkt_ von ganz außerordentlicher Schönheit ist das oberwähnte noch in Österreich gelegene Colle di S. Lucia, ein Bergort' auf welchen gewaltige Häupter der Dolomiten, wie Marmolada' Pelmo. Civetta u. a. hernieder sehen (siehe S. 260). * . _ 3. Monte Pore (Monte Frisolet, 2401 ra). auf mark, W. über die Alpe

des Cordevoletales mit schöner Aussicht auf Buchenstein und Sellagruppe nach Cottbus (Wirtsh,). Auf der r. Seite liegt oben das italienische Dorf Laste. Dann durch Wiesen und Wald nach Rucavà und von da 1. ab (sud- östlich), Colle S. Lucia (1453m) in reizender Lage (Post und Telephon, Gasth. Colle S. Lucia und C. Finazzer). Vom Fried hof herrliche Rundsicht. Standquartier für Touren auf Nuvolau Gian und Pelmo (siehe S. 260). ' Bei Rucavà führt der Weg südlich hinab über die Grenze vorbei am ..Hotel Belvedere

4
Bücher
Kategorie:
Geographie, Reiseführer , Sprachwissenschaft
Jahr:
(2009)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 33. 2009
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/520620/520620_150_object_5280009.png
Seite 150 von 240
Ort: San Martin de Tor
Verlag: Ist. Ladin Micurá de Rü
Umfang: 239 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Sprache: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Anmerkungen: Bauer, Roland: "Ladinia" - Sföi cultural dai Ladins dles Dolomites : Geschichte, Gegenwart und Zukunftsperspektiven einer Zeitschrift / Roland Bauer, 2009</br> Chiocchetti, Fabio: "Ester ladins incö" : ricerca sul passato e sguardo al futuro nell'attività dell'Istitut Cultural Ladin "majon di fascegn" / Fabio Chiocchetti, 2009</br> Crazzolara, Rosmarie: Unsere Erbschaft im Zeitalter der Globalisierung: 360° Ladinität? / Rosmarie Crazzolara, 2009</br> Forni, Marco: In ricordo di Walter Belardi : (1923 - 2008) ; gli studi di un linguista per i ladini e per la lingua ladina / Marco Forni, 2009</br> Forni, Marco: "¬La¬ rujeneda dl'oma" : lessico e lessicografia / Marco Forni, 2009</br> Frenes, Erwin: Considerazioni sull'Istituto Ladino "Micurà de Rü" e proposte per il suo futuro / Erwin Frenes, 2009</br> Goebl, Hans: Bericht über die bisherigen Arbeiten am ALD-II : (1999 - 2009) / Hans Goebl, 2009</br> Mischì, Giovanni: Sammeln - bewahren - erschließen - erforschen : das historische Archiv des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" nimmt Gestalt an und verbessert seinen Service / Giovanni Mischì, 2009</br> Moroder, Leander: Ladinersein heute. Und morgen? / Leander Moroder, 2009</br> Moroder, Leander: 30 Jahre Tätigkeit des Istitut Ladin Micurà de Rü / Leander Moroder, 2009</br> Mussner, Florian: Discorso dell'Assessore provinciale alla scuola e cultura ladina in occasione dell'inaugurazione dell'Istituto Ladino "Micurà de Rü" / Florian Mussner, 2009</br> Pellegrini, Giovan Battista: ¬L'¬ Istitut Cultural Ladin "Cesa de Jan" / Giovanni Pellegrini, 2009</br> Pizzinini, Ilda: ¬Das¬ Ladinische Kulturinstitut "Micurà de Rü" und seine Zukunft : kurzgefasste Überlegungen / Ilda Pizzinini, 2009</br> Siller-Runggaldier, Heidi: ¬Der¬ Beitrag des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" für die Arbeit an den Universitäten / Heidi Siller-Runggaldier, 2009</br> Solèr, Clau: Bündnerromanische Sprachpolitik und Spracherhaltung : Überlegungen anlässlich der Tagung "Ladinersein heute" / Clau Solèr, 2009</br> Sotriffer, Toni: Zur Erinnerung an Bischof Wilhelm Egger : (1940 - 2008) / Toni Sotriffer, 2009</br> Valentin, Hugo: Zum Werdegang des Istitut Ladin Micurà de Rü : Betrachtungen anlässlich des 30-jährigen Bestehens und der Einweihung des neuen Sitzes / Hugo Valentin, 2009</br> Vicario, Federico: ¬La¬ Società Filologica Friulana "G. I. Ascoli" e la promozione della lingua e della cultura friulana / Federico Vicario, 2009
Schlagwort: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Signatur: II Z 1.092/33(2009)
Intern-ID: 520620
L ’Istituì Cultural Ladin “Cesa de Jan' Giovanni Pellegrini 1. Genesi e fondazione dell’Istituto L ’Istituì Cultural Ladin “Cesa de Jan” è stato fondato il 21 febbraio 2004 per volontà dei Comuni di Colle S. Lucia, Cortina d’Ampezzo e Livinallongo del Col di Lana e delle rispettive Unioni Ladine. Nato come Associazione Culturale si prefigge di promuovere, di tutelare e di valorizzare l’identità culturale e linguisti ca ladina della popolazione dei tre comuni. È stato inaugurato ufficialmente

il 20 febbraio 2005 alla presenza di numerose autorità ed in particolar modo ha visto la presenza sul palco in contemporanea dei Presidenti delle Province di Belluno, dr. Sergio Reolon, di Bolzano, dr. Luis Durnwalder, e di Trento, dr. Lorenzo Dellai. L’Istituto ha la propria sede nella monumentale casa Chizzali Bonfadini o “Cesa de Jan” a Colle S. Lucia, scelta questa non casuale per valorizzare la più piccola delle tre comunità coinvolte (cf. fig. 1). Edificio storico risalente ai primi del 1600 edificato

da quattro fratelli Chizzali, in proprietà per buona parte del Comune di Colle S. Lucia. Storia, tradizioni e cultura di questa piccola comunità sono rap presentate da questo edificio che ora può a pieno titolo essere valorizzato come struttura di riferimento sul territorio per la popolazione dei tre Comuni Ladini storici bellunesi. “Ladinia”, XXXIII, 2009, 149-154 ISSN 1124-1004; © Istitut Ladin Micurà de Rü, San Martin de Tor (BZ)

5
Bücher
Kategorie:
Geographie, Reiseführer
Jahr:
1913
Tirol und Vorarlberg : Bayr. Hochland, Allgäu, Salzburg, Ober- und Nieder-Österreich, Steiermark, Kärnten und Krain ; Wegweiser für Reisende
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/213079/213079_685_object_4435429.png
Seite 685 von 972
Autor: Trautwein, Theodor ; Edlinger, Anton [Bearb.] / Th. Trautwein
Ort: Wien [u.a.]
Verlag: Edlinger
Umfang: XXXII, 841 S. : zahlr. Kt.. - 18. Aufl. / bearb. von Anton Edlinger...
Sprache: Deutsch
Schlagwort: g.Tirol ; f.Führer<br />g.Vorarlberg ; f.Führer
Signatur: I 59.415
Intern-ID: 213079
ààMtà — 609 — R. W. No. .1, dl Ü ® ber den Xuvolau u. Colle oder Andraz je 8 St. ; — dann von Caprile über r. en Feäajapav* zum Bamberger Haus oder über eleu Ombrettapass zum Contrin- i f® 1 » auf beiden Wegen Bach Oampiteli« 7 St.; dieselben gehören au den |°lmendsten Wanderungen in den Dolomiten. Jener über den Ömbrettapass etwas mühsamer, dafür aber interessanter. — Vom Fedajapass führt der aussichtsreiche Bindelweg zum 3 St. Pordpijoche (an der Fahr str.). No. 1) Auf der Doiomitenstrasse

m ( Alpen rose; Andraz), in malerischer Lage. ' ' - Für von S. oder W. Kommende rührt bei Gernadoi (s. oben) MW. über Mon tagna di Andraz in 4 St.' auf den Nuvoiau, 2578 m, s. R. 65 No. 30. — Von Andraz MW. 3 St. auf dem Mte. Pore (Frisolet), 2406 m, über A. Grevola ii. südl.; Aus sicht der vom Nuvolau, ähnlich; Abstieg (nüt F.) auch nach Colle di Sta. Lucia. [Von Andraz nach Pieve über den Col di Lana, 2461 m, mit F.-, s. unten.] Die Str. führt s.-w. um den Col di Lana herum mit Prachtblick

12
Bücher
Kategorie:
Geographie, Reiseführer , Sprachwissenschaft
Jahr:
(1996)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 18. 1994
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355159/355159_12_object_5276629.png
Seite 12 von 348
Ort: San Martin de Tor
Verlag: Ist. Ladin Micurá de Rü
Umfang: 343 S. : Ill., Kt.
Sprache: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Anmerkungen: Craffonara, Lois: Micurá de Rü - Nikolaus Bacher : (1789 - 1847) ; Leben und Werk / Lois Craffonara, 1996</br> Craffonara, Lois: Nikolaus Bacher : Versuch einer deutsch-ladinischen Sprachlehre ; erstmalige Planung einer gesamtdolomitenladinischen Schriftsprache - 1833 / Lois Craffonara, 1996</br> Dorsch, Helga: Ciprian Pescosta : (1815 - 1889) ; neues Archivmaterial ; Schützenlied 1848 ; ladinische Gedichte / Helga Dorsch, 1996</br> Krefeld, Thomas: ¬Der¬ surselvische Wortschatz, die Questione ladina und die quantitative Arealtypologie / Thomas Krefeld, 1996</br> Plangg, Guntram: Zur ladinischen Lyrik von Angelo Trebo / Guntram A. Plangg, 1996</br> Rizzi, Giovanni: Coppelle - un fenomeno multiforme? : considerazioni su alcuni dati dall'area altoatesina / Giovanni Rizzi, 1996</br> Tecchiati, Umberto: ¬Il¬ popolamento preistorico e protostorico delle valli del Sella secondo linguisti e archeologi : un contributo metodologico / Umberto Tecchiati, 1996
Schlagwort: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Signatur: II Z 1.092/18(1994)
Intern-ID: 355159
Priester war Franz (Franceschi) Vitur, ein Bruder der Braut und damals Kooperator in Colle Santa Lucia/Col. Vgl. PfASK: Liber Baptizatorum , 1 und 5; Liber Matrimoniorum, 13. 16) Vgl. Vittur 1912, 246.

20
Bücher
Kategorie:
Geographie, Reiseführer , Sprachwissenschaft
Jahr:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_43_object_5278256.png
Seite 43 von 508
Ort: San Martin de Tor
Verlag: Ist. Ladin Micurá de Rü
Umfang: 503 S. : Ill., Kt.
Sprache: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Anmerkungen: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Schlagwort: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Signatur: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
Intern-ID: 355235
e Taufers / Campo Tures (1650), curato a Gossensass / Colle Isarco nel 1652.

21