18 Ergebnisse
Sortieren nach:
Relevanz
Relevanz
Erscheinungsjahr aufsteigend
Erscheinungsjahr absteigend
Titel A - Z
Titel Z - A
Bücher
Kategorie:
Geschichte
Jahr:
1906
Popolazioni e costituzioni antiche di Valsugana, Primiero, Fiemme, Fassa, Cadore, Ampezzo e i Sette Comuni Vicentini
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/151174/151174_79_object_4343754.png
Seite 79 von 85
Autor: Rizzoli, Giulio / Giulio Rizzoli
Ort: Feltre
Verlag: Tipogr. Zanussi
Umfang: 80 S.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Trentino ; z.Geschichte
Signatur: II 104.059
Intern-ID: 151174
Beber, Costabeber, Spieler, Stern ecc. ecc. Dassi tuttora il nome di hangar ( dal tedesco hänger che esprime attaccare) a molteplici località ove si legavano le mandrie nelle stazioni notturne. Il signor Giuseppe Nalli accenna nel suo Ristretto Storico dei Sette Comuni alcune altre lo calità che portano un senso relativo ad alcuni usi e pregiudizi^ come, per esempio: la Val Ganna, che vorrebbe dire valle della strega, il Mar Thal valle del cattivo spirito, il Von Seiligen Weiblen spelonca delle

fate, l'Aitar-Kno.it nelFAlteburg, 'VOster—Steele ecc. ecc. Potrebbe essere, che lo stesso nome del Brenta abbia la sua provenienza dalla voce an tica teutonica Brilntz, corrispondente a fonte, sorgente, e derivante dalla voce antiquata tedesca brunnen, che equivale allo stesso senso. Una iscri zione in gotico antico leggevasi al sommo della porta della passata Reg* genza dei Sette Comuni, che era la principale e pubblica autorità del luogo: Slege un_ Lusaan [Asiago e Lusiana) — Ghénebe un Füsche

{Enego e Foza) — Ghell, Rotz, Rob a an (Gallio, Rotzo, Roana) — — Bise saint siBEN (Questi sono sette) — Alte Komeün (Vecchi Co muni) — Prudere liben (cari fratelli) — Septem Comunia hit regi- tur Provincia. Una seconda iscrizione leggesi sulla facciata in legno dell'archivio dei Sette Comuni, pure in antico carattere gotico ; Hier saint die Briefe von siben Komeün. Assicura l'abate dal Pozzo che una vecchia nonagenaria usava parole già cadute in disuso al suo tempo ed' aveva pronuncia diversa, per

rami nei quali puossi dividere l'idioma germanico, il dialetto dei Sette Comuni si avvicina al ramo antico go tico, del quale conserva vive molte forme fonetiche, per cui ivi non si ebbero que' grandi passaggi che successero nella evoluzione del le lingue germaniche moderne. La lettera . il pronunciavasi come la g tedesca; ed infatti nel dialetto conservasi beh che corrisponde all'odierno tedesco Weg (strada), e talvolta fece passaggio alla lettera h , di sehen, (vedere), che nei Sette Comuni

1
Bücher
Kategorie:
Geschichte
Jahr:
1906
Popolazioni e costituzioni antiche di Valsugana, Primiero, Fiemme, Fassa, Cadore, Ampezzo e i Sette Comuni Vicentini
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/151174/151174_82_object_4343763.png
Seite 82 von 85
Autor: Rizzoli, Giulio / Giulio Rizzoli
Ort: Feltre
Verlag: Tipogr. Zanussi
Umfang: 80 S.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Trentino ; z.Geschichte
Signatur: II 104.059
Intern-ID: 151174
Romano, cui obbediva tutta la Marca Trevigiana, dei Della Scala, dei Visconti di Milano; finché le popolazioni cominciarono a rivendicare col possesso dei terreni feudali le antiche libertà in un processo lento di equilibrio sociale, che perdurò secoli. Le norme e gli usi sociali di questi due primi periodi ricordano nei Sette Comuni Vicentini una popolazione vergine, di spirito bellicoso, facile al risentimento, e pronta a scuotersi e accendersi a ogni soperchieria, violenza, servilità

di un 'anima non degradata e av vilita dal. servaggio, più attaccata alle costumanze che alle leggi ; e per ciò obbedienza più alla dolcezza che alla forza — caratteri questi che fecero della popolazione dei Sette Comuni sotto i signori Della Scala, sotto i Visconti di Milano, e da ultimo sotto la Repubblica di Venezia un presidio fortissimo di difesa militare. Gli affari comuni venivano trattati in radunanze generali dette « Riduzioni » — Vicinie generali sul fondo dei Völkstage degli antichi germani

parlano bensì dei Sette Comuni come presi assieme ; ma a seconda degli affari cui si ri feriscono le carte antiche compariscono specificati singoli Comuni. Non esistono veri e propri Statuti comunali : le aziende pubbliche ( special- ' mente quella dei Sette Comuni presa nel suo complesso) si basavano su concessioni, decreti, privilegi ecc. concessi lungo l'avvicendarsi delle sin gole Signorie dei Vescovi di Padova, di Vicenza, degli Ezzelini, dei Della Scala, dei Visconti di Milano, e da ultimo della

3
Bücher
Kategorie:
Geschichte
Jahr:
1906
Popolazioni e costituzioni antiche di Valsugana, Primiero, Fiemme, Fassa, Cadore, Ampezzo e i Sette Comuni Vicentini
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/151174/151174_27_object_4343600.png
Seite 27 von 85
Autor: Rizzoli, Giulio / Giulio Rizzoli
Ort: Feltre
Verlag: Tipogr. Zanussi
Umfang: 80 S.
Sprache: Italienisch
Schlagwort: g.Trentino ; z.Geschichte
Signatur: II 104.059
Intern-ID: 151174
vicentine e dei paesi e popolazioni loro, scrìtta 1' anno 159^ ( Padòvà, Stampa, 1877) dice che il territorio di Levico aveva il confine alla linea del Brenta dove arrivava il territorio della Città e Comune di Vicenza in tempo antico. L' abate Agostino Dal Pozzo nelle sue Memorie Stori che dei Sette Comuni Vicentini, scritte la seconda metà del 1700 ( Vi cenza, Stampa. 1820) parla dell'esistenza di documenti, del. 1200 al 1500 secondo i quali l'alveo del fiume Brenta formava il confine, dei

Sette Comuni Vicentini a levante e settentrione di essi Comuni incominciando dal Torrente Vallissone di Angarano, avvanzando in Valsugana sino alla antica Chiesa di S. Giuliana presso Levico, situata sulla sponda de stra del Brenta (già parrocchia, soppressa nel 1786 ) ; da questa località per la linea del torrente Riobianco la linea del confine ascendeva alla sommità di Monterovero, e di là volgendo a mattina giungeva alle Fon tanelle di Vezena; di qui attraversando la montagna del Bizele metteva

Sette Comuni Vicentini, divisi dalla Valsugana dalla pa rete di una montagna a picco di mille a due metri, potessero giungere alla linea del fiume Brenta, a meno non venga ritenuto che quei Comuni formassero il confine politico dell' antico Comune di Vicenza, come il documento del 1166 sulla lega fatta dalla Comunità di Pergine colla Città e Comune dì Vicenza ne tornirebbe prova (v. Perginese). Rispetto le montagne delle Vezene i termini di confini tra lo stato della Repub blica Veneta e i Conti del

5