Aspetti e problemi del Novecento culturale italiano e tedesco nel quadro dell'unità culturale europea : estetica e arte, letteratura, filosofia, storia ; atti del II convegno internazionale di studi italo-tedeschi, Merano, 5 - 11 aprile 1961
Seite 408 von 416
Autor:
Deutsch-Italienisches Kulturinstitut in Südtirol (Meran) ; Internationale Tagung Deutsch-Italienischer Studien <2, 1961, Meran> / Istituto Culturale Italo-Tedesco in Alto Adige
Ort:
Meran
Umfang:
408 S.
Sprache:
Deutsch; Italienisch
Anmerkungen:
Parallelsacht.: Erscheinungen und Probleme der deutschen und italienischen Kultur des XX. Jahrhunderts im Rahmen der europäischen Kultureinheit
Beitr. teilw. ital., teilw. dt. mit jeweils dt. oder ital. Zsfassung.
Schlagwort:
g.Deutsches Sprachgebiet ; s.Kultur ; z.Geschichte 1900-1961 ; f.Kongress ; g.Meran <1961>
g.Italienisches Sprachgebiet ; s.Kultur ; z.Geschichte 1900-1961 ; f.Kongress ; g.Meran <1961>
Signatur:
II Z 759/2(1961)
Intern-ID:
116799
in Lyrik, Roman, Drama und Essay den allgemeinen Umbruch, den wir überall feststellen, infolge ihrer Sonderlage vielleicht sogar stàrker als anderswo, radikaler und zugleich ernster, weniger spielerisch. Es besteht ein entschiedener Bruch mit den Traditionen Gottfried Kellers, Gotthelfs und ihren Leit- bildern. Deren Imitation und Fortfiihmng gilt als epigonisch. Die Gegen- wartsliteratur der Schweiz folgt andern Vorbildern, solchen sowohl der europàischen wie der amerikanischen Dichtung. Rilke, Trakl
, vor allem Gottfried Benn wurden anspornend, wegleitend, teils befreiend fiir die Lyrik, Pirandello, Giraudoux, Sartre, O'Neill, Wilder, Tennessee Williams, Brecht, Jonesco für die Dramatik, Hemingway, Bernanos, Faulkner, Kafka für den Roman. Diesen internationalen Strömungen und Gestalten entzieht sich auch das Schweizer Schaffen nicht. Nichts könnte die grund- hafte Wendung deutlicher veranschaulichen als dies: wàhrend die Schwei- zer Dichtung bisher vorwiegend im epischen Schaffen sich entfaltete