7 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1996)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 18. 1994
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355159/355159_55_object_5276672.png
Page 55 of 348
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 343 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Craffonara, Lois: Micurá de Rü - Nikolaus Bacher : (1789 - 1847) ; Leben und Werk / Lois Craffonara, 1996</br> Craffonara, Lois: Nikolaus Bacher : Versuch einer deutsch-ladinischen Sprachlehre ; erstmalige Planung einer gesamtdolomitenladinischen Schriftsprache - 1833 / Lois Craffonara, 1996</br> Dorsch, Helga: Ciprian Pescosta : (1815 - 1889) ; neues Archivmaterial ; Schützenlied 1848 ; ladinische Gedichte / Helga Dorsch, 1996</br> Krefeld, Thomas: ¬Der¬ surselvische Wortschatz, die Questione ladina und die quantitative Arealtypologie / Thomas Krefeld, 1996</br> Plangg, Guntram: Zur ladinischen Lyrik von Angelo Trebo / Guntram A. Plangg, 1996</br> Rizzi, Giovanni: Coppelle - un fenomeno multiforme? : considerazioni su alcuni dati dall'area altoatesina / Giovanni Rizzi, 1996</br> Tecchiati, Umberto: ¬Il¬ popolamento preistorico e protostorico delle valli del Sella secondo linguisti e archeologi : un contributo metodologico / Umberto Tecchiati, 1996
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/18(1994)
Intern ID: 355159
Ausmaß der Gefahr 5.000, 10.000, 15.000, 20.000 Mann vom 20. bis zum 50. Lebensjahr). In höchster Gefahr wurde der Landsturm (alle waffenfähigen Män ner unter 60 Jahren) aufgeboten; dieser kämpfte z.T. mit primitiven Waffen. Aufgeschreckt durch die Rückkehr Napoleons von der Insel Elba nach Frankreich am 1.5. 1815 beschloß die Wiener Regierung, in Tirol unverzüglich ein Jägerregiment aufzustellen, was Kaiser Franz von Paris aus anordnete. Dieses neue Regiment sollte mittels Konskription 5.000

Mann aus Tirol und Vorarlberg erfassen, und trotz des Widerstandes der Bevölkerung wurde Mitte Jänner 1816 mit der Aushebung begonnen. 137 ) Die Wehrpflicht in Miliz und Landsturm blieb außerdem weiter bestehen. Ursprünglich sollte dieser Wehrdienst vierzehn Jahre dauern, jedoch unter Berücksichtigung der bisherigen Sonderstellung Tirols in Militärangelegenheiten begnügte man sich am Schluß mit einer Kapitulationszeit von acht Jahren und mit einer zusätzlichen Bereitstellung von sechs Jahren

war in der “Heiligen Allianz” (26. 9. 1815) zum Hüter der “Ordnung” auf der Apenninenhalbinsel bestellt worden. 1821 mußten somit zwei Bataillone nach Mittelitalien gegen die “Konstitutionellen” des Generals Pepe ziehen (Schlacht bei Rieti), und auf dem Rückmarsch 1823 geschah es dann, daß einige Offiziere in einer nächtlichen Eigeninitiative in Mantua die Gebeine Andreas Hofers exhumierten und nach Innsbruck brachten. Für Wien, das sich bekanntlich 1809 Tirol gegenüber nicht sonderlich rühmlich verhalten

1
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_16_object_5280115.png
Page 16 of 419
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/34(2010
Intern ID: 598193
werden konnte. Anlässlich der Übersendung des Mate rials durch Champagny formulierte Coquebert de Montbret noch eine vorsichtige Anfrage für Italien, die aber kein Gehör fand. Erst zwei Jahre später gelang es ihm, die Recherchen auch auf das Königreich Italien sowie auf Tirol auszudehnen. Die Sprachenerhebung zielte hier vornehmlich auf die Beschaffung von Informationen über die Sprachgrenzen und die deutschen Sprachinseln. Als Korrespondenten für Tirol gewann Coquebert de Montbret den Naturforscher Marcel

de Serres (1783 1862), der 1809 und 1810 in “geheimdienstlicher Mission” im Dienst der franzö sischen Regierung Bayern, Österreich und Tirol bereiste, sowie den Oberbefehls haber der französischen Truppen in Südtirol, General Louis Baraguey d’Hilliers (1764-1813). Die Sprachenerhebung im Königreich Italien kam dank der Vermitt-

2
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_12_object_5280111.png
Page 12 of 419
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/34(2010
Intern ID: 598193
Die napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 Sven Ködel 1. Einleitung In den Jahren 1806 bis 1812 arbeitete das Büro für Statistik im französischen In nenministerium unter der Leitung von Charles-Étienne Coquebert de Montbret an einer umfassenden Erhebung von Daten über alle im Kaiserreich gesprochenen Sprachen und Dialekte. Ziel war die exakte Erfassung der Sprachgrenzen und Sprecherzahlen sowie die Klassifizierung der Dialekte mittels dialektaler

mit Frankreich verbundenen Königreich Italien durchgeführt. Ihre Ergebnisse wurden jedoch nie vollständig publiziert, so dass ein umfangreicher Teil des handschriftlich überlieferten Materials bis heute wenig bekannt und kaum ausgewertet ist. Die vorliegende Untersuchung zum Verlauf der Sprachenerhebung in Oberitalien und Tirol ist aus meiner Beschäftigung mit der Enquete Coquebert de Montbrets aus einer wissenschaftshistorischen Perspektive sowie der Vorbereitung einer kri tischen Edition der Quellen heraus

3
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_40_object_5279507.png
Page 40 of 392
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/32(2008)
Intern ID: 497329
publizistische Aktivitäten, die wenig später als “irredentistisch” 29 bezeichnet werden sollten. Diese betrafen einerseits das Trenti no (Welschtirol) und das südalpine deutsche Tirol sowie andererseits das Küsten land (Litorale, Primorska), wofür bekanntlich der seit 1861 in Mailand lehren de Sprachwissenschaftler Graziadio Isaia A scoli (1829-1907) im Jahr 1863 in durchaus kämpferischer Absicht das neue Choronym “Venezia Giulia” geprägt bzw. vorgeschlagen hat. 30 Mit der Schaffung neuer geographischer

4
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_29_object_5280128.png
Page 29 of 419
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/34(2010
Intern ID: 598193
über eine eventuelle Fortführung der Korrespondenz geben, ist unklar, ob und inwieweit Marcel de Serres doch noch zur Erhebung der Sprachgrenzen beigetragen hat. Zu erwähnen ist gleich wohl eine Reise nach Tirol im April 1810, während der er durchaus Daten zur Sprachgrenze gesammelt haben könnte. Seine Rückberufung nach Frankreich er folgte erst im August 1810. Im Fonds Coquebert de Montbret der Stadtbibliothek Rouen befindet sich außerdem ein Exemplar der Karte Tirols nach Anich, welche de Serres mehrfach

5
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_30_object_5280129.png
Page 30 of 419
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/34(2010
Intern ID: 598193
er in der Armee Eugène de Beauharnais’ und wurde nach dem Frieden von Schönbrunn Oberbe fehlshaber in Tirol. Nach dem Abzug der französischen Truppen erhielt er im Au gust 1810 ein Kommando in Spanien und nahm später am Russlandfeldzug teil. In Ungnade gefallen starb er 1813 in Berlin. Baraguey d’Hilliers’ Funktion in der Sprachenerhebung erklärt sich durch seine Position in der Militäradministration Tirols, die ihm ermöglichte, als Mittels mann vor Ort die Beamten der provisorischen Verwaltung

6
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_24_object_5280123.png
Page 24 of 419
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/34(2010
Intern ID: 598193
und Italien im Jahr 1810. Während Ti rol und Vorarlberg eigentlich seit 1805 unter bayerischer Herrschaft standen, sollte nun das Königreich Italien durch Gebietsgewinne im Norden für den Verlust Dal matiens und Istriens entschädigt werden. Die österreichischen Truppen mussten Tirol und Vorarlberg bereits im Juli 1809 gemäß den Bedingungen des Znaimer Waffenstillstands (12. Juli 1809) wieder räumen. Das französische Militär blieb hingegen für die Dauer der Verhandlungen über die Gebietsneuordnung

7