479 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Geography, Travel guides , Economy
Year:
1912
Deutsche und deutschfreundliche Gaststätten in den deutschen Sprachinseln, sprachlichen Grenzgebieten und sprachlich gemischten Gegenden Südtirols
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/159906/159906_11_object_4465491.png
Page 11 of 22
Author: Rohmeder, Wilhelm / von Wilhelm Rohmeder
Place: Mainz
Publisher: Schneider
Physical description: 18 S.
Language: Deutsch
Notations: Aus: Alldeutsche Blätter. - In Fraktur
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; s.Gaststätte ; f.Führer
Location mark: I A-3.867
Intern ID: 159906
: Gasthof und Pension „Schweizerhof'; Be sitzerin: Pfefferkorn; deutsche Bedienung, deutsche Küche, deutsche Zeitungen; liegt an der Via Nvnaàrc> nächst dem (italienischen) Hotel „Germania' und der Ooiàaà Resis. — Das „Neue Kur haus' hat vorherrschend deutschen Charakter. Der Leiter des „Alten Kurhauses' und des dazu gehörigen Hotels (Franz Klügl) deutschfreundlich. Die übrigen großen Gasthöfe sind international. 6. Roncegno (Rundschein): Im „Albergo Vittoria' (neben den prächtigen Kurhausanlagen

) spricht man auch deutsch (die Wirtin eine Deutsche aus Kurtinig). Im Frühjahr und Herbst die große Badeanstalt auch von Deutschen viel besucht (auch deutsche Zeitungen und deutsche Bedienung. 7. Lafraun (I^avarous) : Das ehemalige deutsche „Zentralhotel' (im Weiler GiongW ist 1902 als „Grand Hotel Lavarone' in den Besitz der deutschfeindlichen „Looìetà per lg, evstru^ione 6i aài'Adi nel seit 1. Januar 1910 in den der „Looiotà Rovsretaug. per 1s. oostruZioiiS 6i àlderzlii in I^av^rone' übergegangen

; doch wird noch immer eifrig auch in reichsdeutschen Zeitungen um deutsche Gäste geworben, da diese seit mehreren Jahren ausblieben. Deutschfeindlich ist auch: Hotel äss àlpss im

2
Books
Category:
Social sciences
Year:
1898
¬Das¬ deutsche Volkstum und die deutsche Schule in Südtirol
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VTD/VTD_102_object_3978493.png
Page 102 of 156
Author: Rohmeder, Wilhelm / von Wilhelm Rohmeder
Place: Wien
Publisher: Graeser
Physical description: XI, 140 S.
Language: Deutsch
Notations: Literaturverz. S. X - XI
Subject heading: g.Südtirol ; g.Deutsche ; z.Geschichte
Location mark: II 102.762 ; D II 102.762
Intern ID: 131562
Schätzung seiner Muttersprache schon dadurch ausdrückt, dass er welsch mit ihnen spricht, der kann sie auch nicht mehr zum Deutschsprechen bringen. St. Sebastian, ein Teildorf von Vielgereut (Folgareit), hatte seit 1880 durch fast ein Jahrzehnt eine deutsche Schule. Die Bewohner haben dem Drängen und dem Geld des (nun aufgelösten) » Pro-Patria « -Vereins nachgegeben und haben ihre deutsche Schule in eine welsche umgewandelt. Dann wollten sie die deutsche Schule wieder haben. In Eingaben

und Bittgesuchen erklärten sie: »Wir sprechen daheim deutsch, wir sprechen in der Gemeinde deutsch, wir wollen wieder deutsche Schulen haben!« Hier hat sich Deutsch als Haussprache erhalten, obgleich die amtliche Zählung von 1890 aus 721 Einwohnern nur — 2 deutsche ausweist! Auch im Hauptorte von Vielgereut (La Villa) wurde 1879' — 1880 deutscher Unterricht erteilt und es wäre die Einrichtung zu einer ständigen gemacht worden, wenn nicht auch hier das Geld » Pro-Patria« solches zu ver hindern verstanden hätte

. »Die deutschen Alpendörfer sind geblieben, das Deutschtum ist verflossen,« schreibt Nibler*) im Jahre 1888. Aber es ist doch nicht so ganz verflossen, als man uns von welscher Seite gern glauben machen möchte. o c? Auch hier auf den schönen Höhen über dem Rossbache — »El Rospoch«, wie ihn die Welschen heißen — ist im einzel nen noch viel Deutschtum vorhanden. Die Vielgereuter brauchen das Deutsche, da auch sie zum großen Teile in deutschen Ländern Arbeit und Verdienst aufsuchen müssen, Wohl begegnet

5
Books
Category:
Religion, Theology
Year:
1910
¬Das¬ Dekanat Passeier und Schlanders und die deutschen Seelsorgen in den italienischen Dekanaten und Landesteilen der Diözese Trient. General-Register.- (¬Der¬ deutsche Antheil des Bisthums Trient ; Bd. 5)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DtAntBisTn_05/DtAntBisTn_05_199_object_3904113.png
Page 199 of 344
Author: Atz, Karl ; Schatz, Adelgott ; Thaler, Joseph (Schriftsteller) [Vorredner] / topographisch ; historisch ; statistisch und archäologisch beschrieben und hrsg. von Karl Atz und Adelgott Schatz. [Vorw.: Josef Thaler]
Place: Bozen
Publisher: Auer
Physical description: 334 S.
Language: Deutsch
Notations: Xerokopie
Subject heading: g.Passeier <Dekanat> ; <br />g.Schlanders <Dekanat>
Location mark: II 5.562/5
Intern ID: 105519
Werke der leiblichen Barmherzigkeit. Zugleich wurde festgestellt, daß im Rate der Bruderschaft wenigstens vier Deutsche sein müssen und daß der Vorsitzende (il pi-iorv) gleichfalls ein Deutscher sei. Nach dem Tode des Tabarelli folgte als ErzPriester und Dekan Johann B. Lo catelli von Rovereto^) (1814—1834). Als deutsche Kaplans amtierten Joses von Widmann aus Coredo am Nonsberge^) 1813; Vinzenz von Ambach 1815;') Kaspar Paccanari von Borgo, geboren am 29. März 1784, Kaplan seit 1820—1838, zugleich

Lehrer der. deutschen Sprache an der Volksschule bis 1846; er starb 1855 als Tefizient in Trient. Auch dessen Nachfolger Franz Huber von Klausen, geboren 2. Sep tember 1804, Kaplan 1838—1852, lehrte nach dem Weggange Paccanaris die deutsche Sprache an der Volksschule und starb in Rovereto am 10. August 1852. Um diese Zeit (I.Oktober 1827) weihte der deutsche Bischof, Franz Xaver Luschin von Trient, die Suffragio- kirche, welche eben damals vollständig ausgebaut war. Durch eine Verordnung

der politischen Verwaltungsbehörde in Rovereto vom 19. Mai 1838 wurde die Kirche samt allen Kirchengeräten uà Gütern der ehemaligen „Armen-Seelen-Bruderschaft' für ein Eigen tum der deutschen Nation erklärt^) In der folgenden Zeit ging die deutsche Seelsorge ziemlich ungestört weiter. Als Erz priest er trat für kurze Zeit auf: i) Siehe das Kongregations-Protokollbuch A. Nr. 1. — 2) Derselbe war geboren zu Trient 11. Mai 1774, seit 1825 Kaplan der Deutschordens-Kom- mende und Benefiziai zu St. Johann in Bozen

6
Books
Category:
Social sciences
Year:
1886
¬Die¬ Nationalitäten in Tirol und die wechselnden Schicksale ihrer Verbreitung.- (Forschungen zur deutschen Landes- und Volkskunde ; Bd. 1, H. 7)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/NATT/NATT_62_object_3875863.png
Page 62 of 94
Author: Bidermann, Hermann Ignaz / von H. I. Bidermann
Place: Stuttgart
Publisher: Engelhorn
Physical description: 87 S.
Language: Deutsch
Notations: Literaturverz. S. 10 - 13
Subject heading: g.Tirol ; s.Nationalität
Location mark: D II 103.215 ; II 103.215 ; II A-17.034
Intern ID: 130343
59] Die Nationalitäten in Tirol etc. 447 gesetzten Ufer der Etscli, näclist cler St. Georgskirche alla Scala hinter Doss Trent ertönte noch imi das Jahr 1670 jährlich eine im Freien gehaltene deutsche Predigt, und zwar am St. Georgstage, wo die Confreria Alemanna (die deutsche Bruderschaft) von Trient pro zessionsweise dahin zog (11. 31). Steigt man die vom Velabacbc durch brauste Schlucht his zum Ursprünge des Baches hinan, so gelangt man zu den Masi di S. Anna oberhalb Sopramonte. Hier stand

noch um die Mitte des fünfzehnten Jahrhunderts ein Augustinerkloster, dessen Prior im Jahre 1445 Johann Nachtrausburg war (3. 159). Zu Sopra monte selbst sassen freie Leute, welche im Jahre 1256 einen kaiser lichen Schutzbrief erhielten (Codex Wangianus, herausg. von Kink, Font. 1 \er. Austr., Wien 1852, S. 369). Man wird wohl dahinter Deutsche vermuten dürfen, denen die hiesige Passsperre anvertraut war. Ostwärts von Calliano, das schon nahe an Rovereto liegt, erstreckt sich die Gebirgsgegend Vilgreidt

schen Einwohner rasch, zumal seit dem Jahre 1671 fast nur Italiener da als Seelsorger wirkten, und die einzigen deutschen Nachschübe, welche eine Zeitlang jenen Abgang ersetzten, nämlich die aus den vicen- tinischen Sette Comuni immer seltener wurden (17. 179). Als Haus sprache hat sich das Deutsche zu St. Sebastian erhalten, wo seit etwa 7 Jahren auch eine deutsche Volksschule besteht, welche dafür sorgt, dass es daselbst nicht ausstirbt. Auch im Hauptorte La Villa wurde im Jahre 1879—1880

7
Books
Category:
Geography, Travel guides , Cultural history, Ethnology, Music, Theatre
Year:
1925
Wanderjahre in Italien
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/314766/314766_409_object_4612019.png
Page 409 of 1311
Author: Gregorovius, Ferdinand ; Schillmann, Fritz [Bearb.] / Ferdinand Gregorovius
Place: Dresden
Publisher: Jess
Physical description: 1186 S. : zahlr. Ill.. - Neue, vollst. und erg. Ausg. / bes. von Fritz Schillmann
Language: Deutsch
Subject heading: g.Italien;s.Kultur;z.Geschichte 1850-1885;f.Aufsatzsammlung ; <br>g.Italien;f.Reisebericht 1852-1886
Location mark: I 90.772
Intern ID: 314766
aller Dinge in Rom nach dem Falle der päpstlichen Regierung im Septem ber 1870 und die Verwandlung der Ewigen Stadt in die Hauptstadt Italiens machten es endlich den Erben Ludwigs I. wünschenswert, ein Besitztum zu verkau fen, welches unpraktisch geworden war. In den deutschen Künstlerkreisen hegte man einen Augenblick lang die Hoffnung, daß der preußische Staat oder das Deutsche Reich die Villa erwerben werde, um in ihr eine Akademie oder doch Ateliers für deutsche Künstler einzurichten. Für den letzten

ge habt. Vielleicht darf man behaupten, daß kulturge schichtliche Wirkungen dieser Art, welche von dort her auf deutsche Geister seitWinckelmann ausgegangen sind, mit j enem Könige ihren Abschluß gefunden haben. Noch einige Jahre blieb die Villa Malta in ihren her gebrachten äußern Verhältnissen, obwohl das Lebens licht in ihr mitLudwig erloschen war. Wie in der Ver gangenheit wurden jetzt wieder ihre Räume vermietet. Eine Zeitlang wohnte daselbst der bayrische Gesandte Graf Taufkirchen. DieUmwälzung

8
Books
Year:
[1909]
Land und Leute.- (Deutsche Sprachinseln in Südtirol und Oberitalien); 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/342064/342064_136_object_4896390.png
Page 136 of 162
Physical description: VIII, 109 S. : Ill., Kt.. - 2., durchges. und verm. Aufl.
Language: Deutsch
Location mark: II 102.734
Intern ID: 342064
gegengesetzten Ende des Städtchens) mit dem dazu gehörigen Hoteldeutschfreundlich. Die übrigen großen Gasthöfe sind inter national. 6. Lafraun (Lavarone): Das ehemalige deutsche „Zentral hotel ' ist seit 1902 als ..Hotel Lavarone' in den Besitz der deutschfeind lichen „Società per la costruzione di alberghi nel Trentino' über gegangen; doch werden noch immer umfängliche deutsche Ge schäftsanzeigen zur Herbeilockung deutscher Gäste ausgegeben, zu meiden auch: „Hotel des Alpes

für einige deutsche Gäste. — In Palai sehr gute Verpflegung und Unter kunft (für 8 Personen) im Pfarrhaus beim Kuraten Thaler. In Ver bindung damit das „Deutsche Touristeilheim' der Ortsgruppe Leipzig des „Allg. D. Schulver.' mit mehreren sehr freundlich eingerichteten Zimmern, neuer Einrichtung, prächtiger Aussicht, 12. Im ehemals vorherrschend deutschen, nun verwelschten Hochtal Paneid (Pine) liegt in Serraja am Ausfluß der Sili aus dem See von Serraja das Gasthaus „Zum Pfau' (,,x \l Pavone'); die Wirtin Annesi

(Annes, d. i. Hannes) lebte mehrere Jahre auf deutsche Kosten in München und spricht gut deutsch, verwahrte sich aber öffentlich dagegen, deutscher Gesinnung zu sein. 13. Serso (beiPersen): Gasthof des Pietarel/i „Zum schwarzen Adler' (die ganze Familie spricht deutsch).

9
Books
Category:
History
Year:
1910
Tirol und Vorarlberg.- (Erläuterungen zum Historischen Atlas der österreichischen Alpenländer)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DTIR/DTIR_112_object_3895736.png
Page 112 of 280
Author: Stolz, Otto ; Voltelini, Hans ¬von¬ ; Zösmair, Josef / von O. Stolz ; H. v. Voltelini ; J. Zösmair
Place: Wien
Publisher: Holzhausen
Physical description: 310 S.
Language: Deutsch
Notations: Enth.: H. 1.Vorarlberg und Deutschtirol. H. 2. Das welsche Südtirol
Subject heading: g.Tirol ; s.Landgericht ; z.Geschichte ; <br />g.Vorarlberg ; s.Landgericht ; z.Geschichte
Location mark: D II 102.400/Abt.1,T.3,H.1.2 ; II 102.400/Abt.1,T.3,H.1.2
Intern ID: 160301
früh tritt es in Beziehung zum Schloß Königs berg, dem wahrscheinlich in tirolischer Zeit die Leute von Cembra burgfrondpflichtig waren, vermutlich, weil inzwischen das Schloß Lisignago eingegangen war, bis König Heinrieh 1323 diese Fronden erläßt (Reich, Conf. ling. 33). Der Hauptmann von Königsberg Konrad Pranger ist auch Hauptmann von Cembra (Reich, Conf. ling. 33) und seitdem bleiben die Gerichte Königsberg und Cembra vereinigt und teilte Cembra die Schicksale von Königsberg. Lange allerdings

am tierte ein eigener Vizevikar in Cembra (Reich a. a. 0., 1577 Okt. 24, Innsbruck St.-A. Grenzakt. Fase. 55 Pos. 5), doch schon 1508 wird Cembra zum Gericht Königsberg gerechnet, zu dem es in Fällen der hohen Gerichtsbarkeit gehörte (Villa Cimbriae districtus castri Cunis- pergi A. Trent. 29, 80). Zuletzt noch wurden für das Tal Cembra in Sachen der niederen Gerichtsbarkeit eigene Gerichtstage im Dorfe Cembra abgehalten. Das Gericht Cembra umfaßte das Gebiet der Pfarre Cembra oder die Orte: Cembra

, Lisignago, Faver, Valda (Wald) und Graun (1337 März 20, Reich, Conf. ling. 70). Der Sitz des Gerichtes, so lange ein besonderes Gericht bestand, war Cembra. Über den Streit mit der Gerichtsherrschaft Segonzano um Faver, wo sie einige Häuser besaß, vgl. bei Segonzano. Streitig wurde im 18. Jahrhundert auch die Grenze zwischen Graun und Grumeis. Der Prozeß ist typisch für seinesgleichen. 1757 begonnen, schleppte er sich fort bis 17 79. Die tirolisch-trientnerische Kommission konnte sich nicht darüber

11
Books
Category:
History
Year:
1910
Tirol und Vorarlberg.- (Erläuterungen zum Historischen Atlas der österreichischen Alpenländer)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/160301/160301_52_object_4407317.png
Page 52 of 220
Author: Stolz, Otto ; Voltelini, Hans ¬von¬ ; Zösmair, Josef / von O. Stolz ; H. v. Voltelini ; J. Zösmair
Place: Wien
Publisher: Holzhausen
Physical description: 310 S.
Language: Deutsch
Notations: Enth.: H. 1.Vorarlberg und Deutschtirol. H. 2. Das welsche Südtirol
Subject heading: g.Tirol ; s.Landgericht ; z.Geschichte ; <br />g.Vorarlberg ; s.Landgericht ; z.Geschichte
Location mark: D II 102.400/Abt.1,T.3,H.1.2 ; II 102.400/Abt.1,T.3,H.1.2
Intern ID: 160301
tritt es in Beziehung zum Schloß Königs berg, dem wahrscheinlich in tirolischer Zeit die Leute von Cembra burgfrondpflichtig waren, vermutlich, weil inzwischen das Schloß Lisignngo eingegangen war, bis König Heinrich 1323 diese Fronden erläßt (Reich, Conf. Iing. 33). Der Hauptmann von Königsberg Konrad Pranger ist auch Hauptmann von Cembra (Reich, Conf. ling. 33) und seitdem bleiben die Gerichte Königsberg und Cembra vereinigt und teilte Cembi'a die Schicksale von Königsberg. Lange allerdings

am tierte ein eigener Vizevikar in Cembra (Reich a. a. 0., 1577 Okt. 24, Innsbruck St.-A. Grenzakt. Fase. 55 Pos. 5), doch schon 1508 wird Cembra zum Gericht Königsberg gerechnet, zu dem es in Fällen der hohen Gerichtsbarkeit gehörte (Villa Cimbriae districtus eastri Cunis- pergi A. Trent. 29, 80). Zuletzt noch wurden für das Tal Cembra in Sachen der niederen Gerichtsbarkeit eigene Gerichtstage im Dorfe Cembra abgehalten. Das Gericht Cembra unifaßte das Gebiet der Pfarre Cembra oder die Orte: Cembra

, Lisignago, Faver, Valda (Wald) und Graun (1387 März 20, Reich, Conf. Iing. 70). Der Sitz des Gerichtes, so lange ein besonderes Gericht bestand, war Cembra. Über den Streit mit der Gerichtsherrschaft Segonzano um Faver, wo sie einige Häuser besaß, vgl, bei Segonzano. Streitig wurde im 18. Jahrhundert auch die Grenze zwischen Graun und Grumeis. Der Prozeß ist' typisch für seinesgleichen. 1757 begonnen, schleppte er sich fort bis 17 79. Die tirolisch -trientnevische Kommission konnte sich nicht darüber

12
Books
Category:
General, Reference works
Year:
(1894)
Adressbuch des Kurortes Meran (Meran, Obermais, Untermais, Gratsch), sowie der Gemeinden des politischen Bezirkes Meran mit den Gerichtsbezirken Meran, Lana, Passeier und dem Markte Schlanders; 1894
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/587509/587509_271_object_4944686.png
Page 271 of 425
Place: Meran
Publisher: Pötzelberger
Physical description: 412 S.
Language: Deutsch
Subject heading: g.Meran;f.Adressbuch</br>g.Meran <Region>;f.Adressbuch
Location mark: I Z 3.362/1894
Intern ID: 587509
46, „Schillerhof. * Reh Joh., Priester, III Winkelweg 241, „Filipmum'. Reibmayr Dr. Albert, II. Gilmftraße 106, „Wiesenegg'. Reibmayr Anna, k. k. Bezirksrichters-Wwe., I. Postgasse 7. Reibmayr Frz., Chorsänger, I. Rennweg 11. *Reibmayr Wwe. Rosa, k. u. k. Hofbäckerei und Conditorei (Firma Jos. Reibmayr) I. Postgasse 1 und 3; Filiale: II. Obermaiser Kirchsteig 43 (Siehe Anzeigen). 'Reich Georg, städt. Wegmauth-Emnehmer, I. Passeirergasse 6b. Reich Jos. Avvokaturs-Concipient, I. Passeirergasse 6. Reich

Ant., Conducleur der Bozen-Meraner Bahn, I. Metzgergasse 7. 'Reiterer Sebastian, Hutter, III. Vöraner Weg 17. 'Rempe Jos. II. Hofergasse 61, „Villa Baltica.' Rempp (siehe Anton Trogmann). Renner Jos., Lohnkutscher, I. Ortensteingasse 3. 'Renner Jos., Egger, II. Haflinger Weg 208. Renner Lndw., Kurmusiker, 1. Lentnergasse 3. Reßmair (Besitzerin Elise Braun). 'Reich Ad., Conditor, Feldsaltnerhaus, II. Elisabethstraße 33. Richter Karl, evang. Pfarrer, !.. Lentnergasse 1. „Villa Bregenz'. Rieber Georg

13
Books
Category:
Religion, Theology
Year:
1910
¬Die¬ deutschen Seelsorgen in den italienischen Dekanaten und Landesteilen der Diözese Trient
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/SID/SID_48_object_3921169.png
Page 48 of 158
Author: Schatz, Adelgott / hrsg. von Adelgott Schatz und Karl Atz
Place: Bozen
Publisher: Auer
Physical description: III, 152 S. : Ill.
Language: Deutsch
Notations: Aus: Der deutsche Anteil des Bistums Trient ; 5. - In Fraktur
Subject heading: g.Trient <Diözese> ; s.Dekanat ; s.Sprachinsel ; g.Deutsch
Location mark: II 102.967
Intern ID: 118126
der leiblichen Barmherzigkeit. Zugleich wurde festgestellt, daß im Rate der Bruderschaft wenigstens vierDeutsche sein müssen und daß der Vorsitzende (il priors) gleichfalls ein Deutscher sei. Nach dem Tode des TabarM folgte als Erzprieste r und Dekan Johann B. Lo catelli von Rovereto^) (1814—1834). Als deutsche Kaplan e amtierten Joses von Widmann aus Coredo am Nonsberge^) 1813; Vinzenz von Ambach 1815;^) Kaspar Pacca nari von Borgo, geboren am 29. März 1784, Kaplan seit 1820—1838, zugleich Lehrer

der deutschen Sprache an der Volksschule bis 1846; er starb 1855 als Tefizient in Trient. Auch dessen Nachfolger Franz H über von Klausen, geboren 2. Sep- tember 1804, Kaplan 1838—185Z, lehrte nach dem Weggange Paecanaris die deutsche Sprache an der Volksschule und starb in Rovereto am 10. August 1852. Um diese Zeit (I.Oktober 1827) weihte der deutsche Bischof, Franz Xaver Luschin von Trient, die Suffragio- kirche, welche eben damals vollständig ausgebaut war. Durch eine Verordnung der politischen

Verwaltungsbehörde in Rovereto vom Z9. Mai 1838 wurde die Kirche samt allen Kirchengeräten und Gütern der ehemaligen „Armen-Seelen-Bruderschaft' für ein Eigen tum der deutschen Nation erklärt.^) In der solgenden Zeit ging die deutsche Seelsorge ziemlich ungestört weiter. Als Erz Priester trat für kurze Zeit auf: Siehe das Kungregations-Prvtokollbuch A. Nr. 1. — 2) Derselbe war Hebsren zu Trient II. Mai 1774, seit 1825 Kaplan der Deutfchordens-Kom- mende und Benefiziai zu St. Johann in Bozen, früher Pfarrer

16
Books
Category:
Geography, Travel guides
Year:
1890
¬Die¬ Dolomit-Alpen, Glockner- und Venedigergruppe, Zillerthaleralpen nebst den angrenzenden Gebieten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/160481/160481_197_object_4428242.png
Page 197 of 270
Author: Waltenberger, A. / von A. Waltenberger
Place: Augsburg
Publisher: Lampart
Physical description: 236 S. : zahlr. Kt.. - erg. bis 1890
Language: Deutsch
Subject heading: g.Dolomiten ; f.Führer ; <br />g.Zentralalpen ; f.Führer
Location mark: I A-4.281
Intern ID: 160481
81. Yon Innichen durch das Sexten thai nach Ampezzo. 167 Str. fiilirt von Padola hoch ober der tiefen Padolaschliiclit au Desoleda vorbei nach Candidi u. in Windungen hinab nach S, Nicoh, 2 St. S. Stefano 923 m (Albergo Girardi), schon gelegener Hauptort von Comelico an der Poststrasse nach Pieve di Cadore. Hier mündet die Padola in die. Piave. Umgebung reich an schöiien Ausflügen, Ina S. der ansehnliche, noch wenig bekannte .Crebirgsstöck des Monte Schiavon, östl, davon Monte Terza grande

u. Monte Terza piccola (Edenkofl). , [Von San Stefano thalaufw. im Thal des Toronto Sesis in 3 St. nach Gran- online 1227 m (Kratteru. Stern zwei deutsche Grasthätiser), Hanptort dor deutschen Sprachinsel Sappada, deutsch Bladen, Se Jir besuehe n s\v e r th, angenehmer Aufenthalt ; Gelegenheit zu schönen Ausflügen. Berggipfel des Gebietes führen meist Doppelnamen, deutsch u. italienisch.! Von S. Stefano nach Auronzo schöne Kunststrasse zuerst am 1«; dann r. Ufer der Piave abw. Wilde Thalschlucht

, beiderseits von zerrissenen Steilhängen u. Wandabstürzen eingeschlossen. Piave in tiefer Felsschlucht. 2 Va St. zur Str as senkrenzung (Whs.), wo von N. Thal von Auronzo zur Piave mündet. [Poststr. führt siidl, bei Tre ponti die Piave übersetzend nach Pieve di Cadore (B-. 34)]. — Nach Auronzo nordl. am J. Ufer des Anizei aufw. Bei S. Caterina erweitert sich das Thal. IV4 St. Auronzo 887 in (Albergo alle Alpi, deutsche Bedienung, U. Albergo alle Grazie, in Villa grande; Alla Vittoria), bestehend

17
Books
Category:
Geography, Travel guides , Economy
Year:
1912
Deutsche und deutschfreundliche Gaststätten in den deutschen Sprachinseln, sprachlichen Grenzgebieten und sprachlich gemischten Gegenden Südtirols
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/159906/159906_12_object_4465494.png
Page 12 of 22
Author: Rohmeder, Wilhelm / von Wilhelm Rohmeder
Place: Mainz
Publisher: Schneider
Physical description: 18 S.
Language: Deutsch
Notations: Aus: Alldeutsche Blätter. - In Fraktur
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; s.Gaststätte ; f.Führer
Location mark: I A-3.867
Intern ID: 159906
. 9. Dielgereut (Villa Vol^aria): Gasthof „Zum Stern' (LtsIIa à'oro), der beste der Ortschaft, mit deutscher Bedienung, z. Z. an hen Besitzer des Zentralhotels in Rovereit verpachtet. (Der Eigen tümer Cappeletti hält sich neutral, gab aber seine Töchter in Deutschgegenden zur Erlernung der deutschen Sprache.) Deutsche Gäste werden auch freundlich ausgenommen im „Hotel Folgaria' (obgleich der Besitzer sich zur Jrredentistenpartei hält). Im Gast haus „Zur Post' spricht die Postmeisterin Struffi/geb. Friede

!, ehemals deutsche Lehrerin, sehr gut deutsch. 1V. Eichberg (Montruf, Nontrovei-L) : das an der Straße nach Lusern Mitten im Wald gelegene Wirtshaus gehört der GeMeinde Galnetsch; der Pächter spricht auch deutsch. 11. Lusern: Das Gasthaus „Zum Andreas Hofer' ist am 9. August 1911 mit dem größten Teil der stramm deutschen Ortschaft abgebrannt; ist wieder ausgebaut. — Schars deutschfeindlich: ..^Ibsrg-o nàonà' (der Besitzer Gasperi ist Agent der nWÌ0ng.1e). 12. Fersental: In Ganetsch (ital. (?àne

^a) : Wirtshaus des Roner^ jenseit des Fersenbaches, beim Begivn des Weges zu den „Deutschen Dörfern'. — Im schattigen Gereut hat der zuverlässig deutsch gesinnte Bauer Pauli in seinem hart am Fahrweg (beim deutschen Kindergarten) gelegenen Anwesen das Gasthaus „Zum Tiroler' eingerichtet mit sehr aufmerksamer und freund licher Bedienung und mit guter Unterkunst für 6 bis 7 deutsche Gäste; viel besucht von Gästen der Burg Persen. — In Jnnerflorutz (St. Felix) das einfache Gasthaus „Zum Runggerhof' des Peter

Oberosler. Das verwelschte Wirtshaus „Zum Knappen' ist zu meiden. In herrlicher Lage erbaut hier der zuverlässig deutsch gesinnte Bauer Christian Gasser einen Gasthof. — In Palai, dem Psarrhause angebaut, das „Deutsche Touristenheim' der Ortsgruppe Leipzig des (reichs- deutschen) „Vereins f. d. Deutschtum i. Ausi.' mit mehreren sehr freundlich eingerichteten Zimmern, neuer Einrichtung, prächtiger

19