1 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_238_object_5279705.png
Page 238 of 392
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/32(2008)
Intern ID: 497329
Die italienische Schule versäumte es in der Anfangsphase der Autonomie, in genügendem Ausmaß das Bewusstsein für die Notwendigkeit des Erlernens der zweiten Sprache zu wecken und insbesondere eine positive Haltung zur Ge schichte des Landes und seiner Autonomie zu entwickeln. 6 Anlässlich der Mittelschulreform des Jahres 1961 wurde Deutsch an den italie nischen Mittelschulen nur als Freifach eingeführt, was dazu führte, dass es noch heute in Südtirol Italiener gibt, die Englisch anstatt Deutsch

bereits im Kin dergarten. Zur selben Zeit wurde an den italienischen Mittelschulen auch der Englischunter richt versuchsweise eingeführt. Eine an den italienischen Schulen durchgeführte Untersuchung ergab übrigens, dass sich der Englischunterricht positiv auf die Erlernung der zweiten Sprache Deutsch auswirkte. Mit Beschluss der Landesregierung Nr. 5053 vom 6. Oktober 1997 wurde eine Intensivierung des Deutschunterrichts im Umfang von bis zu 99 zusätzlichen Un terrichtsstunden genehmigt

. Die langjährige Diskussion über die so genannte “Im mersion” konnte durch einen Kompromiss gelöst werden, der vorsah, dass an itali enischen Schulen Teile eines Faches auch auf Deutsch unterrichtet werden können, wobei vorausgesetzt wurde, dass die Hauptverantwortung für den Unterricht bei der italienischen Fachkraft verbleibt. Man kann in diesem Fall allerdings nicht von “Immersion”, sondern eher von einem “erweiterten Deutschunterricht” sprechen. 7 Die italienische Schule in Südtirol sah sich in den letzten

1