1,344 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/07_03_1936/AZ_1936_03_07_3_object_1864974.png
Page 3 of 6
Date: 07.03.1936
Physical description: 6
. Auch viel plissierte Rüschen an Kleidern und Hüten. Ein sehr origineller Hut, von breiter, gezackter Bretonform, gleich zwei ineinandergelegten Heili genscheinen, deren hellbeigefarbener den dunkel braunen, das Gesicht umgebenden weit überragt. Das Material dieses Hutes: norwegisches Holz, ganz dünn natürlich und nicht ohne Reiz in der Wirkung. Eine kleine Toqueform. die, auf Tüll aufgenäht, lauter aus rotem und schwarzem Lackleder aus- à a»m Hjd»,«« ikoa k. LCIUtkvLI» Beatrice betrachtete.das kleine Mädchen

auf merksam und forschte mit einem Rest von Furcht .!'ihren runden Augen, auf ihrem lebhasten Ge- lcht. , ' - - . »Warum siehst du mich so an?' fragte Nenna. Da bückte sich die Gräfin, küßte das Mädchen 'us die Stirn, nahm ihre Hand und zog sie auf ^>s Sopha Leben sich. ...SeHs« diWzlpinir', antwortete sie ihr, „ich >wchte dich genau betrachten: ich meine es gut -rut dir.' - Warum sagte sie ihr das? Beatrice fragte sich Mt danach, so wie sie es ausgesprochen hatte, ^nnn fügte sie hinzu: ' ' «Neulich

habe ich dich im Theater gesehen. - du ächtest den Frosch.. / .. »Du hast mich gesehen!' rief Nenna aus, „nicht ^!>r, den Frosch mache ich gut?' . Und so bald ich dich sah, fiel mir ein anderes Lochen deines Alters ein, das dir glich und das Sorben ist.« - ^ ' ..Machte die auch den. Frosch?' fragte Nennà. beatrice antwortete nicht: das Kind hatte oft brühig dm Kopf gewendet und bei einer gewissen Stellung hatte sie Beatrice ein Profil, eine Linie gezeigt — oder vielleicht' war es nur eine Täu schung. ,.. . „Sieh

einmal jene Vase an', sagte die Gräfin. „Nun, was ist an der Vase zp sehen?' „Sieh etwas mehr dorthin, nach dem Bilde.' ..Marum oll ich das Bild ansehen?' „Süßes K nd!' rief Beatrice plötzlich mit unge stümer Freude aus. „Jetzt hin ich zufrieden!' , Der Athlet stand in der Tür, das eine Bein im Salon, das andere auf dem Flà -'„Papa Nikolai' rief Beatrice, „kommen Sie doch naher: àn Aie einmal, wann ist Ihnen die- ses Kind geboren worden?' Der Befragte trat zuerst vollends in den Salon und sagte

dann: „Sie ist acht und ein halbes Jahr alt, berechnen Sie selbst, sie wurde mir geboren... warten Sie einen Augenblick....' . ^ Aber Beatrice hatte zehn andere Fragen auf der Zunge und tonnte nicht warten. t ^ «Seit wann»gehst du nicht mehr in die Schule. Nenna? Was hast du in der Schule gelernt? Kannst du leser»? Kgnnst. du schreiben? Was geschnittene Blümchen zeigt, deren Staubgefäße kleine Glasperlen bilden. Eine Lederschleife rück wärts und ein kecker kleiner Schleier vervollstän digen das Ganze

1
Newspapers & Magazines
Bozner Nachrichten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BZN/1919/16_11_1919/BZN_1919_11_16_5_object_2463987.png
Page 5 of 12
Date: 16.11.1919
Physical description: 12
un-- Uduldig. Was will er? Beatrice öffnete ahnung^os Hätie sie geahnt, daß sie ihr Schicksal in Händen hielt, sie wäre den neugierig auf sie gerich teten Blicken wohl aus dem Wege gegangen. . Ihr Gesicht bedeckte sich beim Lesen mit einer tiefen Röte. Sie steckte, noch nicht emmal das Ende abwartend, den Brief in die Tasche und weinte. Alle drangen besorgt in sie. Um Gottes Allen, was war geschehen? War Felix Wertermann tot? Oder verunglückt? . B ^atrice wehrte die anderen ab. erhob i'ch und verlieb

das Zimmer. ^ Nun schlag einer lang, hin, entfuhr es Kurts Munde. Man war im höchsten Grade verblüfft. Frau Berger eilte, als sie sich von ihrem ^tnzenlosen Erstaunen erholt hatte, ihrer >ochter besorgt nach. Die übrigen blieben ^ tiefem Schweigen zurück. Etwas Schreckliches war geschehen. Lag ^ nicht wie Unheil in der Luft? ....Beatrice hatte sich aus ihr Zimmer ge- l'uchtet. das sie mit Thea teilte. Sie hatte aber den Schlüssel umgedreht, so daß Frau «erger vor der verschlossenen Tür stand. «erchöre

T s ch n rt s che nt h a- l e r. Anton Ringler. Floriau Thaler, Franz Krautschneider, Josef Schueler, Bernhard Hölzl, Joses Mnmelter, Anton Decorona Joses Oettl sHaudluug Jakob Grass). Marzell Christanell, Jos. Oettl Eisenhandlung. Hei»^ rich Lob nnd Johann von Putzer. Bon der Ge- Mach auf, Trieschen, mach auf. bat sie. Aber nur kurz kam der Bescheid Zurück: Gebt mir eine Stunde. Ich bitte, nur eine einzige Stunde. Konnte Frau Berger ihr Kind sich jetzt allein überlassen? Konnte sich Beatrice am Ende

nicht ein Leid antun? In einer Stunde konnte alles vorbei sein. — O, Gott? Frau Berger bückte sich, um durchs Schlüsselloch zu spähen. Zum Selbstmord wurden allerdings keine Anstalten getroffen, das sah die be sorgte Mutter wohl. Beatrice hatte sich an das Fenster gesetzt, welches der Tür gegen über lag. So konnte Frau Berger jede Be wegung ihrer Tochter verfolgen. Minute auf Minute verrann; Beatrice scch still am Fenster und las. ' Grete kam die Treppe heraufgesprungen, die Mutter wehrte jedoch heftig

mit der Hand. Da schlich sie zu den übrigen ins Eßzimmer zurück. Hier hockte man in wahrer Seelenangst noch immer beisammen und hattte mit Besorgnis der Weiterent wicklung. Frau Berger aber guckte und guckte, daiz ihr der Rücken zu schmerzen begann. Doch wagte sie keine Bewegung, um sich nicht zu verraten. Sie guckte und könnt? doch nur sehen, daß Beatrice am Fenster saß und las. Tcs Mädchen mußte immer von neuem an fangen. denn die Lektüre erreichte ja gar kein Ende. . Endlich erhob sie^ sich, reckte

2
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/21_02_1936/AZ_1936_02_21_3_object_1864805.png
Page 3 of 6
Date: 21.02.1936
Physical description: 6
Beatrice, mit dem Brief an jene Ärmste parte noch ein Weilchen, laß es uns bedenken, ich Mibe, man muß nichts übereilen, selbst gute Handlungen nicht. Bist du nicht auch meiner Mei- M>lg?' 1 Nein, sie war nicht dieser Meinung, und Beatrice leg sich ein wenig bitten. Denn kaum hatte Co- gesagt „warte noch', so war ihr die ganze Kühnheit vom Abend vorher zurückgekehrt, noch ^stärkt durch einen kleinen Gewiss?nsbiß. Sie Me aus der Stelle nicht einen, sondern zehn Briefe schreiben mögen, und hielt

es für ein Opfer, daß sie sich zu warten bequemte. Die Tage und Wochen vergingen, und Beatrice sprach nicht mehr davon, an die Seiltänzerin schreiben zu wollen. Worauf wartete sie? Sie wußte es selbst nicht, aber der Gedanke, die Tochter eines Mädchens aus dem Circus ins Haus zu nehmen, verlor allmählich in ihren Augen die Schönheit, worin er ihr das erstemal, überraschend und von fern, erschienen war, bis er ihr endlich lächerlich, bis er ihr verhaßt wurde. Sie tonnte gar nicht begreifen, daß sie töricht

genug sei, um auf einen solchen Einfall zu kommen. Diese Nenna war gewiß ein ungezogenes Ding, schon durch die Seiltänzerinyen und Akrobaten verdorben, und nun sollte Beatrice sie von Mai land kommen lassen, um sie immer vor Augen zu haben, und für den Rest ihres Lebens vom Mor gen bis Abend daran erinnert zu werden, daß eine andere Frau — Und würde es denn möglich sein, die schlechte Mutter, welche auf ihre eigene Schande spekulierte, fern zu halten, ihr künftig jede Berührung mit ihrer Tochter

zu verwehren? Denn Nennfl würde doch nie aufhören, Cesira's Tochter zu sein, auch wenn sie gelernt hätte, Beatrice den Mutternamen zu geben, welchen ihr das Geschick versagte. Und wenn nun diese Ceslra eines Tages käme? Mit welchem Recht könnte man einer Frau, welche ruft: „Ich will mein Kind sehen!' die Tür vor der Nase zumachen?... Andere, bereits überwundene Befürchtungen tanden wieder auf. Wenn Beatrice Nenna's Ge- icht betrachtete, die Veränderungen zu ergründen Uchte, welche die Jahre vielleicht

es offen eingestehen und nicht einmal dahin konnte sie sich bringen: und sie wartete un tätig, nicht etwa, daß der frühere kühne Mut wie derkehre, sondern daß ihr nur das beschämende Geständnis erspart werde. Und eines Abends, als sie sich Beide fern davon glaubten, zu einem Entschluß zu kommen, aber Beide an denselben Gegenstand dachten, sahen sie sich an und lasen einander in der Seele. „Wie erbärmlich steht es doch um uns!' sagte Beatrice. Cosimo verneinte es nicht. Da sie sich verstanden sah, fuhr

3
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/18_10_1934/AZ_1934_10_18_6_object_1859128.png
Page 6 of 6
Date: 18.10.1934
Physical description: 6
aus dem Zimmer ver schwunden. Das Diner verlief an jenem Abend recht heiter. Herr und Frau Hempel waren beide in bester Stimmung. „Meine Pflichten als Wärterin werden nun wohl bald überflüssig sein und ich kann an die Heimkehr denken', sagte Lotte seufzend. „Du mußr noch recht lange bei uns bleiben', ent gegnete Hempel mit Herzlichkeit, und als Frau Hempel schwieg, setzte er hinzu: „Weshalb bekräftigst du meine Worte nicht, Beatrice? Welch undankbares Seelchen du doch bist! Niemand hat dir jemals

auch nur annähernd so viel Güte bewiesen, wie Lotte!' „Das weiß ich sehr wohl', entgegnete die junge Frau, „doch mit Nadinas Rückkehr wird natürlich wieder eine Aenderung im Haushalte eintreten.' Hempel schien ärgerlich. Nach einer Pause wandte er sich abermals zu seiner Cousine: „Hat dir Beatrice eingestanden, wie sie von jener Russin behext worden ist und wie sie von ihr be herrscht und tyrannisiert wird?' sragte er. „Ich könnte eben nicht ohne Nadina leben', er widerte Beatrice entschieden. Sie sah erregt

so ganz anders denkt!' Zu Steiners großer Verwunderung brach Lotte, die sonnige, heitere Lotte, in Tränen aus. In der Nähe ihres Verlobten lange traurig zu sein, war ihr indes nicht möglich. Seine bloße Gegenwart wirkte beruhigend auf sie. „Erzähle mir von deinen Plänen', sagte sie. „Wie lange denkst du in der Bretagne zu bleiben?'.' „Mindestens vierzehn Tage — ich habe viel zu tun! Natürlich hoffe ich, dich ganz bestimmt bei meiner Rückkehr noch hier zu treffen.' „Das ist leider fraglich! Beatrice

und Robert find zwar sehr lieb zu mir, doch um Beatrice schwebt ein Geheimnis —' „Ein Geheimnis? Was memst du damit? Hem pel ist ein so offener Charakter — und was feine Frau betrifft— sag mir, ist sie nicht eine Russin?' „Sie ist ganz, wie eine Ausländerin. Ich kann mir das Verhältnis, nicht recht erklären — jeden falls steht sie völlig unter dem Einfluß ihrer Zofe, welche nach allem, was ich über sie erfahren, ein seltsames und nicht gerade empfehlenswertes Ge schöpf ist.' „Nun, Lotte, jetzt fängst

auch du an, geheim nisvoll zu worden!' „Nun, daß Beatrice ganz und gar von, jener Person beherrscht wird, ist unleugbar. Wenn Na dina zurückkehrt, wird sie voraussichtlich über meine Anwesenheit nichts weniger als entzückt sein; es wäre also durchaus möglich, daß ich dann bald das Feld räume und nachhause zurückkehre.' „Du wirst aber bald genug nach Berlin zurück müssen; Ich bin sehr zufrieden mit meinem Ein kommen und im Sommer wollen wir Hochzeit hal ten. Ich mag mein süßes Schätzchen nicht länger entbehren

4
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/01_12_1935/AZ_1935_12_01_6_object_1863916.png
Page 6 of 6
Date: 01.12.1935
Physical description: 6
oder später vermietbar. Via, Manzoni 32. R M kleines, einbettiges Zimmer mit separatem Ein- gang sofort zu vermieten. Degafperi, Eorfo Pr. Umberto 28, 2. Stock ^ RM Hübsches I- oder 2-Bettzimmer. Savoia 10 B, 2. St. links Via Beatrice di M 3910-5 Ein- oder zweibettiges Zimmer, separater Ein- gang, vermietbar. Portici 5, rückw. M 3920-5 kleine Souterrainwohnung, Zimmer und Küche, für alleinstehende Person. Zuschriften „5589' Unione Pubbl. Merano. . M 5589-5 Honigi Honig! Honig! Altbewährtes Mhrungs-, Genuß

- und Heilmitlei, garantiert naturbelassen, in Gläsern sowie offen nach Gewicht von L. 6.40 per Kilo aufwärls. Hoteliers und Wiederver kaufet genießen Sonderpreise. Honig-Spezial- geschäst Schenk. Marktgasse, Tel. 1927. M 3939-1 Ledersauteuil, Singer-Nähmaschine, Speisezim mer, Barockgarnitur, Schränke, Waschtische und Kommoden, Spiegel, Kindergitterbett, verschied. Einzelmöbel, Oelgemälde, Bücher billigst. Un- terboser, Via Beatrice di Savoia 12. M 3928-1 Unmöblierte 4 Südbalkonzimmer. Bad. Küche, Gas

hatte das Krankenzimmer in so seltsamer Weise verlassen, dasz selbst die Kranke ihre Bemerkung darüber machte: „Weich komischer Besuch!' Und die Gräsin Beatrice wiederholte munter: „Ja, ein höchst komischer Besuch.' Die Wärterin war inzwischen erwacht und rich tete, um dem Schlaf zu widerstehen, einen strengen Blick vor sich ins Leere. „Cosimo!' rief die Kranke. Und Losimo ließ seine Gedanken fahren, um lächelnd ans Bett der Mutter zu eilen. «Cosimo', stammelte die alte Dame, „schicke dies arme Frauenzimmer zu Bett

; es ist eine seltsame Krankenwärterin, sie tut nichts als schlafen und ist doch Immer schläfrig: sie dauert mich.' Aber dies war ein Auftrag für Beatrice: die anmutige junge Frau lachte erst leise, als sei es ihr Amt und ihre Pflicht, ein wenig Heiterkeit um sich zu verbreiten, dann umging sie das Bett, winkte ihrem Gatten, daß er sie gewähren lasse, und näherte sich der Wärterin, die ein Auge ganz geschlossen hatte und vergeblich den strengen Blick des anderen auf ihren Feind, den Schlaf, richtete. „Geronima

!' sagte sie zu ihr. Geronima glaubte die Augen weiter zu öffnen, indem >ie den Mund aufsperrte. „Geronima', redete ihr die Gräfin zu, geh und lege dich zur Ruhe!' „Ich bin nicht lch'äsrig,' versicherte mutig das arme Mädchen. Beatrice nahm diese Erklärung mit einem Lächeln auf und wiederholte dann: „Geh und lege dich nieder, die Mama braucht dich nicht, gehl' Und Geronima ging mit Würde hinaus. „Sind wir allein?'^ fragte die alte Dame. „Ganz allein,,' antwortete Cosimo, die ge lähmte Hand der Mutter

5
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/04_02_1936/AZ_1936_02_04_3_object_1864610.png
Page 3 of 6
Date: 04.02.1936
Physical description: 6
Grad zu erreichen. «t«w NaU«àcd«a vd«r»«ß,t voo ?. 61 Selbst sein Gesicht, weniger schön als gar viele, erschien ihr in dem geschlossenen Rahmen seines Bartes schöner als alle. Beatrice, die seinen Gang, leine Gebärden, sein Dächeln ohne jede Einschrän kung bewunderte, sie, die in den Soireen der Häu fer A.B.C, sich oft kaum enthalten tonnte, zu einer Freundin zu sagen: „Steh, wie bedeutend, wie schön mein Cosimo aussieht.' — Beatrice tonnte Eins nicht begreifen: »ich möchte nur wissen', sagte

eine Antwort geben, um so mehr, da sie zum Krüppel geworden. Zu hoffen, daß er vyr Beatrice hintreten und ihr beichten werde, wie sie es in der folgenden Nacht träumte nein« davon sah sie im ersten wachen Augenblick die Unwahrscheinlichkeit ein. Er, so überlegen, so ernst, mit dem Ausdruck eines Bereuenden vor ihr, der Kleinen, Lustigen! Und doch, im Traum hatte er es so gut vermocht! Und auch wachend könnte er es recht gut. wenn er wollte. Alles, was er tat, hatte etwas Nobles, und das Bekenntnis

eines Jugendstreiches müßte sich aus seinem Munde dennoch würdig ausnehmen. Was sie selbst betraf Beatrice war gewiß, daß sie ihn nicht ausreden ließe, ohne ihn ihrerseits um Verzeihung zu bitten. Im Traum hatte sie es nicht getan, aber wachend, das sah sie ein, könnte sie nicht anders. Träume, Träume! Cosimo sagte seiner kleinen Lebensgefährtin nichts; vielleicht hielt er derglei chen vertrauliche Mitteilungen nicht notwendig oder nutzlos: vielleicht fürchtete er, seine Gattin möchte dieser Episode

seiner Zurückhaltung und grade durch diese Zurückhaltung stets das Ein schmeichelnde, welches alle Dämen qn ihm bewun derten, aber Niemand lebhafter als sie. Was war da noch zweifelhaft? Cosimo hatte ihr gewiß wie ein Gentleman und wie ein Mann von Herz ge antwortet. So suchte Beatrice zu folgern und ihre Neugier zu zügeln; aber es gelang ihr nicht; oft war ihr die Versuchung gekommen, Jemand in die Wohnung der Verunglückten, Via del Vivàjo, zu schicken, unter dem Vorwande einer Unterstützung, und dabei zu sehen

er den Auftrag ausführte. Aber so wie Ambrogio den seltsamen Vorschlag hörte, errötete er und stotterte heraus, daß er es nicht übernehmen könne... weil... es tue ihm unendlich leid, er würde für die Gräfin Beatrice durch's Feuer lau fen, das wisse sie... aber zu jener Frau in Via del Vivajo könne er nicht gehen, weil... Aber er solle ja auch nicht selbst gehen... Wenn auch, er könne nicht. — „Ich verstehe', sagte Beatrice, „Sie sind schon im Auftrage meines Gemahls in der Via del Vi- vajo

6
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1938/14_12_1938/DOL_1938_12_14_3_object_1203884.png
Page 3 of 8
Date: 14.12.1938
Physical description: 8
P a n st i n g l. Copyright 1932. by Dr. G. PanMngl. The Laaue. Lolland. Urhcbcr-LlcchtSschuh: Drei Quellen-Verlag. Königsbrück/Sa. * (51. Fortsetzung) Das genügte Braddon und er bewunderte nun alles, was Beatrice getan hatte. Dann kam die Geschichte von Sufchins Verfolgung. Die erzählte Alice. „Ich war noch mit Sahib beschäftigt, als die Meldung von Sufchins Flucht kam. Beatrice eilte ihm im roten Wagen nach. Hinter ihr fuhr der Vater her. Ich saß neben ihm und duckte mich, als mir an dir vorbei fuhren. Dann kam

der furchtbare Augenblick, indem wir den roten Wagen fanden und Beatrice mit der Schußwunde in der Brust.' Alices Stimme stockte. Sie war also keines wegs so gefühllos, als sie sich stellte. Brad- dons Arm aber zog Beatrice fester an sich. „Wir rissen ihr die Kleider auf. Ich zog ihre Jacke an und setzte Suschin nach. Ich habe schon, oft Verbrecher verfolgt. Aber, daß ich Suzchin damals nicht jedes Glied im Leibe gebrochen habe, ist mir noch immer ein Rätsel. Ich sah stets nur das bleiche Antlitz Beatrices

vor mir. Ich bin zurück gerast und habe Suschin dann mit dem Ele fanten zusammengesperrt.' Mit welcher tiefen Zustimmung hörte Braddon dies nun. Aber Beatrice unterbrach jie. an das Geburtshaus des Duce. Ihre König liche Hoheit die Herzogin zeigte das regste Interesse für diese Art der Volkswohnbauten. Bei der Verabschiedung wurde der erlauch ten Prinzessin auf dem Littorio-Platz von der Menge «ine herzliche Begrüßung zuteil. Jahresrapport der Bcrsaglicri in der Reserve Am Sonntag, den 11. Dezember, fand im Saale

. „Das haben wir uns teilweise durch gegen seitige Beobachtung anerzogcn. Auch darin liegt ein gutes Stück Arbeit.' „Tatsächlich unglaublich! Eure Aehnkich- kcit ist haarsträubend.' Da fiel' ihm Bondevcer ein. „Mein Onkel muß doch die Sache gewußt haben!' „Natürlich! Er hat uns ja beide unter richtet. Das heißt, Beatrice ist ihm in dem Augenblick ausgerissen, in dem jie sich mit dir verlobt hat. Du brauchst dich also nicht zu fürchten, daß sie dich vergiften wird. Onkel Bandeoeer durfte uns aber nicht ver raten. weil Paps

entschlossen sei. dich nicht zu heiraten, und dann wurde er wütend, als ich ihm sagte, daß ich Alice und nicht Beatrice sei.' Alle lachten und Beattice sagte: „Mich hat er einmal wegen meines Flei ßes bei seinen Vorlesungen gelobt. Dabet hatte ich das Studium schon vierzehn Tage lang aufgegeben.' „Das ist noch nichts', begann Alice. „Beatrice war von der Schußwunde schon ziemlich genesen und lief wieder herum. Onkel Bandeoeer, der sie überdies betreut hat wie der beste Bater, ist aber noch jeden Tag

7
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/04_12_1935/AZ_1935_12_04_6_object_1863942.png
Page 6 of 6
Date: 04.12.1935
Physical description: 6
, mitzubringen, der draußen wartet.' »Nun gut', sagte die Gräfin, „so lassen Sie ihn hereinkommen!' - Beatrice drückte auf den Telegraphenknopt. Ambrogio erschien. Par?!ini. der mit aufgestutzten Armen und nach der Tür blickend, am Tisch sitzen gevlisden war. wendete sich ein wenig nach dem Bett der Kran ken. deren Erlaubnis zu erbitten, und sprach dann: ^ . .. . ^ àgen Sie Dr. Lanicci, er möge kommen, und kommen auch Sie, Signor Ambrogio, wir brauchen Sie.' Einen Augenblick darauf trat der magerste

! Hypotheken.' . Sie sagte weiter nichts. Man horte die Feder des ncgeren Notars auf dem Papier knirschen, wöhrend der korpulente Notar, etwas vorgebeugt. jedem Worte mit den Augen folgte. So lange das Schweigen währte, suchten Gräfin Veronika und Gräfin Beatrice zugleich das Auge Cosimo'», dor beharrlich seinen Blick in einen langen dunk- Weg zu vertiefen schien,. welcher sich ihm in der Wand, gegenüber auftat. Auch Ambrogio starrte aus d'cs Wand, aber er vermochte zweimal sich davon loszureißen

, um flüchtig auf Traf Cosimo und die anderen Persönlichkeiten dieser eigen tilmiichen Szene zu blicken. „K!ei... ne,' sprach Parolini, über den Arm seines Gefährten hinweglesend, laut und tjk Sil ben trennend aus, „Hypotheken', schloß er kurz. „Ach will', sagte die Kranke, „daß meine sämt liche Juwelen der Gräfin Beatrice, meiner Schwiegertochter, gehören sollen — mit der Ver pflichtung',, fügte sie hinzu, und ein zärtlicher Blick suchte die anmutige junge Frau, „immer einige davon zu tragen

, auch wenn sie nicht mehr in der Mode sein sollten.' Beatrice war geräuschlos an das Bett getreten und beeilt? sich, durch einen Kuß zu danken und das sàliche Versprechen zu geben. Varoiin' und sein trefflicher Kollege vertrauten dem Stempelbogen auch diesen letzten Willen der Testierender, an, die bald darauf fortfuhr: „Ein jeder meiner Diener soll nach meinem Tode 1000 Lire erhalten.' „Wieviel Diener?' sragte der magere Notar, ohne die Augen vom Stempelbogen zu erheben. „Weviel lind Ihrer Diener, Frau Gräfin

?' wiederho te Pokvlini. ^ .Der Koch, der Küchenjunge, der Reitknecht, der Kutscher, der Bediente...' „Und s>e heißen?' forschte Larucci weiter. „Die Namen Shrer Diener. Frau Gräfin; wollen Sie uns gütigst die Namen sagen? .Wie soll ich die Namen meiner Diener wissen? Der Koch heißt Giovanni, der Reitknecht Stefano, der Kutscher... weißt du, Beatrice, wie meine Diener reißen?' Beatrice gestand lächelnd, daß sie es nicht wisse. „Und du, Amdrugio, weißt du es?' fragte die Kranke. »Ich weiß es, jawohl, Frau

8
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/24_12_1935/AZ_1935_12_24_3_object_1864155.png
Page 3 of 6
Date: 24.12.1935
Physical description: 6
rasiertes Gesicht blieb unberührt davon. Dr. Lanicci fuhr klagend also fort: „Ich will, daß meine sämmtlichen Juwelen der Gräsin Beatrice, meiner Schwiegertochter, gehören sollen, mit der Verpflichtung, immer einige davon zu tragen, auch wenn sie nicht mehr in der Mohe sein sollten.' Hier unterbrach Parolini die Verlesung, um der Gräfin Beatrice zu erklären, daß die „Verpflich- tung', von welcher die Testirende gesprochen, nur rum sale discretionis zu verstehen sei, nämlich als eine scherzhafte Bitte

, die aber keine rechtliche Ver bindlichkeit habe. Gräfin Beatrice hatte den Blick aufihren Gatten geheftet und wendete ihn einen Moment dankend dem Notar zu. Dr. Lanicci fuhr fort: „Jeder meiner Diener soll nach meinem Tode tausend Lire erhalten: meine Diener sind fünf: der Koch Giovanni Menichi, der Reitknecht Stefano Gablitti, der Kutscher Pantaleo Pantalei, der Die> ner Francesco Diodato, der Küchenjunge Cecchino Misirolli.' Seltsam nahm sich die Umwandlung auf den Gesichtern der Diener

aus, wie sie einer nach dem anderen genannt wurden: das schwer zu verber gende Vergnügen über das Legat suchte sich auf einem indirekten Wege Lust zu machen, und fand ihn endlich, als Cecchino'? Familiennamen Misi rolli ausgesprochen wurde. Misirolli! Wer hätte ?e einen so komischen Zunamen gehört? ^abei konnte man unmöglich ernst bleiben, Cecchino gab es selbst zu, indem auch er das Gelicht zum Lachen verzog. Gräfin Beatrice sah ihre Diener lächelnd ein Zeichen, daß diese Szene sie amüsierte; Annetta ging noch weiter in ihrem Vergnügen

sind, wiederholte Ambrogio, aber ich appellire an Ihr Zartgefühl.' „Das will sagen...' unterbrach Cilecca trocken. „Sie sind Alle hier im Hause, soeben wird da» Testament verlesen... Die Gräsin Beatrice weiß noch nichts; in 5 bis 4 Tagen reisen sie ob... sie gehen nach Sardinien. Haben Sie also noch ein wenig Geduld: Sie werden nichts dabei verlieren: niemand will Ihnen Ihre Kache forttragen.' „Sie reisen ab...' sagte Cilecca ohne eine Spur der, früheren einschmeichelnden Liebenswürdigkeit, „und wer bleibt

zu meiner Sicherheit?' „Ich bleibe', stotterte Ambrogio: „ich selbst werde Ihnen Alles übergeben, und dann lassen Sie ein paar Tage, einen Tag vergehen, geben Sie uns Zeit, zu überlegen, vielleicht können wir Sie benachrichtigen, daß Sie die Möbel schon mor gen abholen lassen möchten — aber zeigen Sie sich nicht vorher.. Gräfin Beatrice, die Ärmste ...' Ein vergebliches Argument, und Ambrogio war so schlau, nach einem anderen zu suchen. „Nichts kann leichter kommen, als daß sich Ihnen ein weiterer guter Handel

9
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/06_12_1935/AZ_1935_12_06_6_object_1863967.png
Page 6 of 6
Date: 06.12.1935
Physical description: 6
krauchte, um ihm denselben aus den Händen zu ziehen. Da es ihr nicht gelang, so befahl sie: .Lassen Sie los!' und Silvio gehorchte und bat lächelnd um Enlschuldigung. Die junge Gräfin drohte ihm und legte den Hut auf einen Stuhl. ,/Also,' sagte sie darauf und wendete sich dem Freunde gravitätisch zu. ..Also wollen Sie uns sagen, wie es Angela geht?' Beatrice hatte sich auf einen Divan nieder gelassen und lud den Freund an ihre Seite ein: aber eine unsichtbare Gedankenfessel hielt Silvio mülen im Zimmer

fest. „Cosimo kommt nicut?' fragte er, und da er sich «nel Silberne Lorgnette mit Kette verloren. Gegen Be lohnung abzugeben Fundamt. M 3973-11 an dem Frageton bewußt wurde, daß er eine Antwort schuldig sei, trat er ein paar Schritte näher und sagte schnell: „Angela geht es gut, aber im Institut will sie nicht länger bleiben, sie lang weilt sich.' „In ihrem Alter langweilt sie sich?' bemerkte Beatrice. „Sie fängt früh an, man wird ihr wohl eine Puppe kaufen müssen, die „Mama' sagt.' „Puppenl

' erwiderte Silvio. „Sie sollten hören, wie sie davon sprichtl Die verachtet sie gän5lich. Sie mag gern lesen, Klavier spielen und besonders Komödie aufführen. Aber im Institut hat sie nur langweilige Bücher, muß zu viel Kla vierübungen machen und Theater wird nur ein paarmal im Jahre, im Karneval, gespielt. Sie ist wirklich zu bedauern.' „Arme Kleine!' sagte Beatrice. Cosimo trat ein. Silvios frnnengebräuntes Gesicht und des Gra fen bleiches Antlitz erhellten sich zu gleicher Zeit, die Freund

? schüttelten sich die Hände, legten einander die Alme um die Schulter und näherten sich so umschlungen der jungen Gräfin, die sie kopfschüttelnd betrachtete. „Da Haber wir sie wiederl' sagte Beatrice, „sie sind Ertlich wie zwei Liebende... Wenn «Stän ders nvch Liebend? gibt, die sich so zugetan sind. Wißt ihr ob es noch solche gibt?' „Ich glaube, ja.' antwortete Silvio. „Hch bin oesjen gewiß,' antwortete Cosimo. „Einst gab es auch Gatten, welche ihre Frauen so lieb hatten!' seufzte die Gräfin

Beatrice: „es ist besser lo, ich könnte auch gar nicht anders sein, als ich bin: wenn es durchaus nötig ist. eine Sache mit stren- gen oder tiefen oder düsteren Blicken zu betrachten, >o zeigt sie mir lieber nicht.' Silvio sab Cosimo mit einer stummen Frage an, aber Cosimo befragte Beartice ebenso, welche antwortete: „Was willst du mir mit diestzn Blick sagen? Habe ich mich nicht deutlich erklärt? Ich werde mich noch bester erklären, damit man mich nicht sur eine Törin hält— Nein, nein, nur still

10
Newspapers & Magazines
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1938/10_12_1938/DOL_1938_12_10_8_object_1203832.png
Page 8 of 16
Date: 10.12.1938
Physical description: 16
? Ich bin Gerry 'Alice Nickeberg, zu neun Zehntel jenes Geschöpf, das man den Teufel zu nennen beliebt und zu zehn Zehntel jenes Geschöpf, das ein gewisser junger Mann nicht ausstchen kann, weil es keine beson deren Anlagen zum Vcrliebtsein zeigt. Und dies hier ist Gerry Beatrice Rickeberg, ge boren eine Stunde nach der Erstgenannten, ein Zehntel vom Teufel und zehn Zehntel von jenem Geschöpf, das in Mister Braddon bis über die' Ohren . . .' „Hör auf, 'Alice! das ist . . „Geschäftsgeheimnis! Ich weiß! Jim

ein Junge war. bestand in Wirklichkeit ans zwei Schwestern, die sich gegenseitig halfen und ergänzten. Darum nannte man seine Gerry zu Hause I immer Bcatrice und vor Fremden immer Gerry. Darum fand der Kokainhändler Bob Mikes den Teufel in Edinburgh am Bahnhof, als er von Plymouth geflüchtet war. Darum hatte Beatrice keilt Zeichen des Erkennens von sich gegeben, als sic John Baker am Wegrande begegnete. Sie kannte wohl seine Geschichte, hatte ihn selbst jedoch nie gesehen. Sie gingen zurück

in das Musikzimmer und setzten sich in die Plauderecke. Braddon fühlte sich noch immer so, als ob er einen Schlag vor den Kopf erhalten hätte. Schritt für Schritt entrollten die beiden Schwestern vor ihm die Geschichte ihrer Er ziehung und ihrer Arbeit. „Als wir noch Babys waren, band uns Ma Bändchen um das rechte Handgelenk. Ich bekam ein rotes und Beatrice ein blaues. Wenn sie niemand verwechselt hat, bin ich also wirklich 'Alice Rickeberg.' Nun hörte Braddon auch, daß Li-Sing eigentlich ihr Kinderfräulein

überzeugt, ob Beatrice wirklich in allen Einzelheiten genau gewesen ist. Die Sache selbst hat mir jedoch häufig heimliches Vergnügen bereitet. Manchmal konnte man dir die Unzufriedenheit mit Gery Alice direkt an der Nasenspitze ab lesen, lieber Jim.' „Hat sie dich wirklich so schlecht behandelt, wie sic vorgibt?' fragte Beatrice mit ihrem Spitzbubcnlachcn. „Nein, noch schlechter! Leider muß ich ihr dieses Zeugnis ausstellen.' Dann erzählten sic ihm von ihrem Dienst in der „Dacia'. John Parelesku

war durch Beatrice gefan gen genommen worden. „Den Erpresser Fred Shanby hat 2llice für sich behalten. Ueberhaupt hat sie mir immer die schönen und gefährlichen Fälle weggeschnappt.' „Natürlich! Erstens bin ich die Aeltere und zweitens ist Beatrice von einer direkt schauerlichen Gutmütigkeit. Einmal ist ein Geschäftsmann in die .Dacia' gekommen, dem irgendeiner seiner Angestellten beinahe tausend Pfund unterschlagen hat. Beatrice hat den Fall sehr einfach gelöst. Sie hat ihm die tausend Pfund geschenkt

11
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1930/11_03_1930/AZ_1930_03_11_4_object_1862769.png
Page 4 of 6
Date: 11.03.1930
Physical description: 6
Rechte auf ihn zu haben. Dcch fein Onkel will davon nen Neffen hegt und zwar in der Bestall der hübschen Miß Beatrice Hamilton (Olga Dax eine reiche amerikanische Erbin. Da Beatrice ein starkes Wohlgefallen für Paul zeigt, welches scheinbar auch er>oied«rt wird, glaubt der Onkel feine Pläne ausführen zu können und spricht mit ihm ernstlich darüber. Dock) Paul will vorläufig nichts davon wissen, da in ihn die «Lrinnerung an die Vergangenheit noch zu wach ist. Cr hatte vor fast drei Jahren

Tagebuch ersieht sein Onkel daß dieses Erlebnis noch heute immer auf ihn lastet. Er ermuntert ihn jedoch und setzt eins weitere Annäherung mit Beatrice zustande. An« läßlich eines Gesellschaftsabend den Paul zu die sem Zweck in seiner Villa gibt, lernt er auch An nita Jackson, die beste Freundin von Beatrice kennen. Er ladet bcde zur Besichtigung seines Museums ein. Annita welche später der Einla dung folgt, bleibt dann allein im Mussum zu rück: Fanny Daarwaot, welche auch beim Feste lveilt, sinnt

auch Rache. Sie schleicht sich zum Museum und glaubt !n Annita Beatrice, ihre Rivalin zu erkennen. Mit ihrem schweren Ring, den sie auf einen Glasbehälter, worin eine gif- ige. Schlange sich befindet, schleudert, zerbricht ie diesen und die Schlange entkommt. Fanny chließt die einige Tür« und entflieht. Annita '»«findet sich In höchster Lebensgefahr. Auf ihre Hilferufe eilen Paul und seine Gäste herbei, doch zu spät. Die Schlange hatte ihr Opfer bereits ge tötet Faimy beschuldigt Paul an diesem Un glück

. Doch sein Onkel welcher den Verhängnis, vollen Ring gefunden, zwingt Fanny, welche sich verraten sieht, Paul vor dem Gefängnis zu ret ten . . . Dieser vermählt sich nun mit Beatrice. Dcch eines Tages erreicht ihn ein Brief von Zett-Zahia. worin sie ihn um ihre Rettung anfleht. Er beschließt ihren Wunsch zu erfüllen und verläßt für lmm->r sein Heim. Im Flugzeug erreicht er Algerien und die Stätte ihrer Gefan genschaft und es gelingt ihm sie zu befreien und zu entführen. Nun beginnt für beide der lang ersehnte

dirigiert stirbt Zett-Za hia. Erschüttert von diesem Schicksalsschlag will Paul nicht mehr weiterleben: doch sein Onkel ermutigt ihn und mahnt ihn an seine Pflichte». Er führt ihm seinen Inzwischen erwachsenen Sohn zu und Paul leistet Beatrice Abbitte. Nun ist sein Glück gesichert. Dieser Film, dessen hochdra matische Handlung den Zuschauer bis ans Ende fesselt, zeigt uns. auch wie der ehemaügs Box- Champion auch als Filmkünstler unkere Sym pathien zu gewinnen versteht. Vorstellungen Sonntags

12
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1930/09_03_1930/AZ_1930_03_09_4_object_1862755.png
Page 4 of 8
Date: 09.03.1930
Physical description: 8
Musikdirigenten Christian Marks (Helnr. Kraus) während der Hochsaison an 5er Cote d'Azur. Paul, welcher ein eifriger Huldiger des Sportes ist. wird von der dortigen Damenwelt sehr umworben. Dar unter befindet sich auch Fanny Darwool. (Re gina Darthy) eine reiche Witwe eines Diploma ten. welche ihm einmal bereits ihre Gunst ge währte und glaubt auch fernerhin Rechte auf ihn zu halien. Dcch sein Onkel will davon nen Neffen hegt und zivar in der Gestalt der hübschen Miß Beatrice Hamilton (Olga Day) eine reiche

amerikanische Erbin. Da Beatrice ein Markes Wohlgefallen für Paul zeigt, tvelches cheinbar auch er>oiedert wird, glaubt der Oukel eine Pläne ausführen zu können nnd spricht mit hm ernstlich darüber. Doch Paul will vorläufig nichts davon wissen, da in ihn die Erinnerung an die Vergangenheit noch zu wach ist. Cr hatte vor fast drei Jahnen, als er in Algerien seinen Dienst als Kolonialofizier versah, d-s schöne Zett-Zahia, die Tochter des sranzosenkreundlichen Scheits Dijlah kennen und lieben gelernt (Mi chele

Verly) und sich mit ihr verlob». Am Ver- lvbungstage wurde diese jedoch während der Feierlichkeiten vom Bruder ihres Vaters, Mou- loud, welcher diese Verbindung mit dem verhaß ten Fremdling nicht billigte, entführt und in die Gefangenschaft geschleppt. Bald darauf stirbt ihr Vater. Trostlos kehrt Paul nach Frankreich zu rück Aus Paula Tagebuch ersieht sein Onkel daß dieses Erlebnis noch heut« immer auf ihn lastet. Er ermuntert ihn jedoch und fitzt' eine weitere Annäherung mit Beatrice zustande

. An läßlich eines Gesellschaftsabend den Paul zu die sem Zweck in seiner Villa gibt, lernt er auch An nita Jackson, die beste Freundin von Beatrice kennen. Er ladet beide zur Besichtigung seiircs Museums ein. Annita welche später der Einla dung folgt, bleibt dann allein im M-.ssuin zu rück; Fanny Daarwnot, welche auch beim Feste weilt, sinnt auch Rache. Sie schleicht sich zum Museum und glaubt in Annita Beatrice, ihre Riralin zu erkennen. Mit ihrem schweren Ring, den sie auf einen Glasbehälter, worin

. . . Dieser vermählt sich nun mit Beatrice. Dcch eines Tages erreicht ihn ein Brief von Zett-Zahia, worin sie ihn um ihre Rettung anfleht. Er beschließt ihren Wunsch zu erfüllen und verläßt für imm-r sein Heim. Im Flugzeug erreicht er Algerlen und die Stätte ihrer Gefan genschaft und es gelingt ihm sie zu befreien und zu entführen. Nun beginnt für beide der lang ersehnte Liebestmum. Cs vergehen einige Jahre voll Glückes. Da Zètt-Zahia leidend ist,'kehrt er mit ihr nach Frankre'.ch zurück. Sein Onkel, wel cher

13
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/21_10_1934/AZ_1934_10_21_8_object_1859172.png
Page 8 of 8
Date: 21.10.1934
Physical description: 8
-TWichk, Briilken ». Läufer eingetroffen. Rur erM. Vm. echte Farben u. MasiMMise. Ziipn. Merano, Corso Pr. Metto 2Z D« àtsue Diamant Roman von Franz Hüg«I. Copyright bh Romanverlag Otto Pupk«, Berlin. ,,Robert, ich hasse diese Nadina', sagis Lotte. ,,Mcin>er Ansicht nach würde Beatrice nicht dieses sonderbare Wesen zur icagen, wenn Na- oina sie nicht salsch boeinslußio. Die heuchlerische, !Ml>erlistige Russin unterstiM ihcc'ii Aberglauben und sülll ihr«n jìvpj mit lächerlichen Vorstellun gen lind

zwischen el' und zivvls Uhr in Flensburg anlangen. Hossent- lich sindesi du, daß nichts Ernstliches vorliegt, so daß der zìi Beatrice zurückkehren kannst, denn sie wird dich sehr vermissen.' ,.Sodalo Nadina zurückkehrt, würde sie mich nicht mehr vermissen,' „Ich denke, die bleibt noch mindestens vierzehn Tage sori, Wenn >es dir möglich ist, komme wi-e- der,' „Das in ich gewiß, jetzt muß ich aber erst einige Stunden schlafen, Robsrt.' „Ich werde dich um halb sechs Uhr srüh wecken lassen, und der Wagen wird um sechs

Uhr sür dich bereit sein.' „Wird es möglich sein, daß ich Beatrice noch vorher sehe?' ^Meine liebe Lvtie, zu so unmöglicher Stunde geht das wohl kaum. Wolltest du ihr noch etwas besonderes sagen?' „O, nein, gar nichts', entgegnete das junge Mädchen verlegen. Fünftes Kapitel. In ihrer Erregung und Betrübivis über die Krankheit ihres Vabers vergaß Lotte vollständig den blauen Diamanten. Sie ließ ihn achtlos in ihrer Kleidertasche und ging zu Bett. Sie merkte jedoch bald, daß sie keinen Schlaf finden

konnte Plötzlich kehrte ihr die Erinnerung an das kost bare Klemod zurück, den Adamas, den Unbe- zwingbar-en, wie ihn Beatrice genannt. Was solide sie tun? Wo solide sie diesen Edelstein von un schätzbarem Werte bergen? Ihn mit sich zu nehmen, konnte sie nicht wagen, und sie sah auch keine Mög lichkeit, ihn bor ihrer Abreise an Beatrice zurück zugeben. Was sollte sie tun? „Beatrice wird sich fürchterlich aufregen, wenn sie erfährt, daß ich abgereist bm, ohne ihr den Stein zurückzugeben!' dacht« Lotte

sie „Es tut mir leid,, Lotte, ich kann dich nicht zur Bahn begleiten',^ sagte er. „Beatrice hatte eine äußerst umuh'g« Nacht, und ich habe nicht den Mut, sie zu ver»' lassen. Hossentlich bist du morgen wiedeo» zurück.' (Fortsetzung folgt) Verantwortlich: Mario Zerrandi

14
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/18_03_1936/AZ_1936_03_18_3_object_1865090.png
Page 3 of 6
Date: 18.03.1936
Physical description: 6
,mit. komischer Strenge, die dem Ver gnügen se nes Nebenbuhlers die Krone aussetzte; à verbiete es Ihnen.' Als sie das Wohnhaus erreicht hatte, war Co- fjnH von dem Besuch des neuen Schachtes noch mcht zurück, aber die durch Annetta von Allem unterrichtete Beatrice kam ihnen, mit dem Kleinen auf! dem Arm, bis auf den oberen Flur entgegen. Trotz des Bemühens seiner guten Freundin schien es. Silvio auch jetzt, wie es ihm zuerst geschienen hatte, als stehe sie unter der selbstsüchtigen Herr schaft ihres Glücks

, und als sei sie, von der all mächtigen Mutterliebe erfüllt, gegen den Gevatter und Freund ein wenig gleichgiltig geworden. «Lieber.Kleiner', sagte Silvio und streichelte mit einem Finger 'seines Patchens Wange; „du süßer Kleinerl Bist du deinem Paten auch gut? Ja? So sehr! Nun, dann wollen wir einmal sehen, ob du dich küssen läßt, ohne zu weinen...' Silvio näherte sein bärtiges Gesicht dem des Kindes, das zu schreien begann und sich an den Busen der Mutter schmiegte. „Du Unart', sagte Beatrice

zu ihm, während sie ihn mit Küssen bedeckte; ,,böser, böser, höser Schelm!' , ' ./ V ' „Angela ist noch auf ihrem Zimmer?' fragte der Professor. . , ^ Beatrice bèjate'Und setzte dann hinzu: „Bitte, treten die Herren ein', und ging, immer den Mund auf die Wange des Kindes gedrückt, in den Salon voran. Offenbar wollte sie sich streng gegen den Inge nieur zeigen: aber auch das gelang ihr nicht ein mal, sie war zu glücklich. ^ „Beste Gevatterin', sagte, Silvia mit entschiede nem Ton, „tun Sie mir den Gefallen, Angela zu sagen

...' Was sagen? Cr dachte darüber nach; er wußte es selbst nicht. „Nachzusehen', verbesserte er sich, „ob Angela sich besser befindet, ob. sie hierher kommen, ob ich zu ihr kommen kann... Jetzt Muß sie ja wieder wohl sein: so lange dauert die Migräne in ihrem Altèr nicht.' Unter eipem liebenvollen Blick der Gevatterin Beatrice fühlte Silvio sich schwach we»den; er sah sich um und fing an zu glauben, er habe nicht gut daran getan, < den Ingenieur mitzubringen. „Soll ich wirklich gehen?' fragte noch ein Blick

: ich habe gelobt, dein Glück zu begründen: ich gebe dir dein Wort... nein, ich gebe dir deine mir verheißene Treue... ich gebe dir dein Versprechen... zurückDa er zwei felhaft blieb, was er eigentlich zurückgeben solle, so fing er mehrmals von vorn an: „Mein liebes Mädchen, dein. Vater hat sterben...' Die Gevatterin Beatrice kam zurück. „Schlimmer als je', sagte sie Silvio fast ins Ohr, um den Ingenieur zu tränken: „sie fühlt nicht die Kraft, Sie zu sehen, sie bittet Sie um Verge bung, sie will sterben

15
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/11_11_1936/AZ_1936_11_11_6_object_1867835.png
Page 6 of 6
Date: 11.11.1936
Physical description: 6
zu einer fesselnden Handlung. Beginn: S, K.30, 8, g.30 Uhr. Kino Savoia. Heute: «Stradivari', ein Großsilm mit einem Höchstaufgebot von Künstlern wie: Gustav Fröh lich, Albrecht Schönhals, Sybille Schmitz, Harald Paul- sen und Hilde Krüger. Der große Meister Antonio Stra divari, der König der Geigenbauer, hat sein Meisterwerk Beatrice getauft, nach der Königin seines Herzens, der seine ganze Sehnsucht galt. Aber — das alte Lied — die wunderschöne Beatrice nahm einen anderen Stradivari verfluchte die Geige

, die ihren Namen trug. Das war im Jahre 1673 in dem kleinen italienischen Städtchen Cremona. Seitdem hat die Beatrice viel Unheil ge bracht: keiner, der sie besaß, bekam die Frau, die «r liebte.,Ruhelos wanderte sie von Italien nach Frankreich, von Frankreich nach Rußland, von Rußland nach Un garn. Bis sie eines Tages in die Hände eines Husaren offiziers gelangte — der beste Reiter, der beste Fechter, der beste Soldat seines Regimentes war er und ein bril lanter Geigenspieler dazu. Ihn schreckte

Fröhlich. Er entzaubert aber nicht nur die Schicksalsgeige, er bezaubert auch ein jun ges Mädchenherz. Dieses Mädchenherz gehört der schö nen italienischen Geigerin Marini Bellini, die den Mann, der ihr Schicksal werden sollte, durch die Meistergeige Beatrice kennen gelernt hat. Sie hat Angst vor dieser Liebe? denn eine arme Geigerin und ein armer Hufa- renofsizier — das kann nicht gut ausgehen. Doch seltsam: gerade die unheilvolle Geige, die Beatrice, die in» Lause der Jahrhunderte so viele Herzen

dargestellt. Fünf Menschen — fünf Schicksale. Ueber ihnen schwebt zeitlos, in unvergänglicher Schön heit, der herrliche Ton der edlen Meistergeige Beatrice — der „Stradivari'. Beginn ab S Uhr. Vestanone Skernkino. Heute der Großsilm „barcarole' mit Gu stav Fröhlich und Lida Baroova. Ein tragisches Aben teuer, das sich im Vorkriegs-ZZenezia am Abend des Bar- carolefestes abspielt. Der fesselnde Stoff, die vielen star ken Leistungen des Ensembles und die Schönheit der Naturaufnahmen bürgen für einen vollen

16
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/03_12_1935/AZ_1935_12_03_6_object_1863929.png
Page 6 of 6
Date: 03.12.1935
Physical description: 6
ist wie >'ch, und daß ich ihm keinen Streich spielen kann. Schöne Zeiten!' seufzte sie. Keiner antwortete ihr: Graf Cosimo hatte die Lippen zusammengepreßt und drehte an seiner Uhrkette. Beatrice sah bald die Mutter, bald den Sohn an. „Und die Nuraghe?' rief die Kranke plötzlich aus, ' „was haben wir mit der Nuraghe ge macht?' „Die blieb unverändert', antwortete Cosimo mit seltsamem Ausdruck: »die ist noch da.' „Als junges Mädchen', sagte die Gräfin, „ge dachte ich, einst das Familienbegräbnis daraus zu machen, jetzt möchte

ich nicht mehr unter jenen Steinhaufen begraben sein, nicht ünmal in Ploaghe überhaupt möchte ich es... Wo würde ich gern begraben sein? Ich weiß es selbst nicht.' Sie schloß von neuem die Augen und schien einzuschlummern. Cosimo sah vor sich hin wie jemand, der ein Gedankenbild fixiert: die Gräfin Beatrice bewegte sich langsam, geräuschlos, mit gewissen Wendungen, ähnlich denen eines Vögel- chens im Käfig, hier- und dorthin im Zimmer und stellte mit ihren weißen Händchen überall Ordnung und Symmetrie her

oder Ploaghe, oder in Jgiesias, bei dem Berg werk: und auf mein Grab sollt ihr sine Palme pflanzen.' Es wurde an die Türe geplopft. „Herein!' sagte Beatrice. Die Türe öffnete sich kaum weit genug, um Ambrogios Kopf hindurch zu lassen. «Der Notar', sagte er, und der Kopf verschwand wieder. Doktor Parolini, der Notar, trat lächelnden Antlitzes und leichten Schrittes ein. „Die Frau Gräfin', sagte er und näherte sich ungeniert dem Bett der Kranken, „will ihr Testa ment machen, um dann noch lange unbehelligt

zu leben: sehr gut — es ist das eine List, die nie trügt — ich wünsche der Frau Gräfin noch hun dert Lebensjahre. Und wie , geht es?' „Mir geht es gut, ich danke,' antwortete die Kranke: «heute fühle ich mich besser.' „Können wir sagen: „körperlich gesund?' fragte der Notar, indem er sich an einen Schreibtisch setzte, wo die Gräfin Beatrice ihn mit dem zum Schreiben Erforderlichen versab. „Ich fürchte, nein, Parolini. „Schädel' seufzte Parolini: „ich freue mich immer, wenn ich in meine Akten schreiben

, wenn ich nicht zustimme, aber das Gesetz verlangt, daß die Zeugen gültig seien, und die Gräfin Beatrice ist in den Augen des Gesetzes keine gültige Zeugin.' „Warum?' fragte die Gräfin Beatrice. „Weil du eine Frau bist, weil wir Frauen sind', antwortete die Kranke. - „Ich habe das Gesetz nicht gemacht,' beteuerte Carolini und die Unschuld sprach von seinen ippen. „Ruft Ambrogio!' sagte die Gräfin Veronika. „Auch der genügt noch nicht.' „O, so ist auch der nicht einmal gültig?' (Fortsetzung folgt.) Verantwortlich: Mari

17
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/26_11_1936/AZ_1936_11_26_6_object_1868012.png
Page 6 of 6
Date: 26.11.1936
Physical description: 6
, er hat alle Span nungen eines Dramas der Wilden, die Gewalt und den ganzen süßen Zauber der Menschheit. Zu seiner Herstellung waren nötig: eine komplete Ex pedition nach der Insel Tahiti, der Wiederaufbau zwei er vollkommen zerstörter Eingeborenendörfer, die Mit- Wirkung^ von SlM Eingeborenen, Aufnahmen unter Wasser im Pazifischen Ozean, ein Jahr Arbeit und über eine Million Dollar an Spesen. — Beginn: S, 6.30, S und 9.30 Uhr. divari, der König der Geigenbauer, hat sein Meisterwerk Beatrice getauft

, nach der Königin seines Herzens, der seine ganze Sehnsucht galt. Aber — das alte Lied — j die wunderschöne Beatrice nahm einen anderen. Stra divari verfluchte die Geige, die ihren Namen trug. Das war im Jahre 1673 in dem kleinen italienischen Städt chen Cremona. Seitdem hat die Beatrice viel Unheil gebracht: keiner, der sie besaß, bekam die Frau, die er liebte. Ruhelos wanderte sie von Italien nach Frank reich,-von Frankreich nach Rußalnd, von Rußland nach Ungarn. Bis sie eines Tages In die Hände

und dem nicht minder starken Gefühl, der ein Soldat ist, ein Künstler und ein Liebender zugleich, den Helden des neuen Films „Stradivari' verkörpert Gustav Fröhlich. Er entzaubert aber nicht nur die Schicksalsgeige, er be zaubert auch ein junges Mädchenherz. Dieses Mädchen herz gehört der schönen italienischen Geigerin Maria Bellini, die den Mann, der ihr Schicksal werden sollte, durch die Meistergeige Beatrice kennen gelernt hat. Sie hat Angst vor dieser Liebe; denn eine arme Geigerin und ein armer

Husarenoffizier — das kann nicht gut ausgehen. Doch seltsam: gerade die unheilvolle Geige, die Beatrice, sie im Laufe der Jahrhunderte so viele Herzen verwundet, s o viele Menschen getrennt hat, bringt ihr den Mann ihres Herzens zurück, als sie ihn schon für immer verloren geglaubt. Sybille Schmitz leiht dieser jungen Geigerin ihr seelenvolles Gesicht, ihr ver haltene Leidenschaftlichkeit. Des blonden Offiziers dunk> ler Gegenpol, ein italienischer Arzt, der die schöne Gel gerin mit ebenso heißem, glühendem

, eine andere lebensbejahende Geigerin, immer froh und bei Laune, weniger kompliziert als ihre italienische Kollegin und Freundin, wird von der blonden Hilde Krüger darge stellt. Fünf Menschen — fünf Schicksale, lieber ihnen schwebt zeitlos, in unvergänglicher Schönheit, der herr liche Ton der edlen Meistergeige Beatrice — der „Stra divari'. — Beginn: ö, 7 und 9.1S Uhr. Thealer-Kino. Heute der Film der großen Sensatio- non: „Varietes' mit Hans Albers, Annabella und Atti la Höbiger. Regie Nikolas Farkas, der Schöpfer

18
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/07_12_1935/AZ_1935_12_07_6_object_1863980.png
Page 6 of 6
Date: 07.12.1935
Physical description: 6
, ebendort ist auch ein billi ger Ziehwagen, 4rädrig, zu verkaufen. Vie Pe trarca, Villa Flora M 3982-1 Lu Kausen AeRuciik SN für Kinder von S—IZ Zahren zu kl''^en ge sucht. Via Monte Tessa 4, 1. Slvck. M 6980-2 Sofortiger guter Perdienst an Damen und Herren mit gutgehendem Artikel geboten/ welche kundig in Hotel, Pension und. Privat. Auskunft Sacheli, Via Beatrice d i Sa vo ia Nr . 20 M 3987-3 Anfangskellnerin wird sofort gesucht. Pircher, Via Roma 5 M 3981-3 Tüchtige, verläßliche Damenschneiderin

ja, sie ist heiter, ist stark', bestätigte der Professor, „und sie ist auch gut...' Cv>>mo unterbrach ihn: «Und der Rat, den du in Hinsicht Angelas brauchst?' „Er betrifft Angela und einen anderen...' «Einen anderen?' «Ihn!' Jnsrinktmäßig hatte Silvio mit gedämpfter Stimme dies Wort gesprochen, dessen Bedeutung sogleich verstanden wurde. „Hat er geschrieben?' fragte Cosimo, während Silvio ein Papier aus der geschlossenen Hand her vorgehen liesz. Beatrice lachte nicht mehr; sie war ein wenig blaß geworden

ein, „erinnert sich Gräfin Veronika Angela's nicht einmal.' „Im Gegenteil', sagte Beatrice, „sie spricht of von ihr; sie ist's, durch die ich die ganze traurige Geschichte erfahren habe; ihr hätttet mir nichts da von gesagt — doch hat sie mich feierlich schwören lassen, das Geheimnis nicht zu offenbaren. Ich have es keinem offenbart, denn sie wissen es alle.' „Außer Angela!' seuszte Silvio. „Es ist wahr, darin liegt die Schwierigkeit; An gela weiß nichts! Wirklich gar nichts?' „Sie weiß, daß ihr Vater fern

hatte, so sprach sie auch aus diesem Schweigen: Silvio mußte so bald als möglich mit Angela abreisen. „Wann?? fragte Silvio, als stelle er sich selbst die Frage. Da nahm der Freund ihm den Brief aus der Hand und las ihn noch einmal für sich^ Mit einer Art kindlicher Neugier stellte Beatrice sich neben ihn und indem sie den Arm des Gatten an sich zog und sich aus den Fußspitzen erhob, suchte auch fle auf dem Blatt die Antwort. „Sogleich', sagte Cosimo. „Vielleicht doch nicht', warf Beatrice schüchtern

.' > Graf Cosimo sagte'diese Worte mit eigentüm lichem Ton, mit einer spöttischen Leichtfertigkeit, i Der Professor stand in Gedanken, den Kopf ge» senkt; dann ermunterte er sich und sagte: „Ich werde schreiben.' „Ja, schreiben Sie', redete Beatrice zu, faßt« den Freund beim Rockärmel und führte ihn an ein Schränkchen, das durch Herablassen einer Platte zum Schreibtisch wurde. Cr hatte da ein kleines, galantes Schreibzeug vor Augen, von dem ein boshafter Amor einen silbernen Pfeil in den Busen

19
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/30_11_1935/AZ_1935_11_30_2_object_1863894.png
Page 2 of 6
Date: 30.11.1935
Physical description: 6
und darin eine weiße Masse, einen Körper in halb sitzender Stellung gegen einen Berg von Kissen gelehnt, und etwas höher einen carmoisinroien Kopfputz, welcher sich von dem gelben Gründe abhob. Das gelbliche und unbewegliche Antlitz der Liegenden verschmolz fast mit dem Damast. Neben dem Bett saß eine halb eingeschiascne Wärterin und ihr gegenüber stand die Gräfin Beatrice, den Kopf mit neugierigen Blicken nach der Türe gewendet. „Wer ist da gekommen?' fragte sie, als Am brogio in ihrer Nähe

, welchen er mit einem Blicke maß, während er mit einer gewissen, ihm eigenen Manier den Damast be> fühlte, um den Stoff zwischen den Fingern „knir schen' zu lassen. „Fühlen Sie mir den Puls!' sagte die Kranke. Und Cilecca fühlte den Puls. „Fieber ist nicht vorhanden', sagte die Dame im Bett. „Fieber ist nicht vorhanden. Frau Gräfin.' Die Kranke warf einen Blick der Befriedigung rings umher, den Beatrice allein mit einem Lächeln beantwortete, denn die Wärterin kämpfte mit wackelndem Kopf gegen den Schlaf und Traf Cosimo

hatte einen Stuhl erfaßt, um sich daran zu halten, und bearbeitete dessen Lehne mit beiden Händen. „Siehst du. Beatrice', sprach mühsam die Grä fin Aeronika, „siehst du — Fieber habe ich nicht, und ohne Fieber stirbt man nicht —^ ich möchte noch nicht so bald sterben: nicht wahr, Doktor?' Cileccas Glas fiel in diesem Moment, und so bald der Eigentümer es aufgefangen und wieder zurecht gesteckt hatte, schleuderte er dem alten, auf Kohlen stehenden Ambrogio einen durchbohrenden Blick zu und sagte

dann: „Ich bin ganz Ihrer Meinung, Gräfin.' Und weiter agte er nichts — aber als er sich von dem Bett entfernen wollte, hielt ihn die Kranke mit den Worten zurück: „Was verordnen Sir mir?' „Was ich Ihnen verordne?' wiederholte Cilecca und schien es alle Umstehenden zu fragen, die Grä fin Beatrice eingeschlossen, welche ihn mit offenem Munde ansah. „Ich oin nicht der behandelnde Arzt, ich kann Ihnen nichts verordnen; ich bin wegen einer Angelegenheit gekommen -- wegen einer gewissen Angelegenheit

in die Hand. «Sie geben mir da Bouillon zu trinken, die ich nicht mag', stammelte die Kranke. Signor Cilecca stellte die Tasse behutsam wie der hin, verneigte sich vor der Gräfin Aeronika, ließ das Glas vor der Gräfin Beatrice fgll<-n, welche nicht aufhörte, ihn neugierig anzusehen, I und ging hinaus, indem er noch einen letzten Blick auf die Decke, den Fußboden und die Wände warf. Ambrogio folgte ihm wie ein gespenstischer Schatten. Kaum hatte sich die Türe hinter ihnen ge schlössen, so lehnte Cilecca

20
Newspapers & Magazines
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/16_01_1936/AZ_1936_01_16_3_object_1864401.png
Page 3 of 6
Date: 16.01.1936
Physical description: 6
du, mir nur in den Beichtstuhl, du sollst eine schöne Buße hekvsnmen ' Unterdessen befestigte Ciècjìy Segno mit Bei» Hilfe der Diener die Polstersättel für die DameN äü dsM Rucken zweien kleinen Rappen. tbàì Nie Mit èiiìer DàMe aus èiìiew Pserde Mimst Mb. koNnte weder seiner GàìtiN noch Angela einige Sicherheit versprechen j insti mußte sich deshalb so einrichten: Scauo nahm das iunge Mädchen. Silvio,u.„ Beatrice Mit aufs Pkerb und CosiMH hals den beiden ÄtnqzvNeN nur seilst Aussteigen, ehe er sich selbst in den Sattel

schwang- In seiner Häi stti? stehend, grüßte Priester Emanuele die Gä te mit de? Hand ZUM Abschied, und die drei Pferde trabten davon. Ihre Hufschläge auf der steinigen Straße er weckten den Wieverhall in den GraNitmassèn der Mèli Stadt und Machten einen betäubenden LtirM. „Ich fürchte zu Wen', sägte Beatrice, nachdem sie eine Strecke geritten waren. ..Svaluti, halten Hie sich sticht àn Mir fest? Sie müssen Mich utnsassen, das tst durchaus nötig. . ..Warum haben Tie tun bas nicht eher gesagt?' stàte

die Gräfin. ^ Warum hatte nur Silvio es ihr nicht eher ge sagt? „Geben Sie mir die rechte Hand, so... Und Nun hasten Sie sich ganz fest, es tut mir nichts,' Aber unter dem Druck dieses Frauenarmes, bei der Berührung dieser Haiden Gestalt empfand Silvio im Gegenteil eine WönNe, die ihm wehe tat: er fühlte sein Gesicht wie glühend angeweht und mußte sein Tier zu einem kutzen Galopp aU- tretbèn, damit die Morgenluft ihm Wangen und Herz kühle. ,,Hà, hophj' rief Beatrice, welche an diesem schnellen Ritt

Gefallen sand. Cosimo und Ciccito Scano holten den Professor wieder ein. «Ihr Pserd Macht duMme iZtreiche?' fragte Ci?cijo. Silviö gestand demütig, daß es nicht das Pferd sèi. Beätriee lachte. AoN der 5)öchebene voii Tempio auf keichige- krümmteN Wegen durch schöne Weinbergs abwürts steigend, hattest die dre Pferde, in àìàm den Böven eines kleinen Tales erreicht, durch welches ein Bach, ein. dürftiger und unsicyettr Zufluß des Listia rann? bie Tiere traten flirchtkos ins Wasser, aber Beatrice

herrlichsten Eichen uralt weà Und die schosien Erdbeerbäume der Welt wachsen. Und wenn Beatrice ein Wortspiel, eine scher- zende Bemerkung machte, dann wurde der Pro fessor kühn, wendete sich und sah seine Dame an, die ihn in unschuldiger Fröhlichkeit neckte, oder gab tvohl der weißen, àn sein Jakett angeklammerten Hand «men leichten Streich. Wenn dann Cosimo, der sie lachen hörte, ihnen näher ritt, so suhlte Hilvio sich versucht, die Zügel dem P erde aus den Hals fallen zu lassen und sich in die Anne

21