, mit Stricken geschnürt. Don Martino nahm Hut und Stock und verließ leise auftretend die enge Kammer. Er ging in den Garten; der Himmel war bewölkt, es wehte ein leiser Wind, der die Büsche rauschend bewegte, nebenan im Lacedelligarten schimmerten Blütensterne durch die Finsternis, aber die Fenster des Hauses waren dunkel; er hörte eine Wetterfahne sich knarrend drehen, aber er hörte auch noch etwas anderes, ein seltsam herz auf wühlendes, langgezogenes Geräusch, das aus dem schlafenden Haus da zu kommen
schien; es war fast wie das Winseln eines jungen Hundes, den man ge schlagen und in eine lichtlose Kammer gesperrt hat, eines Tieres, das im Finstern Gespenster sieht und sich fürchtet, o so sehr fürchtet. Sie weint, dachte Don Martino Reghele, sie weint. Er legte das Gesicht auf den Zaun, daß die feuchten Zweige eines Holunderbusches seine Stirn streiften; alles Blut trat ihm zu Herzen, er hielt seinen Atem an, um keinen Laut von diesem uner meßlich wehen Weinen zu überhören, er sah den Huldschiner