22 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Cultural history, Ethnology, Music, Theatre
Year:
1991
Wolfgang Amadeus Mozart : (1756 - 1791) ; nel II. centenario della morte.- (Studi italo-tedeschi ; 15 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/62109/62109_92_object_5808524.png
Page 92 of 136
Author: Deutsch-Italienisches Kulturinstitut in Südtirol (Meran)
Place: Merano
Publisher: Accad. di Studi Italo-Tedeschi
Physical description: 116 S.
Language: Italienisch
Notations: Beitr. teilw. ital., teilw. dt.
Subject heading: p.Mozart, Wolfgang Amadeus ; f.Kongress ; g.Meran <1991>
Location mark: II 128.063
Intern ID: 62109
è il contenuto di questa lettera alla sorella - renderla partecipe della sua prima esperien- za dell’opera in Italia - è reso in maniera del tutto puerile ma nel contempo cosi come un adulto racconterebbe con un sottofondo leggermente ironico-divertito il contenuto intricante di un’opera seria italiana. II racconto sia pure per sommi capi del contenuto delTopera serve a Wolfgang da spunto per presentare le cantanti (c’é anche un ruolo maschile) e soprattutto per caratterizzare le rispettive qualità vocali

, sia positive che negative, cosi corne egli le ha vissute e come le giudiea. Dalla somma dei positiva e dei negativa risulta l’ideale del bel canto del giovane compositore vocale che arde dal desiderio di scrivere egli stesso in Italia un’opera italiana. Non gli è sfuggito il grande ruolo che il ballo, il balletto giocano in un teatro operistico: «zwischen einem jeden act ist ein balet» (tra un atto e l’altro c’é il balletto) e non manca neppure il suo giudizio sul primo ballerino: «tanzt recht

1
Books
Category:
Cultural history, Ethnology, Music, Theatre
Year:
1991
Wolfgang Amadeus Mozart : (1756 - 1791) ; nel II. centenario della morte.- (Studi italo-tedeschi ; 15 )
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/62109/62109_44_object_5808476.png
Page 44 of 136
Author: Deutsch-Italienisches Kulturinstitut in Südtirol (Meran)
Place: Merano
Publisher: Accad. di Studi Italo-Tedeschi
Physical description: 116 S.
Language: Italienisch
Notations: Beitr. teilw. ital., teilw. dt.
Subject heading: p.Mozart, Wolfgang Amadeus ; f.Kongress ; g.Meran <1991>
Location mark: II 128.063
Intern ID: 62109
come lingua al- temativa; bilinguismo italiano-tedesco o tedesco-italiano in «successio- ne di ffasi compiute italiane e tedesche» oppure frammentazioni. Con la sua puntuale analisi Folena cerca di cogliere Findole naturale e personale di Mozart che «si dileziava di camuffarsi da Arlecchino», ció che gli permette di «accogliere e riempire della sua gioiosa vitalità la tradizione linguistica della Commedia dell’arte italiana, sia direttamente che attraverso le sue filiazioni austriache, innestandola

nelFopera buffa e facendone cosa del tutto nuova e intimamente tedesca, ma insieme universale. La compenetrazione delle lingue, la comunicazione inter- e translinguistica, la gioiosa glossolalia, che prendono spesso forme talora incantevoli di ludismo infantile, sono i segni di un cosmopolitismo che trova la sua pentecoste nella musica.» (Folena p.454) Non sarà solo questo atteggiamento scherzoso nei confronti dell’ita- liano a predisporre Mozart a musicare in prevalenza testi di lingua italiana. La sua

2