16 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Geography, Travel guides
Year:
1939
Dolomites : Lac de Garde , Merano.- (¬Les¬ Dolomites illustrées ; 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/378805/378805_15_object_4618309.png
Page 15 of 98
Author: Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti <Bolzano> / ed. par l'Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti
Place: Bolzano
Publisher: Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti
Physical description: 31, [64] S. : zahlr. Ill.
Language: Französisch
Subject heading: g.Südtirol;f.Führer
Location mark: I 222.210
Intern ID: 378805
du Ziller. lei la ligne de chemin de fer entre dans la vallèe de Fleres, pour sortir à nouveau au delà de Colle Isarco, et arriver à la station-frontière du Brennero. COLLE ISARCO ( i.ioo m.). - Station alpine et centre de sports d'hiver. Sur la ligne ferroviaire du Brenner (arrèt des express). Orientation agréable et abritèe des vents. Magnifique point de vue sur les glaciers de Montarso et des Alpes Breonie. Autocars pour Bolzano (Passo di Pennes) et Merano' (Passo del Giovo). Réseau de promenades

. Manifestations mondaines et sportives. Excursions. Piscine, Office Touristique; P. T. T. Médecin, pharmacien. Syndicat d'Initiative: « Azienda Aut. di Soggiorno » — Colle Isarco (Bolzano). VIPITENO (950 m.). - Cette petite ville qui est la plus élevèe de l'Europe centrale, a gardé tout son caractère médiéval. Arrét des trains directs du Brennero. Correspondance automo bile avec Merano et Bolzano. Piscine. Bois. Promenades. Ascen sions. Tennis. Pèche. Concerts. MULES (899 m.). - Station de chemin de fer sur

. Thermes et gymnases médicaux. Piscines; tennis. Manifestations musicales. Cinémas. Végétation luxuriante. Pro menades aisées dans les bois, sans montées. Excursions. Cure naturelle et hydrotherapique. Etablissement de bains unique en Italie. Syndicat d'Initiative: « Azienda di Cura e Soggiorno » - Bressanone (Bolzano).

1
Books
Category:
Geography, Travel guides
Year:
1939
Dolomites : Lac de Garde , Merano.- (¬Les¬ Dolomites illustrées ; 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/378805/378805_13_object_4618307.png
Page 13 of 98
Author: Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti <Bolzano> / ed. par l'Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti
Place: Bolzano
Publisher: Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti
Physical description: 31, [64] S. : zahlr. Ill.
Language: Französisch
Subject heading: g.Südtirol;f.Führer
Location mark: I 222.210
Intern ID: 378805
le géant de la région, couronné de glaciers imposants. Les vallées du Martello et de Solda-Trafoi entrecoupent ce massif qui est composé de plusieurs chaines de montagnes étroitement reliées entre elles. La voie d'accès principale est la route carrossable du Stelvio, la plus élevée d'Europe, et qui relie la Valtellina au Val Venosta et au Val de l'Adige, en traversant Bormio, Spondigna, Merano et Bolzano. Ouverte au trafic en 1825, elle offre un fantastique panorama de glaciers. Les principales

stations du massif de l'Ortles sont reliées à Merano et à Bolzano, à la Suisse et à la région septen- trionale du Tyrol par des services réguliers d'autocars. Depuis la région des Tre Laghi, jusqu'au Passo di Resia, où nait l'Adige, on peut admirer 1'incomparable paysage de l'Ortles, aux éblouis- santes cimes neigeuses. Tout le group e de V Or ties, avec So Ida qui en est la localiti la plus importante, a été déclaré Pare National, pour la conser vation de sa faune et de sa flore alpines. C'est le plus

beau pare national de toute VEurope. Un service journalier d'autorail (Bolzano-Malles) rend I 'accès rapide et facile aux stations du Val Venosta. VALLÈE DE MARTELLO. — Perpendiculaire à la vallee Venosta. De Coldrano elle monte jusqu'au pied de l'Ortles et du Cevedale. En été, service regulier d'autobus de Coldrano.

3
Books
Category:
Geography, Travel guides
Year:
1939
Dolomites : Lac de Garde , Merano.- (¬Les¬ Dolomites illustrées ; 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/378805/378805_12_object_4618306.png
Page 12 of 98
Author: Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti <Bolzano> / ed. par l'Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti
Place: Bolzano
Publisher: Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti
Physical description: 31, [64] S. : zahlr. Ill.
Language: Französisch
Subject heading: g.Südtirol;f.Führer
Location mark: I 222.210
Intern ID: 378805
souvenirs historiques. Théàtre. Cinémas. Grande piscine et plage. Terrains de sport. Hótels et pensions avec tout le confort moderne. Syndicat d'Initiative: « Azienda Aut. di Soggiorno e Turismo » - Bolzano. HAUT PLATEAU DU RENON Un chemin de fer à crémaillère (exploité par le « Gruppo Trasporti S.T.E. ») sur un parcours de il km. conduit de Bolzano au plateau du Renon. On y jouit du panorama enchanteur des Dolomites et des Alpes Centrales, qui se présentent dans toute leur splendeur. Le Renon

et de sports d'hiver connues. Tennis; tous les sports. Fètes; reunions mondaines. COSTALOVARA (1 .200 m.). - Canotage; tennis; bains; sports d'hiver. COLLALBO (1 .194 m.) et COLLE RENON (1.260 m.). - Très belle position et vue superbe sur le Mont Sciliar. Stations d'été et d'hiver renommées. Tennis; fétes et manifestations spor- tives toute l'année. Syndicat d'Initiative: « Azienda Aut. di Soggiorno » - Col lalbo (Bolzano). Merano C'est la station climatique idéale en toutes saisons et par- ticulièrement

4
Books
Category:
Geography, Travel guides , Sports, Games
Year:
1939
Ortles, Adamello, Brenta, Baldo e Adiacenze.- (Da rifugio a rifugio ; 3)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/328724/328724_164_object_4616205.png
Page 164 of 387
Author: Club Alpino Italiano
Place: Milano
Publisher: Arti grafiche E. Calamandrei
Physical description: 291 S. : Ill., Kt.
Language: Italienisch
Subject heading: g.Ortlergruppe;s.Schutzhütte;f.Führer g.Adamellogruppe;s.Schutzhütte;f.Führer g.Brentagruppe;s.Schutzhütte;f.Führer g.Monte-Baldo-Gebiet;s.Schutzhütte;f.Führer
Location mark: I 87.740/3
Intern ID: 328724
a zig-zag fino alla vetta (ore 2 -5.15) che ha forma conica ; tra le due punte è un laghettino. Il panorama è grandioso e abbraccia le A. Venoste, i M. Sa» rentini, le A. Aurine, i Tàuri, le Do lomiti, il Gr. di Brenta, la Presa- nella e l'órtles; in basso, la conca di Merano, quella di Bolzano, l'Anàu- nia e, d'infilata, parte dei dintorni di Trento. Ascensione facilissima. 31 - Rifugio Oltràdige Sorge a m. 1757 a NE del M. Boen, nella Piccola Cerva, località all'orlo 431 del bosco, che copre

il ripidissimo fianco orientale della montagna, domi nando la V. d'Adige. Il Rifugio in muratura, piccolo, ma di aspetto massiccio, con sassi a vista, occupa lo stretto rialto. Ha un piano solo e sottotetto; può ospitare 13 persone. È aperto d'estate; d'inverno solo nei giorni festivi. Appar tiene alla sezione di Bolzano del CXI. Cat. A. ACCESSI. a) Dal PASSO DELLA MÉNDOLA (m. 1363; ore 2). Dai pressi della stazione si sale per l'abetaia, in direzione 432 S, per comoda strada (segnavia) che, tenendosi poco

5
Books
Category:
Geography, Travel guides
Year:
1939
Dolomites : Lac de Garde , Merano.- (¬Les¬ Dolomites illustrées ; 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/378805/378805_10_object_4618304.png
Page 10 of 98
Author: Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti <Bolzano> / ed. par l'Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti
Place: Bolzano
Publisher: Unione Turistica Alberghiera delle Dolomiti
Physical description: 31, [64] S. : zahlr. Ill.
Language: Französisch
Subject heading: g.Südtirol;f.Führer
Location mark: I 222.210
Intern ID: 378805
possédant une saison balnéaire (eau à 22°) de mai à octobre. Climat tempéré, sec, sain. Centre d'excursions. Promenades. Pèche. Canotage. Plage. Fétes et jeux. Services automobiles rapides de Mezzocorona (24 km.) gare sur la ligne Vérone-Brenner. A 45 km. de Trente, à 46 de Riva; à 64 de Bolzano. Route nouvelle des Palade qui représente le trait d'union le plus pittoresque entre Garde-Molveno et Merano. Hotels et Pensions de toutes categories. Saison: mars-novembre. AND ALO (1.042 m.). — Riante station

de Brenta, s'est accrue depuis la construction des funiculaires Zambana-Fai-Paganella. La gare de départ se trouve à Zambana, que l'on rejoint directe- ment de Trento par l'autobus. Fai est un site alpin des plus enchanteurs. Prairies, forèts de sapins et de mélèzes. Climat très salubre. Panorama merveilleux. Autobus de Riva-Molveno- Andalo-Fai. Syndicat d'Initiative: « Pro Loco » — Fai (Trento). Mendola - Vallées de Non et de Sole MEN DOLA (1.375 m.). - On y accède de Bolzano en une heure par la ligne

6
Books
Category:
History
Year:
1939
¬Die¬ Jenner von Vergutz, Sebegg und Bärburg : mit 3 Stammreihen.- (Beihefte zum "Bozner Jahrbuch für Geschichte, Kultur und Kunst" ; 3)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BJGKK_BH_03/BJGKK_BH_03_21_object_3880882.png
Page 21 of 48
Author: Cornet, Albert Andreas / Albert Andreas Cornet
Place: Bolzano
Publisher: Verl.-Anst. Athesia
Physical description: 35, VIII S. : Ill.
Language: Deutsch
Subject heading: p.Jenner <Familie> ; z.Geschichte
Location mark: D II Z 193/Beih.3 (2.Expl.) ; D II Z 193/Beih.3 (1.Expl.) ; II Z 193/Beih.3
Intern ID: 166889
, so den Schallerhof in der Au, den Schwalbenhof, das Veldrergut und den stattlichen Kreinhof zu Verdines. Am 3. Oktober 1693 hat Michael Jenner den Edelsitz Vergutz zu S. Giovanni in Bolzano um 4600 fl. erworben. Drei Jahre darauf wurde ihm von Kaiser Leopold I. mit Patent de dato Wien 14. August 1696 der rittermäßige Reichsadel mit dem Prädikat „von Vergutz' unter Ein fügung eines Bergmanns in das Wappen zuteil. Das kaiserliche Patent gedenkt der unentwegten Treue und der vielfachen Verdienste, die sich Michaels

hatten längst auf alles verzichtet und waren Kapuziner geworden: Johann als Bruder Friedrich (f 28. März 1658 in Bolzano), Christoph als Bruder Edmund (f 9. Februar 1691 in Brunico) und Andreas als Bruder Gualford (f 22. Jänner 1720 in Merano). Matthias (s. Taf. V) ist in der Stammreihe der Erstgeborenen einer der typischesten gewesen. An seelischem Format kam ihm keiner der Brüder gleich. Die Natur gestattet dem Erstgeborenen, noch ehe er das Licht erblickt, aus dem Vollen zu schöpfen. Ihre Kraftquellen

7