23 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Geography, Travel guides
Year:
1912
Schenkers Führer durch Südtirol : mit internationalem Hotelanzeiger
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/494761/494761_297_object_4623298.png
Page 297 of 462
Author: Wolff, Karl Felix / verf. von Karl Felix Wolff
Place: Bozen
Publisher: Verl. des Internationalen Reisebureaus Schenker
Physical description: XXXII, 424 S. : Ill.. - 2. Aufl.
Language: Deutsch
Subject heading: g.Südtirol;f.Führer
Location mark: I 59.383
Intern ID: 494761
ist. Manches Altertümliche und Originelle hat die Meraner Gegend getreulich bewahrt; so tragen z. B. die Bauern noch allgemein ihre schöne, alte Tracht, die sonst in Tirol leider mehr und mehr verschwindet. Unterkunft. (Siehe Hotelführer). In Meran: Familienhotel „Erzherzog Johann', „Savoy-Hotel', Hotel „Frau Emma', Hotel „Kaiser hof', Hotel „Bristol', Hotel „Europa' mit Hotel „Cen tral', Hotel „Finstermünz', Hotel „Habsburgerhof', „Tiroler Hof', Hotel „Haßfurther', Hotel „Stadt München', Hotel „Graf von Meran', Hotel

„Forster bräu', Hotel „Ortenstein' (über der Gilfpromenade), Hotel „Kronprinz', „Sonne', „Stern', „Andreas Hofer', „Grauer Bär', „Bayrischer Hof', „Mondschein', Gast hof „Adler', „goldene Krone', „Löwe', „Burggräfler', „Raffi und Kreuz', „Rößl', „Traube' usw. — Pen sionen: „Westend', p euker', „Radetzky', „Wind sor'. „Bergschlößl', „ , jhlehburg' und „Ottmanngut' am W estfuße des Küchel - Berges ; femer „Passer hof', „Viktoria', „Aurora', „Neu haus', „Pir- cher', „Deut sches Haus', „Keßler', „Wal

lenstein', „Mig non', „Claudia', Hotel Kaiserhof.

1
Books
Category:
Geography, Travel guides
Year:
1912
Schenkers Führer durch Südtirol : mit internationalem Hotelanzeiger
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/494761/494761_72_object_4623073.png
Page 72 of 462
Author: Wolff, Karl Felix / verf. von Karl Felix Wolff
Place: Bozen
Publisher: Verl. des Internationalen Reisebureaus Schenker
Physical description: XXXII, 424 S. : Ill.. - 2. Aufl.
Language: Deutsch
Subject heading: g.Südtirol;f.Führer
Location mark: I 59.383
Intern ID: 494761
überragt und krönt wie ein riesenhaftes Diadem der verzauberte Rosengarten mit seinen abendrotumflamm- ten, hohen Zacken von Dolomit. Bozen liegt 265 m über dem Meere und ist eine verkehrsreiche, lebhafte Stadt mit 24.000 Einwohnern. In der Osterzeit und im September tut man gut, sich Zimmer vorauszubestellen. Hotels : „Bristol', „Posthotel Erzherzog Heinrich', „Kräutners Hotel Europa', „Gasser', „Greif', „Kaiser krone', „König Laurin', „Mondschein', „Riesen', „Schgraffer', „Tirol', „Stiegl', „Viktoria

', „Walther von der Vogelweide', „Zentral'. — Siehe Inserate. Gasthöfe : „Bayrischer Hof', „Pfau', — (siehe In serate) — „Blaue Traube', „Bozner Hof', „Eisenhut', „Fiegl , „Gans', „Goldene Rose', „Goldene Traube', „Roter Hahn', „Löwengrube', „Rosengarten', „Roter Adler', „Schönblick', Schwarzer Adler', „Virglwarte', „StadtMünchen', „Sonne', „Thurm', „Weißes Kreuz', „Weiße Rose', „Weißes Rößl'. Hotels garnis: „Bahnhof', „Lindelehof' — siehe Hotelführer—-, Café „Zentral', Café „Kusseth', „West endvilla

'. Kaffeehäuser: „Zentral', „Tornasi', „Gostner', „Kerschbaumer', „Kusseth', „Larcher', „Mohr', „Nuß baumer', „Post-Wachtler', „Rathaus', „Schgraffer', *) Vergleiche: Karl Felix Wolff (Bozen), „Bozen-Gries', künst lerisch illustriert und elegant gebunden, Preis: K 2*—, zu beziehen durch den Verfasser.

2
Books
Category:
Geography, Travel guides
Year:
1912
Schenkers Führer durch Südtirol : mit internationalem Hotelanzeiger
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/494761/494761_259_object_4623260.png
Page 259 of 462
Author: Wolff, Karl Felix / verf. von Karl Felix Wolff
Place: Bozen
Publisher: Verl. des Internationalen Reisebureaus Schenker
Physical description: XXXII, 424 S. : Ill.. - 2. Aufl.
Language: Deutsch
Subject heading: g.Südtirol;f.Führer
Location mark: I 59.383
Intern ID: 494761
Paneveggio (1540 m, Hotel „Paneveggio'), angenehmer Sommer frischort und treffliches Turistenstandquartier an der Rollestraße (siehe diese), umgeben von den schönsten Wäldern Tirols. Pian delle Fugazze (1157 m, Hotel „Dolomiti') heißt ein von mächtigen Felsbergen überragter grüner Sattel an der Grenze zwischen Tirol und Venezien (siehe: Straße über den Pian delle Fugazze). Täglich zweimal verkehrt der Automobilomnibus und das Hotel bietet jeden Kom fort. Schöner Wald umgibt diese vielbesuchte

Höhen station. Ein angenehmer Pfad führt zur „Bella vista' (V 2 Std., prächtige Aussicht) und in weiteren 1 1 / 2 Std. zum Rifugio (mit Wirtschaft) auf dem Campogrosso (1487 m); von hier aus werden der Cornetto (1902 m) und die Cima di Posta (2260 m) erstiegen (beide mit herrlicher Rundschau ; Führer angenehm). Unmittel bar hinter dem Hotel „Dolomiti' erhebt sich der Pasubio (siehe diesen). Pinzolo (770 m, „Pinzolo', „Krone', „Aquila nera', viele Berg führer), Sommerfrischort und Turistenstation

im Ren- denatal, wo von der nach Campiglio führenden Straße der Weg in die Val di Genova abzweigt. Sehenswert ist die Kapelle San Vigilio mit Fresken aus dem 16. Jahrhundert. Sehr lohnend ist ein Ausflug ins Val di Genova (siehe dieses). Pordoj. Wo die von Canazei heraufsteigende Dolomiten straße den Wald verläßt und auf das Almgelände hinaustritt, steht das Hotel „Pordoi' (2120 m), das höchste Hotel I. Ranges in den Dolomiten, mit herr licher Aussicht (siehe auch im Hotelführer). Auf der Paßhöhe

3
Books
Category:
Geography, Travel guides , Economy
Year:
1912
Deutsche und deutschfreundliche Gaststätten in den deutschen Sprachinseln, sprachlichen Grenzgebieten und sprachlich gemischten Gegenden Südtirols
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/159906/159906_9_object_4465485.png
Page 9 of 22
Author: Rohmeder, Wilhelm / von Wilhelm Rohmeder
Place: Mainz
Publisher: Schneider
Physical description: 18 S.
Language: Deutsch
Notations: Aus: Alldeutsche Blätter. - In Fraktur
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; s.Gaststätte ; f.Führer
Location mark: I A-3.867
Intern ID: 159906
). 13. In dem noch im 16. Jahrhundert deutschen, nun verwelschten Lavis (früher, wie auch heute noch in der deutschen Nachbarschaft: Nefes) hat ein Deutsch-Schweizer den Gasthos „Zur Krone' ge pachtet. 14. Mafeno (auf dem Mittelgebirg gegen ZimmerD): Gasthof des Marchi, bisher schon deutschfreundlich, nun in deutschem Besitz. 13. Welschmetz : „Hotel Viktoria' — Gröbners Bierhalle. 16. Trient: Die Bahnhofswirtschaft mit deutscher Bedienung und starkem deutschen Verkehr. — „Hotel R.Mayer' (beim Bahnhof) — „Imperial Hotel Trento

' des F. I. Österreicher — „Isà KnovN.' (wie jenes gleichfalls am Danteplatz beim Bahnhos) — „Goldener Stern' (Ltellg. ä'oro), bürgerliches deutsches Haus in mitten der Stadt (am Petersplatz; Besitzer Tafatsch). — „Forster bräu' (an der Straße Oss-NZMnrg.na, nach deutscher Art behag lich eingerichtet, mit Wandmalereien von dem Münchener Maler G. Graf) und andere deutsche Bierwirtschaften, wie „Gröbner' (Gossenhaß), „Vilpianer' (Vilpian) usw. — Im Hotel Bristol, Eigentum der Seidnerschen Brauerei in Brixen, Pächter

4
Books
Category:
Geography, Travel guides , Economy
Year:
1912
Deutsche und deutschfreundliche Gaststätten in den deutschen Sprachinseln, sprachlichen Grenzgebieten und sprachlich gemischten Gegenden Südtirols
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/159906/159906_19_object_4465515.png
Page 19 of 22
Author: Rohmeder, Wilhelm / von Wilhelm Rohmeder
Place: Mainz
Publisher: Schneider
Physical description: 18 S.
Language: Deutsch
Notations: Aus: Alldeutsche Blätter. - In Fraktur
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; s.Gaststätte ; f.Führer
Location mark: I A-3.867
Intern ID: 159906
VI. Meims. 1. Pardatsch (ital. ?r6àW0) : „Trattoria al Ponte' (an einer Neben straße; Offiziers-Kasino). — Das neue (Post-) „Hotel Predazzo', neben dem Postamt, unter deutscher Leitung. — Der Besitzer des (auch von Deutschen viel besuchten) „Goldenen Schiffes' (U^vs ä'yrv) Giacomelli ist während der Reisezeit deutschfreundlich, sonst ein rühriger und erfolgreicher Gegner und Leiter aller deutsch feindlichen Bestrebungen und Unternehmungen. 2.Cavalese (deutsch Gabletz): „Zur Traube' (Albergo all

' Uva, auch ààrZc» Nsà) — „Goldenes Lamm'. 3. Jn Pellegrin: „Hospig Pellegrino'. 4. Paneveggio: „Hotel Paneveggio', Postgasthaus des Anton Ceol. Deutschen nicht Zu empfehlen das scharf deutschfeind - liHe Jrredentistenlager „Hotel Lusia' der „Koe. àlx. bzw. des reichen Trienters Pedrotti, der alle deutschfeindlichen Unternehmungen mächtig fördert. — Deutschfeindlich sind auch Unternehmer und Pächter des Tri enter Unterkunftshauses auf der Alpe Lavazee (Gem. Tesero), und ebenso das kleine Bad

; mehrere gute deutsche Gasthäuser. Von hier auf gut erhaltenem Sträßchen in einer halben Stunde zurück zur Hauptstraße bei: 7. Kaltenbrunnen (wo Wegabzweigung nach Zirmerhof und R ad ein); hier das „Hotel' und die „Mdbriea äi Virra Montan« krsMs' des früheren Besitzers Cirillo Rizzoli aus Gableß, von wo aus die Verwelschung der deutschen Umgegend (namentlich auch der sonst rein deutschen Gemeinde Truden, wozu die Gründung gehört) planmäßig mit Nachdruck und Erfolg betrieben wurde

5
Books
Category:
Geography, Travel guides , Economy
Year:
1912
Deutsche und deutschfreundliche Gaststätten in den deutschen Sprachinseln, sprachlichen Grenzgebieten und sprachlich gemischten Gegenden Südtirols
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/159906/159906_18_object_4465512.png
Page 18 of 22
Author: Rohmeder, Wilhelm / von Wilhelm Rohmeder
Place: Mainz
Publisher: Schneider
Physical description: 18 S.
Language: Deutsch
Notations: Aus: Alldeutsche Blätter. - In Fraktur
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; s.Gaststätte ; f.Führer
Location mark: I A-3.867
Intern ID: 159906
Kreuz' (in Cleva, Besitzer Jos. Dantone). 4. Kampedel (ital. Oainxitello) : Mulino', wo auch die Post, Besitzerin Ursula, Witwe des I. B. Bernhard, deutschfreundlich; Bedienung durchaus deutsch. 5. Durontal: Neues deutsches Restaurant „Durontal'. 6. Campestri«: „Hotel Fascha', Besitzerin Witwe Pattis. 7. P erra: „Zum Hecht' (Besitzer: Anton Rizzi; gutes und billiges deutsch-tirolisches Haus). Bewirtschaftet auch die Vajoletthütte des „D. u. O. A.-V.'. 8. Wigen (ital. Vixo 6i ?Ä8La): „Hotel Vigo

in: 1.Alba: Das schmutzige Gasthaus „Zum Röhl'. 2. Gries: „Hotel Marmolata' des Mazzel. 3. Kampedel: Gasthaus „Valentini' (Besitzer Felix Valentini, em Agent der Italia irreàeà; hat zur Irreführung deutscher Reisender ein großes metallenes Edelweiß an seinem Hause angebracht). 4. Putz (?vWs): „Zur Rose' (irredentistisch) — „Zum Löwen'. 5. Wigen: „Hotel Corona' oder „Post' (Besitzer Leopold Rizzi; scharf deutschfeindlich, trotz der aufliegenden deutschen Zeitungen).

6
Books
Category:
Geography, Travel guides , Economy
Year:
1912
Deutsche und deutschfreundliche Gaststätten in den deutschen Sprachinseln, sprachlichen Grenzgebieten und sprachlich gemischten Gegenden Südtirols
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/159906/159906_16_object_4465506.png
Page 16 of 22
Author: Rohmeder, Wilhelm / von Wilhelm Rohmeder
Place: Mainz
Publisher: Schneider
Physical description: 18 S.
Language: Deutsch
Notations: Aus: Alldeutsche Blätter. - In Fraktur
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; s.Gaststätte ; f.Führer
Location mark: I A-3.867
Intern ID: 159906
abgetrennt und Cles (Gemeinde Rufreit) zugeteilt worden. Dabei bringt ein deutschtirolisches Jnnsbrucker Blatt es noch fertig, in begeisterten ^beserhebungen für die welschen Schöpfungen zu werben! „II trentino' hatte Recht, wenn er schon im August 1909 schrieb: „Ein besonderer Trost für uns ist, daß die italienische Kolonie auf der Mendel von Jahr zu Jahr wächst!' — Welsch sind auch: „Villa Covi' (auch ..Regina äs LoZov', „Hotel Waldkonigin' ge nannt und von dem gleichen christl.-soz. Jnnsbrucker Blatte

mächtig angepriesen), „Villa Maria' u. a. Deutsch sind nur noch: der „Kälterer Hof' des Herrnhofer aus Kaltern, daK „Grand Hotel Pen egal' des Walther Schrott mit dem d e u t schen „Touristenheim' und dem gleichfalls dazu gehörigen „Hotel und Restauration Penegal -Kulm', und endlich die Bahnhofswirtschaft der Kaltern-Mendelbahn, deren Pächter ein Schweizer. 2. An der Straße nach Fondo : in Brez das Gasthaus des Johann Weiß in herrlicher Lage; in Revo das Gasthaus „Là l'osta' (Besitzer ein Nonsberger

7