Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 9. 1985
Page 34 of 264
Place:
San Martin de Tor
Publisher:
Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description:
260 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language:
Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations:
Brix, Emil: ¬Die¬ Ladiner in der Habsburgermonarchie im Zeitalter der nationalen Emanzipation / Emil Brix, 1985</br>
Furer, Jean-Jacques: ¬Die¬ Situation des Bündnerromanischen bei der Jugend / Jean-Jaques Furer, 1985</br>
Gierl, Irmgard: Ausblicke auf die Entwicklung der Tracht im Gadertal / Irmgard Gierl, 1985</br>
Kattenbusch, Dieter: Robert von Planta und die Dolomitenladiner : zwei Schreiben an Franz Moroder / Dieter Kattenbusch, 1985</br>
Kindl, Ulrike: Überlegungen zu K. F. Wolffs Erzählungen vom Reich der Fanes / Ulrike Kindl, 1985</br>
Kuen, Heinrich: Deutsch-ladinische Sprachkontakte in alter und neuer Zeit / Heinrich Kuen, 1985</br>
Leidlmair, Adolf: Ladinien - Land und Leute in geographischer Sicht / Adolf Leidlmair, 1985</br>
Lindner, Christine: ¬Der¬ Bühnenmaler Franz A. Rottonara : (1848 - 1938) / Christine Lindner, 1985</br>
Möcker, Hermann: Ladinische Denk- und Sprachzeugnisse aus dem Jahre 1915 / Hermann Möcker, 1985</br>
Munarini, Giuseppe: ¬La¬ "Casa Gera" di Candide nell'alta Val Comelico / Giuseppe Munarini ; Luigi Salvioni, 1985</br>
Rampold, Josef: ¬Die¬ Tracht in Buchenstein (Fodom) / Josef Rampold, 1985</br>
Schmid, Heinrich: «Rumantsch Grischun» - eine Schriftsprache für ganz Romanischbünden : Voraussetzungen, Probleme, Erfahrungen / Heinrich Schmid, 1985</br>
Tekavčić, Pavao : ¬Gli¬ idiomi retoromanzi negli «elementi di linguistica romanza» di Petar Skok / Pavao Tekavcic, 1985
Subject heading:
g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark:
II Z 1.092/9(1985)
Intern ID:
355060
der Schweiz zu den italienischen zählt: "Hs Rumauntsch chi haun fat surasen sül titel del cudesch, Testi dialettali italiani remarcheron cun smüravaglia u eir, sch' eis haun observo ils avenimaints dels ultims ans, s a i n z a smüravaglia, cha nos dialects ladins e schalovers sun co risguardos sainz’ oter scu italiauns”. 7) Er betont, daß seit Ascoli und Gärtner kein Zweifel an der Affinität zwi schen den Dialekten Graubündens einerseits und den Dialekten Tirols und Friauls andererseits bestehe. "Battisti
Sprachen, Bern 1951, S. 259. 5) A. Schorta, in: Festschrift Graubünd ner Kantonalbank, cit. Anm. 1, S. 9. 6) J. Jud, Vox Romanica 3, 1938, S. 226. 7) S. 329. ’’Die Romanen, die sich über den Titel des Buches Testi dialettali italiani Gedanken gemacht ha ben, werden mit Verwunderung, oder auch, wenn sie die Ereignisse der letzten Jahre beobachtet haben, ohne Verwunderung, bemerkt ha ben, daß unsere ladinischen und rhe- nanischen [jenseits der Wasserschei de] Dialekte dort ohne weiteres als italienisch