Acta Tirolensia ; 4.- (¬Die¬ Südtiroler Notariats-Imbreviaturen des dreizehnten Jahrhunderts ; T. 2)
Page 188 of 574
Author:
Voltelini, Hans ¬von¬ / hrsg. von Hans v. Voltelini
Place:
Innsbruck
Publisher:
Wagner
Physical description:
XV, 554 S.
Language:
Deutsch
Subject heading:
g.Südtirol;s.Notariat;z.Geschichte 1200-1300;f.Quelle
Location mark:
D III 8.645/4 ; III 8.645/4
Intern ID:
101852
respondit et dixit: Ego volo libenter adtendere, prout vobis promisi et iuravi, et bene verum est, quod voa fideiubetisb) pro me, et ex quo non possum facere nec adtendere, tunc volo ire vobiscum, quoc) vobis placuerit. a ) c verbessert ans v. — b ) D. — c ) Verbessert aus quos. — J ) Siehe n. 260. 262. Vor dem Richter Kaloch erlangt Leonhard, Enkel des Wazafaba von Trient, einen Spruch in dem Rechtsstreit mit Ella, Ehefrau des Heinrich Sporer, um verpfändetes Gold und Silber. Bozen, 1242 Amq
. 18» D. f. 13' n. 114, cancellata. frustrerai bier woH gleich fustum = Stück, Thes. VI, ' 1, Sp. 1440, Carta Leonhardi nepotis Wazafabe de Tridento. Die suprascripto et loco et testibus 1 ) et Abrate»). Ibique coram dicto do. Calocho iusticiario veniens Leonhard us nepusfa) Wazafabe de Tridento petens interrogare et l&udum fieri, ex quo da. Ella uxor Hainrici sporarii non probabit ad terminum ilium VI septimanarum cum suis testibus, prout piobare debebat de facto illisb) Villi frustrisb) auri et argenti, quodt