198 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/31_08_1920/BT_1920_08_31_15_object_3207074.png
Page 15 of 60
Date: 31.08.1920
Physical description: 60
(Con sorzio registrato a garanzia limitata con seide in Trento) approvato in data 15 luglio 1919, dal Tribunale Circolare . di Trento ed inscritto, in pari data, nel Re gistro Consorziale del Tribunale stesso ; Presi accordi col Ministro per le Ter re Liberate ; decreta: Art. 1. — Il Consorzio della Provincia e dei Comuni trentini è autorizzato a compierle anticipazioni in denaro e in natura sui 'risarcimenti dei danni di guerra, ai sensi ed agli effetti dell'art. tion eingelaufen sind, bat

N. 1081; l auf Grund des Kgl. Gesetz-Dekretes vom IS. April 1920 N. 579; auf Grund des Statutes des «Consor zio della Provincia e dei Comuni Tren tini» (Genossenschaft mit unb. H. mit dem Sitze in Trento), genehmigt vom Kreisgerichte in Trento am 15. Juli 1919 und- a.m gleichen Tage in Genossen schaft-Register desselben Gerichtes ein getragen ; nach erreichtem Einvernehmen mit dem Minister für die befreiten Gebiete, findet ANZUORDNEN: Art. 1. — Der «Consorzio della Pro vincia e dei Comuni trentini

decreto, mu nito del sigillo dello Stato, sia inserto nella raccolta ufficiale delle leggi e dei decreti del Regno d'Italia, mandando a «chiunque spetti di osservarlo e di farlo osservare. Dato a Roma, addì 22 luglio 1920. VITTORIO EMANUELE G-iolitU. Visto il Guardasigilli: Fera. 242 il presidente del consiglio dei ministri Veduto il decreto Luogotenziale 1 lu glio 1919 n. 1081; Veduto il R. decreto-legge 1S aprile 1920 n. 579 ; Veduto lo Statuto del Consorzio della Provincia e dei Comuni Trentini

nei precedenti articoli. In ogni caso è data, facoltà alle parti interessate di riassumere i reclami pendenti con do manda diretta al Presidente della sesta sezione entro 90 giorni dalla pubblica zione del presente decreto. titolo ii. Procedura m affari consultivi Art. 17. — Per l'esercizio delle attri buzioni consultive negli affari riguardan ti le nuove Provincie si osservano le nor me del regolamento generale approvato con Regio decreto 17 agosto 1907 N. 641. Ordiniamo eli e il presente

1
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/31_03_1920/BT_1920_03_31_19_object_3206596.png
Page 19 of 52
Date: 31.03.1920
Physical description: 52
111 ls. 11564 1. 4. Trento, 6 marzo 1920. Il Commissario Generale Civile per la Venezia Tridentina Vista l'ordinanza 25 Ottobre 1896, B. _X. I. 220; Visto il D. R 24 luglio 1919 N. 1251, Vista la nota 6 novembre 1919 N. 826, «della Presidenza del Consiglio dei Mini stri: Ufficio Centrale Nuove Provincie; Visto il proprio decreto dei 17 febbraio 3.920, N. 7739. Vista la nota del 24 febbraio 1920, nu mero 1061-20 della Presidenza della Di- Tezione Provinciale delle Finanze di 'Trento, DECRETA

: E' nominato Presidente della Com mi s sione Provinciale per l'Imposta sulla l'endita il sig. Clauser Fiorenzo, Diretto re Provinciale della Finanza in Trento. E' nominato Vice-Presidente della sud detta Commissione il sig. Dott. Erardo jMolignoni, Consigliere di Finanza in 'Trento. Il Commissario Gejierale Civile: Montani 112 ì\ r . 12549 - 1-4. Il Commissario Generale Civile per la Venezia Tridentina Vista la propria Ordinanza dell' 11 ^gennaio 1920 N. 943 1-4; ' Visto l'art. 3 del R. D. 24 luglio 1919

NT. 1251; Vista la nota 27 febbraio 1920 N. 1049 -10 A. I della Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ufficio Centrale Nuove Provincie, DECRETA: Per le società per azioni che prima del 1. gennaio 1920 procedettero alla reinte grazione del loro capitale ai sensi della prima parte della Ordinanza di questo ^Commissariato Generale Civile della Ve nezia Tridentina, il quinquenio di esen zione tributaria stabilito nella Ordinan- 111 N. 11564 1. 4. Trento, am 6. März 1920. Il Commissario Generale Civile per

la Venezia Tridentina findet auf Grund der Verordnung v. 25. Ok tober 1S96 R, G. B. No. 220, auf Grund des Kgl. Dekretes v. 24. Juli 1919 No. 1251, auf Grund der Note vom 6. November 1919 N. 826 des Ministerratspräsidiums « Ufficio Centrale per le nuove Provin cie ». auf Grund des li. a. Dekretes v. 17. Fe bruar 1920 No. 7739; auf Grund der Note v. 24. Februar N. 1061-20 des Präsidiums der Finanzlan- des-direktion in Trento, ZU VERFUEGEN: Zum Präsidenten der Landeskommis sion für die Rentensteuer wurde

Herr Clauser Fiorenzo, Finanzlandesdirektor in Trento ernannt. Zum Vicepräsidenten der genannten Kommission wurde Herr Dr. Erardo Mo- lignoni, Finanzrat in Trento ernannt. p. Il Commissario Generale Civile : • Montani 132 N. 12549 - 1-4 Il Commissario Generale Civile per la Venezia Tridentina findet auf Grund der Ii. a. Verordnung vom 11. Jänner 1920 N. 943-1-4; auf Grund des Art. 3 des Kgl. Dekre tes v. 24. Juli 1919 N. 1251, auf Grund der Note v. 27. Februar 1920 N. 1049

2
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/31_01_1920/BT_1920_01_31_11_object_3206458.png
Page 11 of 48
Date: 31.01.1920
Physical description: 48
giudizio eli e il Governo Centrale ritenes se di adottare in materia in relazione al l'eventuale estensione a questa provincia del I). L. 20 Novembre 1016, N. 1664, e relativo supplemento tecnico-amministra tivo 24 gennaio 1917, N. 85. Trento. 18 dicèmbre 1919. p. 11 Commissario Generale Civile MONTANI _ 4 — N. 4655-2-4. PRESIDENZA DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI UFFICIO CENTRALE PER LE NUOYE PROVINCIE IL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI Visto che, ai sensi dell'articolo 27 del Trattato di pace

— li ne, e fino a che non abbia rinunziato al la concessione stessa. Art. 5. Sono esenti dalla tassa di cui nel pre sente decreto gli impianti idroelettrici con una energia nominale minore dei 100 cavalli nominali e quelli ai quali all'atto della concessione è stata dal Governo e spressamente assicurata l'esenzione di qualsiasi tassa di concessione e di eserci zio. * Art. 6. L'autorizzazione di imporre la tassa di cui nel presente decreto è vincolata a condizione di revoca, e senza alcun pre

di S. Germano, ratifi cato col decreto E. 6 ottobre 1919 .N. 1S04, alcuni territori comunali già ap partenenti al distretto politico di Lienz e a quello giudiziario di Sillian, vengo no a trovarsi entro i nuovi confini dèi Regno d'Italia; Data la necessità di sistemare, conse guentemente, in via d'urgenza, la circo scrizione politica e giudiziaria dei sud detti territori comunali; Sentito il parere del Commissario Generale per la Venezia Tridentina e della Presidenza della Corte Superiore di Giustizia

in Trento; Visto le disposizioni delle leggi 19 maggio 1SGS B. L. I. N. 44 e Giugno 1S6S B. L. I. N. 59, relative alla sistemazióne delle circoscrizioni amministrative e giudiziarie nelle nuove pro vinci e ; nicht ausnützt oder nicht ausnützen kann, in so lange er nicht auf die Kon zession selbst versiclitet. Art. 5. Von der in diesem Dekrete behandel ten Gebühr sind befreit die Wasseranla gen zur Erzeugung elektrischer Kraft die eine nominelle Energie von weniger A als 100 HP. aufbringen sowie

-administrativen Ergänzung vom 24. Jänner 1917 N. 85 auf diese Provinz. Trento, 18. Dezember 1919. p. Il Commissario Gemerai© Civile MONTANI — 4 — ZI. 4655-2-4. MI NISTER RA TS-PR AESIDIU M ZENTRALAMT EUER DT NEUEN PROVINZEN DER PRAESIDENT DES MINISTERRATES hat im Hinblicke darauf, dass im Sinne des Art. 27 des Friedensvertrages von St. Germain, genehmigt mit kgl. De kret vom 6. Oktober 1919 N. 1804, eini ge früher zum politischen Bezirke Lienz und zum Gerichtsbezirke Sillian gehöri ge Gemeindegebiete

3
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/15_12_1920/BT_1920_12_15_11_object_3207549.png
Page 11 of 67
Date: 15.12.1920
Physical description: 67
dizione del marito ed i figli minori di 18 anni quella dei genitori, per tutto quanto concerne l'applicazione delle di sposizioni precedenti. Saranno poi considerati indistinta mente come .stranieri propriamente det ti e agli èffòtti Hella presente' ordinanza tutti coloro che non siano comprési fra le persone indicate nei due. commi pre cedenti. Art. 15. - Agli effetti della presente ordinanza sono autorità di pubblica si curezza il Questore per le città di Trento, Trieste e territorio

emanate ir materia e che non siano in armonia con quella della presente ordinanza, fer me restando quelle, vigenti che discipli nano l'obbligo di notifica dei forestieri. Art. 20. - La presente ordinanza en trerà in vigore dalla data , di pubblica zione del Bollettino Ufficiale della Ve nezia Tridentina. ■Trento, li 12 agosto 1920. Il Commissario Generale Civile: Creoaro ' ; sich um die Anwendung obiger Bestim mungen handelt, -die Eechltsverhältnisse- des Mannes und für Kinder unter 18 Jahren

; i Commis sari Civili dei distretti politici: della Venezia Tridentina; i funzionari' di pubblica sicurezza nei luoghi nove è stato istituito un /ufficio locale di P. S.; gli ufficiali e i sotto ufficiali dei EE. CC. negli altri Comuni. Art. 16. - Le trasgressioni alle norme della presente! otrdinftnza isaijanno {pu nite con pena di polizia e cioè con la multa fino a lire 200 o con l'arresto fi no a 14 giorni. Art. 17. - La presente ordinanza non sii applica al personale facente parte del Corpo

Consolare degli Stati Esteri. Art. 1S. - In tutti gli alberghi ed al tri luoghi in cui si dà alloggio per mer cede deve essere affisso, in. modo visi bile, nel vestìbolo e nelle sale di conve gno, un cartello contenente la trascri zione nelle lingue italiana, francese ed in quella che il Commissariato Genera le Civile riterrà opportuno -secondo le località, degli art. 1, 2; 3, 4, 5. 6. 7, 12, 13. 14, 15 e 16 della presente ordinanza. Art. 19. - Restano abrogate tutte lo disposizioni precedentemente

jene der Eltern. Als Fremde im eigentlichen Sinne des Wortes und. im Sinne gegenwärtiger Verordnung werdèri unterschiedslo® alle' jene betrachtet, die nicht unter den in; den beiden vorhergehenden Absätzen aufgezählten Personen inbegriffen sind. Art. 15. - Sicherheitsbehörden im Sinne dlièsér Verordnung .sind der- Questore für die Stadt Trento und das Gebiet ; die Zivilkommissäre der politi schen Bezirke der Venezia Tridentina ; die Funktionäre desi Sicherheitswesens in jenen Orten, wo örtliche Sicherheits

4
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1922/30_11_1922/BT_1922_11_30_24_object_3220219.png
Page 24 of 31
Date: 30.11.1922
Physical description: 31
. Trento, addì 14 novembre IQ22. IL PREFETTO G. GUADAGNINE 149 REGIA PFERETTURA DELLA VENEZIA TRIDENTINA N. 50543-V-l Trento, 18 novembre 1922 01,netto: Liberazione dei beni seuesfcra- ti a sudditi delle Nuove Provincie re- c'!i Stati Uniti d'America. Indirizzi. In appendice alla propria Circolare N. 15861-V-l deiril-4-1922 comunicasi in seguitò 'a lettera dell'Ufficio Centrale schatte, auf Verkäufe und Vermietungen beziehen, ist keine Lizenz notwendig, j) Die Sammlungen und Kollekten

automatici da giuoco e da trattenimento. Per poter tenere in luoghi pubblici o in locali aperti al pubblico apparecchi automatici da giuoco e da trattenimento occorre una speciale licenza da chie dersi all'Autorità circondariale di P. S. Tutte le domande per ottenere prov vedimenti, licenze, autorizzazioni a ter mini della legge di P. S. e rivolte a qualsiasi Autorità debbono essere estese su carta bollata da Lire 1,20, ad ecce zione di quelle rivolte al Ministro, che vanno redatte su carta da Lire 2.40

sie auch gerichtet sein mögen, sind auf Stempelpapier von L. 1.20 zu verfassen, ausgenommen jene, die an den Minister gerichtet sind; diese sind auf Stempelpapier von Lire 2.40 abzufassen. Trento, am 14.. November 1922. DER PRAEFEKT G. GUADAGNINI per le Nuove Provincie in Roma numero 15930-10-E del 7 corrente novembre che 3a R. Ambasciata a Washington confer mò che il termine utile per l'inizio delle cause legali contro l'«Alien Proper- ty Custodàan» è stato prorogato, dall'e mendamento approvato il 21 dicembre

1922, a tutto il 2 gennaio 1923. Pregasi di portare a conoscenza degli interessati quanto sopra nel modo rite^ mito più opportuno. Per il Prefetto HAFNER

5
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/31_12_1920/BT_1920_12_31_146_object_3207951.png
Page 146 of 184
Date: 31.12.1920
Physical description: 184
Art. 2. - Affinchè, poi. il Ministero della Giustizia e degli Affari di Culto sia fornito di tute le pubblicazioni effet tuate nello Stato (come è disposto dalla legge 7 luglio 1910 N. 432). un esemplare degli stampati contemplati dal citato paragrafo 18 della legge sulla stampa va pure rimesso alla. Biblioteca di detto Ministero. Art. 3. - La predetta Ordinanza entra in vigore col giorno della sua pubblica zione nel foglio Annunzi legali della Ve nezia Tridentina. Trento, 26 ovembre 1920

. Il Commissario Generale Civile: Credaro 349 X. 20074 Gab. Trento, li 20 novembre 1920. Tl Commissario Generale Civil* per la Venezia Tridentina Visto il R. D. 22 luglio 1920, N. 1233; viiista la nota S ottobre 1920. N. 5390, dell'Ufficio Centrale per le Nuove Provincie dei! Regno <e quella dello stesso Ufficio del 28 ottobre 1920, N. 7243 - Pers., in merito ai miglioramenti econo mici per alcune categorie di personali e del dessato regiiime nel periodo iniziale della carriera, DECRETA: Art

ai Gruppi A, B e O della Prammatica di servizio del 25 gen naio 1914 B. L. I. X. 15 o al personale delle Imposte o di Cassa cui è stato con- ciessó il trattamento economico stabilito per il Gruppo C; non d'ovranno essere • '* ^ .1 rvr-Tz iT'O ilol 1 ln.O'Un 1020 Art. 2. - Damit dann das Ministerium tur -Justiz und Kultus mit allen im Staate erseheinenden Druckschriften versehen ist (wie durch Gesetz vom 7. Juli 1910, Nr. 432, bestimmt wurde), wird auch ein Pflichtexemplar im Sinne des zitierten Par

. IS des Pressegesetzes der Bibliothek des genannten Mini steri ums zugesendet. Ar>t. 3. - Die vorgenannte Verordnung tritt mit dem '.Tage ihrer Bekannt machung im Foglio Annunzi Legali für die Venezia Tridentliina in Kraft. Trento, am 26. November 1920. 77 Commissario Generale Civile: Credaro 349 Nr. 20074 Gab. Pers. Il Commissario Generale Civilis per la Venezia Tridentina findet : auf Grund des K. D. vom 22. Juli 1920, Nr. 1233; auf Grund! der Erlässe des Zentral' amtes für die ueupn Provinzen des Reiches

6
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1922/28_02_1922/BT_1922_02_28_48_object_3219178.png
Page 48 of 66
Date: 28.02.1922
Physical description: 66
- Presidente del Consiglio dei Ministri: Visio l'ari. 15 del 11. decreto 30 dicem bre 1920 n. 1890 e l'art. 0 del R. decreto- legge 29 gennaio 1922, n. 43; DECRETA: Art, 1. .Nell'elenco delle persone che ai sensi del Trattalo di pace di San Germano ac quistano la cittadinanza italiana di pieno diritto, saranno iscritti, d'ufficio, presso off ni Comune delle nuove Provincie, tul li coloro che, nati entro i nuovi confini del Regno, posseggono dalla nascita o Veduto lo statuto della città di Trento; Sulla

proposta del presidente del Con siglio dei ministri segretario di Stato per gli affari dell'interno; ABBIAMO DECRETATO E. DECRE TIAMO: E'- confermata l'elezione a sindaco di Trento del Cignor Corom, Giovanni Pe te rio ngo. Il presente decreto entra in vigore col giorno della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale del Regno. Dato a Roma, addi 29 gennaio 1922. VITTORIO EMANUELE *Bonomi 38 PRESIDENZA del Consiglio dei Ministri Comunicato. Coiiforinernente ;■!]; prescrizione del par. 12 dell'Ordinanza

20 settembre 1899, B. L. I. N. 175, dei Ministeri dell'Inter no, delle finanze, del commercio, della giustizia e dell'agricoltura del cessiato Impero d'Austria, si rende noto che la Presidenza del Consiglio dei Ministri (Uffici^ Centrale per le nuove Provincie), in data, l.o febbraio 1922, n. 398-21 - G, ha approvato la eoctit-uzione della « So cietà automobilistica atesina» - anoni ma - capitale sociale L. 2,300,000, sede in Trento. 30 Der Minister Staatssekretär für innere Angelegenheiten MINI STERN

Udine e nella Venezia Giulia, e per le salme dei militari morti in guerra sullo fronti estere e nelle colonie; Sentito il parere della Commissione nazionale . per le onoranze ai caduti in guerra ; Ritenuto che sono venute a mancare le speciali esigenze di polizia moctuaria, che determinarono iJ mantenimento del divieto del trasporto di salme di militari nelle anzidette zone: DECRETA: li divieto del trasporlo di salme di militari di cui ai decreti surricordati è revocato. I trasporti stessi

saranno per tanto subordinati all'osservanza delle norme del Regolamenlo di polizia mor tuaria 25 luglio 1892 N. 448. Roma, 31 dicembre 1921. Il ministro dell'interno Bonomi J1 Ministro della Guerra: Gas petrolio •>*T O i R. D. 29-1-1922, VITTORIO EMANUELE III per grazia di -Dio e per volontà della Nazione RE D'ITALIA Veduta la legge 26 settembre 1920, ri .1322: Veduto Iti ri. 119 del R. decreto 7 ot tobre 1921, n. 1393: 3J> TI Ministro »Segretario di Stalo per gli a ilari civile dell'Interno

7
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/31_12_1920/BT_1920_12_31_154_object_3207967.png
Page 154 of 184
Date: 31.12.1920
Physical description: 184
il 1 novembre 1918 ai termini <. dell'art. 1; c) abbiano, superato uno degli esami seguenti : di impiegato della Guardia. di wird mit der Durchführung der gegen wärtigen Verordnung betraut. Trento, 6. Dezember 1920. p. Il Commissario Generale Civile'. Montani 855 N.. 20775 Gab. Trento, am 7. Dezember 1920. Il Commissario Generale Civile per la Venezia Tridentina findet ìuit Beziehung auf das kgl. Dekret vom 22. Juli 1920, Nr. 1233; mit Beziehung auf das Schreiben vom 7. September 1920, Nr. 4700 Pers

nanza è incaricata dell'esecuzione del presente Decreto. Trento, 6 dicembre 1920. p. Il Commissario Generale Civile : Montani 355 X. 20775 Gab. Trento, addì 7 dicembre 1920. Il Commissario Generale Civile per la Venezia Tridentina Visto il R. Decreto 22 luglio 1920 N. 1233, Vista ìa. lettera 7 settembre 1920 N. -4700 Pers. ed il telegramma 4 dicembre 1920. X. S009 Pers. dell'Ufficio Centrale per le Nuove Provincie relativi al trat tamento giuridico 1 economico degli ap partenenti alla

ex guardia di finanza; ORDINA: Art. 1. - Gli appartenenti alla Guar dia di Finanza del cessato regime pos sono essere adibiti a prestar servizio in -qualsiasi ramo dell'amministrazione di -finanza a termini degli art. 1 e 2 della Determinazione del cessato Segretariato Generale per gli Affari Civili del 7 lu glio 1919 Doc*. 1644, o aggregati prov visoriamente alla II. Guardia di Finan za in; qualità di agenti civili. Art. 2. - Gli appartenenti alla bassa forza dell'ex Guardia di Finanza saran no nominati

, a decorrere dal 1 ottobre 1919, impiegati di cancelleria del grup po E della Prammatica di servizio del 25 gennaio 1914 B. L. f. N. 15, in quan to: a) siano confermati (riassunti) o me ritevoli di conferma (riassunzione) e non sussitano impedimenti alla nomina di impiegato statale o motivi che esclu dano dall'avanzamento periodico a' ter mini della Prammatica di servizio ; b) abbiamo compiuto a tutto settembre 1919 otto anni di servizio effettivamen te prestato nel Corpo della Guardia di Finanza, q dopo

8
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/31_05_1920/BT_1920_05_31_10_object_3206774.png
Page 10 of 32
Date: 31.05.1920
Physical description: 32
il E. D. 24 luglio 1251; DETERMINA: Il diritto di Monopolio sui surrogati di 'caffè dovuto dai fabbricanti autoriz zati è elevato a Lire trecento per quin tale con decorrenza odierna. Trento, li 4 maggio 1920. Il Commissario Generale Civile : Credàro 180 N. 9406 Gab. Trento, li 7 maggio 1920. Il Commissario Generale Civile per la Venezia Tridentina Viste le dimissioni rassegnate dall'Am ministratore ufficioso per il Comune di Malè, signor Giuseppe Della Torre; Ritenuta la necessità di provvedere alla sua

, am 4. Maj 1920. Il Commissario Generale Civile : Credaro 180 N. 9406 Gab. Trento, am 7. Mai 1920:. Il Commissario Generale Civile per la Venezia Tridentina findet : Auf Grund des Enthebungsigesuehes des Amt.sverwalters der Gemeinde von Male, Herrn Giuseppe Della Torre, In Anbetracht der Notwendigkeit für einen Ersatz zu sorgen, Nach Anhörung der Kommissäre für die Landesverwaltung des Trentino und des Alto Adige, ■ • ì Auf Grund des Kgl. Dekretes vom 24. Juli 1919 N. 1251, ZU VERFUEGEN: 1. Die Enthebung

- m - cui si dovrà tener conto ai sensi del pa ragrafo 2 della legge 8 luglio 1902 (B. L. I. N. 144) sono così elevati: a) per -persone clie vivono sole a Li re 4S00. b) per famiglie di due fino a quattro persone a L. 5400. c) per famiglie di cinque e più per sone a lire 7200. Art. 2. I limiti suddetti sono aumentati di un ottavo per località con più di 50.000 a- bitanti. Il Commissario Generale Civile: Credàro 179 N. 24973 Il Commissario Generale .Civile per la Venezia Tridentina Visto

sostituzione, Sentito in inerito il Commissario per ^Amministrazione Provinciale del Tren tino ed Alto Adige, Visto il R. Decreto 24 luglio 1919, nu mero 1251, DETERMINA: 1) Sono accettate le dimissioni del signor Giuseppe Della Torre dalla cari- beiterliäusern dem im Sinne des Par. 2: des Gesetzes vom S. Juli 1902 R. G. Bl. N. 144 Rechnung getragen werden muss, wird wie folgt erhöht: a) für Personen welche allein leben* auf Lire 4800; die für Familien von zwei bis vier Personen, auf Lire 5400

; c) für Familien von 5 und mehr Per sonen auf Lire 7200. Art. 2. D a,s obgenannte Höehstausanass wird für Orte mit mehr als 50.000 Einwohner um ein Achtel erhöht. Il Commissario Generale Civile : Credaro 179 N. 24973 : ' Il Commissario Generale Civile per la Venezia Tridentina findet : auf Grund des Kgl. Dekretes vom 24- Juli N. 1251, ANZUORDNEN: Die Monopolgebühr für Kaffeesurro- ga>te, welche die bevollmächtigten Fabri kanten) zu entrichten haben, wird von heutigem Tage ab auf Lire 300 per g> erhöht. Trento

9
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1921/31_07_1921/BT_1921_07_31_31_object_3217514.png
Page 31 of 32
Date: 31.07.1921
Physical description: 32
relativo all'ordinam >nio del Con sorzio Granario di Trento; DECRETA: Art. 1. Col 31 dicembre 1921 è abolito il Con sorzio Granario di Trento. Le modalità ed i termini della liqui dazione saranno stabiliti con successivo decreto. Art. 2. L'erogazione degli utili accantonati a riserva, ai ®ensi dell'airt. 29 del proprio decreto 16 dicembre 1920, non (potrà farsi se non dopo la liquidazione defini tiva e secondo le norme «he saranno all'uopo stabilite. Trento, 9 luglio 1921. Il Commissario Generale

scaduti dei componenti la Commissione di stima per l'imposta sulla rendita e la Commissione per Fimpojsta generale sull'industria è prorogata sino a tutto :>3 dicembre 1921. Trento, 1 luglio 1921. p. Il Commissario Generale Civile : Montani 114 Commissariato Generale Civile per la Venezia Tridentina X 33384 Div. III Sez. 3 Il Commissario Generale Civile Visto il Decreto 22 giugno 192} del Commissario Generale per gli approvvi gionamenti e consumi; Visto il proprio decreti 36 dicembre 1920

Civile: Credaro 115 Commissariato Generale Civile per la Venezia Tridentina N. 10349 Gab. Il Commissario Generale Civile Visto clie il Sindaco di Salorno, Si gnor Ferdinando de Gelmini, persiste nelll'adoperare, nella corrispondenza uf ficiale, bus-te^ cai'te e suggelli con le de nominazioni «Tirol» e «Deutscli-Siid' Mandate der Mitglieder der Senten- steuer-Scliätzungskommission und der Kommission für die allgemeine Er- Averbssteuer bis inkl. 31. Dezember 3921 verlängert. Trento, am 1. Juli 1921

. p. Il Commissario Generale Civile: MONTANI ' t * 114 Commissariato Generale Civile pbr la Venezia Tridentina Nr. 33384 - Div. III - Sez. 3. Il Commissario Generale Civile findet auf Grund des Dekretes vom 22. -Tun! 1921 des Generalkonimissärs für Appro visi onierung und Konsum ; auf Grund des eigenen; Dekretes vom 3 6. Dezember 3 920 betreffend die Orga nisation des Consorzio Granario in Trento. ZU VERORDNEN : Art. 3. Mit dem 33. Dezember 3921 wird das Consorzio Granario in Trento aufgelöst. Die Modalitäten

und die Termine für die Liquidation werde™ mit nachfolgen dem Dekrete festgestellt werden. Art. 2. Die Verteilung der als Rtvervefond angehäuften Nettogewinne wird, im Sinne des Art. 29 des eigenen Dekretes vom 36. Dezember 1920, nur nach end gültiger Liquidation und gemäss der zu diesem Zwecke festzusetzenden Nonnen geschehen können. Trento, am 9. -Tuli 3923. Il Commissario Generale Civile: C redaro 115 Commissarjatc Generale Civile per la Venezia Tridentina Nr. 10349 Gab. Il Commissario Generale Civile

10
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1921/30_11_1921/BT_1921_11_30_31_object_3218327.png
Page 31 of 63
Date: 30.11.1921
Physical description: 63
B. L. I. ». 1S6 viene fissato il 30 aprile 1922. Art. 5. Le autorità provinciali di finanza so no incaricate dell'esecuzione del pre sente decreto e della pubblicazione delle disposizioni di delta «li o per l'applica' zinne dello stesso. Art. 6. TI presente decreto sarà pubblicato nella Gazzetta Ufficiale del Regno e nel Bollettino ufficiale degli Annunzi lega li di Trento. Trieste e Zara. Roma. 21 settembre 1921. Il Presidente del .Consiglio dei Ministri BOXOMI -t rr o 1 io commissariato G e mora lio ClVILE

per la Venezia Tridentina X. 42SS9 III I. Trento, li 23 settembre 1921. Tl Commissario Generale Civile Vista la. legge 1G gennaio 1896, B.L.I. X : . 89 del 1S97; Vista ,del 1897 l'ordinanza Ministeria le dei 13 ottobre 1897, B.L.I. X. 240; Vista l'ordinanza Ministeriale del 28 settembre 1909, B.L.I. N. 155 ; avutane l'autorizzazione dal Ministero dell'In terno, Direzione Generale della Sanità pubblica X. 20400-12 di prof del 24 a- gosto 1921 ; DETERMINA Art. 1. La tariffa fin qui vigente per

ficato nel senso clie al punto b) viene tolta la parola «espressamente)), nei tasto tedesco «ausdrücklich» e viene emessa ed annullata la disposizione, dall'ultimo comma relati vai alla perdita dell'esenzione dalla, tassa per l'entrata, d'un socio personalmente responsabile in una Società a nome collettivo Art. 4. Come ultimo termine per la presen tazione delle denunzie (fassicni) e del prospetto della sostanza soggetta al l'equivalente d'imposta di cui al par. 20 dell'Ordinanza 10 ottobre 1910

, von dem im Par. 29 der Verordnung vom 10. Oktober 1910 E. G. El. No. 186 die Re de ist, wird der 30. April 1922 festge setzt. Art. 5. Die Landesfinanzbehörden sind mit der Durchführung - des vorliegenden De' kretes und mit der Veröffentlichung der besonderen Bestimmungen ..für die An wendung desselben beauftragt. Art. 6. Das vorliegende Dekret wird in der «Gazzetta Ufficiale del Regal und im «Bollettino uffici a 1 e degli Annunzi le gali» von Trento, Trieste und Zara veröffentlicht. Rom, am 21. September

1921. 11 Presidente del Consiglio dei Ministri BOXOMI 173 Commissariato Generale Civile per la Venezia Tridentina X. 428S9 IIT-I. Trento, 22 settembre 1921. Commissariato Generale Civile bestimmt mit Beziehung;: auf das Gesetz vom 16. Jänner 1S9G R.G.B.L. X. 89 ex 1897; auf die Mini steri al Verordnung vom 13. Oktober 1897 R.G.B.L. X. 240 ; auf die M'i n i steri al ver ord nun g vom 28. September 1909 R.G.B.L. X. 155 ; auf Grund der vom Ministeriums des Inneren. General direktion der öffentli chen

11
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/31_05_1920/BT_1920_05_31_9_object_3206772.png
Page 9 of 32
Date: 31.05.1920
Physical description: 32
essere adottato anche nei riguardi del personale dipendente dagli enti autonomi. 11 presente decreto entra subito in vi gore. Trento, 30 Aprile 1020. Il Commissario Generale Civile CREDARO 178 N. 22S42 I-4 Trento, li 30 aprile 1020. Il Commissario Generale Civile per la Venezia Tridentina Vista la nota 16 aprile 1920 N. 1077 della presidenza del Consiglio dei Mini stri, Visto il decreto 24 luglio 1919, N. 1251 DECRETA: Art. 1. I limiti massimi della rendita annua per gli inquilini delle case operaie

— 22-5 - Visto il E. Decreto 24 aprile 1920, N. 473; DECRETA: Art. 1. Senza- pregiudizio dei procedimenti di sciplinari ai termini dei vigenti Regola menti di servizio ed all'eventuale azione penale, gli impiegati del cessato regime «ielle Amministrazioni statali e ferrovia rie della Venezia Tridentina che volon tariamente abbandonano l'ufficio od il servizio, o prestano l'opera propria in modo da interrompere o perturbare la -continuità e regolarità del servizio, so no sospesi dallo stipendio

Anwendung finden. Das vorliegende Dekret tritt sofort in Kraft. Trento, 30. April 1920. Il Commissario Generale Civile CREDARO 178 X. 22S42 1-4 Trento, am 30. April 1920. Il Commissario Generale Civile per la Venezia Tridentina findet Auf Grund der Note vom IG. April 1920 N. 3077 des MiniKterratspräsidiums. Auf Grund des Dekretes vom 24. Juli 1919 N. 1251 ZU VERFUEGEN: Art. 1. Das Höclistausmass des jährlichen Einkommens für die Bewohner von Ar-

12
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/31_07_1920/BT_1920_07_31_69_object_3207015.png
Page 69 of 84
Date: 31.07.1920
Physical description: 84
Generale 'd'accordo colla Amministrazio' ne Provinciale. Trento, 12 luglio 1920. Il Commissario Generale Civile: Credaro 235 'N. 39439 Dir. III Sez. 3. Il Commissario Generale Citile per la Venezia Tridentina d'accordo col Commissario per l'Àmmi- ' lustrazione Provinciale del Trentino e Alto Adige visto il par. 4 della lesge 11 febraio 1904 B. L. P. N. 16; visto l'art. 2 del I). E. 24 luglio 1919 ü. U. N. 1251; DECBETA: Art. 1. E' modificato il par. 20 'dell'Ordinanza Luog. dei 19 maggio 1904

-giorno della pubblicazione. Trento, 12 luglio 1920. p. Il Commissario Generale Civile : MONTANI 236 Il Commissario .Generale Civile per la Venezia Tridentina :N. 402S5-III-1. Indirizzi : Con riferiimento alla Circolare 9 mar zo 1920 N. 13141 si partecipa che! essendo -estinta la pleuropolmonite ossudativa •dei bovini nella Repubblica Austriaca, tuing keine Aenderung getroffen wird, für das Jahr 1920. Trento, am 12 Juli 1920. Il Commissario Generale Civile: Credaro 235 N. 39429 Div. III Sez

B. L. P. N. .'•39 nel senso che il massimo della tassa di cura:, da pagarsi per persona in una stagione viene stabilito per le'persone i- scritte nella I Classe cioè quelle alloggia te nello stabilimento nuovo e nella Viila Paradiso in Levi co con L. .15. La tassa da pagarsi da persone 'allog giate negli ialtri alberghi da'fanciulli dai (rl2 anni, istitutori, governanti, segreta ri ecc. di cui il secondo comma dei cita to par. 20 viene fissata con L, S per per sona. Art. 2. Il presente decreto entra in vigore col

seiner Veröffentlichung in Kraft. Trento, am 12. Juli 1920. p. Il Commissario Generale Civile: MONTANI 236 Commissariato Generale Civile per la Venezia Tridentina N. 402S5 III-l. Adressen : Unter Bezugnahme auf die li. a. Cilr- colare vom 9. Maerz 1920 N. 13141 wird bekannt gegebeni, dass, nachdem die Lun gensen che der Binder in Deutsch-Oester-

13
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1919/30_11_1919/BT_1919_11_30_32_object_3206368.png
Page 32 of 67
Date: 30.11.1919
Physical description: 67
rizzati in conformità delle stesse leg gi» Trento, li 9 settembre 1919. 11 Commissario Generale CiTile Credaro Il Commissario Generale Civile per la Yenezia Tridentina Visto il decreto Luogotenenziale 24 luglio 1919, n. 1251; DECRETA: Art. 1. Le disposizioni del R. D. 17 agosto 1919n . 1553 relativo al diritto di Monopolio delle lampadine elettriche sono estese al territorio occupato della Venezia Tridentina. Art. 2. Il territorio della Venezia Tri dentina sarà considerato alla stessa stregua

di quello del Regno per quanto riguarda la competenza del Ministero delle Finanze e del Direttore Generale dei Monopoli Commerciali nei casi pre visti dal R. D. di cui all'articolo prece dente. Trento, 9 settembre 1919. Il Commissario Generale Civile Credaro N. 34843-1 - Vili A. C. Commissariato Generale Civile per la Yenezia Tridentina Trento, li 18 settembre 1919 Oggetto : Circolazione d'automobili ex laustriaci a ruote dentate. E' stata segnalata al Commissariato Generale la rimessa in circolazione

und Gebrauche ermächtigt ' sind, erlaubt. Trento, am 9. September 1919. II Commissario Geherale Civile CREDARO Il Commissario Generale Civile per la Yenezia Tridentina Auf Grund des D. L. vom 24. Juli 1919 Z. 1251; Ordnet an : Art. 1. Die Verfügungen des kgl. De kretes vom 17. August 1919 Z. 1553 betreffend das Recht des Monopols der elektrischen Lampen wird auf das be setzte Gebiet ausgedehnt. Art. 2. Das Gebiet der «Venezia Tri dentina» bezüglich der Kompetenz des Finanzministeriums und des Generaldi

rektors der Handelsmonopole wird in den Fällen des im voransehen den Artikel zitierten Dekretes gleich dem Gebiete des Königreiches behan delt werden. Trento, am 9. September 1919. Il Commissario Generale Civile CREDARO N. 34843-1 - VIII. - A. C. Il Commissario Generale Civile per la Yenezia Tridentina Gegenstand: Verkehr der ehemaligen österr. Autofnhrwerke mit Zahnrädern. Dem General Kommissariate wurde die Wiederverwendung der ehemaligen österr. Autofuhrwerke angezeigt, wel che

15
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1922/28_02_1922/BT_1922_02_28_16_object_3219077.png
Page 16 of 66
Date: 28.02.1922
Physical description: 66
. 3. I presidenti degli Ordini che, a men te dell'art. 7 della legge, fanno parte di diritto del Consiglio sanitario provincia le, vanno computati in aggiunti al nu mero dei membri del detto Consiglio quale risulta dal paragrafo 11 della leg ge 30 aprile 1870 B. L. I. n. 68, ma non hanno nello stesso, fino all'estensione alle nuove Provincie del Regno delle norme del testo unico delle leggi sani- wo von der Präfektur- die ,polnische Landesibehörde ; wo von der Uniterpräfektur- cliiie poli tischen

ì do.ve della prefettura, l'autorità poli tica provinciale; dove delle sottoprefetture, le autorità polìtiche distrettuali; dove delle preture, i giudizi distret tuali; dove delle Intendenze di finanza, l'au torità provinciale di finanza; dove .dell'Ufficio del registro, l'Ufficio delle imposte; dove della Deputazione provinciale la Ghmta provinciale straordinaria di cui all'art. 3 del decreto-legge 31 agosto 1921 n. 1269, o, in quanto non sia ancona co stituita, il commissario straordinario

per l'amministrazione autonoma; ~ dove del Consiglio provinciale di sa nità, il Consiglio sanitario provinciale. 'La tessa dovuta a termini dell'art. A del regolamento è stabilita iri lire 75 giusto il n. 64 della tabella A. annessa al Regio decreto-legge 24 novembre 1919, n. 2163, -allegato F. La tassa è soggetta all'addizionale di centesimi 15 per cento di cui alla legge 23 dicembre 1920, n. 1821. La deliberazione del Consiglio che or dina la iscrizione nell'albo viene tras messa all'Ufficio

delle imposte incari cato della consegna all'interessato. L'Ufficio delle imposte ne fa la con segna previo introito dellè tasse è del- l'addjaàariale con rilascio d'i regolare quietanza. Art. 2. In deroga all'art. 1 delia legge, fino a tanto che non sia provveduto alla defini tiva sistemazione amministrativa dello nuove Provincie del Regno, il numero, la sede e la circoscrizione degli Ordini da costituirsi nelle stesse saranno sta biliti con decreto del ministero dell'in terno.' Art

16
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1921/30_06_1921/BT_1921_06_30_20_object_3217344.png
Page 20 of 46
Date: 30.06.1921
Physical description: 46
I Commissari die senza giustificato motivo non intervengano a cinque sedu te consecutive possono essere dicliiaratti decaduti dall'ufficio e venire sostituiti. Un impiegato della Direzione Gene rale della Pubblica Sicurezza potrà es sere destinato con decreto del Ministè ro, ad esercitare-la funzione di segreta rio delle Commissioni. ]Sei casi. in cui sia stato delegato il Prefetto, a termini idell'art. precedente la revisione è affidata al funzionario in caricato delPesame delle produzioni

in eccedenza all'orario d'Uffi cio, quando si tengano invece durante tale orario essi hanno diriitrto al medesi mo compenso, purché 'prolunghino del tempo corrispondente l'orario stesso. Alle condizioni di cui al comma pre cedente può essere assegnata con decre to del Ministro un indennità mensile al~ segretario. Art. 10. La Commisìsione di cui all'art. 8 idter ve dichiarare per iscritto sull'esempla re della domanda non bollata, se il nul la osta possa essere concesso ovvero se debbono sopprimersi

determinate sparti della pellicolai riveduta, oppure alcuni titoli o sottotitoli o scritture contenute in essa. II nulla osta viene concesso dal Mi nistero dell'Interno ò puramente e sem plicemente ovvero sotto la condizione che siano soppresse determinate parti ed è rilasciato .sull'esemplare bollato della domanda. Il Ministero, quando abbia motivo di ritenere che siano incorse violazioni, Die Kommissionsmitglieder, weliche- oline triftige Gründe fünf aufeinander folgendem Sitzungen fern bleiben, kön nen

17
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1921/30_06_1921/BT_1921_06_30_21_object_3217346.png
Page 21 of 46
Date: 30.06.1921
Physical description: 46
dell'art. 3 può in qualunque tempo di sporre un nuovo esame del copione o della pellicola ordinando la ripresenta zione della pellicola già munita di nul la osta. E' in facoltà dell'interessato di otte nere duplicati, di nulla osta esibendo ap positi moduli, conformi all'allegato B, con le prescritte marche da bollo da u- na lira annullate a cura dell'Ufficio del registro, ovvero muniti del bollo straor dinario equivalente. Nel caso di duplicati di nulla osta composti con più fogli, la „tassa

italiana. Allegato B N. . . . di protocollo MINISTERO DELL'INTERNO Direzione Generale Piibblica Sicurezza, Servizio di revisione cinematografica, Titolo Metraggio dichiarato Metraggio accertato .... Marca N. progressivo Descrizione del soggetto - Distinta in quadri coi titoli, sottotitoli e scrittu re da riporarsi integralmente e nello stesso o>rdine che nella pellicola. Allegato A N di Protocollo MINISTERO DELL'INTERNO Direzione Gen. della Publica Sicurezza Servizio Revisione Cinematografica DOMANDA

DI REVISIONE Il Sottoscritto .... residente a . . . . Via . . . legale rappresentante della j Ditta con sede nel Regno a . . . . domanda in nome e per conto della dit ta stessa la revisione della pellicola in titolata .... della marca .... dichia rando che la pellicola stessa (1) Lunghezza dichiarata metri Lunghezza accertala metri .... li .... 19 ... Firma N. progressivo Descrizione del soggetto - Distinta in quadri coi titoli, sottotitoli e scrittu re da riportarsi integralmente e nello ■stesso ordine

che nella pellicola. (2). Vista la quietanza N. ... in data . . . del ricevitore del registro di Roma com- provanté l'eseguito versamento della tassa davuta in L ovvero visto il vaglia N. . . . dell'Ufficio . • . intestato al ricevitore del registro di Roma pel pagamento della tassa di lire . . . Esaminata la pellicola ; Nulla osta per la rappresentazione a termini della legge 25 giugno 1913, N. 785, e del relativo regolamento, sal vo il disposto dell'art. 14 della legge sui diritti di autore

18
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1921/31_08_1921/BT_1921_08_31_11_object_3217551.png
Page 11 of 28
Date: 31.08.1921
Physical description: 28
Oltre alle Art. 6. attribuzioni stabilite nelle lf.o-ni organiche sull'avvocatura erariale ipcitteraaiTio alle avvocature distrettuali ili Trieste e Trento entro i limiti >ctella propria circoscrizione quelle sjtaibilite [alle leggi del Eegno che sono state o «iranno -pubblicate nelle CSfuove Provln- ie e quelle stabilite nelle leggi ed ordi- minze che ivi sono ancora in vigore. Art. 7. La rappresentanza delle varie animi - Distrazioni nei giudizi in cui la compe- tcnzai giudiziale sia quella

del foro ge nerale in conformità ai pajragr. 74 e 75 •omnia 2 della norma di giurisdizione egge 1 agosto 1895, X. Ili B. L. I., spetta a quella Avvocatura Erariale di si retinale nella cui circoscrizione tro vi la cosa litigiosa o in mancanza di quella avvocatura erariale, nella cui cir coscrizione si verificò l'avvenimento, dal quale è derivata la pretesa che viene atta valere mancando anche questo cri- pi-io, la competenza giudiziale si regola fecondo la sede dell'Ufficio immediata mente

dipendente dall'Amministrazione 'entrale. Arlt. S. Resta inalterata la competenza terri- oriaìe dell'avvocatura erariale a sensi del par. 9 della legge 12 luglio 1872 B. L I., j\ T . 112 concernente controversie per lesioni di diritto commesse da im- tiegati giudiziari. Art. 9. Per le cause da tra tit arisi 'dinnanzi a tribunali o ai giudici distrettuali fuori della sede dell'avvocatura Erariale di strettuale è autorizzata a delegarvi un imprio funzionario od un avvocato del libero fero, oppure qualora

non sia ob bliga torio il minisi fero di un avvocato un Ufficio dello Stato nella Sede del '•indizio della causa. La liquidazione degli onorari e delle spese dell'avvocato del libero foro che accetta la delegazione, spetta all'avvo catura, erariale distrettuale che lo ha delegato, salvo il ricorso alla avvocatura ^aliale generale di. Roma la q-aale <2e~ <1 c. inappellabilmei#e. Art. fi. .CS'eben den in den organischen Ge- seiizen betreffend die Aerarial-Advoka- tur festgesetzten Befugnissen

werdien den BezirksrAdvokaturen von Trieste und Trento innerhalb des eigenen Wirkungs kreises auch die von den Gesetzen des Königreiches festgesetzten Befugnisse zustehen, welche in den Keuen Provin zen veröffentlicht worden sind odep ver öffentlicht werden sowie die, welche in. den Gesetzen und Verordnungen, die dort noch in Kraft stehen festgesetzt sind. Art. 7. Die Vertretung der verschiedenen Ver waltungen bei den Gerichten, für wel che die gerichtliche Kompetenz jeinje des allgemeinen Foni

19
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/31_07_1920/BT_1920_07_31_35_object_3206946.png
Page 35 of 84
Date: 31.07.1920
Physical description: 84
decreto andrà in vigore dal giorno della sua. ipubblicazione nel foglio annunzi legali di' questo Commis sariato Generale Civile. Trento, 29 giugno 1920. Il Commissario Generale Civile: Credabo lande wird jedoch verlangen können, dass die Zahlung in Gold oder in aus ländischen Valuten bis auf den Tag verschoben werde, an welchem die vor liegenden Bestimmungen widerrufen werden, zuzüglich der einfachen Zinsen, gleichfalls in Gold oder in ausländischer Valuta auf die geschuldeten Beträge

Il portatore delle obbligazioni all'e stero avrà tuttavia facoltà di richiede re che il pagamento in oro o nella valu ta estera sia rinviato al giorno in cui saranno abrogate le presenti disposizio ni, con l'aggiunta degli interessi sem plici. pure in oro o nella valuta estera, sulle somme dovute nella misura del 5% all'anno e con decorrenza dalla data della dichiarazione di volere fare uso di tale facoltà. TI pagamento degli interessi e il rim borso dei titoli estratti, di cui nei prece denti

e i rimborsi delle obbligazioni, il cui pa gamento non sia stato effettuato alla data, di pubblicazione del R. Decreto 7 marzo 1920 N. 243. Art. 2. — Il termine per i pagamenti a farsi a cambio fisso col limite massimo del 115 per ogni 100 Lire in oro e quel lo pel pagamento della valuta stabilita dal contratto in dipendenza della richie sta del creditore, di cui ai decreti 25 giugno 1917, N. 1023, 14 aprile 1918, N. 513 e del 27 novembre 1919 N. 2365, so no prorogati fino a nuova disposizione. lì presente

Zahlungen mit dem Maximalsatze von 115 für je hundert Lire in Gold und' jener für die Zahlung der von Vertrage bestimmten Valuta infolge Ansuchens des Gläubi gers. von denen in den Dekreten vom 25. Juni 1917 N. 1023, 14. April 1918 N. 513 und vom 27. November 1919 N. 2365 die Rede ist, werden bis auf . wei tere Verfügung verlängert. Das vorliegende Dekret wird mit dem Tage seiner Veröffentlicliug im Foglio Annunzi legali dieses General-Zivilkonr missardats in Kraft treten. Trento, am 29. Juni 1920

20
Newspapers & Magazines
Bollettino Ufficiale Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BT/1920/31_12_1920/BT_1920_12_31_145_object_3207949.png
Page 145 of 184
Date: 31.12.1920
Physical description: 184
347 ' El IX' 22-11-1920 ]i. 1GS2 (Gazzetta Ufficiale 6-12-1920 X. 287). VITTORIO EMANUELE III per grazia di Dio e per volontà della Nazione. RE D'ITALIA. Visto il Nostro decreto 2 maggio 1920, N. 590, col quale venne consentita l'ap plicazione in temporanea missione alla Corte di cassazione di Roma di funzio nari giudiziari dal ruolo della magistra tura della Venezia Giulia e Tridentina e della Dalmazia; Ritenuta la convenienza di corrispon dere ai funzionali suddetti le medesime indennità

(diete) di missione o di tra mutamento clie sarebbero loro spettate in base alle norme in materia vigenti nelle nuove Provincie; Sentito il Consiglio dei Ministri; Sulla proposta del guardasigilli, mi nistro segretario di Stato per la giusti zia e gli affari di culto, di concerto col 348 N. 19112 Gab. Il Commissafio Generale Civile pee la Venezia Tridentina Vista l'autorizzazione contenuta nel decreto 5 giugno 1920 N. 2009-12-2 Gab. della Presidenza del Consiglio. dei Mi nistri (Ufficio Centrale per

le Nuove Provincie) ; Vista la legge 7 luglio 1919 N. 432; DECRETA: Art. 1. - Le disposizioni del par. 18 della legge sulla, stampa del 17 dicembre 1862 B. L. I. N. 6 ex 1863, in quanto riflettono le trasmissione obbligatoria di copie delle pubblicazioni a determi nate Autorità ed Istituti, devono d'ora in poi applicarsi nel senso che le due copie degli stampati, precedentemente trasmesse al cessato Ministero austriaco dell'interno, vanno invece inviate al l'Ufficio Condrale per le Nuove Provin cie

, e che l'esemplare già destinato alla Biblioteca di Corte in Vienna, va per l'avvenire spedito alla Biblioteca Na zionale Centrale di Firenze. Le rimanen ti' disposizioni di detto paragrafo ri presidente del Cousigliao dei Ministri e col Ministro del Tesoro; Abbiamo decretato e decretiamo: Ai funzionari provenienti dal ruolo della magistratura della Venezia Giulia' e Tridentina e della Dalmazia, applica ti alla Corte di cassazione di Rom ai sensi del Nostro decreto 2 maggio 1920, N. 590, sono

corrisposte, per tale appli cazione, le indennità di tramutamento o di missione (diete) stabilite dalle norme in materia vigenti nelle nuove Provin cie. La spesa relativa sarà a carico del caip. 22 del bilancio passivo del Ministe ro; della Giustizia, esercizio 1920-1921. Ordiniamo che il presente decreto, munito del sigillo dello Stato, sia inser to nella raccolta ufficiale delle leggi e dei decreti del Regno d'Italia, mandan do a. chiunque spetti di osservarlo e di farlo osservare. Dato a Roma, adì

21