8 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Linguistics
Year:
1893
Beiträge zur Ortsnamenkunde Tirols
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BON/BON_36_object_3856273.png
Page 36 of 319
Author: Schneller, Christian / von Christian Schneller
Place: Innsbruck
Publisher: Verl. der Vereinsbuchh.
Physical description: 92, 112, 98 S.
Language: Deutsch
Notations: 1. Heft: 1893. 2. Heft: 1894. 3. Heft: 1896
Subject heading: g.Tirol ; s.Ortsname
Location mark: D II 5.579 ; II 5.579
Intern ID: 143873
. bedeutete es auch «territorium ecclesia©», so dass für ein Gut mit Zinsabgabe an die Kirche ein Terminati ci nn wohl passen konnte. 0. 1220 hatte die Domherrn von Trient dort eine stattliche Anzahl von Zinsleuten. 31. Toblach, bekanntes Dorf in Pusterthal. Urk. schon 827: in vico Duplago; 903: Dm Mach; 101.2: Dopplach; 1329: in villa Toblag, apud Toblag; 1394: in Toblaco u. s. w. Die älteste Form von 827, Duplago, alt wie selten eine, verlangt lautlich ihr volles Recht und will an sich nicht tüpfeln

lassen. Das Grundwort muss lat. duplus, die Ab leitung kann in irgend einem Sinne wieder duplatic- sein, da die lateinischen Formen duplare, duplatio gegeben sind. Die Höhen von Toblach bildeten nach den lieissen Kämpfen zwischen den Baiern und Slaven sicher lange Zeit eine Ge bietsgrenze zwischen beiden. Die sich dort dauernd ansiedel ten, mochten theils zu den Slaven im Osten, theils zu den Baiern im Vesten gehören und die einen dorthin, die andern hieher zinspflichtig sein, möglicher 'Weise

nach verschiedenen örtlichen Beziehungen auch in einem doppelten Abhängigkeits verhältnisse stehen. Damit gewännt der Name dupla tic-dupla go annehmbaren Sinn. Auffällig ist nur, dass in «Toblach» der Ton nicht auf -ach liegt; doch ist Duplago von 827 wohl sicher mit dem Tone auf der zweiten Silbe gesprochen worden. Man wollte bisher den Namen gewöhnlich als dupla aqua (die Drau nach Osten, die Rienz nach Westen) oder als dunlus locus, weil dort einst zwei Seen gewesen seien, erklären*, doch hätte der Romane

1