und die anderen Summen kommen von Ognissanti, und Gott weiß, woher er sie ge nommen: wir dürfen sie nun und nimmermehr annehmen.' „Tausend Lire', sagt Neri, wie wenn er mit sich selbst spräche, „tausend Lire, zu dem übrigen gefügt, würden viertausendsechshundert Lire aus machen und in der Sparkasse zu Malland sicher angelegt sein, bis zu dem Tage, an welchem Don nina heiratet. Alsdann würde man das Ganze herausnehmen und zu ihr sagen: „Das hier ist dein Heiratsgut: nicht wir haben es für dich zu- sammengesteuert
, denn wir sind arm: es stammt von deinen Eltern, welche sehr vornehme Leute sein müssen.. «Nichts von alledem dürfte man ihr sagen, um ihr nicht wehe zu tun.' „Wahr ist es... Aber!' Dieses „Aber', dem ein Seufzer vorangegangen und nachfolgt, bedeutet, daß all dies ein Traun, ist und daß man, wenn die Zurückgabe der tausend Lire zu'geschehen hat, strenge genommen auch die übrigen Summen, die bereits so sicher in der Sparkasse zu Mailand hinterlegt, zurückstellen müsse. „Aber!' wiederholt ebenfalls seufzend Mama
lasse, noch dazu bei der jetzige Kälte?...' „Mir ist nicht kalt...' „Und was ist's denn mit der Schule?' „Wahrhaftig, die Schule habe ich fast ganz ver» gejsen.' »Ich selber werde hingehen: du wirst deinen Namen aus dieses Blatt Papier schreiben: man kennt mich in B., alles weiß, daß ich seit fünfund vierzig Jahren dein Weib bin, und morgen wollen wir dann mitsammen nach Mailand gehen, um das Geld in der Sparkasse zu hinterlegen!' „Wie mich das glücklich macht!' Der alte Schullehrer hat in der Hitze