162 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Law, Politics
Year:
1968
XX annuale dello Statuto speciale di autonomia : 16. 2. 1948 - 26. 2. 1968
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/237750/237750_50_object_5274946.png
Page 50 of 241
Place: Trento
Publisher: Pres. della Giunta, Ufficio Stampa
Physical description: getr. Zählung : Ill.
Language: Italienisch
Notations: Aus: Aggiornamenti ; 1968, Suppl. 1-3. - Enth.: XX annuale dello Statuto speciale di autonomia. - 1966 - 1968: Risposta ad una alluvione. - Oggi più domani. Resoconto. Destinazione avvenire;
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; s.Autonomie ; z.Geschichte 1948-1968
Location mark: III 7.517
Intern ID: 237750
minoranza e non come terreno di comune incontro col gruppo di lingua italiana; che a seguito di un primo periodo di troppo acceso autonomismo Governo centrale e ambienti mini steriali romani si ponessero sulla difensiva e in atteggiamento di sospetto; che dopo il 1959 la S.V.P., d'intesa con l'Austria, ope rasse per paralizzare la Regione nella sua unità e spaccarla in due Province autonome separate; che il Governo non abbia suf ficientemente sentito la opportunità di attuare al più presto lo Statuto

politici ed eco nomici nazionali ed internazionali. Questo contrasto non era stato sufficientemente intuito e compreso nel 1948. Il nuovo Statuto, oltre ad affrontare nuovamente i problemi della minoranza etnica tedesca senza alcun danno e sacrificio di quel la di lingua italiana in provincia di Bolzano, dovrà tener conto della nuova realtà politica europea, di quella del Mercato Comu ne e della necessità ormai avvertita sempre più largamente che gli Enti minori dotati, come la Regione e le nostre

ed altoatesine di lingua italiana, tedesca e ladina di organizzar si in modo nuovo, moderno e democratico attraverso istituti giuridici che esaltassero le storiche aspirazioni e tradizioni di autogoverno profondamente radicate nella vita economica, so ciale e culturale della zona, aspirazioni e tradizioni che la dit tatura fascista aveva duramente conculcato e nel Trentino, e ancor più, in Alto Adige, con l'opera di violenta snazionalizza zione ed oppressione ai danni del gruppo etnico di lingua te desca

. Lo Statuto di autonomia diveniva, quindi al contempo, la concreta forma di attuazione degli accordi Degasperi - Gruber. Questa esigenza all’autogoverno si inseriva e si innestava, e a sua volta era l'espression'e di una esigenza di fondo della so cietà italiana: quella di superare l'organizzazione statale centra lizzata e burocratizzata - che nella storia unitaria del nostro pae se era stata, nelle mani delle oligarchie dominanti, uno degli strumenti di oppressione dei ceti popolari, di soffocamento del

1
Books
Category:
Economy
Year:
1926
¬Le¬ industrie tridentine alla fiera di Milano nel 1926
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/272151/272151_18_object_4673014.png
Page 18 of 40
Author: Condini, Cornelio ; Consorzio per il Padiglione Tridentino alla Fiera di Milano / comp.: Cornelio Condini. Ed. dal Consorzio per il Padiglione Tridentino alla Fiera di Milano
Place: Trento
Publisher: Monauni
Physical description: 32 S. : Ill.
Language: Italienisch
Subject heading: c.Mailand / Mailänder Messe <1926>;g.Trentino-Südtirol
Location mark: III 96.584
Intern ID: 272151
16 industrie tridentine Società It. n ' Gelosie Avvolgibili R. Komarek - Trento-Rovereto Un po' di storia: origini e sviluppi. La Germania, die con la sua formidabile e potente organizzazione industriale e commerciale era riuscita nell'anteguerra, a estendere il suo predominio econo mico in quasi tutti gli stati, si era talmente imposta an che sul mercato italiano, da rendere — come è noto — assai dubbio e problematico il successo di qualsiasi ini ziativa italiana nel campo dell'attività

fabbriche di gelosie avvolgibili, specie nel dopo guerra, ma senza rag giungere seri e notevoli risultati sul mercato nazionale, perchè non si presentava cosa facile ottenere dei prodotti che potessero gareggiare con quelli di provenienza ger manica, sia per qualità, sia per mitezza di prezzo. A quest'opera coraggiosa e illuminata s'accinse anni fa la nuova Società Italiana Gelosie Avvolgibili Komarek in Trento. L'iniziativa italiana ed il perfezio namento del prodotto. Abbiamo detto che per vincere gli

ostacoli della concorrenza straniera occorreva ottenere una produ zione perfetta sotto ogni rapporto, ed è tale scopo che la Società Italiana Gelosie Avvolgibili di Trento, non badando a rischi e sacrifici, fece acquisto dei brevetti germanici Komarek. — Ma qui non s'arresta l'intra prendente spirito di questa nuova impresa. — Tecnici tedeschi specializzati vengono fatti venire in Italia per istruire la nostra maestranza, la quale è oggidì quasi e- sclusivamente costituita dall'elemento trentino

2
Books
Category:
History
Year:
1860
De' governi del Trentino : dal 1796 in poi
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/65092/65092_18_object_5211955.png
Page 18 of 26
Author: Bernardelli, Pietro / [Pietro Bernardelli]
Place: Milano
Publisher: Agnelli
Physical description: 24 S.
Language: Italienisch
Subject heading: g.Trentino ; z.Geschichte 1796-1824
Location mark: II 129.904
Intern ID: 65092
venne meno la propria autonomia, che anzi quella derivazione contribuì a mantenerla • illesa. Esso conservò sempre la suo italiana nazionalità, ed indipendenza, con proprie leggi, colle proprie istituzioni, colle proprie autorità da se costi tuite . col trattare gli alluri esterni o di vicinato col Conte del Ti rolo mediante Ablegati, come da potenza a potenza. Mediante la aggregazione al Tirolo il Trentino cessò di esi stere non solo come stato indipendente, ma ben anche come proriucia italiana

. Ciò si fece ancor più evidente allorché» con Patente 24 marzo 1816 dichiarando incorporalo il Trentino alla Contea del tedesco Tirolo, lo sì sottomise ad un commune statuto provinciale, ad un consesso parlamentare tedesco, privandolo così anche dell’ uso della propria lingua, ad una maggioranza tedesca in tutti i suoi più vitali e materiali interessi, dappoiché fra 52 voci componenti la dieta provinciale appena un sesto di quello ap parteneva alla regione italiana del Trentino, quantunque

la po polazione italiana fosse pressoché altrettanta quanta la tedesca nel Tirolo. Dopoché adunque con Patente 7 Aprile 1815 l’Austria sottrasse alle provincia italiane, all'Italia, al Regno d’Italia fondalo il j*J marzo 1805, il suo Dipartimento dell’Alto Adige, ossia il Trentino annesso in forza del Trattato di Parigi 28 febbrajo 1810, le. potenze in Congresso A Vienna coll'atto finale del N gicigiio f Si 5 Art. 93 attribuirono all’Austria la sovranità separata del Prin cipato di Trento, del Principato

3
Books
Year:
[1916]
¬Le¬ Terre irredente e i nuovi destini d'Italia : letture sulla guerra italiana ed europea per la gioventù e per le famiglie
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TI/TI_60_object_3937837.png
Page 60 of 142
Author: Bonacci, Giovanni [Hrsg.] / G. Bonacci ...
Place: Firenze
Publisher: Bemporad
Physical description: VIII, 126 S. : Ill., Kt.. - 2. ed.
Language: Italienisch
Location mark: 926
Intern ID: 182685
la contrastata conquista delle amministrazioni comunali, con l'opera multiforme della Lega Nazionale, con le istituzioni scolastiche (1), coi circoli di cultura italiana, con le biblio teche popolari, tutto senza aiuti, anzi contro F aperta ostilità del Governo. Essi perciò conservano ancora intatto il loro patrimonio nazionale; ma il pericolo esiste. Àncora cinquanta anni e lo slavismo avrebbe forse il sopravvento dovunque. Dì guisa che prima necessità ed obbligo ineluttabile per la na zione

italiana si è quello di salvare codesta italianità peri colante e accorrere in soccorso di chi dai fratelli italiani in voca ed attende la liberazione. Arturo G-alanti. ¥11. - La questione di Fiume Fiume, città anch' essa eminentemente italiana, con spic cata impronta veneta, è geograficamente e commercialmente per l'Istria orientale quello che Trieste è per l'occidentale. Venuta con liberi ordinamenti in possesso dell'Austria fin dal secolo XVI, Fiume ottenne più tardi, come Trieste, dal l' imperatore

Carlo VI la concessione del porto franco, e fu da Maria Teresa assegnata agli ungheresi, desiderosi di uno sbocco al mare, come corpo staccato, ossia col patto dell'au- tonomia. L'avevano disputata e seguitarono a disputarla agli ungheresi i croati; ma l'Austria l'attribuì definitiva mente all'Ungheria, ossia al Governo della Translei tan a, nel 1867, © il Governo ungherese, favorevole dapprima all'ele mento italiano in odio ai croati, ha da parecchi anni intra presa a danno di Fiume italiana, per

5
Books
Category:
History
Year:
1908
¬Il¬ Tiroler Volksbund e la sua opera : traduzione dall'Almanacco pel Volksbund Tirolese per l'anno 1908
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/TVBO/TVBO_6_object_3957684.png
Page 6 of 16
Author: Lega Nazionale / Sezione Tridentina / per cura della Lega Nazionale (Sezione Tridentina)
Place: Trento
Publisher: Scotoni
Physical description: 15 S.
Language: Italienisch
Subject heading: k.Tiroler Volksbund
Location mark: III 266.674
Intern ID: 491450
chiamati a Trento ad occupare .alte ed influenti ic -ariche ecclesiastiche. ■Contemporaneamente fu accesa un'agitazion-t intensa, e fu tenuta viva. con tutti i mezzi atti ad illudere il popolo, allo scopo di scindere l'unità - della provincia e di ottenere .un'amministrazione - italiana aiitonoma per i distretti del Tiralo di ventati pel momento linguisticamente italiani. Agli 'italiani è riuscito perfino di .guadagnare fra i tedesc-hi potenti patrocinatori e zelanti pro motori di questa «autonomia

parti italiane della provincia; i «non redenti» intrapresero •pellegrinaggi ai monumenti di Garibaldi ed alle diverse riunioni irredenti®te in Italia, ed alla fantastica «provincia italiana del Trentino» ne misero accanto urna seconda la ^ «provincia italia na dell'Alto Adige», i cui confini a settentrione devono estendersi fino alla catena centrale delie Alpi; senza reticenze fu predicata la pertinenza al regno d'Italia anche idi queste parti tedesche e ladine del Tirolo, e fu pretesa e promossa

'l'ita lianizzazione -linguistica ed economica 'di esse. Lo -scopo ultimo di questa provincia è natural mente il medesimo coirne quello del ((Trentino». 'Ma la sfacciata avidità italiana stese le maini anche sull'antica università tedesca d'Innsbruck. In essa furono successivamente nominati pareo- chi professori italiani, eoi quali poi, senza una legge né dell'impero né' della provincia, fu decre tata una nuova facoltà giuridica in Wilten. Stu denti italiani facevano chiassi a 'capriccio in Innsbruck

6
Books
Category:
Geography, Travel guides
Year:
1903
Alta Valle dell'Adige : (appartenente all'Impero Austro-Ungarico)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VAA/VAA_9_object_3969576.png
Page 9 of 42
Place: Torino
Publisher: Ute
Physical description: S. 163 - 202 : Ill.
Language: Italienisch
Notations: Aus: La Patria, vol. I, parte 2
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; g.Etschtal ; s.Landeskunde
Location mark: III 215.967
Intern ID: 359312
circostanze indossano. Curiose le ambasciate, le finzioni, gli equivoci e le allegrie chiassose colle quali queste cerimonie si iniziano, si svolgono e si chiudono. Nella parte superiore della valle dell'Avisio o di Fassa comincia a perdersi la lingua italiana propriamente detta e a subentrare quella lingua che è l'idioma ladino o romancio, sebbene alquanto modificato e corretto da quello purissimo, elevato ad onore di lingua letteraria nell'Engadina ed in parte dei Grigioni (1). Tra il dialetto ehe

si parla nelle due parti della valle di Fassa havvi una diffe renza non lieve : il dialetto della parte inferiore, quantunque infiorato di voci ladine, sia per la pronunzia che per la sintassi del discorso, è facilmente comprensibile a chi abbia formato l'orecchio alla lingua italiana-, nella parte superiore della valle di Fassa, che fa centro in Campitello, bisogna essere bene esercitati nell'uso dei dialetti romanci per afferrare e seguire il filo del discorso in questo dialetto, che può dirsi

ed anche in Badia, non sono una specie di transizione fra la lingua italiana e la tedesca, sibbene'dialetti antichissimi deri vati dalla lingua latina e da elementi preromani provenienti dalle antichissime parlate dei popoli alpini, L'idioma ladino di Fassa si rannoda da una parte al romancio dei Grigioni, dall'altra al dialetto friulano.

8
Books
Year:
1889
Italia Irredenta : paesi - storia - impressioni
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/333735/333735_177_object_5219338.png
Page 177 of 379
Author: Chiesi, Gustavo / Gustavo Chiesi
Place: Milano
Publisher: Aliprandi
Physical description: 374 S. : Ill.
Language: Italienisch
Location mark: III 79.502
Intern ID: 333735
v’ ha che possa ricacciarlo nelle tenebre. Il sole dell’era novella — era di libertà, di pace, di fratellanza fra i 'popoli — è sorto e non saranno i moderni Giosuè della reazione che coi loro inani sforzi potranno fermarlo nel vittorioso ed irrevocabile suo cammino. Bolzano — l’abbiamo già detto — è ancora un lembo di terra italiana che si perde in terra tedesca. Fra i suoi abitanti oggidì, l’elemento tedesco, per molte, ragioni, vi soverchia .l’italiano — che in altri tempi v’era in grande

maggioranza. — Le sue case, i suoi edifici perdono l’impronta del genio e dell’arte' italiana e tendono tutte al gusto tedesco. Anche in questo paese, serrato fra le montagne, il genio gotico comincia a sovrapporsi al genio romano, che s’indebolisce e si perde — come si indeboliscono e si perdono nella lingua i caratteri, le desinenze, le tracce delle origini latine. « Oltre Bolzano, su per il monte che gli sta a tergo, per le valli che gli stanno a fianco ogni traccia d’italianità, di latinità, scompare

Absburgo, ha giovato assai l’aiuto del clero. Un austriaco puro sangue, che nessuno sognerà mai di ritenere qual lautore della nazio nalità italiana, l’Egger nel suo libro Die Tyròler und Vorarbelger, ha, sulla germanizzazione della valle Venosta, questa pagina interessante: « La reazione contro la Riforma guadagnò al germaniSmo una provincia della quale esso «non potè rendersi padrone per tutto il medio evo, cioè la 'vai • Venosta. Nell’alta Venosta « il romanismo era ancora in fiore sul principio

9
Books
Category:
History
Year:
1898
Repetita juvant : a proposito di nuovi spropositi ultramontani
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/RJ/RJ_14_object_3901289.png
Page 14 of 71
Place: Trento
Publisher: Scotoni e Vitti
Physical description: 85 S.
Language: Italienisch
Notations: Aus: L'Alto Adige ; 1898
Subject heading: g.Trentino ; g.Deutsche
Location mark: II 302.520
Intern ID: 499647
fa- to™ ■ U i°' ' ,lul| igi';izionc tedesca per sfrut- teli(3 ] hfwnìiì 1 XIIT 'innere ecc.; e nel secolo tedesco 1Uailar0n0 or ^' li:i,,ICI1 t ;i minerari ili uni/, *ì ni . ci l )ar ìien fatto inserire alcuni rr' + ° ^ c ^ 10 l'A. ci regala sul conto di li eirto (pa gv 90) . Tronti^ e si sente spesso: Una volta è um ,Ula ' l )re tta città tedesca, ora ^àta città italiana. L'ima e l'altra 'tedesca pretta, come p. e. 1 A r overeto nella Val Lagarina '), ' lil>io del flott. Rolnuerter è come la Vallo Il '' 8110

posticino per ognuno. Ecco °p'' ,I > 1 l ''] ,osito -li Rovereto (pag. 85): « «wilio nella veeelia li otre it (Rovreit) sede J.ile dcllii Società üetjH in-erìcntixli (Irreden- il tedesco è tutt'altro die spento; J17IZ1 ric scavar molto profondo per al dose« ' v' hf |' es '' c scorza italiana, al substrato te- , .. 01<> ^ c ' lc Scuola popolare nianleniita v .. *' I01 ' IU! ' :i lina spina negli ocelli agli av- l'overet-banchieri ed agli usurai . ! 0 «osi pure il Giardino tedesco per ! oaiiibin

■ o t )(v ' J l'otcssero avrebbero bandita da un ìii'i «isti ' S ^ lUZ '°' e tedesca anclic da quelle .Scuole f? 'iTi. che import,•! ? potrebbero l'orse levar mondo il latto storico elio Rovereto (Kovreit) - nel I - C ' XjJI cinnc pura eolonia tedesca a »»io del Castello di Kastl.junk e sotto Pin- iiema della nol.il famiglia tedesca di Kastlbark, tanto un poco per volta s'è. fatta italiana l'°r i'nillnsso della repubblica veneta.. .» — 20 — — 21 —

10
Books
Category:
History
Year:
1860
¬La¬ questione del Trentino
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/QTN/QTN_11_object_3895364.png
Page 11 of 48
Author: Gazzoletti, Antonio / [Antonio Gazzoletti]
Place: Milano
Publisher: Boniotti
Physical description: 47 S. : Kt.
Language: Italienisch
Subject heading: g.Trentino ; s.Irredenta ; z.Geschichte 1860 ; f.Quelle
Location mark: II 278.526
Intern ID: 517936
Che la terra, la quale diede aìle scienze e alle lettere italiane Giovanni Battista Corsieri, Girolamo Tartarotti, Gar- lantonio Filati, Gregorio Fontana, Antonio Rosmini, e alle arti italiane Alessandro Vittoria e Francesco Guardi, per tacere d'altri assai, morti e viventi, uomini di fama chiara e meritata, che tale terra sia terra italiana, non vorrà, spe riamo, rivocarlo in dubbio nessun Italiano che conosca ed apprezzi le glorie della sua patria; come in sostanza non lo negano neppure

quelli stranieri, ai quali metterebbe conto che così non fosse. Scorrete le valli del Trentino, salitene le montagne, vi sitate tutta in lungo e in largo la provincia, che sopra una superficie di 6300 chilometri quadrati conta oggi una po polazione di circa 350,000 anime, o non vi si affaccerà che una sola lingua, la lingua italiana; modificata in un ver nacolo, che tiene più del veneto a' confini veneti e del lom bardo a' lombardi, senza maggiore mistura d! elementi stra nieri di quanta

se ne incontri universalmente ne 5 dialetti dell'alta Italia. Italiano, ed anzi italianissimo il tipo, o, diremo meglio* le linee fisionomiche degli abitatori: italiani i costumi, le arti, le usanze, le tradizioni, le aspirazioni, i canti, le leg gende, gli affetti. I fiumi che si svolgono dai monti del Trentino, o ne percorrono le valli, l'Adige, il Brenta, il Sarca (poi Mincio), il Chiese ed altri, fiumi italiani : italiana la coltura del suolo e la vegetazione sino agli ulivi ed agli

11
Books
Category:
History
Year:
1860
De' governi del Trentino : dal 1796 in poi
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/65092/65092_25_object_5211962.png
Page 25 of 26
Author: Bernardelli, Pietro / [Pietro Bernardelli]
Place: Milano
Publisher: Agnelli
Physical description: 24 S.
Language: Italienisch
Subject heading: g.Trentino ; z.Geschichte 1796-1824
Location mark: II 129.904
Intern ID: 65092
— 24 — ca men le la sovranità all’Austria. Perciò come non si immatricolò ! Vendo ed il Lombardo, per la slessa ragione non si poteva «matricolare il paese italiano del Trentino. 1824 . Non bastò la incorporazione politica ed amministrativa della 'gione italiana del Trentino alla provincia tedesca del Tiralo (7 orile 4815); non bastò la immatricolazione di questo Trentino dia Confederazione degli Stati tedeschi dell’Àiemagna (6 aprile 518); vi si volle aggiungere altra esorbitanza onde non

il lerc ecclesiastico concorresse a germanizzare questo suolo italiano, governo austriaco, senza darsene per inteso, fece sì che il Me- ìpolila alemanno dì Salisburgo estendesse la suo giurisdizione Ha Chiesa italiana di Trento, ed a questo intento vi pervenne, prima coll’atto della consacrazione (5 ottobre 4824) del primo scovo austriaco, e dopo coll’ avere tolto al Capitolo di Trento il ilio di elezione del proprio vescovo tridentino, diritto che man ine in tutti i secoli trascorsi. In virtù poi del

Concordalo 18òò Iella Curia metropolitana tedesca è divenuta tribunale delle re lazioni delle cause del tribunale ecclesiastico della Curia vesco- k di Trento. Questi tre fatti stabiliscono per sè soli il martìrio politico della Ione italiana del Trentino, e se non pertanto questo popolo con nie alta « sicura fieramente respinse 1’ estranio elemento, crede s o di aver fatto il compito suo, di aver combattuto per la fede 'Italia, per la Nazione. LANDESBIBLIOTHEK Dal Trentino nel Dicembre 4860

12
Books
Category:
Geography, Travel guides
Year:
1910
¬Il¬ Trentino : guida pratica
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/71486/71486_8_object_4445311.png
Page 8 of 196
Author: Battisti, Cesare / C. Battisti
Place: Trento
Publisher: Soc. Tipografica Ed. Trentina
Physical description: 178 S. : Ill.
Language: Italienisch
Subject heading: g.Trentino ; f.Führer
Location mark: II 89.154 ; II A-18.349
Intern ID: 71486
Passaporti. Jiì Austria non occorre il passaporto. Per portare armi oc corre una licenza speciale. Chi vuole incassare vaglia postali, mandati telegrafici, lettere di valore, ecc. deve esser noto ali'ufficio, o presentare legitti mazione, oppure garanzia benevisa. La lingua d 'uso. La lingua d' uso nel Trentino è esclusivamente 1' italiana parlata dalla stragrande maggioranza degli abitanti Nei grandi hotels il personale conosce oltre I' italiano il tedesco e qualche altra lingua. Pubblicazioni

. Chi desidera consultare una guida generale del Trentino assai estesa e ricca di dati, per quanto non recente, deve ricor rere alla Guida del Trentino di Ottone Rrentari, edita dalla Società alpinisti trentini. La Federazione Concorso Forestieri ha negli ultimi tempi curato le seguenti pubblicazioni, che si possono avere nel suo ufficio : // Trentino grande albo illustrato (Cor. 5'. j Da Trento a Ufi/tè, guida della tram via anaune (Cor. 2). Edizione italiana e tedesca. Guida delia città di 'Trento

. — Edizione italiana e tedesca, (cent. 40). Guida turistica del Trentino. — Opuscoletto di 16 pagine. Si distribuisce gratuitamente. Norme doganali. Le operazioni di dogana pei bagagli che il viaggiatore porta con sè, non presentano nessuna difficoltà, anzitutto perchè egli vi assiste in persona e poi perchè ogni ufficio doganale {sia an che un ufficio di li classe o espositura di dogana) è autorizzato ad eseguire tali operazioni. Se il \ iaggìaiore vuole fare precedere o seguire per posta il suo bagaglio

13
Books
Category:
Law, Politics
Year:
1968
XX annuale dello Statuto speciale di autonomia : 16. 2. 1948 - 26. 2. 1968
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/237750/237750_45_object_5274941.png
Page 45 of 241
Place: Trento
Publisher: Pres. della Giunta, Ufficio Stampa
Physical description: getr. Zählung : Ill.
Language: Italienisch
Notations: Aus: Aggiornamenti ; 1968, Suppl. 1-3. - Enth.: XX annuale dello Statuto speciale di autonomia. - 1966 - 1968: Risposta ad una alluvione. - Oggi più domani. Resoconto. Destinazione avvenire;
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; s.Autonomie ; z.Geschichte 1948-1968
Location mark: III 7.517
Intern ID: 237750
di politica interna italiana. Pertanto non è il caso di parlare di un « interven to » detVInghilterra, L’Inghilterra fino ra si è limitata a fare conoscere più di una volta al Governo italiano il suo interessamento acche la questio ne del Sudtirolo venga regolata, nel l’ambito dello Stato italiano, median te la concessione di una autonomia tale da accontentare la popolazione, affinché in tal modo nel cuore del l'Europa venga creata la base per un ulteriore sviluppo pacifico e particolar mente per utì

, tuttavia, dovremmo accet tare la soluzione voluta dal Governo italiano, cioè la unione delle due pro vince di Bolzano e di Trento in un'uni ca Regione. Il Governo italiano non po trebbe ormai rinunciarvi, essendo nella nuova Costituzione prevista un'unica Regione Trentino-Alto Adige. Alla mia obiezione che allora la Costituzione italiana sia in contrasto con l'impegno internazionale assunto nell'accordo di Parigi, Mr. Hankey rispose essere inu tile dilungarsi sopra. Il testo della Co stituzione è fatto

14
Books
Category:
Law, Politics
Year:
1968
XX annuale dello Statuto speciale di autonomia : 16. 2. 1948 - 26. 2. 1968
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/237750/237750_187_object_5275083.png
Page 187 of 241
Place: Trento
Publisher: Pres. della Giunta, Ufficio Stampa
Physical description: getr. Zählung : Ill.
Language: Italienisch
Notations: Aus: Aggiornamenti ; 1968, Suppl. 1-3. - Enth.: XX annuale dello Statuto speciale di autonomia. - 1966 - 1968: Risposta ad una alluvione. - Oggi più domani. Resoconto. Destinazione avvenire;
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; s.Autonomie ; z.Geschichte 1948-1968
Location mark: III 7.517
Intern ID: 237750
ogni anno di diecine di piccoli interventi che valgono però a sottrarre all’ingiuria - talora irreparabile - del tempo pale d’altare, quadri, edifici storici o carat teristici, monumenti. E si tratta dei 15 milioni che un’ap posita legge ha stanziato per dotare tutte le piste di sci della Regione della segnaletica ufficiale, secondo le norme che la federazione italiana sport invernali ha dettato, in armonia con quelle riconosciute in campo in ternazionale. Grazie a questa legge quando la sta gione

sciistica '68-69 si inizierà in in Trentino ed in Alto Adige, tutte le piste avranno le loro segnalazioni ed ogni centro turistico sarà dotato delle indicazioni riguardanti - dal pronto soccorso al telefono - le necessità degli ospiti sciatori. Saremo la prima regione italiana ed una fra le prime in Europa ad avere totalmente risolto questo problema. Anche così, ci pare si può legare l'ieri al domani. SEGNALETICA PER LE PISTE DI SCI PISTA DIFFICILE SCHWIERIGE ABFAHRT PISTE DIFICILE DIFFICULT TRAIL PISTA

15
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_91_object_5278304.png
Page 91 of 508
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 503 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
Intern ID: 355235
i propri interessi verso le contigue regioni del Sacro Romano Impero, operando in un’area compresa tra l’odierno Trentino, l’Austria e la Baviera meridionale. Tale circostanza, unita all’assenza di testimonianze figurative nel paese natale, ha tuttavia contribuito a bandire questa interessante personalità dalla storiografia artistica in lingua italiana e a relegarla nel novero delle comparse della vivace corte salisburghese. A questo lungo oblio ha posto finalmente termine la mostra monografica

menti di area tedesca. In questa sede si è preferita quest’ultima versione del nome dell’artista, anche in omaggio alla tradizione critica di lingua italiana, che ha contribuito sia pure marginal mente a tenerne viva la memoria. 2 [J. von Lemmen], Tirolisches Künstler Lexikon, oder: kurze Lebensbeschrei bung jener Künstler, welche geborne Tiroler waren, oder eine längere Zeit in Tirol sich aufgehalten haben, Inns bruck 1830, p. 277; F. Ambrosi, Scrit tori ed artisti trentini, Trento 1894

16