62 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_179_object_5280278.png
Page 179 of 419
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/34(2010
Intern ID: 598193
B auer , Roland: Dialekte - Dialektmerkmale - dialektale Spannungen. Von “Cliquen”, “Stören frieden” und “Sündenböcken” im Netz des dolomitenladinischen Sprachatlasses ^D-I, in: “La dinia”, 28, 2004, 201-242 (= 2004a). B auer , Roland: Ladinia Dolomitica, Alto Adige/Südtirol, in: “Rivista Italiana di Dialettologia”, 28, 2004, 297-314 (= 2004b). B auer , Roland: La classificazione dialettometrica dei basiletti altoitaliani e ladini rappresentati nell’Atlante linguistico del ladino dolomitico

e dei dialetti limitrofi (^^-1), in: G uardiano , Cristina et al. (eds.), Lingue, istituzioni, territori. Riflessioni teoriche, proposte metodologiche ed esperienze di politica linguistica, Roma 2005, 347-365 (= 2005a). B auer , Roland: Ladinia Dolomitica, Alto Adige/Südtirol, in: “Rivista Italiana di Dialettologia”, 29, 2005, 321-344 (= 2005b). B auer , Roland: 10 Jahre ladinistische Redaktionstätigkeit bei der “Rivista Italiana di Dialettolo gia” (Jahrgänge 20, 1996 - 29, 2005), in: “Ladinia

”, 30, 2006, 297-318. B auer , Roland: Ladinia Dolomitica, Alto Adige/Südtirol, in: “Rivista Italiana di Dialettologia”, 31, 2007, 315-349 (= 2007a). B auer , Roland: Ladinia I (1977) - XXX (2006). Index nominum. Index locorum. Index rerum, San Martin de Tor 2007 (= 2007b). B auer , Roland: Convergenze, divergenze e correlazioni interdialettali nella rete dell’Atlante lingui stico ladino, in: M atranga , Vito/S ottile , Roberto (eds.), Esperienze geolinguistiche. Percorsi di ricerca italiani e europei

, Palermo 2007, 63-83 (= 2007c). B auer , Roland: Ladinia Dolomitica, Alto Adige/Südtirol, in: “Rivista Italiana di Dialettologia”, 32, 2008, 269-290 (= 2008a). B auer , Roland: Friaulisch/Friulanisch (Friulian), in: A mmon , Ulrich/H AARMANN , Harald, 2008, op. cit., vol. 1, 327-334 (= 2008b). B auer , Roland/G oEBL , Hans: L’atlante ladino sonoro. Presentazione del modulo acustico dell’ ^D-I (con alcune istruzioni per l’installazione e per l’uso del DVD allegato), in: “Mondo Ladino”, 29, 2005

1
Books
Year:
1894
Scrittori ed artisti trentini
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/154518/154518_174_object_5245393.png
Page 174 of 554
Author: Ambrosi, Francesco / Francesco Ambrosi
Place: Trento
Publisher: Zippel
Physical description: 553 S.. - 2. ed., notevolmente accresciuta e corretta
Language: Italienisch
Location mark: II A-3.847
Intern ID: 154518
174 Scrittori ed Artisti Trentini dare la Società di mutuo soccorso , compilò le Prose e Poesìe de’ classici italiani stampate a Verona nel 1851 in 4 volumi; scrìsse sulle Società operaie delie nostre città (1863h sulle Pen- ^ sioni vitalizie ecc. (Rovereto, 1874), ed altre cose di minore importanza — Domenico Antonio Filippi di Albiano che fu professore di lingua e letteratura italiana a Vienna, scrisse una Grammatica per uso dei Tedeschi che vogliono apprendere il tedesco e poi i Racconti

morali italiani e tedeschi (Vienna, 1816), e il Museo italiano compilato per gli amatori della let teratura italiana e pubblicato in forma di periodico. - Engilberto Gerstl nato in Galliano^ li 6 agosto 1844, e morto sacerdote a Bressanone, a dì 3 novembre 1885, pub blicò in quest’ ultima città una buona Grammatica italiana pei Tedeschi 1 ). — Angelo de Fogolari nacque in Rovereto l’anno 1827; s’applicò da prima alla farmacia, poi alla medi cina nelle tJni versità di Padova e di Vienna ; e in fine

, abban donata anche questa scienza, correndo l’anno 1856, per una fortunata combinazione, si trasferì a Lipsia, ove per alcun tempo ottenne d’insegnare la lingua italiana in un Istituto commerciale. Indi ritiratosi dalla vita di pubblico insegnante, s’appigliò a quella di docente privato, e di correttore di stampa. Scrisse parecchie cose per uso dei tedeschi che amano di ap prendere l’Italiano, e opuscoli di varia letteratura, dei quali sono ; le Prime fatiche letterarie di diverso genere (Padova

, 1853)» e gli Opuscoli morali , lettere (Lipsia, 1857). Abbiamo pure di lui una grammatica italiana per uso dei Tedeschi, un Italienisches Lesebuch für den Schul-und Priva tu nie mehl ( Ibid. 1858), c un Dizionario Italiano-tedesco e viceversa, del quale 1 Autore non vide la fine, essendo morto il giorno 13 maggio / *) p. Vine, Gasser in tetterà, '

2
Books
Category:
Law, Politics
Year:
1968
XX annuale dello Statuto speciale di autonomia : 16. 2. 1948 - 26. 2. 1968
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/237750/237750_13_object_5274909.png
Page 13 of 241
Place: Trento
Publisher: Pres. della Giunta, Ufficio Stampa
Physical description: getr. Zählung : Ill.
Language: Italienisch
Notations: Aus: Aggiornamenti ; 1968, Suppl. 1-3. - Enth.: XX annuale dello Statuto speciale di autonomia. - 1966 - 1968: Risposta ad una alluvione. - Oggi più domani. Resoconto. Destinazione avvenire;
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; s.Autonomie ; z.Geschichte 1948-1968
Location mark: III 7.517
Intern ID: 237750
solo quelli che erano i voti delle popo lazioni di lingua italiana di quella Regione, ma anche quelli delle po polazioni di altra lingua ». Ricordati i motivi che hanno giu stificato il passaggio alla provin cia di Bolzano di taluni comuni mi- stilingui ed illustrate le soluzioni date ai problemi del regolamento delle acque pubbliche, l’on. Uber ti ha concluso: « Realizziamo con questa costru zione una tutela, un rispetto delle minoranze che non si riscontra in alcun altro Paese d’Europa. L’Ita lia

attesta una saggezza politica che sarà di esempio all’Europa unita e democratica, che sarà la miglior difesa per le nostre mino ranze al di là dei confini e per tut te le minoranze di altri Paesi, per modo che ciascuno troverà nel la saggezza italiana l'esempio di quello che dovrà essere fatto do ve i popoli si trovano mischiati per diversa origine e per diversa lin gua ». DEGASPERI: (Presidente del Con siglio dei Ministri) rileva l’impor tanza politica ed internazionale della iniziativa che applica

- sia pure sul terreno della più stretta sovranità dello Stato - gli accordi di Parigi, nello spirito dell’accor do, per trovare il modo di collabo- razione e di cooperazione tra le due nazionalità, fra cittadini di lin gua italiana e di lingua tedesca nella regione delle Alpi. La situa zione è complessa ed ha condotto alla ricerca di formule nuove e di costruzioni non semplici. « Bisogna oggi prendere atto che, nonostante le molte ed agitate di scussioni sulla stampa e le prote ste, si è arrivati

3
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2009)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 33. 2009
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/520620/520620_118_object_5279977.png
Page 118 of 240
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 239 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Bauer, Roland: "Ladinia" - Sföi cultural dai Ladins dles Dolomites : Geschichte, Gegenwart und Zukunftsperspektiven einer Zeitschrift / Roland Bauer, 2009</br> Chiocchetti, Fabio: "Ester ladins incö" : ricerca sul passato e sguardo al futuro nell'attività dell'Istitut Cultural Ladin "majon di fascegn" / Fabio Chiocchetti, 2009</br> Crazzolara, Rosmarie: Unsere Erbschaft im Zeitalter der Globalisierung: 360° Ladinität? / Rosmarie Crazzolara, 2009</br> Forni, Marco: In ricordo di Walter Belardi : (1923 - 2008) ; gli studi di un linguista per i ladini e per la lingua ladina / Marco Forni, 2009</br> Forni, Marco: "¬La¬ rujeneda dl'oma" : lessico e lessicografia / Marco Forni, 2009</br> Frenes, Erwin: Considerazioni sull'Istituto Ladino "Micurà de Rü" e proposte per il suo futuro / Erwin Frenes, 2009</br> Goebl, Hans: Bericht über die bisherigen Arbeiten am ALD-II : (1999 - 2009) / Hans Goebl, 2009</br> Mischì, Giovanni: Sammeln - bewahren - erschließen - erforschen : das historische Archiv des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" nimmt Gestalt an und verbessert seinen Service / Giovanni Mischì, 2009</br> Moroder, Leander: Ladinersein heute. Und morgen? / Leander Moroder, 2009</br> Moroder, Leander: 30 Jahre Tätigkeit des Istitut Ladin Micurà de Rü / Leander Moroder, 2009</br> Mussner, Florian: Discorso dell'Assessore provinciale alla scuola e cultura ladina in occasione dell'inaugurazione dell'Istituto Ladino "Micurà de Rü" / Florian Mussner, 2009</br> Pellegrini, Giovan Battista: ¬L'¬ Istitut Cultural Ladin "Cesa de Jan" / Giovanni Pellegrini, 2009</br> Pizzinini, Ilda: ¬Das¬ Ladinische Kulturinstitut "Micurà de Rü" und seine Zukunft : kurzgefasste Überlegungen / Ilda Pizzinini, 2009</br> Siller-Runggaldier, Heidi: ¬Der¬ Beitrag des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" für die Arbeit an den Universitäten / Heidi Siller-Runggaldier, 2009</br> Solèr, Clau: Bündnerromanische Sprachpolitik und Spracherhaltung : Überlegungen anlässlich der Tagung "Ladinersein heute" / Clau Solèr, 2009</br> Sotriffer, Toni: Zur Erinnerung an Bischof Wilhelm Egger : (1940 - 2008) / Toni Sotriffer, 2009</br> Valentin, Hugo: Zum Werdegang des Istitut Ladin Micurà de Rü : Betrachtungen anlässlich des 30-jährigen Bestehens und der Einweihung des neuen Sitzes / Hugo Valentin, 2009</br> Vicario, Federico: ¬La¬ Società Filologica Friulana "G. I. Ascoli" e la promozione della lingua e della cultura friulana / Federico Vicario, 2009
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/33(2009)
Intern ID: 520620
D emetz , Eduard: Das Volks- und volkstümliche Liedgut in Gröden, in: “Ladinia”, VI, 1982, 49-94. D evoto , Giacomo/Ü LI , Gian Carlo: Il Devoto-Oli. Vocabolario della lingua italiana 2008, S erian - ni , Luca/T RIFONE , Maurizio (eds.), Milano 2007. DIT: Dizionario Tedesco-Italiano e Italiano-Tedesco. In collaborazione con Langenscheidt, 3“ ed. aggiornata, Torino/Berlin/München 2002. D uro , Aldo: Il Vocabolario Treccani, Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni T rec cani

, San Martin de Tor 2007. G ärtner , Theodor: Die Gredner Mundart, Linz 1879. Ristampa anastatica: Walluf/Nendeln 1974. GRADIT: cf. D e M auro 2007 2 . L ardschneider -C iampac , Arcangiul/R UNGGALDIER -P ASSUA , Ujep (eds.): Ladinischer Kalender für 1913 / Calender ladin per l’an 1913, Dispruc 1913. M acchi , Vladimiro (dir.): I Grandi Dizionari Sansoni. Dizionario delle lingue Italiana e Tedesca. Parte prima: Italiano - Tedesco. Parte seconda: Tedesco - Italiano, Milano/Wiesbaden 1994

/Ä NVIDALFAREI , Paolo: Arbeitsbericht I des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte (bis 2007), in: “Ladinia”, XXXI, 2007, 143-156. R unggaldier , Jürgen/F üRNi , Marco/Ä NVIDALFAREI , Paolo: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem, in: “Ladinia”, XXXII, 2008, 261-271. S erianni , Luca: Dizionari di ieri e di oggi, Milano 1999; [opuscolo annesso al CD-ROM del Gran de Dizionario della lingua italiana Garzanti ].

4
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_150_object_5280249.png
Page 150 of 419
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/34(2010
Intern ID: 598193
linguistica’ e uso in contesto migratorio. Un’indagine sui Friulani in Baviera, in: M arcato , Gianna (ed.), Dialetto. Uso, funzioni, forma, Padova 2009b, 295-300. M elchior , Luca/K REFELD , Thomas: La Germania italiana, in: “Bollettino della Società di linguisti ca italiana”, XXVI/1, 2008, 9-26. P icco , Linda: Ricercje su la condizion sociolenghistiche dal furlan, Udine 2001. P ugliese , Enrico: In Germania, in: B evilacqua , Piero/D E C lementi , Andreina/F RANZiNA , Emilio (eds.), Storia

dell’emigrazione italiana. Arrivi, Lucca 2002, 121-132. S araceno , Elena: Emigrazione e rientri: il Friuli-Venezia Giulia nel secondo dopoguerra, Udine 1981. S trassoldo , Raimondo: Lingua, identità, autonomia. Ricerche e riflessioni sociologiche sulla que stione friulana, Udine 1995. T urello , Davide: Sprachplanung des Friaulischen: eine Untersuchung der Standardisierungs prozesse, Bamberg 2007; <http://www.opus-bayem.de/uni-bamberg/volltexte/2007/108/pdf/ Dissturello.pdf>. Ressumé Te chest articul végnel

5
Books
Category:
Law, Politics
Year:
1968
XX annuale dello Statuto speciale di autonomia : 16. 2. 1948 - 26. 2. 1968
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/237750/237750_45_object_5274941.png
Page 45 of 241
Place: Trento
Publisher: Pres. della Giunta, Ufficio Stampa
Physical description: getr. Zählung : Ill.
Language: Italienisch
Notations: Aus: Aggiornamenti ; 1968, Suppl. 1-3. - Enth.: XX annuale dello Statuto speciale di autonomia. - 1966 - 1968: Risposta ad una alluvione. - Oggi più domani. Resoconto. Destinazione avvenire;
Subject heading: g.Trentino-Südtirol ; s.Autonomie ; z.Geschichte 1948-1968
Location mark: III 7.517
Intern ID: 237750
di politica interna italiana. Pertanto non è il caso di parlare di un « interven to » detVInghilterra, L’Inghilterra fino ra si è limitata a fare conoscere più di una volta al Governo italiano il suo interessamento acche la questio ne del Sudtirolo venga regolata, nel l’ambito dello Stato italiano, median te la concessione di una autonomia tale da accontentare la popolazione, affinché in tal modo nel cuore del l'Europa venga creata la base per un ulteriore sviluppo pacifico e particolar mente per utì

, tuttavia, dovremmo accet tare la soluzione voluta dal Governo italiano, cioè la unione delle due pro vince di Bolzano e di Trento in un'uni ca Regione. Il Governo italiano non po trebbe ormai rinunciarvi, essendo nella nuova Costituzione prevista un'unica Regione Trentino-Alto Adige. Alla mia obiezione che allora la Costituzione italiana sia in contrasto con l'impegno internazionale assunto nell'accordo di Parigi, Mr. Hankey rispose essere inu tile dilungarsi sopra. Il testo della Co stituzione è fatto

6
Books
Category:
Social sciences , Linguistics
Year:
1885
¬I¬ Tedeschi sul versante meridionale delle Alpi : ricerche storiche
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/103499/103499_10_object_5256905.png
Page 10 of 254
Author: Galanti, Arturo / del Prof. Arturo Galanti
Place: Roma
Publisher: Tip. della R. Accademia dei Lincei
Physical description: 252 S.
Language: Italienisch
Subject heading: g.Deutsche ; s.Nationale Minderheit ; g.Südalpen ; z.Geschichte
Location mark: III A-14.025
Intern ID: 103499
del secolo XIII — Fra Giovanni da Yicenza — La riforma e l’eresia in Italia — Schiarimenti — Citazioni — Notizie. Capitolo quinto — Trevis o — Doc. del 1341 — Ultramontani, Teutonici e Italici nel presidio di quella città — Erronee argomentazioni del sig. Schneller— Indole degli studi e della civiltà in Treviso nei secoli XII e XIII — Treviso e la poesia occitanica — C oneg liano — Ceneda — Godego e i feudi della Chiesa di Frisinga nel Veneto — Verona-— Verona fu sempre città italiana — 1 Vescovi

di Verona tedeschi dì nome o di patria — Àncora dei nomi germanici — Ragioni storiche della frequente presenza di prelati oltra montani nelle sedie vescovili d’Italia, e specialmente in quella di Verona. Noie — Un Sirventese del trovatore Peire de la Cavarana — Documenti dell'an tico dialetto veronese — Schiarimenti — Citazioni — Notizie. Capitolo sesto — Padova — Essa fu sempre città italiana — Si ragiona dei vescovi oltramontani di Padova — Donazione del vescovo Rorio (À. 814) — Perchè fra i sotto

7
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_52_object_5278773.png
Page 52 of 433
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
Intern ID: 355258
.), Lessicologia e Lessicografia: Atti del Convegno della Società Italiana di Glottologia, Roma 1997, 11-36. B uck , C. D.: A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages, Chicago/London 1949. B usa , R.: Totius latinitatis lemmata, Milano 1988. DEI = B attisti , C./A lessio , G.: Dizionario etimologico italiano, Firenze 1975, 5 Bände. D elattre , L.: Dictionnaire fréquentiel et index inverse de la langue latine, Liège 1981. DELI = C ortelazzo , M./Z olli , P: Dizionario etimologico

della lingua italiana, con CD-Rom, Bologna 1999 2 . DESF = Z amboni , A. et al.: Dizionario etimologico storico friulano, Udine 1984ff. DEVI = D urante , D./T urato , G.: Dizionario etimologico-veneto, Padova 1981. DIDE = C ortelazzo , M./M arcato , C.: IDialetti italiani: Dizionario etimologico, Torino 1998. DRG = Società Retorumantscha (ed.): Dicziunari rumantsch grischun, Winterthur 1972. DW = G rimm , J./G rimm , W.: Deutsches Wörterbuch, Leipzig 1854-1960, 16 Bände. E lwert , W. T.: Die Mundart

8
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_402_object_5280920.png
Page 402 of 427
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/35(2011)
Intern ID: 563400
continuità da Giorgio F aggin nel corso degli oltre 40 anni considerati. La pubblicazione si presenta articolata in tre sezioni. La prima, da p. 39 a p. 217, raccoglie interventi relativi alla storia dell’arte, alla traduttologia, ai contatti e agli intrecci tra la letteratura italiana e quella olandese. Dopo un Intermezzo dedicato ad alcune poesie di Bianca D orato , tradotte in friulano da Umberto V alentinis (219—234), si apre la seconda parte del volume, da p. 235 a p. 369, che si concentra

18
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1996)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 18. 1994
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355159/355159_300_object_5276917.png
Page 300 of 348
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 343 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Craffonara, Lois: Micurá de Rü - Nikolaus Bacher : (1789 - 1847) ; Leben und Werk / Lois Craffonara, 1996</br> Craffonara, Lois: Nikolaus Bacher : Versuch einer deutsch-ladinischen Sprachlehre ; erstmalige Planung einer gesamtdolomitenladinischen Schriftsprache - 1833 / Lois Craffonara, 1996</br> Dorsch, Helga: Ciprian Pescosta : (1815 - 1889) ; neues Archivmaterial ; Schützenlied 1848 ; ladinische Gedichte / Helga Dorsch, 1996</br> Krefeld, Thomas: ¬Der¬ surselvische Wortschatz, die Questione ladina und die quantitative Arealtypologie / Thomas Krefeld, 1996</br> Plangg, Guntram: Zur ladinischen Lyrik von Angelo Trebo / Guntram A. Plangg, 1996</br> Rizzi, Giovanni: Coppelle - un fenomeno multiforme? : considerazioni su alcuni dati dall'area altoatesina / Giovanni Rizzi, 1996</br> Tecchiati, Umberto: ¬Il¬ popolamento preistorico e protostorico delle valli del Sella secondo linguisti e archeologi : un contributo metodologico / Umberto Tecchiati, 1996
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/18(1994)
Intern ID: 355159
. (1994), Il significato di retoromanzo o ladino oggi (Conferenza tenuta a Vicenza presso FAccademia Olimpica FI 1.2.1994), Dipartimento di Linguistica dell’Università di Padova, pp. 22. Peroni R. (1994), Introduzione alla Protostoria italiana, Bari. Pfister M. (1982), Origine, estensione e caratteristiche del neolatino della zona alpina centrale e orientale prima del sec. XII, in: Studi Medievali 23, pp. 599-638. Prinoth-Fomwagner R. (1988), Urgeschichte des Grödnertales, Dissertation zur Erlangung

20