1,473 items found
Sort by:
Relevance
Relevance
Publication year ascending
Publication year descending
Title A - Z
Title Z - A
Books
Category:
Geography, Travel guides , History
Year:
1903
[Geographie und Geschichte von Tirol und Vorarlberg] Scherers Geographie und Geschichte von Tirol und Vorarlberg
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/158932/158932_435_object_5699968.png
Page 435 of 461
Author: Scherer, Augustin ; Menghin, Alois [Bearb.]
Place: Innsbruck
Publisher: Wagner
Physical description: VII, 449 S. : Kt.. - 6. Aufl. / vollst. neu bearb. von Alois Menghin
Language: Deutsch
Notations: In Fraktur
Subject heading: g.Vorarlberg ; s.Geographie<br>g.Vorarlberg ; z.Geschichte<br>g.Tirol ; z.Geschichte<br>g.Tirol ; s.Geographie
Location mark: D I A-863 ; I A-863
Intern ID: 158932
— 424 — frühzeitig. Seine Mutter, eine resolute Frau, durchwanderte nun jahraus, jahrein Borarlberg, Tirol und die Schweiz und betrieb mit Milchprodukten und Kirschwasser (Branntwein) einen beschei denen Handel, der die Familie vor Rahrungssorgen schützte. Der junge Schneider, der Talent und Neigung zum Studium zeigte, fand Gönner, die ihm dasselbe ermöglichten. Er absol vierte das Gymnasium All Feldkirch und widmete sich daun in Innsbruck dem Rechtsstudium. Da kamen Hie Kriegsjahre. Schon 1796

, als sich die Fran zosen Vorarlberg bedenklich näherten, trat Schneider in die Reihen der freiwilligen Landesverteidiger und kämpfte so tapfer, daß er zum Leutnant befördert wurde. Auch an den Ruhmes tagen vom 22 . bis 25. Marz 1799, als die Franzosen unter Masfena am Kaps bei Feldkirch nach sechs vergeblichen Stürmen weichen mußten, Hai Schneider rühmlichen Anteil genommen. Nach denk Friedensschlüsse beendete er zu Innsbruck seine Studien und wurde in Anbetracht seiner patriotischen Leistungen

und seines Fleißes unentgeltlich zum Doktor der Rechte promo viert. Bald darnach ließ er sich in Bregenz als Advokat nieder und erwarb sich rasch eine große Praxis, die sich nicht nur auf Vorarlberg, sondern glich auf Schwaben und die Schweiz aus dehnte. _ . Unterdessen waren Tirol und Vorarlberg durch den Preß- burger Frieden an Bayern gekommen. Diese Änderung war wie in Tirol auch in Vorarlberg nicht nach dem Sinne des Volkes und Dr. Schneider scheint sich schwer in die Rolle eines bayeri schen Untertanen

einstimmig auf Dr. Schneider, der nun Generalkommissär

2
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1986)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 10. 1986
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355077/355077_37_object_5165332.png
Page 37 of 240
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 231 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Hornung, Maria: ¬Die¬ Bedeutung des Ladinischen für die Germanistik / Maria Hornung, 1986</br> Kattenbusch, Dieter: ¬Die¬ ersten Enqueten für den ALD : Erfahrungen und Ergebnisse ; (ALD-Arbeitsbericht 1) / Dieter Kattenbusch ; Hans Goebl, 1986</br> Kattenbusch, Dieter: Raetia antiqua et moderna : W. Theodor Elwert zum 80. Geburtstag / Dieter Kattenbusch, 1986</br> Śliziński, Jerzy : ¬"L'¬ istorgia da l'aula da la vita" und "Das Wasser des Lebens" der Brüder Grimm / Jerzy Slizinski, 1986</br> Śliziński, Jerzy : ¬Eine¬ rätoromanische und eine polnische Variante des Märchens vom "Grossen Räuber" / "Madej" / Jerzy Slizinski, 1986</br> Munarini, Giuseppe: Giovanni di Giacomo Gera: Padre fortunato da Cadore / Giuseppe Munarini, 1986</br> Rampold, Reinhard: ¬Die¬ Siedlungs-, Hof- und Hausformen in Buchenstein (Fodom) / Reinhard Rampold, 1986</br> Richebuono, Giuseppe: ¬L'¬ uccisione del "Gran Bracun" nelle deposizioni dei testi / Bepe Richebuono, 1986</br> Strassoldo, Raimondo: ¬La¬ tutela del friulano in provincia di Udine : una ricerca sociologica / Raimondo Strassoldo, 1986</br> Wolfsgruber, Karl: Predigten auf Grödnerisch : ein 200 Jahre altes Dokument / Karl Wolfsgruber ; Bepe Richebuono, 1986
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/10(1986)
Intern ID: 355077
Maria Hornung DIE BEDEUTUNG DES LADINISCHEN FÜR DIE GERMANISTIK * } Seit mehr als 1200 Jahren leben Ladiner und Deutsche in Südtirol neben- und miteinander. Ihre Kulturberührungen spiegeln sich in gegen seitigem Geben und Nehmen von Namen und Wörtern. Gut unterrichtet sind wir über den Fluß von Lehnwortgut aus dem Zentralladinischen ins Bairisch-Österreichische durch zwei Arbeiten, eine längere von Elmar Schneider" und einen Aufsatz von Egon Kühebacher.^ Gewisse Wörter sind schon recht früh

eines Vortrages, gehalten am 26.11.1985 anläßlich des Symposiums zum Jahr der Ladiner in Wien. 1) Elmar Schneider: Romanische Ent lehnungen in den Mundarten Tirols, Innsbruck 1963. 2) Egon Kühebacher, Ladinisches Sprach- gut in der Tiroler Mundart, in: Ladi- nien. Land und Volk in den Dolomi ten, Bozen 1963/64, S. 222-244. 3) Vgl. Heinrich Kuen, Bair. Oranten ’’Preiselbeeren”, ein ladinisches Lehn wort, in: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literatu- ren, 1923, 78. Jg., S. 113-115. Elmar

Schneider, op. cit., S. 552 f. 4) Vgl. Elmar Schneider, op. cit., S. 553 : ’’Von den Sprachinseln haben wir Ableger im trient. Dialekt, erkennt lich an der germ. Erstbetonung: gràn- teni (...)”. 5) Vgl. Elmar Schneider, op. cit, S. 553. Eingehend handelt über das Wort Ferggel Carla Mercato, Sul nome "for cola”, strumento per la portatura dell’area alpina orientale, in: Atti del Convegno su problemi di un territo rio: L’esperienza trentina fra storia e attualità, Trento 1981.

3
Books
Category:
Geography, Travel guides , Südtiroler Dorfbücher
Year:
2012
Dorfbuch der Gemeinde Partschins : mit den Ortsteilen Partschins, Rabland, Töll, Quadrat, Vertigen, Tabland, Sonnenberg ; [Natur ; Geschichte ; Kultur]
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/572359/572359_108_object_5810476.png
Page 108 of 576
Author: Lassnig, Ewald / Ewald Lassnig
Place: Partschins
Publisher: Gemeinde Partschins
Physical description: 576 S. : zahlr. Ill., Kt.
Language: Deutsch
Notations: 1. Aufl. Literaturverz. S. 576
Subject heading: g.Partschins ; s.Heimatkunde
Location mark: II 317.218
Intern ID: 572359
von ihrer unerklärlichen Verir rung erzählten. Auf die Frage, ob sie vielleicht auf eine Irrwurzel getreten seien, sagte der alte Brunnerbauer vielsagend: „Das war keine Irrwurzel, da hat sich die Durster Hex einen Spaß mit euch gemacht“. Die Durster Hex schlägt aus „Küblmilch“ Butter Einst war ein Schneider aus Partschins am Dursterhof auf der Stör. Als er der Bäuerin beim Ausbuttern heimlich zusah, entdeckte er, dass sie den Rührstab beim zweiten Rühr gang mit einer Art Salbe bestrich. So konnte

sie aus der „Küblmilch“ (Buttermilch) noch einmal Butter herstellen. Auf den eigenen Gewinn bedacht, entwendete der Schneider aus der Schachtel eine Portion Salbe, trug sie nach Hause und beschmierte damit insgeheim den Rührstab seines Butterfasses. Des Schneiders Frau erzielte danach, ebenso aus Butter milch, eine Unmenge Butter, ohne zu wissen wie das geschehen konnte. In der folgenden Nacht klopfte der Teufel ans Fenster und forderte den Schneider auf, in einem besonderen Buch zu „unterschreiben“. Der verdutzte

Mann überlegte eine Weile und trug dann nicht seinen, sondern den Namen Jesu ein. Jetzt hatte der Teufel die Macht über das Buch verloren und musste es zurück lassen. Als der Schneider das Teufelsbuch durchblätterte, entdeckte er darin auch die Unterschrift der Dursterbäue- rin, welcher er die Teufelssalbe gestohlen hatte. Der Schneider brachte das Buch zum Pfarrer, der ein Feuer aus geweihten Palmbuschen entfachte und es darin verbrannte. 49. Der Wintersenner Senner, die auf den Ahnen fahrlässig

4
Books
Category:
Geography, Travel guides , History
Year:
1903
[Geographie und Geschichte von Tirol und Vorarlberg] Scherers Geographie und Geschichte von Tirol und Vorarlberg
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/158932/158932_436_object_5699969.png
Page 436 of 461
Author: Scherer, Augustin ; Menghin, Alois [Bearb.]
Place: Innsbruck
Publisher: Wagner
Physical description: VII, 449 S. : Kt.. - 6. Aufl. / vollst. neu bearb. von Alois Menghin
Language: Deutsch
Notations: In Fraktur
Subject heading: g.Vorarlberg ; s.Geographie<br>g.Vorarlberg ; z.Geschichte<br>g.Tirol ; z.Geschichte<br>g.Tirol ; s.Geographie
Location mark: D I A-863 ; I A-863
Intern ID: 158932
, in dein Österreich aufs neue Tirol und Vorarlberg preisgeben mußte, machte alle diese Opfer mtb Anstrengungen zunichte und Schneiders Lage sehr gefährlich. Wie Hofer, verschmähte es auch Schneider zu fliehen ; er trat kühn den württembergischen Truppen entgegen, unter handelte wegen der Unterwerfung und lieferte sich dann selbst dem Feinde aus. Als Gefangener wurde er nach Hohenasperg gebracht. Napoleon wünschte seine sofortige^ Erschießung; jedoch der Kronprinz von Württemberg zögerte mit der Ausführung

des kaiserlichen Befehls und rettete so das Leben Schneiders, der nach Abschluß des Wiener Friedens nach fünfmonatlicher, harter Kerkerhaft begnadigt wurde. Im Februar 1811 kam Schneider nach Wien, wo er eine Beamtenstelle erhielt, aber keine seinen Fähigkeiten entsprechende Tätigkeit fand. So kam das Jahr >813 heran. Napoleon hatte in Rußland entsetzliche Verluste erlitten. Die geknechteten Völker atmeten auf. Es hieß, Dr. Schneider plane in Verbindung mit dein ehemaligen Tiroler Intendanten Hormayr

eine 'neue Er hebung Vorarlbergs gegen die französisch - bayerische Herrschaft. Minister Metternich, der noch immer Napoleons Macht- fürchtete, ließ deshalb beide verhaften. Mehr als ein Jahr schmachtete Schneider unschuldig im Gefängnisse auf-dem Spielberg bei Brünn. Bon da an kränkelte er. 1819 begab er sich, den Tod im Herzen, in die Heimat Vorarlberg, die feit der Schlacht bei ' Leipzig wieder österreichisch geworden war. Sein Zustand wurde immer bedenklicher.

5
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1986)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 10. 1986
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355077/355077_38_object_5165333.png
Page 38 of 240
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 231 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Hornung, Maria: ¬Die¬ Bedeutung des Ladinischen für die Germanistik / Maria Hornung, 1986</br> Kattenbusch, Dieter: ¬Die¬ ersten Enqueten für den ALD : Erfahrungen und Ergebnisse ; (ALD-Arbeitsbericht 1) / Dieter Kattenbusch ; Hans Goebl, 1986</br> Kattenbusch, Dieter: Raetia antiqua et moderna : W. Theodor Elwert zum 80. Geburtstag / Dieter Kattenbusch, 1986</br> Śliziński, Jerzy : ¬"L'¬ istorgia da l'aula da la vita" und "Das Wasser des Lebens" der Brüder Grimm / Jerzy Slizinski, 1986</br> Śliziński, Jerzy : ¬Eine¬ rätoromanische und eine polnische Variante des Märchens vom "Grossen Räuber" / "Madej" / Jerzy Slizinski, 1986</br> Munarini, Giuseppe: Giovanni di Giacomo Gera: Padre fortunato da Cadore / Giuseppe Munarini, 1986</br> Rampold, Reinhard: ¬Die¬ Siedlungs-, Hof- und Hausformen in Buchenstein (Fodom) / Reinhard Rampold, 1986</br> Richebuono, Giuseppe: ¬L'¬ uccisione del "Gran Bracun" nelle deposizioni dei testi / Bepe Richebuono, 1986</br> Strassoldo, Raimondo: ¬La¬ tutela del friulano in provincia di Udine : una ricerca sociologica / Raimondo Strassoldo, 1986</br> Wolfsgruber, Karl: Predigten auf Grödnerisch : ein 200 Jahre altes Dokument / Karl Wolfsgruber ; Bepe Richebuono, 1986
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/10(1986)
Intern ID: 355077
-p- ist noch nicht rückgebildet worden. Diese Rückbildung ist um 1100 erfolgt. Die Entwicklung von sk und s kann zeitlich nicht weit davor liegen, sodaß der Entlehnungszeitpunkt mit 1100 angenommen werden kann. 6) Vgl. Elmar Schneider, S. 554. 7) Vgl. Elmar Schneider, S. 554. 8) Vgl. Elmar Schneider, S. 554. 9) Vgl. Maria Hornung, Mundartkunde Osttirols, in: Studien zur österr.- bair. Dialektkunde 3, Wien 1964, Karte 20. 10) Vgl. Heinrich Kuen, Der Einfluß des Deutschen auf das Rätoromanische, in: Ladinia II (1978

), S. 35-49; ders., Die deutschen Lehnwörter in der la dinischen Mundart von Buchenstein (Fodom, Livinallongo) und ihre chronologische Schichtung, in: Stim men der Romania (Festschrift für W. Theodor Eiwert zum 70. Geburtstag), Wiesbaden 1980, S. 681- 696. Vgl. ferner Josef Mischi, Deutsche Worte im Ladinischen, in: VII. Pro gramm des F.B. Privat-Gymnasiums am Seminarium Vincentinum, Bri- xen 1882; Hannelore Novak, Die deutschen Lehnwörter im Ladini schen des Gadertales, Diss., Wien 1963; Elmar Schneider

8
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1985)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 9. 1985
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355060/355060_139_object_5165170.png
Page 139 of 264
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 260 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Brix, Emil: ¬Die¬ Ladiner in der Habsburgermonarchie im Zeitalter der nationalen Emanzipation / Emil Brix, 1985</br> Furer, Jean-Jacques: ¬Die¬ Situation des Bündnerromanischen bei der Jugend / Jean-Jaques Furer, 1985</br> Gierl, Irmgard: Ausblicke auf die Entwicklung der Tracht im Gadertal / Irmgard Gierl, 1985</br> Kattenbusch, Dieter: Robert von Planta und die Dolomitenladiner : zwei Schreiben an Franz Moroder / Dieter Kattenbusch, 1985</br> Kindl, Ulrike: Überlegungen zu K. F. Wolffs Erzählungen vom Reich der Fanes / Ulrike Kindl, 1985</br> Kuen, Heinrich: Deutsch-ladinische Sprachkontakte in alter und neuer Zeit / Heinrich Kuen, 1985</br> Leidlmair, Adolf: Ladinien - Land und Leute in geographischer Sicht / Adolf Leidlmair, 1985</br> Lindner, Christine: ¬Der¬ Bühnenmaler Franz A. Rottonara : (1848 - 1938) / Christine Lindner, 1985</br> Möcker, Hermann: Ladinische Denk- und Sprachzeugnisse aus dem Jahre 1915 / Hermann Möcker, 1985</br> Munarini, Giuseppe: ¬La¬ "Casa Gera" di Candide nell'alta Val Comelico / Giuseppe Munarini ; Luigi Salvioni, 1985</br> Rampold, Josef: ¬Die¬ Tracht in Buchenstein (Fodom) / Josef Rampold, 1985</br> Schmid, Heinrich: «Rumantsch Grischun» - eine Schriftsprache für ganz Romanischbünden : Voraussetzungen, Probleme, Erfahrungen / Heinrich Schmid, 1985</br> Tekavčić, Pavao : ¬Gli¬ idiomi retoromanzi negli «elementi di linguistica romanza» di Petar Skok / Pavao Tekavcic, 1985
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/9(1985)
Intern ID: 355060
und Viehweiden; die Peraforada-Enge trennt es vom Puster tal und dessen Durchgangsstraße von Bozen bzw. Innsbruck nach Osttirol und Kärnten. In den Weilern des Tales mußte das Material für die Tracht selbst erzeugt und verarbeitet werden: aus Schafwolle und Flachs gewann man Loden und Leinwand. 0 Seit dem 15. Jahrhundert sind Schneider im Gadertal bezeugt 20 sie konnten den Bedarf der kleinen Leute decken, doch gaben diese sich damit nicht zufrieden. Die Märkte in Bruneck, St. Lorenzen, Stegen und Olang

, Innsbruck 1937, S. 152: 1482 Nicklas Schneider von Tall [= Val de Tor], Damit soll nicht gesagt sein, daß Schneider nicht schon frü her da gewesen sind. Die gadertali- sche Berufsbezeichnung sartü zeigt auf alle Fälle erbwörtlichen Charak ter. 3) Vgl. Lois Craffonara in Ladinia I (1977), S. 114. 4) Vgl. Karl Albert Irsara, Der Kreuz gang der zwölf Gadertaler Pfarreien nach Sähen, in: Der Schiern 51 (1977), S. 68 - 74.

10
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1980)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 4. 1980
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329264/329264_114_object_5163733.png
Page 114 of 332
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 325 S. : Ill., Kt., Noten
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Aschenbrenner, Max: ¬Die¬ Hexen in der Sage der Dolomitenladiner / Max Aschenbrenner, 1980</br>Corai, Paolo: ¬Le¬ più antiche culture preistoriche della «Ladinia» : (paleolitico e mesolitico) / Paolo Corai, 1980</br>Daverda, Albert: ¬La¬ ladinitè tla vita pratiga da vigne dé : en ejëmpl: les scrites tles cortines / Albert Daverda, 1980</br>Faggin, Giorgio: ¬La¬ grafia del friulano : appunti storici / Giorgio Faggin, 1980</br>Gangale, Giuseppe: ¬Le¬ vanère por Marèo / Giuseppe Gangale, 1980</br>Goebl, Hans: Dialektgeographie + numerische Taxonomie = Dialektometrie : anhand rätoromanischer und oberitalienischer Dialektmaterialien (AIS) / Hans Goebl, 1980</br>Höglinger, Elisabeth: Interferenzen des Ladinischen und Italienischen in das Deutsch von Grödner Schülern : Beitrag zur Problematik des Deutschunterrichts in den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Elisabeth Höglinger, 1980</br>Irsara, Alfred: ¬Die¬ gesetzlichen Bestimmungen zum paritätischen Unterricht an den Schulen der ladinischen Ortschaften Südtirols / Alfred Irsara, 1980</br>Kuen, Heinrich: ¬Die¬ Eigenart des ennebergischen Wortschatzes / Heinrich Kuen ; 1, (1980)</br>Kuen, Heinrich: Tirolese = «ladinisch» im Vocabolario Poligloto von 1787 des Don Lorenzo Hervás / Heinrich Kuen, 1980</br>Śliziński, Jerzy : ¬Die¬ Darstellung der Ladiner in tschechischen Enzyklopädien des XIX. und XX. Jahrhunderts / Jerzy, Slizinski, 1980</br>Richebuono, Giuseppe: Von der einstigen zur heutigen Ausdehnung des ladinischen Sprachraumes / Josef Richebuono, 1980</br>¬Il¬ vecchio e il nuovo : dei Weiler ed altre questioni / F. Bortolotti ; H. Abram, 1980</br>Zaremba, Aleksander: ¬Il¬ comparatico a S. Martino in Val Badia / Aleksander Zaremba, 1980
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: D II Z 1.092/4(1980) ; II Z 1.092/4(1980)
Intern ID: 329264
), Innsbruck 1955 E. Schneider — Elmar Schneider, Romanische Entlehnungen in den Mundarten Tirols, ein dialektgeographischer Versuch (Romanica AEnipontana 2), Innsbruck 1963 Schneller — Christian Schneller, Die romanischen Volksmundarten in Südtirol I, Gera 1870 Schöpf — J. B. Schöpf, Tirolisches Idiotikon, Innsbruck 1866 Schützeichel — Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Tübingen 1969 Stampa — Renato Agostino Stampa, Contributo al lessico preromanzo dei dialetti lom bardo-alpini e romanici

12
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1985)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 9. 1985
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355060/355060_31_object_5165062.png
Page 31 of 264
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 260 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Brix, Emil: ¬Die¬ Ladiner in der Habsburgermonarchie im Zeitalter der nationalen Emanzipation / Emil Brix, 1985</br> Furer, Jean-Jacques: ¬Die¬ Situation des Bündnerromanischen bei der Jugend / Jean-Jaques Furer, 1985</br> Gierl, Irmgard: Ausblicke auf die Entwicklung der Tracht im Gadertal / Irmgard Gierl, 1985</br> Kattenbusch, Dieter: Robert von Planta und die Dolomitenladiner : zwei Schreiben an Franz Moroder / Dieter Kattenbusch, 1985</br> Kindl, Ulrike: Überlegungen zu K. F. Wolffs Erzählungen vom Reich der Fanes / Ulrike Kindl, 1985</br> Kuen, Heinrich: Deutsch-ladinische Sprachkontakte in alter und neuer Zeit / Heinrich Kuen, 1985</br> Leidlmair, Adolf: Ladinien - Land und Leute in geographischer Sicht / Adolf Leidlmair, 1985</br> Lindner, Christine: ¬Der¬ Bühnenmaler Franz A. Rottonara : (1848 - 1938) / Christine Lindner, 1985</br> Möcker, Hermann: Ladinische Denk- und Sprachzeugnisse aus dem Jahre 1915 / Hermann Möcker, 1985</br> Munarini, Giuseppe: ¬La¬ "Casa Gera" di Candide nell'alta Val Comelico / Giuseppe Munarini ; Luigi Salvioni, 1985</br> Rampold, Josef: ¬Die¬ Tracht in Buchenstein (Fodom) / Josef Rampold, 1985</br> Schmid, Heinrich: «Rumantsch Grischun» - eine Schriftsprache für ganz Romanischbünden : Voraussetzungen, Probleme, Erfahrungen / Heinrich Schmid, 1985</br> Tekavčić, Pavao : ¬Gli¬ idiomi retoromanzi negli «elementi di linguistica romanza» di Petar Skok / Pavao Tekavcic, 1985
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/9(1985)
Intern ID: 355060
, in Sprachkontakt, Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 34, 1981, 187-194 Richter-Santifaller, Berta, Die Ortsnamen von Ladinien, Innsbruck 1937 Runggaldier, Heidi, Zum Problem der sprachlichen Interferenz im Grödnerischen, in Sprach kontakt, Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, 1981, 203-217 Schneider, Elmar, Romanische Entlehnungen in den Mundarten Tirols, Romanica Aenipon- tana 2, 1963 Schneider, Elmar, Einige Entlehnungen aus dem Alt- und Mittelhochdeutschen ins Zentralladi- nische

13
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1978)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 2. 1978
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/329269/329269_38_object_5163185.png
Page 38 of 204
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 199 S. : Ill., Kt., Noten
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Carl von Czoernig, studioso del Friuli / Camillo Medeot ; Giorgio Faggin, 1978</br> Decurtins, Alexi: 40 Jahre Rätoromanisch als vierte Landessprache : eine Besinnung / von Alexi Decurtins, 1978</br> Dorsch, Helga: ¬La¬ scassada busarada ... - ein abteiisches Gelegenheitsgedicht aus dem vergangenen Jahrhundert / Helga Dorsch-Craffonara, 1978</br> Fontana, Josef: ¬Der¬ Enneberger Schulstreit / Josef Fontana, 1978</br> Garlato, Francesco: ¬Il¬ senso dell'identità etnica / Francesco Garlato, 1978</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ Sprach- und Sachatlas des Zentralrätoromanischen (ALD) / Hans Goebl, 1978</br> Kuen, Heinrich: ¬Der¬ Einfluß des Deutschen auf das Rätoromanische / Heinrich Kuen, 1978</br> Kuen, Heinrich: ¬Die¬ ladinischen Farbwörter / Heinrich Kuen, 1978</br> Śliziński, Jerzy : ¬Die¬ Darstellung der Ladiner in polnischen Enzyklopädien des XIX und XX. Jahrhunderts / Jerzy Slizinski, 1978</br> Lunelli, Clemente: ¬Il¬ musicista Giovanni Battista Runcher : (1714 - 1791) / Clemente Lunelli, 1978</br> Moroder, Edgar: Franz Moroder zu Lenert : (1847 - 1920) ; Handelsmann, Altbürgermeister, Heimatkundler / Edgar Moroder, 1978</br> Nazzi Matalon, Žuan : Prejeris furlanis / Žuan Nazzi Matalon, 1978</br> Richebuono, Giuseppe: ¬Le¬ mone da Colfosch te dificoltês / Ojep Richebuono, 1978</br> Sobiela-Caanitz, Guiu: ¬Il¬ Rumantsch ed otras linguas romanas periclitadas / Guiu Sobiela-Caanitz, 1978
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: D II Z 1.092/2(1978) ; II Z 1.092/2(1978)
Intern ID: 329269
des 18. Jhs. 1 3 ) stammen die ältesten schriftlichen Sprachdenkmäler erst aus dem 19. Jahrhundert. 8) Vgl. M. Szadrowskv. Rätoromanisches im Bündnerischen. Beilage zum Programm der Bündnerischen Kantonschule 1930/31; E. Schneider. Romanische Entlehnungen in den Mundarten Tirols (Romanica Aenipontana II). Innsbruck 1963. - 9) P. Genelin. Germanische Bestandteile des rätoromanischen (surselvischen) Wortschatzes, Innsbruck 1900; R. Brand stetter, Das schweizerdeutsche Lehngut im Romontschen, Rätoromanische

Forschungen I. Luzern 1905: J. Mischi. Deutsche Worte im Ladinischen. Gymnasialprogramm des Vincentinums. Brixen 1882; Th. Gärtner, Die Gredner Mundart, Linz 1879. S. 8-12. 65—73; Raetoromanische Grammatik, cit.. S. 16-31 ; W. Th. Eiwert. Die Mundart des Fassa-Tales. 1943. S. 238-250; H. Novak. Die deutschen Lehnwörter im Ladinischen des Gadertales. Diss.. Wien 1963 (maschinenschriftlich); H. Kuen. Methode kontra Zu fall. Romanistische Aufsätze, 1970. S. 58—66; E. Schneider. Einige Entlehnungen

140 Jahren ist durch Schule. Kirche und Behörden die räto romanische Gemeinde Bonaduz germanisiert worden: 1972 gaben nur mehr 13 % der Bevölkerung das Romanische als Muttersprache an (Bieder Cavigelli. Die Germanisierung von Bonaduz in geschichtlicher und sprachlicher Schau. Frauenfeld 1972). Über das Aussterben des Rätoromani schen im obern Vinschgau und im obersten Tiroler Inntal s. E. Schneider. Romanische Entlehnungen in den Mundarten Tirols, cit., S. 532 f. 11) Influenzas estras i’I ladin

16
Books
Category:
Geography, Travel guides , History , Südtiroler Dorfbücher
Year:
2011
Dorfbuch Schluderns
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/556861/556861_47_object_5810055.png
Page 47 of 360
Author: Klotz, Kristian [Hrsg.] / hrsg. im Auftrag des Vereins Vintschger Museum von Kristian Klotz
Place: Lana
Publisher: Tappeiner
Physical description: 359 S. : zahlr. Ill., graph. Darst., Kt.
Language: Deutsch
Subject heading: g.Schluderns ; z.Geschichte g.Schluderns ; s.Heimatkunde
Location mark: III 305.926
Intern ID: 556861
der St.-Agata-Kirche, dem Peter in der lieft und dem Thoni Schneider, den Kirchpröbsten zu Schluderns. Der Besitz umfasste ein Haus in Schluderns und eine Wiese auf den Weiten-Wiesen. Für die Zeit ihres Lebens behielt sie sich den Nießbrauch vor und versprach 1 fl. 18 kr. zu zinsen, damit der Jahrtag für ihre Angehörigen abgehalten wurde. Der Richter Caspar Mayr von Glurns siegelte den Stiftsbrief. 42 1518, September 24, Glurns: Kundschaft im Streit um den Holzbezug aus der Au zwischen Schluderns und Glurns

Jacob Khuen von Belasy zu Liechtenberg nahm als kaiserlicher Kommissär auf Anrufen der Vetreter von Glurns, nämlich Hans Frölich, Bürgermeister, Hans Hafner und Hans Gryenebner, Kund schaft gegen die Schludernser wegen einer Au und eines Holzbe zuges auf. Von den Schludernsern waren Fridrich und Hans Stai- gerwalder anwesend. Cristl von Siels zu Mals, Retter Schneider und Jacob Heygl da selbst (wohl zu Mals), Jacob an der Gassen zu Prad, Blasy Utt da selbst, Jacob Vallnöfer zu Liechtenberg und Jann

und der Marienberger Urbare, waren Vignalen Abgaben zur Anschaffung des Weines. Vlgnale haben aber nicht mit „vinum" zu tun, sondern mit Neubrüchen oder der Rodung neuer Kulturflächen, die die Nachbarschaft (vicinitas) den Bauern in Schluderns gewährte). 1532, Oktober 2: Grenzen und Holzbezug in der Au Jacob Trapp, Pfleger zu Glurns und Mals, entschied im Streit zwi schen Schluderns und Glurns um Marksteine in der Au und um den Holzbezug daraus. Vonseiten Glurns traten auf: der Bürger meister Anthoni Schneider

18
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1983)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 7. 1983
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355035/355035_40_object_5164607.png
Page 40 of 260
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 254 S. : Ill.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Diekmann, Erwin: Zur sprachlichen Situation des Rätoromanischen in Graubünden / Erwin Diekmann, 1983</br> ¬La¬ formazione del plurale nominale in gardenese attraverso la documentazione scritta, 1983</br> Fröhlich, Ruth: ¬La¬ filigrana di Cortina d'Ampezzo a cavallo del secolo / Ruth e Max Fröhlich, 1983</br> Kindl, Ulrike: Zum Problem der Quellenlage zu K. F. Wolffs Dolomitensagen / Ulrike Kindl, 1983</br> Kuen, Heinrich: Spuren eines verschwundenen Tempus im Dolomiten-Ladinischen / Heinrich Kuen, 1983</br> Mair, Walter N.: Hundert Jahre "Rätoromanische Grammatik" : eine wissenschaftsgeschichtliche Studie zu Theodor Gartner / Walter N. Mair, 1983</br> Staggl, Verena: ¬Die¬ bäuerliche Nutzweberei im Gadertal / Verena Staggl, 1983
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/7(1983)
Intern ID: 355035
. Als sich nach und nach selbständige Berufe herauszubilden begannen, wurden die Bezeichnungen teilweise zu bleibenden Sippenna men für ihre Träger (z.B. Schneider, Weber, Schmied, usw.). Solche Namen scheinen in Tirol erstmals in den Steuerlisten und Eigenleutever zeichnissen des 13. Jahrhunderts auf. 6) Der Familienname Sartù da Val = ’’der Schneider von Val” bei St. Vigil in Enneberg läßt sich z.B. bis zum Jahre 1482 zurückverfolgen. 7) Im 14. Jahrhundert schlossen sich die einzelnen Handwerke in den Städten zu eigenen

19
Books
Category:
Geography, Travel guides , Linguistics
Year:
(1981)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 5. 1981
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/348835/348835_101_object_5164052.png
Page 101 of 324
Place: San Martin de Tor
Publisher: Ist. Ladin Micurá de Rü
Physical description: 320 S. : Ill., Kt.
Language: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Notations: Aschenbrenner, Max: ¬Die¬ «wilden Menschen» (La jënt salvaria) in den Sagen der Dolomitenladiner / Max Aschenbrenner, 1981</br> Faggin, Giorgio: Germanismi nel Friulano (giunte al Pirona) / Giorgio Faggin, 1981</br> Fontana, Josef: ¬Die¬ Ladinerfrage in der Zeit 1918 bis 1948 / Josef Fontana, 1981</br> Goebl, Hans: Isoglossen, Distanzen und Zwischenpunkte : die dialektale Kammerung der Rätoromania und Oberitaliens aus dialektometrischer Sicht / Hans Goebl, 1981</br> Kuen, Heinrich: ¬Die¬ Eigenart des ennebergischen Wortschatzes : Teil 2 / Heinrich Kuen. - 1981<br /> Menardi, Herlinde: Hof und Haus in Ampezzo / Herlinde Menardi, 1981</br> Messner, Dieter: Rätoromanisch / Dieter Messner, 1981</br> Richebuono, Giuseppe: Notizen über die Gerichte der ladinischen Dolomitentäler / Bepe Richebuono, 1981</br> Rohlfs, Gerhard: ¬Die¬ Sonderstellung des Rätoromanischen / Gerhard Rohlfs, 1981</br> Tekavčić, Pavao : ¬Il¬ Soprasilvano : ritratto linguistico della maggiore delle varietà romance / Pavao Tekavcic, 1981</br> Zehrer, Josef: Untergegangenes Romanenland in Vorarlberg / Josef Zehrer, 1981
Subject heading: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Location mark: II Z 1.092/5(1981)
Intern ID: 348835
Schatz, Tirolische Mundart = Josef Schatz, Die tirolische Mundart, Innsbruck 1928 Schatz, Wb = Josef Schatz, Wörterbuch der Tiroler Mundarten, für den Druck vorbereitet von Karl Finsterwalder (Schlem-Schriften 119), Innsbruick 1955 E. Schneider - Elmar Schneider, Romanische Entlehnungen in den Mundarten Tirols, ein dialekt geographischer Versuch (Romanica AEnipontana 2), Innsbruck 1963 Schneller = Christian Schneller, Die romanischen Volksmundarten in Südtirol I, Gera 1870 Schöpf - J.B. Schöpf

20