25 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Anno:
1905
Guida di Mezolombardo e dintorni : il distretto di Mezolombardo da Mezolombardo a Campiglio, Peio, Rabbi, Mendola, il gruppo di Brenta.- (Pubblicazione della "Società d'Abbelliamento di Mezolombardo" e della "Società mento di Mezolombardo" e della "Società Rododendro di Trento")
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/345052/345052_31_object_4349879.png
Pagina 31 di 211
Autore: Battisti, Cesare / Cesare Battisti
Luogo: Trento
Editore: Società Tip. Ed. Trentina
Descrizione fisica: 138 S. : Ill., Kt.
Lingua: Italienisch
Commenti: Pubblicazione della "Società d'Abbelliamento di Mezolombardo" e della "Società mento di Mezolombardo" e della "Società Rododendro di Trento"
Segnatura: I 89.148
ID interno: 345052
del comune e della giurisdizione, i decreti di infeuda zio ne c iti genere gli atti pubblici già sul finire del secolo X.\ e nel sec. XVI sono tedeschi. Sul popolo T influenza germani zza trice sarà stata esercitata dal personale tedesco addetto ai capitani. Ma ciò non bastò a distruggere la lingua, italiana. Vi opponevano rigoroso contrasto e la forza delle tradizioni e il commercio coi vicini paesi e F azione del clero tendente al latinismo. Ke son prova i documenti privoit (affitti, contratti

ecc.] stesi in italiano, le carte ecclesiastiche ohe danno quasi sempre Meeio Coro- riffe, termine usato dal principe vescovo di Iron to .Bernardo desio nel 1516: e ! nomi dei pievani e vicepievani che dal 1300 al 1608 sono tutti, eccettuati due sulla fine del quattrocento o al principio del cinquecento, italiani. La fine del secolo XV segnò il massi ino della gonna n iz- xazi.one — durante la quale però si trova un dinasta di Me- Z0corona perfetto conoscitore della lingua, italiana — ed essa

venne declinando nei secolo XVI, allorché Massimiliano e Carlo V vennero acquistandosi preponderanza in Italia e resero con ciò più facili ! contatti della regione nostra coir, la finitima italiana. E per tutta la line del XVI e al princìpio del XVII sì hanno provo continue del rifiorente ifalianesimo. Nel 1.(57;» al prim issa rio che aveva il compito di istruire i ragazzi si chiedeva di « saper suff eìentemenfe il tedesco »: il che vuol ben dire che 1' elemento italiano incominciava ad avere

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_208_object_5280726.png
Pagina 208 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
, / cunt’un cei di invelegnàt, / al bat cuintri l’ignorance” '', resi in questo modo nella traduzione italiana: “roteando le braccia e tenendo unite le punte delle dita, aggrottando le ciglia con espressione corrucciata, flagella il vizio dell’ignoranza.” 66 Peraltro, come evidenziarono a suo tempo sia Cortelazzo che Zolli, 67 la conservazione della grafia degli origina li e dunque la rinuncia agli interventi sulle citazioni d’autore, se per un verso avrebbero comportato una parziale sospensione della

9
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1996)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 18. 1994
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355159/355159_76_object_5276693.png
Pagina 76 di 348
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 343 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: Micurá de Rü - Nikolaus Bacher : (1789 - 1847) ; Leben und Werk / Lois Craffonara, 1996</br> Craffonara, Lois: Nikolaus Bacher : Versuch einer deutsch-ladinischen Sprachlehre ; erstmalige Planung einer gesamtdolomitenladinischen Schriftsprache - 1833 / Lois Craffonara, 1996</br> Dorsch, Helga: Ciprian Pescosta : (1815 - 1889) ; neues Archivmaterial ; Schützenlied 1848 ; ladinische Gedichte / Helga Dorsch, 1996</br> Krefeld, Thomas: ¬Der¬ surselvische Wortschatz, die Questione ladina und die quantitative Arealtypologie / Thomas Krefeld, 1996</br> Plangg, Guntram: Zur ladinischen Lyrik von Angelo Trebo / Guntram A. Plangg, 1996</br> Rizzi, Giovanni: Coppelle - un fenomeno multiforme? : considerazioni su alcuni dati dall'area altoatesina / Giovanni Rizzi, 1996</br> Tecchiati, Umberto: ¬Il¬ popolamento preistorico e protostorico delle valli del Sella secondo linguisti e archeologi : un contributo metodologico / Umberto Tecchiati, 1996
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/18(1994)
ID interno: 355159
der Übersetzer - Francesco de Fiori - von Bachers Arbeit wußte: «Prima tra duzione italiana» heißt es auf dem Titelblatt! Die Übersetzung de Fioris mit ihrer moderneren und einfacheren Sprache entspricht nach meinem Dafürhalten Galuras klarer und frischer Diktion stellenweise besser als Bachers etwas ar chaisierendes, vormanzonianisches Italienisch. Was die zahlreichen Zitate aus der Hl. Schrift betrifft, gehen beide von Msgr. Antonio Martinis Übersetzung (endgültige Ausgabe: Firenze 1782

12
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1996)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 18. 1994
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355159/355159_109_object_5276726.png
Pagina 109 di 348
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 343 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: Micurá de Rü - Nikolaus Bacher : (1789 - 1847) ; Leben und Werk / Lois Craffonara, 1996</br> Craffonara, Lois: Nikolaus Bacher : Versuch einer deutsch-ladinischen Sprachlehre ; erstmalige Planung einer gesamtdolomitenladinischen Schriftsprache - 1833 / Lois Craffonara, 1996</br> Dorsch, Helga: Ciprian Pescosta : (1815 - 1889) ; neues Archivmaterial ; Schützenlied 1848 ; ladinische Gedichte / Helga Dorsch, 1996</br> Krefeld, Thomas: ¬Der¬ surselvische Wortschatz, die Questione ladina und die quantitative Arealtypologie / Thomas Krefeld, 1996</br> Plangg, Guntram: Zur ladinischen Lyrik von Angelo Trebo / Guntram A. Plangg, 1996</br> Rizzi, Giovanni: Coppelle - un fenomeno multiforme? : considerazioni su alcuni dati dall'area altoatesina / Giovanni Rizzi, 1996</br> Tecchiati, Umberto: ¬Il¬ popolamento preistorico e protostorico delle valli del Sella secondo linguisti e archeologi : un contributo metodologico / Umberto Tecchiati, 1996
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/18(1994)
ID interno: 355159
Galura, Bernardo (1850): Manuale di Costumatezza cristiana. Prima traduzione italiana del Prof. D r Francesco De Fiori. Trieste. Galura, Bernhard (1793): Grundsätze der wahren (d.i. sokratischen) Katechisiermethode. Eine Einleitung in den Katechismus nach sokratischer Methode für katholische Eltern und Lehrer. Freiburg i. Br. Galura, Bernhard (1831): Lehrbuch der christlichen Wohlgezogenheit. Ein Beitrag zur allgemeinen Volksbildung. Dritte Auflage. Lindau. Gasser, Vinzenz (1896): Erstes

13