748 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Giornali e riviste
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1934/26_06_1934/FT_1934_06_26_64_object_3234135.png
Pagina 64 di 71
Data: 26.06.1934
Descrizione fisica: 71
) R. Santa Maria (886) F. Sarca (2003) R. San Rocco (1481) T. Savaro (1849) T. Armerollo (2426) R. Val Zortea (1734) R. Foce Valpiana (1267) (R. Secco (650) R.. di. Vezzano ..(2024).... R. Val di Gambis (616) T. Pescara (938) T. Miss (1983) T. Rabbies (1926) F. Avisio (321) F. Noce (800) F. Noce (800) R. di Gresta (1503) F. Noce (800) R. di Ora (752) T. Novella (867) R. Sorna (1541) R. Valle d'Ir (2007) T. Fersina (184) R. Pili (2306) F. Sarca (2003) T. Siila (248) R. di San Martino (274) T. Sarca

(sorgente) San Pietro (rio) San Pietro, (sorgente) San Pietro (rio) San Rocco o Vas (rio) San Remedio (rio di) ? San Sebastiano (sorgente) San Stefano (sorgente) San Vigilio (sorgente di) San Vito - Veits (rio) Sanzeno o Malgolo (rio di) San Zeno (sorgente) Santa Agnese - Sette Fontane (sor gente) Sant'Anna (sorgente) Santa Barbara (rio) Santa Caterina (sorgente) Santa Colomba (rip di) Santa Colomba - dalla Piccola (sor genti) : i . Santa Colomba - Prà dei Tobi (sor gente) Santa Colomba - Giardini

(sorgenti) Santa Colomba (sorgente) Santa Colomba all'Osto (sorgente) Santa Croce (sorgente) Santa Giuliana (rio di) Santa Giuliana (rio) Santa Lucia (sorgente) Santamar (sorgente) Santa Maria, (rio) Santa Maria (lago) Santa Maria (sorgente) Santa Massenza (lago di) Santin (rio) Santin (sórgente) Santini (sorgente) Santo (lago) Santo (lago) ! Santo (lago) Sant'Antonio (sorgente) Santo Giuliano (rio di). Santo Giuliano (lago di) V Saradolo (rio) Sarca .(fiume) Sarca (d') Amola (torrente) Sarca

Prati (943> F. Noce (80Ó) , Fossa S. Zeno '1459) R. Santa Colnmh' (286) F. Adige (1) Fossa Grande (2510) Lago di Caldonazzo (1902) T. Fersina (184) R. S. Colomba (286) R. S. Colomba (286) R. S, Colomba (286) R. S. Colomba (286) R. del Bosco (300) R. Poìa (2324) R. di Valle (580) T. Centa (1923) Lago di Qald.onazzo (1902) R. Mercar (675) T. Novella (867) R. S. Maria (886) R. Traverserà (921) ' ', Lago di Toblino (2021) T. Rabbies (1026) . T. Rabbies (1026) R. Pongaiola (813) R. S. Colomba (286

1
Giornali e riviste
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1942/02_12_1942/FT_1942_12_02_65_object_3241304.png
Pagina 65 di 74
Data: 02.12.1942
Descrizione fisica: 74
Rio di Rabiola Fiume Sarca Rio Santa Maria Fiume Sarca Rio S. Rocco Torrente Savaro Rio Val Zortea Rio Foce ValpW»oa Rio Secco Rio di Vezzano Rio Val di Cambis Torrente Pescara Torrente Miss Torrente Rabbies Fiume Avisio Fiume Noce Fiume Noce Rio di Gresta Fiume' Noce Rio di 'Ora Torrente Novella Rio Sorna Rio Valle d'Ir N. D'ORDINE E DÉNOMINAZtÓNE • (da valle verso monte) FÓCE 0 SBOCCO, 232 San Giorgio (sorgente) 2294 San Giuseppe (sorgente) 2108 San Luigi (rio di) 274 San Martino (rio di) 275

) 1518 Sano o Molini (rio di) 291 Santa Agnese o Sette Fontane (sor gente) 1480 Sant'Anna (sorgente) 731 S. Giovanni o Molino, (torrente) 2498 Santa Barbara (rio) 1899 Santa Caterina' (sorgente) 286 ' Santa Colomba (rio di) 295 Santa Colomba (sorgente) 2311 Santa Croce (sorgente) 1457 S.' Antonio' o Pomarolo (rio di) 2449 Santa Croce (sorgente) 581 Santa Giuliana (rio di) 1952 Santa Giuliana (rio)' 1898 Santa Lucia (sorgente) 677 Santa'mar (sorgente) 855 Santa Maria (rio) 866 Santa Maria (lago) 922

'Santa Maria (sorgente) 2013 Santa Massenza (Iago di) 1083 Santin (rio) 1084 Santin (sorgente) 815 v Santini (sorgente) \ 298 * Santo (Lago) 678 Santo (Lago) 1403 Santo (lago) Torrente Fer'sina Rio Pili Fiume Sarca Torrente Siila Rio di San Martino Torrente Sarca di Genova Rio San Martino Fiume Avisio' Fiume Brenta Rio S. Nicolò Rio S. Pellegrino : Lago di S' Pellegrino Rio Rinassico Torrente Novella Torrente Cismon Fi\ime Adige Fiume Noce Torrente Astico Lago di Castèlet Torrente Barnes Rio dei

Prati Fiume Noce Fossa San Zeno Rio Cameras Rio Santa Colomba Fiume Adige Torrente Carnedo Fossa Grande Lago di Caldonazzo Torrente Fersina Rio Santa Colomba Rio Poia Fiume Adige Torrente Adanà Torrente di Valle Torrente Centa Lago di Caldonazzo Rio Mèrcar Torrente Novella Rio S. Maria Rio Traversara Lago di TobJino Torrente Rabbies Torrente Rabbies Rio Ponganola Rio Santa Colomba Rio Mercar Fiume Adige

2
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1931/27_08_1931/AZ_1931_08_27_3_object_1856528.png
Pagina 3 di 8
Data: 27.08.1931
Descrizione fisica: 8
.'it der Ansichten eine Einigung er« zielen zu können. Die schuhmarke ..Santa Maddalena' Wenn auch der Großteit der Weinproduzen- ien mit der Anreaung sich einverstanden er« ^ärse. die weittragende B?deutuna der Bestim- mllncien des Gesekes erfaßte und in manchen Mtle» auch die Bereitwilligkeit hervortrat, ir« gend eine Bestrebung aufzugeben und den rein persönlichen Vorteil hintanzusetzen. war eine Minderheit vorhanden, die in Zwistigkeit gera« !«» war und wo die beiden Parteien hartnäckig lnn

ihr? vermeintlichen Rechte kämpften. Es ist der bekannte Streit in der Frage um den Maqdalensrwein, mit dem sich bereits das Ge richt beschäftigt hat und noch beschäftigt, der iàistlx? Stellen in manche Verlegenheit brach te und worüber in Zeitungen und Zeitschrif ten viel geschrieben worden ist Die Streitfrage spielt? sich zwischen den Produzenten des ei gentliche» Magdalenerhügels und den Besitzern der anliegenden Weingüter ab. Die erster«», die seit 1923 ihre Produkte unter der Marke -Santa Maddalena

auch der Agrarinspek- «or der Region. Prof Ronchi, und sogar S. E. ^?.^f<Alchi haben sich in die betreffenden heiß Athmosphäre zu schaffen, um die Verhandlun gen fortzusetzen und eine Einigung erzielen zu können. Allgemein zufriedenstellende SSsung In der letzte,, Sitzung wurde, nachdem man Uber die Abgrenzung der übrigen sechs Zonen übereingekommen war. auch eine Einigung be züglich der Zone von Santa Maddalena erzielt. Die Versammlung stellt« vor allem die Mo dalitäten über die Funktion des Konsortiums

zum Schutze der Typenweine der sieben Zonen unserer Provinz fest. Die Zonen sind: Lago di Caldaro. Coldaro. Terlano. Colline Mera« nesi. Lagrein. Santa Maddalena. Guncina. Es wurden dann einige Abänderungen an, Statut des Konsortiums getroffen, d!« Schutzmarken und die typischen Eigenschaften der Weine, die in den einzelnen Zonen produziert werden, fest gestellt. Schließlich wurden auch auf Grund der Be richte der seinerzeit ernannten Kommission, die Grenzen der einzelnen Zonen bestimmt. Hinsichtlich

der Begrenzung der Zone von Santa Maddalena konnte man sich ebenfalls nach einer langen Diskussion einigen. Als erster ergriff On. Miori das Wort, der seiner Genugtuung Ausdruck verlieh, das; der Streit, der nicht/der Böswilligkeit der beiden Parteien, sondern nur einer irrigen Auffassung des Gesetzes zuzuschreiben ist. endlich abgeschlos sen wurde. Darauf sprach Prof. Toma, der die Produ zenten zur Zusammenarbeit ermahnte, denn nur durch diese »verde», die wirtschaftlichen Bor teile für den Einzelnen

3
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1937/17_09_1937/AZ_1937_09_17_5_object_1869101.png
Pagina 5 di 6
Data: 17.09.1937
Descrizione fisica: 6
. Wie nun abe? die Kellnerin in einem anderen Lokal zu tun hatte, wollte Bollo entwischen, was ihm aber nicht ge lang. Da er ohne Mittel und ohne Ausweise war, dürfte er auch anderswo ähnliche Stückchen aufge führt haben. Diebstähle. Gestern stahlen unbekannte Diebe in der Via Leonardo da Vinci ein an einem Haus angelehn tes Rad, Eigentum des Luigi Ferrari. In der Via Santa Maria wurde dem Bauern Bortolo Visintin aus dem Hausgang ein neues Faß mit einem Fassungsvermögen von 8» Litern gestohlen. Große

noch seiner Anerkennung für den hohen Stand der Viehzucht im Val d'Ultimo Ausdruck. Folgenden Züchtern wurden Preise zuerkannt. Erste Klasse: 1. Mairhofer Giuseppe. Prch cupola; 2. Società' Allevatori di San Nicolo 2 und Engl Giuseppe. Pracupola; 3. Società' Alle vatori Santa Walburga; 4. Società' Allevatori S. Nicola 3; 5. Schwarz Nicolo, Pracupola; 6. Cam per Carlo, Santa Valburga. Zweite Klasse: Staffier Giovanni, Mas seria di sotto, S. Gertrude: 2. Mairhofer Giu seppe, Larice di fuori, Pracupola; 3. Gruber Car

lo, Monte Merano: 4. Laimer Martino, Arboreto di sotto. S. Pangrazio; S. Schwarz Ignazio, S. Valburga: 6. Kuppelwieser Mattia, maso S. Ni- colo-, 7. Karnutsch Giuseppe, Pracupola; 8. Gru ber Carlo, Casa alta, S. Valburga; 9. Zöschg Bartolomeo, Pracupola: 10. Lösch Valentino, San pola. Nicolo; 11. Gamper Fratelli, San Nicolo; 12. Gamper Giuseppe, Santa Gertrude: 13. Schwarz Nicolo, Pracupola: 14. Gamper Giuseppe, San Valburga; 15. Schwarz Nicolo, Riem, Pracupo la; 16. Schwienbacher Luigi, maso, S. Nicolo

; 17. Schwellensattel Pietro, maso Feudo, Monte Me rano; 13. Stasfler Giovanni, Dura di fuori. San Valburga: Breitenberger Giovanni, Ca di sopra, S. Valburga; 20. Schwellensattel Pietro, Monte Merano: 21. Paris Giuseppe, Novale; 22. Ver ger Giacomo, San Nicolo; .23. Gruber Carlo, Monte Merano; 24. Frei Giuseppe, Monte Mera no; 25. Staffier Giuseppe, San Nicolo; 26. Gru ber Giovanni, Santa Valburga; 27. Staffier Gio vanni, Santa Valburga; 28. Holzner Mattia, S. Elena; 29. Kainz Giuseppe, S. Gertrude; 30. Pich ler

Nicolo, Pracupola; 31. Schwienbacher Gio vanni, Pracupola: 32. Schwienbacher Mattia, S. Nicolo: 33. Zöschg Nicolo, Santa Valburga. Dritte Klasse: 1. Marsoner Giuseppe. Vaisau, Pracupola; 2. Schwienbacher Paolo, ma so Rena, Pricupola; 3. Unterholzner Mattia, Mar- san di sopra, Pracupola; 4. Laimer Giovanni, Pirbach di dentro, Monte Merano: 5. Schwien bacher Luigi, San Nicolo; 6. Pircher Giovanni, Masseria di sopra, S. Gertrude; 7. Schwarz An tonio, Betulle di fuori, Pracupola: 8. Paris Ga spare. Dura

4
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1939/31_05_1939/AZ_1939_05_31_6_object_2639689.png
Pagina 6 di 6
Data: 31.05.1939
Descrizione fisica: 6
Summe von 176.V00 Dollar. Priesterjubiläum Dobbiaco, 30. Mai. Gestern feierten der Kurat von Santa Ma ria, Hochw. Luigi Oberwasserlechner sein 50. jähriges Priesterjubiläum und Hochw. Pater Steidl des Ligorianer-Ordens sein 40jähriges Priesterjubiläiim. Kurat Oberwasserlechner, ein gebürtiger Sillianer, welcher am Beginn seiner priester lichen Laufbahn unter anderem auch als Prä- fekt im sürstbischöflichen Mcentinum gewillt hatte, mar durch mehrere Lahre auch Koope- rator in Dobbiaco

, bis er von dreißig Jahren als Kurat in Santa Maria eingezogen war. Pater Steidl, ein Radsbergerkind. wirkte zu letzt als Missionär in Dänemark. Viele Bekannte der beiden Jubilare, die Amtsbrüder der benachbarten und auch ent- s. leren Seelsorgen, waren bei der seltenen Doppelfeier anwesend, zu welcher die Seel- sorgskinder von Santa Maria alles aufgebo ten hatten, dieselbe recht feierlich zu gestal ten. In der Pfarrkirche von Dobbiaco war aus diesem Anlasz der Gottesdienst entfallen und war wohl ganz Dobbiaco

und Valle San Silvestro in Santa Maria zugegen. Die bei den Jubilars wurden vom Pfarrwidum in dobbiaco eingeholt und fand in Santa Maria sodann der feierliche Einzug in die Kirche statt, an welchem auch die Bürgerkapelle von Dobbiaco. sowie der vollständige Kirchenchor teilgenommen hatte, welcher beim Festgottes dienste eine Messe von Arthur Pichler muster gültig zur Ausführung brachte. Die Festpre digt hielt Hochw. Mayerhofen Stiftsprobft aus San Candido, die auf die unzähligen Andächtigen

, welche die Wallfahrtskirche in Santa Maria iüllten, ihren tiefen Eindruck sicher!!^' nicht verfehlte. De» beiden Priesterjubilaren unsere auf richtigste» Glückwünsche sür weiteres segens reiches Wirken. Ad multos annos! Das Hauptpostamt von Dobbiaco neu beseht Herr Costanzo Dotto, welcher seit zwei Jah ren vorübergehend die Leitung des Haupt postamtes inne hatte und dasselbe im Ver eine mit seiner Frau zur größten Zufrieden heit der Bevölkerung führte, hat nunmehr die definitive Amtsleitung des Postamtes in Al- biano

und Konditorei gesucht. Selbst, geichriebenes Offert unter „Ehrlich 831<>' an die Unione Pubblicità Italiana Mera no- M-1832-3 vermieten Agenzia Dellasega. Kurhaus, spezialisierte- Wohlluugsnachweis. Telephon Nr. I4-ZZ. M-1?t9>ö Fremdenzimmer in ruhigem Privathaus, zentrale, sonnige, stille Gartenlage, Promenade. Villa Dr. Puh, Eingang Via Giardini 1 oder Piazza Santa Barbara Nr. L. Telephon 12-16. M-5 Einbettzimmer, klein, angenehme Lage, mo natlich 75 Lire, vermietbar. Adresse Unione Pubbl. Merano M 1789

5
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1941/18_09_1941/AZ_1941_09_18_3_object_1882160.png
Pagina 3 di 4
Data: 18.09.1941
Descrizione fisica: 4
in ihrem Heimatort verbringen wol len, müssen die gewöhnlich« Hin- und Rückreifekarte lösen, die für die dritte Klasse Lire 33.40 ausmacht. Diese Karte gilt aber nur bis Rovereto und von dort Strenge Strafen für Uebcrtretungen dee Lebensmittel- Vorschriften Wegen heimlicher Schlachtung eines Kalbes hatten sich Giovanni Unterhofer nach Giovanni, 42 Jahre alt, wohnhast in Santa Giustina und Francesco Fink nach Francesco, ebenfalls wohnhaft in Santa Giustina zu verantworten. Erste- rer wurde zu 900 Lire Geldstrafe

in viele Städte um das Volk zu bekehren, Brief aus Bressanone » ' '„Vi Zià» vom 17. Seplember Geburten 2 Toäesfkille l Eheschließungen 1 Ehsaufgebots 0 Geboren sind: Andergasser Helmut, fünftes Kind des Adoiso und der Gio- vanazzi Emma: eine Illegitime. Gestorben sind: Trevisani Sergio des Paolo, 1 Jahr alt. Eheschließungen: Coser Romano mit Faustin Federica. Zungstierm arkt in Santa Balburg a in Ultimo Gestern fand in Santa Valpurga in tino. Renon und der Val d'Adige, sowie Ultimo die Schau

fanden. Es hatten sich zum Markt der Leiter des landwirtschaftlichen Jnspektorates Gr. Usf. Prof. Montanari mit einer Gruppe von Züchtern eingefunden als Vertreter der landwirtfchast- Der Gastwirt Ottone Vontavon nach Luigi, 4S Jahre alt, aus Funes. Fral-jauch die tion Santa Maddalena, wurde von den lichen Jnspektorate von Verona und Pa Karabinieri überrascht, als er heimlich dova mit zahlreichen Züchtern. Außer Ocklenfleisch verko>à. in dessen Besitz er 5?m hatten sich auch Züchter von Saren

> die Behörden von Santa Valpurga, die Vertreter der syndikalen Organisationen, eingefunden. Beim Markte wurden außer den Tie ren, welche in die Stammbücher einge tragen sind und die zu schönen Preisen abgingen, auch zahlreiche Tiere aufge trieben. welche von den Zuchtwahlgrup pen von Pracupola. San Nicolo. Santa Valpurga und S. Pancrazio kontrolliert werden. Auch die Stammtiere der ver schiedenen Zuchtgruppen waren ausge stellt und fanden die besondere Beach tung der Fachleute. Zahlreiche Zuchttiere

6
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/22_05_1927/AZ_1927_05_22_2_object_2648542.png
Pagina 2 di 12
Data: 22.05.1927
Descrizione fisica: 12
-, Rankpflanzen aller Art. Als wir am „Ventania' sind, durchbricht die Sonne den Wolkennebel und beleuchtet die Täler, oie sich zu beiden Seiten von uns ausbreiten. Während wir dort halten — zu Don Felipes verständnislosem Grimm — und uns an der Schönheil freuen, kommt ein Trupp Bergbe wohner von Santa Maria uns-entgegen, der zu. Ernte nach Tucuman hinuuterzieht. Die Frauen, in ihren farbenfrohen Kleide-n und de. schwarzen Manta um das braune Gesicht, haben immer einen Sprößling auf dein Schoß

auf Guanacojagd gehen, blei ben unsere Sachen ruhig in dem offenen Zim mer. an der Landstraße. „Stehlen' scheint in dieser Ortschaft ein unbekanttter Begriff zu sein. Es -wohne» stolze, schöne, gesunde ' Menschen hier oben — vielleicht sind es Abkömmlinge vorn Stamme der Jnkas. ,> -, Brasil wird einen See nach De Pinedo benennen pr. Genua, 21. — Die brasilianische Presse, die den Flug der „Santa Maria' mit größtem Interesse verfolgt, hat den Vorschlag gemacht, daß der künstliche See von Santo Amaro

, auf dem De Pinedo mit seinem Wasserflugzeug an wässerte, um sich nach S. Paolo gli begeben, mit dem Namen Santa Maria und Francesco De Pinedo umgetauft werde. Das „Journal de Commercio' schreibt: „De Pinedo erwies der Stadt San Paolo den größ ten Dienst, den praktischen Beweis nämlich, daß der Santo Amaro-See als Flughafen dienen kann, wenn jin einer absehbaren Zukunft ein regelmäßiger Post- und Handelsflugdienst ein geführt werden wird. Dieser eine uns von ihm erwiesene Dienst würde genügen, um dem gro ßen

. Nach einem Flug von 30.000 Kilometern über amerikani sches Festland wird er voi, der Trepassey-Bai^ aus die größte Etappe über den Atlantic von 2400 Kilometern starten. Die Route führt über die einsame Wasserwüste^ fern der gervöhnlichen Transatlanticdampferlinien. 20 Stunden unter sich das Meer und über sich den Himmel! De Pinedo ist zugleich auch Seemann und die praktischen Erfahrungen seines M«rinelebens^ werden ihm auch den Flug über den Ozean er-^ leichtern. Um den Flug durchzufuhren, niuß^ die „Santa

, sondern ein Serienapparat, wie sämtliche des selben Geschwaders. Ein großartiger Beweis für dessen Güte war bereits die erste Ueber- querung des Ozeans und der Flug über die amerikanischen Köiitinente. Hier wären es nicht Motoren und Material, die eigens für den Raid konstruistt waren, sondern ganz gewöhn liche italienische Motoren und italienisches Material. Ein hübscher Zufall, der ein gutes Vorzeichen sein könnte, ist, das Zusammentreffen des Nä> mens des Apparates „Santa Makià', des Kap Santa Maria

7
Giornali e riviste
Volksbote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VBS/1925/22_10_1925/VBS_1925_10_22_4_object_3120636.png
Pagina 4 di 12
Data: 22.10.1925
Descrizione fisica: 12
Leonardo — SL Leonhard in Passeier San Lorenio — St. Lorenzen San Martine di Marebbe — SL Martin in Enneberg San Martine in Passiria — SL Martin in Passeier San Martine al Monte — SL Martin am Keil San Martine in Casles — SL Martin in Gsies San Michele (di Appiano) — SL Michael in Eppan San Pancrazio — SL Pankraz San Paolo — SL Pauls San Pietro — SL Peter San Sigismondo — SL Sigmund der Haide Sant Andrea in Monte — SL AndrB b. Brizen Sant Antonio — SL Anton Santa Crislina — SL Christ-na ln Gröden Santa

Giustina — St. Tustina Santa Maddalena — St. Magdalena b. Bozen Santa Maddalena in Casles — SL Magdalena in Gsies Santa Valburga — SL Walburg San Valentine alla Mutta — St. Valentin auf San Vigilio (di Mnrebbe) — SL Vigil Sarentino — Sarnthein*) Sant Osvaldo — SL Oswald i Sc&leres — Schalders I Seena — Schenna Sciaves — Schahs Selva — WolUonstein i, Gröden Selva dei Molini — Mühlwald*) Senale — U. L. Frau im Wald Senales — Schn als Sesto — Sexten Sette Querce — Siebeneich*): Silandro — Schlanders Siusi

— Vllianders Villa Ottone — Uttenhelm*) Villa Santa Caterina —: Aufhofen*) Vilpiano — Vilpian Vipiteno — Sterzing*) Virgolo — Virgl Vizze — Pfitsch KANALTAL' Aclete — Aichhelten*) Bagni dl Lusnizza — Bad Lußnltz Camporosso in Valcanale — Saifnitz*) Cave del Predil — Ralbl*) Coccau — Goggau Cucco di Tarvlslo — ? ? Fusine in Valromana — Weiisenfels*) Laglösie San Leopolde — Leopoldskirchen*) Malborghetto — Malborghet Ortigara in Valromana — Nesseltal*) Plezzüt — FU Ischl*) Pontebba nova — Pontafel*) Poscolle

— Hinterschloß*) Butte di Tarvisio — Greuth*) Santa Caterina al FeUa —■ St. Kathrein an der Fella Tarvisio — Tarvis Ugovizza-Valbruna — Uggowitz-Wolfsbach Valbruna — Wolfsbach*) den Arm um seine Mitte gelegt, begkesien fle das junge Paar durch den Laden zur Haus- tür. „Kommt doch bald einmal zu uns. Mut ter', sagt Tila beim Abschied. „Ihr seid erst zweimal drüben gewesen.' „£to, jq, Kind, natürlich komm' ich', nickt die Mutter treuherzig, ob es ihr auch im Augenblick durch den Sinn fährt, daß in dem -neuen

8
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1939/19_05_1939/AZ_1939_05_19_1_object_2639536.png
Pagina 1 di 6
Data: 19.05.1939
Descrizione fisica: 6
ein schon immer bestehender Zustand nur erneut in aller Form be stätigt worden, denn die beiden Inseln Samaria und Santa Croce, deren Zuge hörigkeit zu Portugal durch ein Dekret des Präsidenten wieder bestätigt wurde, sind im 16. Jahrhundert von portugie sischen Seefahrern entdeckt worden und galten schon immer stillschweigend als portugiesischer Besitz. Infolge ihrer Un- bewohnbarkeit und völligen Wertlosigkeit ist dieses Besitzrecht auch nie von einer anderen Macht bestritten worden, und erst

jetzt hat das Problem des trans atlantischen Flugverkehrs den Portugie sen Veranlassung gegeben, sich näher für die beiden verlorenen Felsbrocken mitten im Allantik zu interessieren. Beide Inseln sind so klein, daß die meisten Seekarten mit gewöhnlichen Maßstäben sie überhaupt nicht verzeich nen. Santana mißt nur 3 Km. im Ge samtumfang, und das fast quadratische Santa Croce ist etwa doppelt so groß. Im übrigen sind beide Inseln eigentlich nur große Riffe, die weder natürliche Häfen noch Trinkwasser, Pslanzenwuchs

oder gar menschliche Siedlungen auswei sen. Wichtig ist nur ihre Lage. Santana liegt unter 36 Grad nördlicher Breite uud 40 Grad westlicher Länge nördlich vom Sar- gaffo-Meer, fast genau auf der Mitte zwischen den Azoren und dem amerika nischen Cap Hatteras. Santa Croce hin gegen liegt weiter südlich, drei Breiten grade südlich vom Aequator und 23 Grad westlicher Länge, ziemlich genau auf der Mitte zwischen Pointe-Moire in Fran- zöfifch-Kongo und der großen brasiliani schen Hafenstadt Para

und in die Felsmasse eingelassenen unter irdischen Hangars und Materialdepots, und ihre ungemein günstige Lage — Santana fast genau aus der Mitte zwi schen Zeniralasrika und Südamerika — gibt die Möglichkeit, hier Zwischenlan dungsplätze zu schassen und so ohne den Bau der von den amerikanische!? Tech nikern vorgeschlagenen künstlichen Stahl- inseln auszukommen. Aon ihrer Entdeckung im 16. Jahrhun dert bis Zum 5. September 1718 waren die beiden Inseln Santana und Santa Croce ebenso „vergessen' worden wie bis heute

jedoch, den Piraten-Schlupfwinkel auf den Azoren zu überwältigen. Ed ward England kam in Gefangenschaft und wurde gehängt. Ein Teil seiner Leute entkam jedoch mit zwei Schiffen aufs offene Meer, segelte nach Santa Croce und terrorisierte von hier aus noch fünf zehn Jahre hindurch die atlantische Schiffahrt, bis die Portugiesen von Bra silien aus ihrem Unwesen ein Ende mach ten. Seitdem ist von Santana und Santa Croce nicht mehr gesprochen worden. Newyork, 18. Mai. Die Veröffentlichung des Weißbuches

10
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1937/04_07_1937/AZ_1937_07_04_6_object_1868270.png
Pagina 6 di 8
Data: 04.07.1937
Descrizione fisica: 8
dann eine feierliche Begrü ßung statt. Am nächsten Tage fand sich auch der Po destà, Dr. Agostini, zur Primizfeier ein. Der Pfarrer von Stelvio hielt die Primizpredigt. Das schlechte Wet ter verhinderte die Festprozession, so daß die vier Evan gelien in der Kirche gelesen wurden. Während desPri- mizmahles konzertierte die Musikkapelle von Santa Maddalena. Die ganze Bevölkerung hat freudigen Her zens an diesem Ehrentage eines Mitbürgers teilgenom men. vermieten Sie am schnellsten und billigsten durch sine .Kleine

!'!',/^ hat gesprochen folgendes Urteil in der Hcmdkls-Rechtssache des Herrn Rifseser An ton, Kaufmann in Santa Cristina-Gardena, ver treten durch den Anwalt und Domiziliatar Advo katen Dr. Stocker Giovanni in Bolzano gegen Comploj Antonio, Kaufmann in Santa Cristina- Gardena mi', dem Anwalt Advokaten Dr. Vinatzer eingeleitet durch Ue Vorladung vom 26. Juni 1935-XIII, Nr. LS38 Rep. iiL- Gerichtsosfizials Migliucci des Tribunals Bolzano Omissis Aus diesen Gründen: Nach Anhörung der Parteianwälte

des Riffeser. Antonio, Kaufmann in Santa C?!stina-Gardena, mit dem Anwalt Ad vokaten Dr. Stocker gegen Coniploj Antonio, Kaufmann in Santa Cristina- Gardena, mit dem Anmalte Ado, Dr. Vinatzer rücksichtlich Anerkennung des Urheberrechtes und Schadenersatz, zugestellt laut der vorgelegten Ab schrift am Wohldomizil am 30. April 1937-XV, Nr. 2018 Rep. des Gerichtsoffizials Migliucci kein Rechtsmittel ergriffen wurde und daher das Urteil in Rechts kraft erwachsen ist. Bolzano, mn 22. Juni 1937-XV Der erste

12
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1941/27_11_1941/AZ_1941_11_27_4_object_1882416.png
Pagina 4 di 6
Data: 27.11.1941
Descrizione fisica: 6
— man könnte sie auch die Fünf Pässe-Hochgebirgs-Rnndfahrt (Pas so Tonale, 1883 Meter » Passo Rabbi, 2467 Meter - Passo Soi, 2882 Meter - Passo Stelvio 2734 Meter - Passo Gavia, 2621 Meter) nennen — mit Berührung der Siedlungszentren Male, Rabbi, Si landro, Prato allo Stelcio, Trafoi, Son drio, Santa Caterina-Valnuova, Ponte di Legno ermöglicht. Um das Straßennetz im Gebiet des Stelvio-Nationalparkes zu vervollständi gen, müßten außer der oben genannten Straßenstrecke noch folgende Fahrwege in Autostraßen inngebaut lverden

: Santa Valpurga - Santa Geltrude in Ultimo; von Sant'Antonio oder Santa Taterina in Valfurva durch Val Zebru bis zur „Baita der Pastore' im Gebiet des Ri fugio „V. Alpini'; vom „Albergo del Forno' in Val di Cedec zum Rifugio Pizzini' im Gebiet des Passo Cevedäle mit der „Capanna Casati'. In einem Gebiet wie dem des Stelvio- Nationalparkes genügt es jedoch lange noch nicht — wenn wir das uns gesetzte Thema „Verkehrswege' erschöpfend be handeln wollen, nur von Autostraßen zu sprechen. Hunderte

. (Nur etwas unterhalb des genannte» Rifugio beginnt die Autostraße der elektrischen Zentrale des Lago bel Cme- ser, die durch Val del Mare nach Peio niederführt). Ebenso soll verbessert werden der Fuß steig, der vom „Paradies des Cevedäle' über den Passo Saent (2984 Meter) zum Rifugio „Dorigon!' und dann nach Rab bi , weiterführt. Höchst erwünscht wäre den Passo del Gioveretto (3172 Meter) zum. Rifugio Canziani' und dann nach Santa Ger trude in Ultimo führt. Die Strecken der genannten drei Fugsteige — soweit

13
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1938/04_05_1938/AZ_1938_05_04_6_object_1871767.png
Pagina 6 di 6
Data: 04.05.1938
Descrizione fisica: 6
an die -weichenden iGqschwsstei «nd die Ihinteràlvi- ibende Witwe über. Mqf Störche jlv -unserer Gegend An BMa Santa -Tatarina jstnd vor etlichen Dagon jfünf /schöne Störche zugeswgen, die jpch dort Häuslich ^einrichten -wollen. 'Es dürfte -wohl eine Seltenheit jfein, -dqß zu gleicher Zeit ffüi^f -dieser jschönen Tiere -bei uns lan àri amd .nicht weiter zu reisen .beabsichtigen, Die Tiere jstnd ungemein zutraulich und wer ben von den Bewohnern auch mit allein Schutz umgeben, Trauungen In -den -letzten Tagen

wurden getraut: Alfonso Steinkafserer, Oberbichlersahn -in Acereto,di Campo Tures, mit Irl. Auer An ?>a, 'Edopgutbysitzerin -dà — Emilio Agotti- M aus Colle di Santa Lucia, derzeit Verwal- lter des Mr. Battes in London, -mit Fräulein Anna Tester. Private -in Wien. — Giovanni Lahner, Aefjtzer im Selva di Molini. !mit! Nriiulà Maria Qberleiter, Befitzerstochter in! Walìni -di Tures. — Andrea Pini, ifricher Hoichtor, Bqfifter «in Tefido, -mit Fräulein Äia- ria Wodeàcher. Private -in Gais. — Fran

-I -cesco Huirino Kanetscheider, Schuhmachern meàr in San Vigilio idi Marebbe, mit Frl-j Magill Decelia Call. Private -dort. — Vigilio- Huber. 'Gqftipirt iin Marebbe, -mit Fräulein Teresa Offanna. Private aus Cartaccia. —1 Pietro Winatzer, Besitzer -in Santa Cristina^ mit -Fräislsjn Ceeslia Casta -in Badia, — Ste ger ^Edoardo des Antonia, aus San Giorgios Mqwrmosstiir an Pi^anane, mit Fräulein Gisella Armante früher Wolf des Felice, aus Campo Tures, Private in Brunirò. — Kirch» mayr Giuseppe

-djacken Mher Lire SV setzt SS Lire? Ballonsciden-Mäntel früher Lire 320 jetzt Lire 220; Haut-Mäntel früher Lire 180 jetzt Lire 9S. auch auf Stoffmönlel 40 Prozent Rabatt. Reparaturen werden angenommen. Regenmäntel - Fabrik, Wie Ronchi Nr. 2, neben St. Georgenkirche in Merano, Maia Alta. M-1K37-1 Lüroschreibtisch, komplettes Wohnzimmer, Re- maissance, -verkäuflich. Besichtigung vor mittags. Ma Santa «Caterina Nr. ZK, 3. St. M-1KZ5-1 2« I«uàt ^ Aeoerflüssiges HausgerSl »erkauft -man leicht

14
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1939/06_06_1939/AZ_1939_06_06_6_object_2639760.png
Pagina 6 di 6
Data: 06.06.1939
Descrizione fisica: 6
Fichten- und Lärchenbäumchen. Nach getaner Arbeit wies der politische Sekretär auf die prak tische und symbolische Bedeutung des alljährlichen Baumfestes hin und hob die Persönlichkeit Arnaldo Mussolinis, des Begründers des Baumfestes, hervor. Nun erquickte sich das junge Völklein an einer von der Gemeindeverwaltung dargebo tenen Jause. Mit dem Sang der patrio tischen und der Lieder der Revolution ward die Zeremonie geschlossen. Wimpelweihe für die Schulen von Tifo und Santa Madoalena. Daran nahmen

in unserer Fraktion Villa Santa Catarina ein großes Meisterschastsringen (Ranageln) statt, wozu sich bereits viele der besten Ringer aus der Balle Aurina, aus Campa Tures, Passi- ria und Fundres gemeldet haben, so daß ein ziemlich bewegtes Ringen zu erwarten steht, Aul-er dem allgemeinen Wettring«» ündet auch ein solches -wische» verehelichten Män nern, die über 30 Jahre alt sind, und ein Wettringen zwischen Knaben unter 14 Jahren statt. Als Preisrichter wird Herr Antonio Wielander, unser beliebter

Zustand uni >>00 ^jire verkäuflich. ?i^r>>kl<> Nnin>i,> Pubblicità Merano. Adresse Union-' M-18S3-I Damenfahrrad, deutsches Fabrikat, mit Bo>- lonbereifiing, fast neu, verkamt Luis Tsche- netl, Binfchgauertor. M-1907-l Schöne Skiausrüstung für Herren, sehr preis wert. Piazza Santa Barbara Nr. 1, 1. Ci, M-1900-I Schönes Sindergitterbett. Ottomane, einzelm- Betten, Schränke, Kommoden, Eisschränke. Vorzimmerwand, Küchenkastl, Tische, Sessel, Grammophon, Bücheretagere und Verschie denes bei Annegg, Via

- rano. M-18-47-4 2« se?«usten Agenzia Dellasega, àrhaus, spezialisierter Wohnungsnachweis. Telephon Nr. 14-Z2. M-183S-? in ruhigem Privathaus, zentrale, sonnige, stille Gartenlage, Promenade, Villa Dr. Putz. Eingang Via Giardini 1 oder Piazza Santa Barbara Nr. 8. Telephon 12-1S. M-S Dreizimmer-Wohnung, Bad, moderner Kom fort, Obst, und Gemüsegarten, auch sofort vermietbar. Via Claudia Augusta Nr. 14. M-1838-? Möbliertes Zimmer. Zentrum, on Schneide- rein oermietbar. Adresse Unione Pubblicità Merano

15
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_49_object_5278262.png
Pagina 49 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
Giuseppe Richebuono STRALCI DA ALCUNI DOCUMENTI DEGLI ARCHIVI DI INNSBRUCK RIGUARDANTI LA LADINIA Descrizione di “Giudizi”, del 1657 circa Da Handschrift 5460: manoscritto Von der fürstlichen Grafschaft Tirol di Maximilian Graf von Mohr, terza parte. Estratto. - Foglio 20: “Giudizio” di “Evas” (Fassa). E’ una località fredda ed aspra... La pieve è presso san Giovanni Battista; ci sono chiese filiali di san Pietro a Sora- ga, di santa Giuliana a “Figo”, di san Nicolò a “Pozzo”, di san Lorenzo

a Pera, di santa Maddalena a “Mazugno” (Mazzin), di san Giacomo a “Compidel”, di santa Maria ad nives a Gries, di san Floriano a “Carmaz” (Canazei), di sant’Antonio ad Alba, di san Sebastiano a Pema. - Foglio 67: “Giudizio” di Wolkenstein. E’ una località rigida, con tre Règo le: “Rubatsch, Lartschneid e Plann” (= Ruacia, Larciunei e Plan); la maggior parte di questa signoria è in mano ai Veneti. Anticamente vi erano due castelli: l’uno è andato in rovina molti secoli fa; l’altro non era piu

] ad “Untermoy” e di santa Margherita ad “Obermoy”... 1 Nel “Giudizio” di Thurn (= Tor) ci sono il castello ed ai suoi piedi la chiesa di san Martino; di là si diparte la valletta di “Compill” (= Lungiarü) con la chie sa di santa Lucia; seguono “Robätsch” (= Ruac = La Villa) e “Carfara” con la casa del dazio e la chiesa di santa Caterina. Sul versante sinistro ci sono il castello di Asch (= Brach), la valle di “Enne- berg” (= Mareo / Marebbe) con la pieve di Nostra Signora, Roßt (= Ras) con la 1 Non

è sicuramente mai esistita una chie sa a “Obermoy”: “Obermoy” ricorre anche in qualche altro documento ed è un toponimo di fantasia coniato parten do da Untermoy interpretato male come Sotto+Moy. Il toponimo ladino Anter- meia deriva dal lat. trimodia ‘tramog gia’ e non ha nulla a che fare con il ted. unter ! - Una chiesa di santa Margheri ta è solo documentabile a Pieve di Marebbe e a La Valle (vd. Lois Craffo- nara in Ladinia 22 / 1998, pg. 116 sg.).

16
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1958
Italienisch-deutsches Ortsnamenverzeichnis für Südtirol : mit Berücksichtigung der gebräuchlichen deutschen Namen für italienische Nachbarorte und für die deutschen Sprachinseln im Trentino.- (Unterlagensammlung ; 23)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/174697/174697_29_object_5266881.png
Pagina 29 di 36
Luogo: Innsbruck
Descrizione fisica: IV, 29 S.. - 2., erg. Aufl.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Südtirol ; f.Ortsverzeichnis<br />g.Südtirol ; g.Italienisch ; s.Ortsname ; g.Deutsch ; f.Wörterbuch
Segnatura: III A-3.683/23
ID interno: 174697
San Pancrazio in Ultimo San Paolo di Appiano San Pietro San Pietro in Aurina San Pietro in Gardena San Sigismondo San Valentino San Valentino alla Mutta San Valentino di Castelrotto San Valentino di .Villandro San Valentino in Campo San Vigilio San Vigilio Sen Vigilio di Marehbe San Vito di Braies San.Vito di Sesto Sant’Andrea in .Monte. Sa nt.’Antonio' ' Sant’Ingenuino Sant*Orsola Sant'Osvaldo di Castelrotto Santa Caterina di Avelengo Sante Caterina- Tires Santa Cristina Santa Geltrude

d'Ultimo Santa Geltrude di Solda Santa uiustina Santa Maddalena \ Santa Maddalena in Casies % Santa Maddalena in Casies Alta auch: in Valle Alta St. Pankraz (Ulten) St. Pauls (Eppan) St. Peter (Villnöß) St. Peter (Ahrntal) St. Peter (Lajen) St. Sigmund (Kiens) St. Valentin (Villnöß) St. Valentin auf der Haid (Graun) St. Valentin bei Seis (Kastelruth) St. Valentin (Villanders) Gümmer (Karneid) St. Vigil (Kastelruth) Vigil,]och (Lana) (Kirche und Villenkolonie) St. Vigil (Enneberg) St. Veit (Prags

17
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1937/23_10_1937/AZ_1937_10_23_6_object_1869507.png
Pagina 6 di 6
Data: 23.10.1937
Descrizione fisica: 6
. — Giuseppe Wierer, Kasersohn in Villa Santa Catarina-Brunico, mit Fräulein Cecilia Nieder- kofler, Unternöcklerbauerntochter aus Acereto di Campo Tures. — Andrea Weitlaner, Gutsbesitzer in San Can dido, mit Fräulein Catarina Lahner, Oberriesertochter in Acereto di Campo Tures. Todesfälle in unserem Tale. In den letzten Tagen verschieden in unserem Tale: In Brunico Herr Giovanni Jamnick, Hausbesitzer und Schuhmachermeister, nach einem längeren Magen leiden, im Alter von 64 Jahren, hinterlassend die Gat

, nach langer Krankheit. — In Colle di Casies verschied Notburga Auer, die Schwester des dortigen Meßners, 58 Jahre alt, plötzlich infolge ei- Herzfchlaganfalles. — In Colle Santa Lucia verschie den: Frau Elisa Frena, 78 Jahre alt, weiters Antonio Dariz, 70 Jahre alt, Angelo Troy, Tischlermeister, 55 Jahre alt, weiters dessen Bruder Alfonso Troy, Bäcker meister, 50 Jahre alt, lind Luigi Cadalongo, 05 Jahre alt. Ein seltenes Jubiläum. Der Mehner Berba Viso der bekannten Wallfahrts kirche Santa Croce

Colleselli in Colle Santa Lucia in den Besitz des Giovanni Dell' Andrea dort über. Der größte Jahrmarkt der Valle Pusteria naht! Aus den vielen Vorbereitungen zu sehen, die gegen wärtig aus der großen Wiese zu Stegona nächst Bru nico durchgeführt werden und wo hunderte und hunder te von Verkaufsständen, Trink- uno Gasthausbuden für „öffentliche Auskochereien' errichtet werden, wozu sich zur Unterhaltung zahlreiche Schaubunden, Schiffsschau- keln, Schießbuden und anderes Jahrmarktgeiriebe ge sellt

19
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1937/14_11_1937/AZ_1937_11_14_6_object_1869755.png
Pagina 6 di 6
Data: 14.11.1937
Descrizione fisica: 6
und landschaftlicher Schönheit weiten s die Uebungshänge in den Waldungen, über die sich die gli^ernden Höhenrücken in endloser Ferne hinziehen, das ideale Skigeàiet der Tourenfahrer. Von Jahr zu Jahr erfreut sich die Alpe di Siusi eines zunehmenden Be suches von Seite der skisportlichen Bevölkerung, Einhei mischer und hauptsächlich Fremder. Sehr interessant ist auch die neu« Rodelbahn, die vom Monte Pana nach Santa Cristina führt: sie hat eine Länge von ungefähr 3 Kilometer und weist jetzt sehr gute

Schneeverhältnisse auf. Während der ganzen Woche war die Temperatur, be- fcnders am Vormittag, aus recht winterlichem Tiefstand und machte sich von Tag zu Tag fühlbarer. Heute früh zeigte das Thermomeler 7 Grad Kälte. DobbZaco Pflichlimpfung der Schulkinder! Dobbiaco. 13. November. Dieselbe findet in der Gemeinde Dobbiaco am 15. ds., um 11 Uhr vormittags, in der Fraktion Valle Sa» Sil vestro um 15 Uhr desielben Tages statt, während in der Fraktion Santa Maria am 16. November, um 15 Uhr, der Jmpftcm

. Schreibmaschinen vermietung Pella und Neukirch, Via Principe di Pie- monte 22, Bolzano. B Brockhaus Sonversatlons-Lexlkon. 17 Bände. Ausgabe 1S01, wird preiswert verkauft. Adresse in der Unione Pubblicità Bolzano. B-1 Spezerelgeschaft. komplett eingerichtet, billig zu verkau fen. Via Fi atta 6 M-4119-1 Prima Fulterkarloffetn. Speise-Kartoffeln, aus der Val Pusteria, zu äußersten Tagespreisen. Vigilio Barba- covi, Santa Maria del Consorto-Platz, Telephon 25-51, Maia Bassa. M-41VS-1 Schönes Einbettzimmer

Pubblicità Merano t Stelle. 3U79-4 Fra» sucht tagsüber Stelle. Via Littorio 2. 4. Stock, rechts. -4003-4 Leere Halbliter-St. Pellegrlno-Flaschen gesucht. Neisch, Sonnleithenhof, Santa Maddalena. Tel. 23-30. B Junger, wachsamer Haushund olnugeben. Mauracher Hof, Via Castel Sarentino )tr. .Z. B Fiat 512, 515. 521, 525, auch auf Raten, verkäuflich. Ga rage „Alpe', Bolzano. B-1 Iemenlrohre von 10 bis 60 Zentimeter Durchmesser, liefert prompt Georg Torggler, Baumaterialien. Bot' zana. Via Ca de Bezzi B kaufen

20