68 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_205_object_5279672.png
Pagina 205 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
all’Italia nel 1919 insieme all’Alto Adige di lingua tedesca, ma appare oggi amministrativa mente frammentata, con le valli Gardena, Badia e Marebbe in provincia di Bolzano, la val di Fassa in provincia di Trento, e Cortina d’Ampezzo, Livinallongo del Col di Lana e Colle Santa Lucia in provincia di Belluno. Al di fuori di quest’area, per la quale i diritti linguistici della popolazione sono san citi da tempo, esiste poi in Provincia di Belluno 46 un’area di dialetto ladino-veneto 46 Il primo studio

critico sull’affermazione di una identità ladina all’esterno del territorio di tradizione tirole se in provincia di Belluno è quello di G oebl 1997. All’area ladina e peri-ladina della provincia di Belluno

11. Conflitti normativi: ladino vs. neo-ladino L’assurdo giuridico che riguarda le comunità tabarchine, correttamente tutelate in base alla legislazione regionale e duramente discriminate in base a quella nazio nale, non è l’unico legato alla sovrapposizione della 482 a forme preesistenti di riconoscimento. Per quanto il testo di legge riporti l’affermazione, in certo qual modo contraddittoria, secondo la quale (art. 18, comma. 1) Nelle regioni a statuto speciale l’applicazione delle

disposizioni più favorevoli previste dalla presente legge è disciplinata con norme di attuazione dei rispettivi statuti. Restano ferme le norme di tutela esistenti nelle medesime regioni a statuto speciale e nelle province autonome di Trento e di Bolzano, da più esempi appare chiaro come la sua approvazione abbia finito per alterare equilibri consolidati, per creare confusione nella percezione di alcune situazioni, per mettere in discussione la sostanza di forme di tutela basate addirittura su ac cordi

internazionali. Sotto questo aspetto, un esempio vistoso è rappresentato dal panorama della tutela delle comunità ladine: in questo caso infatti l’applicazione della 482 ha sovvertito, attraverso un’estensione considerata indebita dai diretti interessati, il fondamento della tutela dei Ladini come minoranza nazionale, consentendo l’aggregazione sot to il nome “ladino” di comunità che da tale condizione si chiamano esplicitamente fuori. Come è ben noto ai lettori di questa rivista, l’esistenza di una identità

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_365_object_5279832.png
Pagina 365 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
processo di promozione culturale. Peraltro, il valore comparativo dei dati raccolti nell’area ladino-tirolese della provincia di Belluno consente di evidenziare uno stacco netto tra la percezione identitaria vigente nei tre comuni storicamente integrati all’interno della mino ranza “nazionale” ladina e quella che dobbiamo considerare acquisita in epoca più recente nell’ambito delle comunità cadorine e agordine; e anche, il livello di percezione di una ladinità che viene ritenuta più “vera” se riferita

di ciò che oggi come oggi, per legge dello stato, viene compendiato in provincia di Belluno sotto il nome di “ladino”, anche (e soprat tutto?) per le diverse esigenze che paiono soggiacere alle forme di rivendicazione presenti in area ladino-tirolese e in area ladino-veneta: e va da sé che differenze ancora maggiori si possono percepire tra l’area ladino-veneta e quella ladino tirolese integrata nell’ambito delle province autonome di Bolzano e di Trento.

bellunesi tradizionalmente inseriti nel contesto della minoranza “nazionale” ladi no-tirolese (o se si preferisce la definizione dell’autrice, nell’area ex brissino-ti- rolese), 73 in diversi comuni del Cadore e dell’Agordino, tenendo conto che i dati raccolti a Livinallongo del Col di Lana, Colle Santa Lucia e Cortina d’Ampezzo, dando per scontato il radicamento di una identità “storica” ladina hanno essen zialmente il valore di termini di confronto, per valutare e tarare le affermazioni

di “ladinità” nell’ area nella quale solo a partire dagli ultimi decenni si è affermata la problematica identitaria che è oggetto della ricerca. Il numero non elevato di intervistati per un’area geograficamente estesa e per una popolazione stimabile in diverse decine di migliaia di persone è bilanciato dalle oculate scelte effettuate dalla R ührlinger , che ha coinvolto esponenti di diverse fasce d’età, classi sociali e contesti ambientali e ha tenuto salutarmente conto, an che in fase di commento, del

diverso coinvolgimento dei soggetti nelle problema tiche trattate: poiché, se è ovvia la differente interpretazione che il classico “uomo della strada” potrà dare della questione linguistica rispetto all’esponente di un movimento o gruppo culturale, altrettanto utile si rivela la raccolta e il commento di ambedue i punti di vista, considerando anche la visibilità e il ruolo trainante nell’ambito della comunità (anche agli occhi delle istituzioni di riferimento) di chi si fa promotore di un determinato

2
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_363_object_5279830.png
Pagina 363 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
Fiorenzo Toso R ührlinger , Brigitte: Il movimento “neo” ladino in provincia di Belluno, Col le Santa Lucia, Istitut Cultural Ladin “Cesa de Jan”, 2005, 426 pp. (= Ladins da Souramont, 1). Il corposo volume (426 pp.) apre la collana di studi e ricerche Ladins da soura mont del neonato “Istitut Cultural Ladin ‘Cesa de Jan’” costituitosi come espres sione delle comunità ladine di tradizione storico-culturale tirolese della Provincia di Belluno (comuni di Livinallongo del Col di Lana, Colle Santa

Lucia e Cortina d’Ampezzo) e delle rispettive Unioni ladine. La collocazione editoriale della ri cerca appare tutt’altro che casuale se si pensa che il lavoro (i cui risultati erano stati in parte anticipati nel 2001) 1 punta a illustrare da un lato le tappe dell’af fermazione, alla fine del secolo appena conclusosi, di un movimento a sfondo etnico-linguistico e culturale nell’area di dialetto ladino-veneto dell’Agordino, del Cadore e del Comelico, e dall’altro a proporre una panoramica della

situazio ne identitaria nell’alto Bellunese attraverso la presentazione dei risultati di una ricerca sul campo condotta nel 2000. Gli sviluppi delle problematiche connesse a questo tema avrebbero forse richiesto, all’atto della pubblicazione, un lavoro di aggiornamento, soprattutto ove si conside ri la stretta connessione intercorsa negli ultimi anni tra l’applicazione della discussa legge nazionale 482/1999 in materia di minoranze linguistiche storiche e la crescita di forme di attivismo culturale

legate alla promozione dei patrimoni linguistici da essa riconosciuti come meritevoli di tutela; ma la pubblicazione si rivela in ogni caso opportuna, poiché fornisce materiali e informazioni di prima mano che, per quanto appartenenti per certi aspetti alla “storia” più che all’attualità della que stione, restano oltremodo utili per la valutazione dei fenomeni presi in esame. Ap prezzabile è in tal senso l’intenzione dell’editore di sottolineare, in una situazione in costante evoluzione, come

“lo studio presentato in questo volume inquadra un momento ben preciso del processo evolutivo del sentimento dell’identità ‘neoladi na’ bellunese e non è condizionato dagli avvenimenti successivi”. 2 1 Cf. R ührlinger , Brigitte: Il movimento “neo” ladino nella provincia di Belluno. Alcune osservazioni relative alla ladinità soggettiva, in: “Bollettino dell’Atlante Linguistico Italiano”, serie III, 25, 2001, 109-130. 2 P alla , Luciana: Prefazione, 15. “Ladinia”, XXXII, 2008, 362-367 ISSN 1124-1004

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_92_object_5278305.png
Pagina 92 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
e il Trentino, Trento 1988, passim. 8 M. Botteri, Iconografia e committenza, in La chiesa di Santa Maria Assunta ad Arco, catalogo della mostra (Riva del Garda, Museo Civico), a cura di M. Botteri, Trento 1992, pp. 89-93.

panorama della pittura barocca austriaca - il cosiddetto Hochbarock, termine caro alle periodizzazioni della critica di lingua tedesca - da accostare, limitatamente alla pittura da cavalletto, ai nomi di Troger e Rottmayr. Rimangono da chiarire, per ammissione dello stesso curatore, i luoghi e le modalità della formazione, giacché le prime notizie certe sul pittore risalgono al suo soggiorno presso la pic cola corte vescovile di Seccovia, in Stiria, tra il 1705 e il 1709. Il giovane Zanus

- si non dovette comunque rimanere estraneo all’influenza veneta, probabilmente attraverso la frequentazione di quella piccola fucina di grandi talenti che fu la bot tega di Giuseppe Alberti a Cavalese, nucleo germinale della scuola pittorica di Fiemme 5 . Alcuni schemi compositivi adottati dal pittore di Livinallongo suggeri scono inoltre una frequentazione della pinacoteca del convento dei Cappuccini di Chiusa, che con i suoi capolavori di Luca Giordano, Paolo Pagani e Legnanino rappresentò per

almeno due generazioni di pittori fiemmesi e tirolesi un fonda mentale repertorio visivo 6 . La presenza in territorio trentino di alcuni importanti dipinti di Zanussi va ricondotta ai tradizionali legami esistenti tra l’aristocrazia locale e l’ambiente politico ed ecclesiastico salisburghese 7 . Alla liberalità del conte Giovanni Batti sta Antonio d’Arco, canonico della cattedrale di Salisburgo dal 1691, si deve la realizzazione della pala con l’Ultima comunione di Santa Maria Maddalena, fir mata

, che si riferisce però solo all’anno 1696, è emersa ultimamente: si veda in proposito l’articolo di Patrizia Mair citato in questo numero da Kerstin Hederer). 6 Sulla quadreria di Chiusa si veda A. Morandotti, Il cantiere di Chiusa Val d’Isarco: Luca Giordano e i pittori lombardi, i reali di Spagna e il marche se Cesare Pagani, in Bolzano nel Sei cento. Itinerario di pittura, catalogo della mostra (Bolzano), a cura di S. Spada Pintarelli, Milano 1994, pp. 97 110. 7 G. Stadler, Salisburgo

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_411_object_5280510.png
Pagina 411 di 419
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/34(2010
ID interno: 598193
territorio dolomitico, dalla preistoria ai giorni nostri, mettendo a fuoco le molteplici vicende politiche, sociali, culturali ed economiche che hanno dato origine alla lingua, alla cultura e all’identità della comunità ladina. Fin dai primi anni dopo il Mille l’area ladina — esclusa Cortina d’Ampezzo, che fino al 1511 fu una delle centene del Cadore — apparten ne ai principati vescovili di Trento e Bressanone; successivamente seguì le sorti del Tirolo, essendo passata mano a mano sotto la giurisdizione

Werner Pescosta Storia dei ladini delle Dolomiti 2010. 712 plates. 55,00 Euro. ISBN 978-88-8171-090-4 I ladini delle Dolomiti sono una delle 12 minoranze etnico-linguistiche “storiche” riconosciute in Italia, insediati nelle cinque valli periferiche della vecchia contea del Tirolo, che dipartono dall’imponente massiccio del Sella: Val Badia, Val Gardena, Val di Fassa, Livinallongo con Col le Santa Lucia e Cortina d’Ampezzo. Questo volume intende narrare lo sviluppo di questa parte del

dei potenti conti tirolesi. Rimasta a lungo nell’ombra dei grandi eventi, la minoranza ladina, una delle tante etnie della monarchia asburgica, uscì allo scoperto soltanto nel corso dell’Ottocento, difendendosi dai vari na zionalismi che tentavano di assimilarla: i ladini cercarono allora di defi nire se stessi, né italiani né tedeschi ma ladini, e di trovare il loro posto nel vasto impero multietnico. La nascente coscienza di identità, basata in primo luogo sulla storia comune e sulla stessa

lingua neolatina, non per mise alla comunità ladina di ottenere il tanto auspicato riconoscimento politico, a causa dello scoppio della prima guerra mondiale. Alla fine del conflitto, con l’assegnazione del Tirolo meridionale all’Italia, la minoranza entrò a far parte di un nuovo stato. Seguì un periodo di dub bi e perplessità — anche rispetto a certezze tradizionalmente acquisite — in cui la dimensione ladina venne negata dalle forze politiche. I ladini furono accomunati, a seconda delle circostanze

e delle decisioni internazionali, al gruppo italiano o a quello tedesco, come quando il trattato delle opzioni del 1939 li costrinse a scegliere fra le due nazionalità e, quindi, a negare la propria. Nell’ultimo mezzo secolo, un’inaspettata ripresa dell’economia ha offerto ai ladini la possibilità di affermare con più decisione la propria identità. La comunità ladina, della quale oggi fanno parte all’incirca 30.000 per sone, ha ottenuto un parziale riconoscimento legislativo e sta vivendo, per certi

5
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2009)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 33. 2009
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/520620/520620_151_object_5280010.png
Pagina 151 di 240
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 239 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: "Ladinia" - Sföi cultural dai Ladins dles Dolomites : Geschichte, Gegenwart und Zukunftsperspektiven einer Zeitschrift / Roland Bauer, 2009</br> Chiocchetti, Fabio: "Ester ladins incö" : ricerca sul passato e sguardo al futuro nell'attività dell'Istitut Cultural Ladin "majon di fascegn" / Fabio Chiocchetti, 2009</br> Crazzolara, Rosmarie: Unsere Erbschaft im Zeitalter der Globalisierung: 360° Ladinität? / Rosmarie Crazzolara, 2009</br> Forni, Marco: In ricordo di Walter Belardi : (1923 - 2008) ; gli studi di un linguista per i ladini e per la lingua ladina / Marco Forni, 2009</br> Forni, Marco: "¬La¬ rujeneda dl'oma" : lessico e lessicografia / Marco Forni, 2009</br> Frenes, Erwin: Considerazioni sull'Istituto Ladino "Micurà de Rü" e proposte per il suo futuro / Erwin Frenes, 2009</br> Goebl, Hans: Bericht über die bisherigen Arbeiten am ALD-II : (1999 - 2009) / Hans Goebl, 2009</br> Mischì, Giovanni: Sammeln - bewahren - erschließen - erforschen : das historische Archiv des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" nimmt Gestalt an und verbessert seinen Service / Giovanni Mischì, 2009</br> Moroder, Leander: Ladinersein heute. Und morgen? / Leander Moroder, 2009</br> Moroder, Leander: 30 Jahre Tätigkeit des Istitut Ladin Micurà de Rü / Leander Moroder, 2009</br> Mussner, Florian: Discorso dell'Assessore provinciale alla scuola e cultura ladina in occasione dell'inaugurazione dell'Istituto Ladino "Micurà de Rü" / Florian Mussner, 2009</br> Pellegrini, Giovan Battista: ¬L'¬ Istitut Cultural Ladin "Cesa de Jan" / Giovanni Pellegrini, 2009</br> Pizzinini, Ilda: ¬Das¬ Ladinische Kulturinstitut "Micurà de Rü" und seine Zukunft : kurzgefasste Überlegungen / Ilda Pizzinini, 2009</br> Siller-Runggaldier, Heidi: ¬Der¬ Beitrag des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" für die Arbeit an den Universitäten / Heidi Siller-Runggaldier, 2009</br> Solèr, Clau: Bündnerromanische Sprachpolitik und Spracherhaltung : Überlegungen anlässlich der Tagung "Ladinersein heute" / Clau Solèr, 2009</br> Sotriffer, Toni: Zur Erinnerung an Bischof Wilhelm Egger : (1940 - 2008) / Toni Sotriffer, 2009</br> Valentin, Hugo: Zum Werdegang des Istitut Ladin Micurà de Rü : Betrachtungen anlässlich des 30-jährigen Bestehens und der Einweihung des neuen Sitzes / Hugo Valentin, 2009</br> Vicario, Federico: ¬La¬ Società Filologica Friulana "G. I. Ascoli" e la promozione della lingua e della cultura friulana / Federico Vicario, 2009
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/33(2009)
ID interno: 520620
da parte della provincia di Belluno che ha in pratica individuato in seno al proprio territorio ben 38 comuni “ladini”. La provincia di Belluno ha quindi istituito un proprio Istituto Culturale con sede a Borca di Cadore; in tale contesto si sono venute a creare reali difficoltà non solo di ordine pratico ma anche politico. L’ Istitut Cultural Ladin “Cesa de Jan” opera fondamentalmente su due piani: - sviluppo dei progetti finanziati ai sensi della legge 482/99 - attività ordinarie con fondi propri

Fig. 1: La sede dell’ Istituì Cultural Ladin “Cesa de Jan” a Colle Santa Lucia Pur non potendo disporre di notevoli risorse, si è voluto dare il via a questa Asso ciazione perché fermamente convinti dell’importanza di avviare azioni concrete per la tutela della nostra ladinità. L’ Istituì è nato come conseguenza diretta della legge n. 482 del 15 dicembre 1999 (“Norme a tutela delle minoranze linguistiche storiche”), anche se tale legge ha poi generato un più vasto riconoscimento terri toriale

o finanziamenti diversi. Di fondamentale importanza per lo sviluppo delle varie attività è stata la col laborazione data da subito dai due Istituti Culturali “majon di fascegn”, della Val di Fassa e “Micurà de Rü”, delle valli di Badia e Gardena. I direttori dei due Istituti, membri di diritto del Consiglio Culturale, hanno messo a disposizione la loro esperienza, le strumentazioni, le pubblicazioni, e il lavoro svolto in tanti anni, consentendo al neo Istitut “Cesa de Jan” di partire da un punto privilegiato

6
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_222_object_5279689.png
Pagina 222 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
”, 67, 1975, 330-345. R omano , Antonio/M ARRA , Piersaverio: Il griko nel terzo millennio: “speculazioni” su una lingua in agonia, Parabita 2008. R ührlinger , Brigitte: Il movimento “neo” ladino in provincia di Belluno. Aspetti soggettivi di un’iden tità linguistica e culturale, Colle Santa Lucia 2005. S alvi , Sergio: Le lingue tagliate. Storia delle minoranze linguistiche in Italia, Milano 1975. S andri , Ivana: Tratti ladini nella parlata della Val di Non, Mori 2003. S groi , Salvatore Claudio

in Piemonte: riscoperta di un’identità culturale e linguistica?, Frank furt a.M. 2008. P orcellana , Valentina: In nome della lingua. Antropologia di una minoranza, Roma 2007. R egione A utonoma della S ardegna : Limba Sarda Comuna. Norme linguistiche di riferimento a ca rattere sperimentale per la lingua scritta dell’Amministrazione Regionale, Cagliari 2006. R enzi , Lorenzo: Uno opiù drammi linguistici. Le “lingue tagliate” di Sergio Salvi e altre questioni di sociolinguistica, in: “Nuova Corrente

: I galloitalici minoranze linguistiche? Identità e impenetrabilità delle varie tà galloitaliche in Sicilia, in: T rovato , Salvatore C. (ed.), Progetto Galloitalici. Saggi e materiali I, Catania 1989, 25-71. S itzia , Paola: Le comunità tabarchine della Sardegna meridionale: un’indagine sociolinguistica, Ca gliari 1998. T elmon , Tullio: Aspetti sociolinguistici delle eteroglossie in Italia, in: S erianni , Luca/T RiFONE , Pietro (eds.), Storia della lingua italiana. Vol. 3: Le altre lingue, Torino 1994, 923

-950. T elmon , Tullio: La sociolinguistica e le leggi di tutela delle minoranze linguistiche, in: “Lingue e idiomi d’Italia”, 1, 2006a, 38-47. T elmon , Tullio: Occitano,provenzale: nominalismi?, in: “La France latine. Revue d’études d’oc”, n.s. 143, 2006b, 23-37. T elmon , Tullio: L’impatto della legge di tutela delle minoranze linguistiche storiche sulle istituzioni: le positività e le negatività, in: C onsani /D esideri 2007, op.cit., 310-326. T oso , Fiorenzo: Il tabarchino. Strutture

7
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_25_object_5278238.png
Pagina 25 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
Nel 1594 risulta curato Simplicianus Vatinius, agostiniano della Baviera. I visitatori scrissero che in precedenza il paesello “fuit refugium multorum profu gorum et apostatarum”. Nel 1603 e 1609 troviamo curato Franciscus Scutellinus di Verona, prima a Belluno, con concubina e due figli; nel 1611 e 1613 Barto lomeo de Vesconis di Trento, già a Santa Cristina, come visto, che faceva anche l’oste. - La Pli de Mareo All’antichissima pieve di Mareo / Marebbe - il primo pievano a noi noto

un certo Gregorio, benedettino. Il sagrestano dava ad una donna l’acqua santa da “dare vaccis, ut eo plus lactis darent”. Nel 1582 troviamo pievano da un anno il benedettino di Padova Gianbatti- sta de Arzelinis; suo cappellano era ancora quel Gregorio non meglio identifica to. Il visitatore, vescovo ausiliare, amministrò la cresima a 227 persone. Nel 1594 troviamo pievano da sei anni Augustinus Jacomelli, di ignota pro venienza; suo coadiutore era Valentinus Valentus della diocesi di Trento. Nel 1603

risulta pievano dal 1596 Bartolomeo Cipolla della diocesi di Bressanone (che sia stato un Cigolla di Fassa?). Non insegnava il catechismo, recitava la for mula dell’assoluzione “corrupte”, non sapeva pregare il breviario e riteneva che i fidanzati non peccassero andando a letto insieme anche prima del matrimonio; si lamentava perché i fedeli durante le sue prediche preferivano stare fuori della chiesa. Nel 1609 era pievano Kaspar Planer della diocesi di Bressanone (ladino?); aveva messo incinta la sua

8
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_29_object_5278242.png
Pagina 29 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
nella sua osteria prostituiva sfacciatamente le due figlie, corrompendo la gio- ventu. I visitatori consigliarono al giudice di chiudere l’osteria e di arrestare le due ragazze. Coadiutore era Paolo Rinerius della diocesi di Brescia. Nel 1582 il titolare era assente; suo sostituto provvisorio era Gaudenzio San guinella, brissinense, concubinario; affermò che l’ubriachezza era un vizio assai diffuso nella valle. Cooperatore risulta Bartolomeo Inama, della diocesi di Pado va, prima a Trento e a Coira

. Nel 1594 ritroviamo Gianbattista Peschera, pievano da 22 anni, ex france scano; si lamentò perché la gente disertava le sue prediche. Il cooperatore Anto nio de Francis, della diocesi di Vicenza, riferì che gli abitanti erano gentili al mat tino da sobri; dopo aver bevuto diventavano demoni scatenati. Inoltre erano assai irritati contro il pievano, che non sapeva predicare ma dal pulpito rinfacciava mancanze e difetti dei singoli. I visitatori ordinarono al parroco di abbandonare quelle critiche

preziosi, per ogni calice una custodia, tutto lindo e curato. Il pie vano disse che i fodomi erano “proclives in venerem”, ma si accostavano tutti alla confessione e comunione. Il cooperatore Constantinus de Constantinis della dio cesi di Aquileia era con tutta probabilità ampezzano o di origine ampezzana; prima cappuccino, era poi diventato prete secolare in diocesi di Bressanone; i visi tatori annotarono: “Iste apparet bonus, sincerus et paratus ad labores”. Finalmen te una parrocchia con situazione

ottima! Nel 1609 ancora lo stesso pievano, che però aveva ceduto anche lui alla ten tazione della carne, aveva messo incinta la serva, dando scandalo. Cooperatore Domenico Barzaninus della diocesi di Aquileia. Nel 1611 di Pieve si dice soltanto che si presentarono ai visitatori rappre sentanti di Reba / Arabba e Soraruac per chiedere un proprio sacerdote, siccome

9
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_30_object_5278243.png
Pagina 30 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
d’inverno a causa delle nevicate restavano isolati anche per due settimane. Nel 1613 era ancora pievano De Tonno, cooperatore Christian Caligar di Caprile, bravo e diligente. - Col Non si sa quando Col / Colle Santa Lucia ottenne un proprio curatore d’ani me; nel 1572 risulta “provisor”, sostituto provvisorio da sei mesi, Francesco Cla rius della diocesi di Padova. Nel 1577 e 1582 risulta curato Francesco Villanus della diocesi di Trieste. Nel 1582 il vescovo ausiliare amministrò la cresima

a 80 persone. Nel 1594 troviamo Domenico de Pedrinis, della diocesi di Ceneda (ora Vit torio Veneto) che celebrava tutti i giorni e predicava ogni domenica. Nel 1603 era curato da tre anni Pietro Rizardinus della diocesi di Aquileia, che non insegnava il catechismo e frequentava donne di dubbia fama. Il curato del 1609 Gianbattista Zandonella della diocesi di Aquileia, nato a Dosoledo nel Comélico, teneva anche scuola. I visitatori lo sorpresero mentre giocava ai dadi senza veste sacerdotale

e lo invitarono a comportarsi meglio. Nel 1611 lo stesso Zandonella non insegnava il catechismo e fu ammonito perché celebrava la messa “satis absurde”; nel 1613 i visitatori constatarono che recita va anche la formula dell’assoluzione manchevolmente e lo ritennero perciò poco adatto alla cura d’anime. - Ciauril (Caprile) La curazia fu istituita nel 1485 e rimase aggregata alla diocesi di Bressano ne fino al 1810. Nel 1577 vi troviamo Floriano Zugga, della diocesi di Ancona; nel 1582 era curato il francescano

Benedetto de Bixia, di Como; i visitatori gli proibirono di celebrare, perché il permesso di risiedere fuori del convento era sca duto da un pezzo. Nel 1594 era curato Antonio Vezelius (Vecellio), cadorino (forse un paren te di Tiziano?), della diocesi di Aquileia, lodato dalla popolazione. Nel 1603 lo stesso Vecellio risulta curato da piu di 20 anni; i visitatori lo definirono un “vec chio Diogene”, buono e semplice, il cui unico difetto era di alzare un po’ troppo il gomito qualche volta. Nel 1609 era

curato Onorio Paganus, della diocesi di Belluno; i visitatori tro varono nell’acqua del fonte battesimale degli scorpioni! Nel 1611 troviamo cura to da un anno Francesco Bianchettini della diocesi di Ceneda, che chiese di poter eliminare in chiesa un dipinto dell’inferno, scandaloso perché fra i diavoli c’era no quasi soltanto sacerdoti.

10
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_28_object_5278241.png
Pagina 28 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
Appena nel 1582 sentiamo che il curato di San Linert / San Leonardo Clare- lus aveva insediato a La Val / La Valle come curatore d’anime un frate Virgilio, francescano della diocesi di Firenze, quale “expositus”. Nel 1594 vi troviamo un altro dei frati minori, Petrus Paulus Ripa di Cremona. Alcuni imprestavano soldi col 20% di interessi. Nel 1603 era curato Daniel Cardanus della diocesi di Milano, già a Santa Cri stina. Il visitatore annotò: “Hic locus semper fuit administratus per monachos pro

fugos”. Nel 1609 risulta curato da quattro anni Domenico Valenti della diocesi di Imola, che mesceva anche vino a scapito dell’oste; per tal ragione in una rissa furi bonda il curato aveva dato una coltellata nel ventre all’oste, che a sua volta aveva ferito il prete alla fronte. Ritroviamo Cardanus anche nel 1611. Nel 1613 il cura to di La Val (chi era?) non si presentò a San Linert / San Leonardo al visitatore, che perciò lo sospese. - Calfosch La curazia di Calfosch / Colfosco, dipendente dal

pievano di Laion, fu isti tuita già nel 1515. Furono esaminati a San Linert / San Leonardo nel 1582 il cura to di Calfosch Alberto Callanus della diocesi di Padova e nel 1594 Alberto Denar do dell’Ordine dei predicatori (domenicano), prima a Ciampedel / Campitello. Non si dice in che anno il francescano Petrus Paulus Ripa di Cremona passò da La Val a Calfosch, ove i visitatori trovarono nella cantina della canonica sotto una cassa la tomba di un neonato, suo figlio e probabilmente soppresso da lui

stes so. Il Ripa fu messo in carcere a Bressanone, ove confessò di aver avuto anche un altro bambino; durante una bufera di neve l’aveva deposto davanti alla casa dello scrivano della Plie de Fodom, che l’aveva salvato ed allevato. Il vicario generale mandò il Ripa sulle triremi di Venezia, ove sarebbe morto. Nel 1603 il vicario generale affidò anche la cura d’anime di Corvara, molto distante da San Linert, al curato di Calfosch Giuseppe Panditius della diocesi di Brescia, che esib documenti assai

sospetti. Il visitatore scrisse: “Colfuscum hac tenus semper fuit refugium et receptaculum monachorum apostatarum”. Nel 1609 troviamo curato Gabriel de Christina della diocesi di Bressanone (ladino?); i visitatori gli ordinarono di eliminare dalla chiesa di Corvara tre sta tue brutte e ridicole. Nel 1611 e 1613 era curato Sebastiano Cortina della dioce si di Belluno, sacerdote bravo e diligente. - La Plie de Fodom Nel 1572 risulta pievano da 10 mesi Christoph Plaga, di ignota provenienza

11
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_88_object_5278809.png
Pagina 88 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
[...]. Il torrente è il Derjon (= Rio Gardena) e dla da ruf, ovvero Oltretorrente, cor risponde a Sureghes, frazione ladina, ma che però amministrativamente fa capo al comune di Castelrotto (in ladino Ciastel). 10. La traduzione in ladino e il burocratese La “Gazzetta Ufficiale” dell’8 maggio del 1989, ser. gen. n. 105 ha riconosciuto ai ladini il diritto di usare nei comuni ladini, della provincia di Bolzano, anche il ladino come lingua amministrativa. Gli uffici pubblici delle località ladine della pubblica

o solo di uno. Alcuni affermano che s’intendono solo gli abitanti di Santa Cristina altri invece dicono che sono compresi tutti coloro i quali abitano all’interno della valle. A detta dello scultore e poeta Josef K ostner di Ortisei invece sono solo gli abitanti di Santa Cristina: La vedla streda jiva da Minert, Trebe y Sabedin ite, dla da ruf, nchin a Santa Crestina, da chei da dlaite. La strada si dipartiva da Minert, Trebe, Sabedin in dentro, al di là del torrente, fino a Santa Cristina

amministrazione hanno l’obbligo per legge di redigere, dunque, in tre lingue parte dei loro atti. Questo riconoscimento ha indubbiamente sancito un ulteriore passo avanti nell’uso della lingua ladina. Eva P loner , una giovane sudtirolese di madrelingua tedesca, in un suo recente lavoro dal titolo: “Ladinisch-Deutsch - Italienische Gesetzestexte. Eine Über setzungskritik mit Verbesserungsanregungen”, prende in esame i problemi che si pongono nelle istituzioni ladine preposte quando bisogna tradurre in ladino

. L’analisi dei testi è incentrata su testi redatti nella cosiddetta koinè della Val Badia espressione dell’Istituto Ladino di San Martino. Il direttore dell’Istituto Ladino Leander M oroder nelle sue parole introduttive pone in evidenza le difficoltà e le lacune in cui ci si può imbattere quando bisogna tradurre in ladino: Das leidige Thema der Übersetzungen ist uns im ladinischen Kulturinstitut sehr wohl bekannt, macht es doch einen beträchtlichen Teil unserer Anstrengungen, bzw. unserer Tätigkeit

12
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_338_object_5279805.png
Pagina 338 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
(ed.), Studi linguistici alpini in onore di Giovan Battista Pellegrini, Firenze 2001, 65-77. [Zusammenfassung der wichtigsten ladinischen Charakteristika mit einer Diskussion ihrer Präsenz in Ober italien.] 2-16 Soziolinguistik, Di- und Pluriglossie, Bi- und Plurilinguismus (Sociolinguistica, diglossia e pluriglossia, bilinguismo e plurilinguismo) C arli , Augusto: La situazione sociolinguistica della Ladinia dolomitica, in: P asinato , Antonio (ed.), Heimat. Identità regionali nel processo storico, Roma

2000, 353-366. R ührlinger , Brigitte: Il movimento “neo”ladino in provincia di Belluno. Aspetti soggettivi di un’identità linguistica e culturale, Colle Santa Lucia 2005, 428 pp. Rc.: “MLad”, 30, 2006, 197 [Z anoner , Riccardo]. D ell ’A quila , Vittorio/l ANNÀccARO , Gabriele/P uiGDEVALL i S erralvo , Maite: Ladin en el Tirol del Sur/Alto Adige, Aranes en Cataluna, y Lapon en Laponia, in: C hiocchetti , Fabio/D ELL ’A QUiLA , Vittorio/I annàccaro , Gabriele (eds.), Neves enrescides

soziolinguistiches tl Europa / Nuove ricerche sociolinguistiche in Europa / Neue soziolinguistische Forschungen in Europa. Ac dl convegn (Vich/Vigo di Fassa, 26.-29.10.2000), Trento/Vich-Vigo di Fassa 2002, 287-300, [Al pes Europa, 1]. D ell ’A quila , Vittorio/l ANNÀccARO , Gabriele: Survey Ladins. Usi linguistici nelle Valli Ladine, Trento/Vich - Vigo di Fassa 2006, 422 pp.

13
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2009)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 33. 2009
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/520620/520620_18_object_5279877.png
Pagina 18 di 240
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 239 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: "Ladinia" - Sföi cultural dai Ladins dles Dolomites : Geschichte, Gegenwart und Zukunftsperspektiven einer Zeitschrift / Roland Bauer, 2009</br> Chiocchetti, Fabio: "Ester ladins incö" : ricerca sul passato e sguardo al futuro nell'attività dell'Istitut Cultural Ladin "majon di fascegn" / Fabio Chiocchetti, 2009</br> Crazzolara, Rosmarie: Unsere Erbschaft im Zeitalter der Globalisierung: 360° Ladinität? / Rosmarie Crazzolara, 2009</br> Forni, Marco: In ricordo di Walter Belardi : (1923 - 2008) ; gli studi di un linguista per i ladini e per la lingua ladina / Marco Forni, 2009</br> Forni, Marco: "¬La¬ rujeneda dl'oma" : lessico e lessicografia / Marco Forni, 2009</br> Frenes, Erwin: Considerazioni sull'Istituto Ladino "Micurà de Rü" e proposte per il suo futuro / Erwin Frenes, 2009</br> Goebl, Hans: Bericht über die bisherigen Arbeiten am ALD-II : (1999 - 2009) / Hans Goebl, 2009</br> Mischì, Giovanni: Sammeln - bewahren - erschließen - erforschen : das historische Archiv des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" nimmt Gestalt an und verbessert seinen Service / Giovanni Mischì, 2009</br> Moroder, Leander: Ladinersein heute. Und morgen? / Leander Moroder, 2009</br> Moroder, Leander: 30 Jahre Tätigkeit des Istitut Ladin Micurà de Rü / Leander Moroder, 2009</br> Mussner, Florian: Discorso dell'Assessore provinciale alla scuola e cultura ladina in occasione dell'inaugurazione dell'Istituto Ladino "Micurà de Rü" / Florian Mussner, 2009</br> Pellegrini, Giovan Battista: ¬L'¬ Istitut Cultural Ladin "Cesa de Jan" / Giovanni Pellegrini, 2009</br> Pizzinini, Ilda: ¬Das¬ Ladinische Kulturinstitut "Micurà de Rü" und seine Zukunft : kurzgefasste Überlegungen / Ilda Pizzinini, 2009</br> Siller-Runggaldier, Heidi: ¬Der¬ Beitrag des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" für die Arbeit an den Universitäten / Heidi Siller-Runggaldier, 2009</br> Solèr, Clau: Bündnerromanische Sprachpolitik und Spracherhaltung : Überlegungen anlässlich der Tagung "Ladinersein heute" / Clau Solèr, 2009</br> Sotriffer, Toni: Zur Erinnerung an Bischof Wilhelm Egger : (1940 - 2008) / Toni Sotriffer, 2009</br> Valentin, Hugo: Zum Werdegang des Istitut Ladin Micurà de Rü : Betrachtungen anlässlich des 30-jährigen Bestehens und der Einweihung des neuen Sitzes / Hugo Valentin, 2009</br> Vicario, Federico: ¬La¬ Società Filologica Friulana "G. I. Ascoli" e la promozione della lingua e della cultura friulana / Federico Vicario, 2009
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/33(2009)
ID interno: 520620
inavvertiti della questione della lingua in Val Gardena: Arcangelo L ardschneider lessicografo, in: “Periferia” e “centro”. Un’antitesi nella “questione della lingua” di alcune storicità linguistiche, Roma 1995, (= BRLF, 37), 133-184. XVII. Un caso di discrasia sociolinguistica tra generazioni: le vicende del gardenese scritto, ib., 319-399. Ulteriori saggi e pubblicazioni Intervento sulla relazione di W. Th. E lwert , in: H eilmann , Luigi (ed.), L’entità ladina dolomitica. Convegno interdisciplinare

”. Un’antitesi nella “questione della lingua” di alcune storicità linguistiche, Roma 1995, (= BRLF 37), 430 pp. + 2 illustr. f.t. Aspetti antichi e nuovi della letteratura ladina dolomitica , in: “si scrive”, (numero unico), 1995, 73-103. Gardenese antico ch’è ben fat il fatti miè (da un testo di Mathias P loner ), in: “Opuscula”, III/3, 1996, 199-207. Breve storia della lingua e della letteratura ladina. Con una appendice curata da Marco F orni , [1996 1 ], 2 a edizione aggiornata, San Martin de Tor 2003

14
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_22_object_5278235.png
Pagina 22 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
- Richebuono Bepe: Aggiunte alle notizie sulle chiese della Ladinia fino alla metà del 1500, in: Ladinia 12 / 1988, p. 93-126. Le visite pastorali dal 1572 al 1613 Il Concilio di Trento (1545-1563) aveva avviato la grande Controriforma assolutamente necessaria, vista la situazione catastrofica in cui si trovava la Chie sa e che aveva provocato la secessione di Martin Lutero e degli altri “riformato ri”, dopo lo scandalo delle indulgenze e dopo le famigerate “tariffe” di papa Leone X (1521

che altro per fidanzati parenti) ed interrogava anche il sagrestano, l’oste, rappresentanti della popolazione, per farsi un quadro della situazione effettiva. Le spese erano sostenute in parte dalle singole chiese, in parte dai parroci; se non c’era posto in canonica, l’oste pretendeva per vitto ed alloggio in media mezzo fiorino al giorno. Mentre il pievano veniva di regola nominato dal vescovo, i coadiutori o cap pellani erano “ingaggiati”, pagati e poi licenziati dal parroco o curato come

“servi”, arbitrariamente di anno in anno, e perciò essi erano spesso frati “vagan ti” scappati dal convento o addirittura imbroglioni ed avventurieri con documen ti falsi, in cerca di una qualsiasi sistemazione; nella Ladinia la maggior parte di questi cappellani proveniva dall’Italia, perché i tedeschi non riuscivano a capire la lingua della popolazione. Venivano tollerati, perché il clero diocesano era del tutto insufficiente e quello ladino pressoché inesistente. A Bressanone il semi nario

15
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_24_object_5278237.png
Pagina 24 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
- Santa Cristina La curazia, istituita nel 1443, dipendeva del pievano di Laion. Nel 1572 manca il nome del curato, che non sapeva elencare i sacramenti e viveva con una concubina da cui aveva avuto due figli; nel tabernacolo il visitatore trovò sterco di topi. Il primissario (cappellano) era Albertus Callanus della diocesi di Padova. Nel 1577 era ancora primissario Callanus, che battezzava i neonati nelle case. Non poteva scacciare la concubina, perché le doveva 100 fiorini ed in piu 8 anni

di paga. Dalla visitazione del 1594 risulta curato Paulus Clarelus, a suo dire dell’Or dine di san Giorgio di Venezia. Secondo la gente era un frate scappato che non indossava il saio; era arrivato la prima volta vent’anni prima assieme ad una con cubina ritenuta una ex suora. Nel 1582 era stato curato a Badia; ora la cuoca era di Marebbe (i.e. della Val Badia), una donna litigiosa e scandalosa, che semina va discordia e teneva con sé una figlia. Il curato affermò che i neonati morti senza battesimo

venivano sepolti nella casa dei genitori e che la gente non voleva rice vere l’estrema unzione. Nel 1603 il curato era Bartolomeo de Vesconis di Trento, il primissario Daniel Cardanus di Milano; di lui il visitatore scrisse: “Iste sacerdos satis loquax et bibax et ingratus huic populo” e lo mandò a La Val / La Valle in Val Badia. C’era anche un secondo sacerdote, un francescano scappato, che “in summa senectute” aveva generato da una donna pure anziana, due gemelli; il visitatore gli intimò di lasciare

concubina; prima era stato a Mareo / Marebbe (i.e. Val Badia). Nel 1583 vi celebrava un Paolo non meglio identificato, della diocesi di Treviso.

16
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1997)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 20. 1996
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355181/355181_76_object_5277389.png
Pagina 76 di 276
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 270 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Angelucci, Diego E.: Nuovi dati sulla preistoria delle Dolomiti : la campagna di scavo 1994 nei siti mesolitici del Plan de Frea (Selva, Val Gardena) / Diego E. Angelucci, 1997</br> Arbeitsbericht 10 zum ALD 1 / Roland Bauer ; Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 1997</br> Berschin, Helmut: Questione ladina, Grundrechnungsarten und Dialektometrie / Helmut Berschin, 1997</br> Craffonara, Lois: Ladinische Beichtzettel aus dem vorigen Jahrhundert / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: Rund um Osterbeichte und Osterkommunion im Gadertal / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jakob Zanusi (1679? - 1742), ein unbekannter Buchensteiner / Lois Craffonara, 1997</br> Faggin, Giorgio: ¬I¬ verbi "analitici" in friulano / Giorgio Faggin, 1997</br> Gallenmüller-Roschmann, Jutta: Ethnische Identität: Ladiner in Südtirol 1991 und 1994 / Jutta Gallenmüller-Roschmann ; Roland Wakenhut, 1997</br> May, Jürgen: Hans Perathoner und das Leineweberdenkmal in Bielefeld : ein Grödner Künstler im Ravensburger Land / Jürgen May, 1997</br> Muljacic, Zarko: ¬Una¬ menzione del romanzo grigione dell'847 / Zarko Muljacic, 1997</br> Trapp, Eugen: "¬Das¬ größte und schönste Studio von Florenz" : zu Leben und Werk des Bildhauers Giovanni Insom / Eugen Trapp, 1997</br> Trapp, Eugen: Neues zum Werk des Bildhauers Dominik Mahlknecht / Eugen Trapp, 1997</br> Videsott, Paul: Wortschatzerweiterung im Ladin Dolomitan / Paul Videsott, 1997
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/20(1996)
ID interno: 355181
Zitierte Literatur Ambrosi, Francesco (1894): Scrittori ed Artisti trentini. IL edizione notevolmente accresciuta e corretta. Trento. Baum, Elfriede (1980): Katalog des österreichischen Barockmuseums im Unteren Belvedere in Wien. Wien-München. Bénézit, Emmanuel (1976): Dictionnaire critique et documantaire des Peintres, Sculpteurs, Dessin ateurs et Graveurs de tous les temps et de tous lespays. Nouvelle édition entièrement refondue, revue et corrigée sous la direction des héritiers

de E. Bénézit. Tome 10. Paris. Blechinger, Edmund (1951): Jakob Zanusi (1679 -1742), Hofmaler zu Salzburg. Diss. Innsbruck. Blechinger, Edmund (1957): „Der Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi (1679 - 1742)“, in: Mitteilun gen der Gesellschaft für Salzburger Landeskunde 97, 113 - 156. Botteri, Marina (1992): „Iconografìa e committenza“, in: La Chiesa di Santa Maria Assunta ad Arco. Museo Civico. Comune di Riva del Garda. Trento, 89 - 98 Botteri, Marina et ahi (1992): „Schede dipinti“, in: La Chiesa di Santa

Maria Assunta ad Arco. Museo Civico. Comune di Riva del Garda. Trento, 109 - 131. Buchowiecki, Walther (1939): „Die bildende Kunst in Salzburg und Oberdonau von etwa 1690 bis um 1780“, in: Ginhart, Karl (Hg.): Die bildende Kunst in Österreich. Barock und Rokoko (von etwa 1690 bis 1780). Wien. Craffonara, Lois (1994): „Micurä de Rü / Nikolaus Bacher (1789 - 1847). Leben und Werk“, in: Ladinia 18, 5 - 133. Dell’Antonio, Cirillo (1951): Artisti ladini (1580 -1939). Trento. Denifle, Peter/Dipauli

17
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1997)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 20. 1996
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355181/355181_77_object_5277390.png
Pagina 77 di 276
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 270 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Angelucci, Diego E.: Nuovi dati sulla preistoria delle Dolomiti : la campagna di scavo 1994 nei siti mesolitici del Plan de Frea (Selva, Val Gardena) / Diego E. Angelucci, 1997</br> Arbeitsbericht 10 zum ALD 1 / Roland Bauer ; Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 1997</br> Berschin, Helmut: Questione ladina, Grundrechnungsarten und Dialektometrie / Helmut Berschin, 1997</br> Craffonara, Lois: Ladinische Beichtzettel aus dem vorigen Jahrhundert / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: Rund um Osterbeichte und Osterkommunion im Gadertal / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jakob Zanusi (1679? - 1742), ein unbekannter Buchensteiner / Lois Craffonara, 1997</br> Faggin, Giorgio: ¬I¬ verbi "analitici" in friulano / Giorgio Faggin, 1997</br> Gallenmüller-Roschmann, Jutta: Ethnische Identität: Ladiner in Südtirol 1991 und 1994 / Jutta Gallenmüller-Roschmann ; Roland Wakenhut, 1997</br> May, Jürgen: Hans Perathoner und das Leineweberdenkmal in Bielefeld : ein Grödner Künstler im Ravensburger Land / Jürgen May, 1997</br> Muljacic, Zarko: ¬Una¬ menzione del romanzo grigione dell'847 / Zarko Muljacic, 1997</br> Trapp, Eugen: "¬Das¬ größte und schönste Studio von Florenz" : zu Leben und Werk des Bildhauers Giovanni Insom / Eugen Trapp, 1997</br> Trapp, Eugen: Neues zum Werk des Bildhauers Dominik Mahlknecht / Eugen Trapp, 1997</br> Videsott, Paul: Wortschatzerweiterung im Ladin Dolomitan / Paul Videsott, 1997
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/20(1996)
ID interno: 355181
über Menschen und Orte des Bundeslandes Tirol. Innsbruck. Pietropoli, Fabrizio (1992). „Dipinti restaurati“, in: La Chiesa di Santa Maria Assunta ad Arco. Museo Civico. Comune di Riva del Garda. Trento, 99 - 108. Piliwein, Benedikt (1821): Biographische Schilderungen oder Lexikon Salzburgischer theils verstor bener theils lebender Künstler, auch solcher, welche Kunstwerke für Salzburg lieferten, etc. Salzburg. Rasmo, Nicolò (1981): Giuseppe Alberti pittore 1640 -1716. Trento. Rasmo, Nicolò (1982): Storia

dell’arte nel Trentino. Trento. Rep. Bapt .: s. Anm. 49, 3). Rep. Cong.: s. Anm. 49, 2). Rep. Morte, s. Anm. 49, 1). Richter-Santifaller, Berta (1937): Die Ortsnamen von Ladinien. Innsbruck. Ringler, Josef (1963/64): „Barockbildhauer der Dolomitentäler“, in: Südtiroler Kulturinstitut (Hg.): Ladinien. Land und Volk in den Dolomiten. Bozen, 382 - 393. Ringler, Josef (1973): Die barocke Tafelmalerei in Tirol. Versuch einer topographisch-statistischen Übersicht. 1. Teil: Darstellung. In: Tiroler

18
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_348_object_5279069.png
Pagina 348 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
DTA II = Battisti, C. / Montecchini, M.: I nomi locali della Pusteria, Firenze 1938. DTA III, 1 = Battisti, C.: I nomi locali delle valli di Badia e Marebbe, parte I, Firenze 1940. DTA III, 2 = Battisti, C. / Da Massa, T.: I nomi locali delle valli di Badia e Marebbe, parte II, Firenze 1944. DTA III, 3 = Battisti, C.: I nomi locali della comunità di Cortina d’Ampezzo, Firenze 1947. DTA III, 4 = Pel l egrini, G. B.: I nomi locali del Medio e Alto Cordevole, Firenze 1948. DTA III, 5 = Pal

l abazzer, V. : I nomi di luogo dell’Alto Cordevole. Vol. I: I nomi di luogo di Colle Santa Lucia e di Selva di Cadore, Firenze 1972. DTA III, 6 = Pal l abazzer, V.: I nomi di luogo dell’Alto Cordevole. Vol. II: I nomi di luogo di Pieve di Livinallongo del Col di Lana, Firenze 1974. DTA III, 7 = Pel l egrini, S.: I nomi locali della Val del Bióis, Firenze 1977. DTA V, 1 = Lun, L.: I nomi locali del Basso Isarco (da Velturno a Vanga), Firenze 1941. DTA V, 2 = Battisti, C. / Gerola, B. / Morandini

, F.: I nomi locali del Basso Isarco (dal rivo di Eores al rivo di Gardena), Firenze 1943. DTA V, 3 = Battisti, C. / Gori, L. / Piacenti, A. M.: I nomi locali del Basso Isarco (dal rivo della Gardena alla Bria), Firenze 1943. Durand, J.P: Notes de philologie rouergate (suite), in: “Revue des langues romanes”, 33, 1889, 47-84. Gartner, T.: Viaggi ladini, fatti e narrati da T. G., con un saggio statistico ed una carta geografica, Linz 1882. Goebl, H.: La dialectométrie appliquée à l’ALF (Normandie

19
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2006)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 30. 2006
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/427622/427622_45_object_5168101.png
Pagina 45 di 337
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 336 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: 10 Jahre ladinistische Redaktionstätigkeit bei der "Rivista Italiana di Dialettologia" : (Jahrgänge 20, 1996 - 29, 2005) / Roland Bauer, 2006</br> Comploi, André: "Valc sora le Theater de Marèo" : ein bislang kaum bekanntes und beachtetes Dokument Jepele Frontulls als kulturgeschichtliches Zeugnis = Bemerkung zum Theater in Enneberg / André Comploi, 2006</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; [2]</br> Goebl, Hans: ALD-II: 3. Arbeitsbericht (2005) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2006</br> Goebl, Hans: (Meta)Sprachliche Kon- und Divergenzen im Bereich der Sprachlandschaft Ladinien : ein dialektometrischer Vergleich anhand subjektiver und objektiver Dialektdaten / Hans Goebl, 2006</br> Pausch, Oskar: Jan Batista Alton und die Wiener Universität / Oskar Pausch, 2006</br> Prinoth, Herwig: Risultati delle ricerche archeologiche nel sito preistorico e protostorico di Ortisei, Stufan (Villa Runggaldier) e considerazioni sulla formazione dei sistemi insediativi in Val Gardena / Herwig Prinoth ; Umberto Tecchiati ; Irene Parnigotto, 2006</br> Rabanser, Hansjörg: "¬Die¬ alt schachtl in wengen [...], welliche für ain Zaubrarin geachtet, ist nit anhaimbs gewest oder verstossen worden" : eine Auswahl ladinischer Zauberei- und Hexenprozesse / Hansjörg Rabanser, 2006</br> Schürr, Diether: Namen am Nordrand der Alpen : die ältesten literarischen Zeugnisse zur Sprachengeschichte des Tiroler Raumes und überlebende Toponyme / Diether Schürr, 2006</br> Sila, Roland: "Daß man von jedem Berggipfel ein größeres Stück Welt überblickt" : Wahrnehmung der Dolomiten in Reiseberichten in der Vorzeit des Dolomitentourismus bis 1850 / Roland Sila, 2006</br> Vicario, Federico: "Ladinia" guarda a est : contributi della rivista agli studi friulani / Federico Vicario, 2006
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/30(2006)
ID interno: 427622
des Grödentales, in: “Der Schlern”, LXXVIII, 6, 2004, 20-21. P rinoth F ornwanger , Romana: Lech Sant (Comune di Santa Cristina in Val Gardena), in: Istitut Cultural Ladin “Majon di Fashegn”/Istitut Ladin “Micurà de Rü” (a cura di), Archeologia nelle Dolomiti. Ricerche e ritrovamenti nelle valli del Sella dall’età della pietra alla romanità, cata logo mostra, Trento 1993, 105-111. R eimer Paula J. et al.: IntCal04 Terrestrial radiocarbon age calibration, 0-26 cal kyr BP, in: “Radio carbon”, 46, 2004, 1029

, in: “Bollettino della Società Geologica Italiana”, XCV, 5, 1976, 1137-1159. D al R i , Lorenzo: Note sull’insediamento e sulla necropoli di Vadena (Alto Adige), in: G leirscher , Paul/M ETZGER , Ingrid (eds.), Die Räter, Bozen 1992, 475-525. D ondio , Willy: La Regione Atesina nella Preistoria, Bolzano 1995. K aufmann , Günther: Aspekte früh- und mittelbronzezeitlicher Metallurgie in Südtirol, in: “Der Schlern”, LXXVI, 2002, 15-26. L unz , Reimo: Archäologie Südtirols, Bolzano 1981. L unz , Reimo

20
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_87_object_5278808.png
Pagina 87 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
durch bòsk verdrängt wurde”. 27 La località gardenese in tedesco prende la sua denominazione dal giudizio (o circoscrizione giudiziaria) di Wolkenstein e dalla omonima famiglia nobiliare. La sede del giudizio era Castel Wolkenstein (in ladino Ciastel de Val ). All’imbocco della Vallunga (lad. Val) su di una cengia dello Stevia si stagliano ancora le rovine della antica rocca dei conti di Wolkenstein. Alcuni, confondono Vallunga con Val longia , una valle che invece è situata presso l’omonimo rifugio, tra

Ciampinei, Piz Sela e Plan de Gralba (cf. tav. f.t. I). Un’altra locuzione degna di nota è: chei da dlaite letteralmente “quelli di là dentro”. Con questa espressione gli abitanti di Ortisei indicavano gli abitanti della parte più interna della Val Gardena, ovvero i valligiani di Santa Cristina e/o di Selva. Il L ardschneider (1933, s.v. 1194) la attesta nel suo vocabolario: “ dlà-ite, jenseits hinein, drinnen; in U. [= Urtijei ] heisst es, “das innere Tal”; kei da ~ die von Ch. [= Santa Cristina], bes

21