1.707 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
[ca. 1924]
Im Auto durch die Dolomiten : Ortler- und Brentagruppe sowie angrenzende Gebiete
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/510739/510739_4_object_4629320.png
Pagina 4 di 4
Autore: Gentilini, Ferdinand / Autoinformationen zsgest. von Ferd. Gentilini
Luogo: Bozen
Editore: Fremdenverkehrskommission
Descrizione fisica: 1 Faltbl.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Dolomiten;f.Führer
Segnatura: I A-36.154
ID interno: 510739
7. Molvenohotel - Andalo - Rocchetta - Tajo - Men del - Bozen km 82 8. Molvenohotel - Andalo - Rocchetta - San Michele (Eisenbahnstation) km M 9. Molvenohotel - Andalo - Rocchetta - San Michele- Trento - Toblinosee - Ponte di Cornano - Mol venohotel km 100 10. Molvenohotel - Andalo - Cles - Dimaro - Madonna di Campiglio - Pinzolo - l'ione - Ponte delle Arche- Molvenohotel (Rundtour) km 150 11. Molvenohotel - Ponte di Cornano - Toblinosee- Trento und durch das Valsuganatal bis Strigno

- Feltre - Tre- viso-Venedig km 19Q 22. Karersee-Karerpaß über Dolomitenstraße nach Cortina und durch das Hoch-Cadore über Tai di Cadore - Longarone - Ponte nelle Alpi - Cone- gliano - Mestre - San Giuliano - Venedig ... km 250 Für Standort Hotel Canazei, Dependance des Grand-Hotel Karersee, ergeben sich aus der obigen Touren - Zusammenstellung die in Frage kommenden Routen. Hotel Canazei • Canazei, kius». 141« m 110 Betten / PrlvalbSder / Pension von 45 bis 58 Lire / Vorsaison von 38 bis 50 Lire

, Gesdiflixie romantische Lage / Ideal fOr Ausflage sowie Autotouren Tennis / Garage / Mietauto Im Hause ✓ Offen vom 1. Juni bis September. Dir. E LAUTENSCHLAGER. Für die Höhenstation Cortina (1200 m) wird im Rahmen dieser Information von einer Tourenzusammen stellung abgesehen und auf die zahlreichen dortselbst aufliegenden Zusammenstellungen verwiesen. Die Höhenstation M e n d e 1 p a ß ist ein bevorzugtes Standquarfer für nachstehend verzeichnete Autofahrten: 1. Mendel - Dermulo - Ponte Santa Giustina

- Cles - Ponte di Mostizzolo - Ravo - Castelfondo - Ma- losco - Mendel km 65 2. Mendel - Bozen - Karersee km 56 3. Mendel - Bozen - Auer - San Martino di Castrozza km 114 4. Mendel - Fondo - Dimaro - Madonna di Campiglio km 74 5. Mendel - Fondo - Tonalepaß - Edolo - Lovere a. Lago di Iseo - Bergamo - Lecco - Como ... km 295 6. Mendel - Fondo - Tonalepaß - Edolo - Lovere Società Grandi Alberghi Mendola. Grand Hotel Penegal - Grand Hotel Mendola. 500 Betten - Volle Pension von Lire 45.— bis Lire

- Molvenosee - Roc chetta - Mezzocorona - Auer - Bozen - Mendel (Au to-Rund tour) km 160 9. Mendel - Fondo - Dimaro - Madonna di Cam- Piglio - Pinzolo - Tione - Ponte delle arche - Mol venosee - Rocchetta - Tajo - Mendel (Auto- Rundtour) km 195 10. Mendel - Fondo - Dimaro - Tonalepaß - Ponte di Legno - Edolo - Aprica - Tresenda - Tirano- Bormio - Stilfserjoch - Trafoi - Spondinig - Me ran - Bozen - Mendel (Auto-Rundtour). . km 336 11- Mendel - Bozen - Meran - Jaufenpaß - Sterzing- Franzensfeste - Brixen

1
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1939/08_04_1939/DOL_1939_04_08_9_object_1201828.png
Pagina 9 di 16
Data: 08.04.1939
Descrizione fisica: 16
stammt von dem Meister des Eiienbahnbaues Di Cesarö scr hat neben zahlreichen andern auch die Bahn Assab—Sardö—Dessi.'- prosektiert). Da seiner zeit bei der Projektierung auf eine von Ora nach Merano vorgesehene, am rechten Etsch user führende Bahn (die mit möglichst geringe» Kosten durch ein drittes Geleise auf dem fast zureichenden Bahndamm Bolzano—Ora er setzt werden kann) Rücksicht zu nehmen war. die über ein Gleisdreieck und eine Brücke über die Etsch (etwas oberhalb der jetzigen Station Ponte

Adige) mit der jetzigen linksufrigen Bahn zu verbinden war. musste man die neu« Trasse der linksuferigen Bahn von der geplanten Eisackbrücke aus geradlinig bis zum ersten Bahnwärterhaus oberhalb der jetzigen Station Ponte Adige führen, diese aufgeben und eine neue Station in voller Länge der Strecke vom Isarco bis zur Strasse ober Ponte Adige vor- iehen. wobei die Strasse etwas oberhalb Ponte Adige mit beiderseitigen Rampen über die Bahn geführt worden wäre. Die letzte Entwicklung

hat die rechtsuserige Bahn Merano—Ora überflüssig gemacht. Daher kann die derzeitige Bahntrasse und insbesondere die Station Ponte Adige, natürlich unter weitgehender Verbesserung und Vergrößerung, beibehalten werden. Das Aufschüttmaterral für deren Ausbau liefern in beliebiger Menge die Schotterbänke der Etsch. Die bahngleiche Strassenkreuzuna in Ponte Adige lässt sich leicht und billig nach dem Projekt ? francescati beseitigen, wenn die Strasse »app vor Ponte Adige, statt nach links abzu biegen, in einer Rampe

und Brücke über die Bahn und den Adige führt. Diese Lösung ist deshalb so günstig well sie ohne Störung des Strassenverkehrs durchgeführt werden kann, eine zu schwache und zu schmale Brücke ersetzt und wegen ihrer Höhe leicht und billig als Eisenbetonbogcnbrücke ausgesllhrt werden kann. Ein Hauvtvorteil der Beibehaltung der Station Ponte Adige besteht aber darin, dass nicht so wie beim alten Projekt das Eemeindegebiet von Bolzano durch den neuen Bahnhof Ponte Adige geteilt wird. Der insbesondere

vom Rhein her zu erwar tende Massengütervcrkehr erfordert grosse Lei stungsfähigkeit der Station Ponte Adige, also Versihubanlagcn. Abstellgeleise usw. Aehnliche. aber nicht so grosse und auch andersgeartete An forderungen wird der über die Fernbahn Hereinkaminende Personen- und Güterverkehr stellen. Dass diese in kurzen Jahren zu erwartende grossartige Entwicklung des Vahnverkehrcs die Bedeutung von Bolzano vermehren wird, ist n»ausbleiblich. Es ist aber rückblickend fast unglaublich, dass der Ausbau

2
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1940/22_05_1940/AZ_1940_05_22_3_object_1878934.png
Pagina 3 di 4
Data: 22.05.1940
Descrizione fisica: 4
über die Serie von Initiativen gespro chen, die im Haus der GJL ini stillen und emsigen Wirken durchgeführt wer den. Es handelt sich um die interne Tä tigkeit, um die im Hause der GJL, Ponte Druso, abgehaltenen Kurse, die die be sten Früchte tragen und den größten Anklang finden. Vor einiger Zeit haben wir auf die abendlichen Zusammenkünfte der Kna benabteilungen hingewiesen und auf die Tätigkeit, die in denselben entwickelt wird. Es handelt sich darum, die einzel nen und die Abteilungen auf die perfekte

auch der neue Fahr plan der Autolinien der SAD in Kraft. Nachstehend lassen wir die neuen Fahr zeiten folgen: Sarentino - Campolafta: Bolzano ab 13 und 18 Uhr. Bolzano an 8 und 16 Uhr. Vom 23. Mai bis 22. September wird an Sonn- und Feier tagen noch eine Fahrt nach Sarentino und zurück eingeschaltet, und zwar Bol zano ab 7 Uhr, Bolzano an 20.30 Uhr. — Bolzano-Nova Levante: Bolzano ab 17.30, Bolzano an 8.30. Mit 1 Juni wird die Fahrt bis zum Costalunga-Paß fort gesetzt. — Bolzano-Ponte Nova-Nova Ponente

, 18.55 und 20.10. — Ponte Gardena- Castelrotto- Siusi- Fie : Bolzano ab 8.45 und 19.00. Bolzano an 7.50 und 16.55. Vom 1. Juli bis 10. September wird eine weitere Fahrt ein geschaltet, und zwar Bolzano ab 13.30 und Bolzano an 12.10. Vom 7. Juli bis 25. Oktober verkehrt an Sonn- und Feiertagen ab Ponte Gardena ein Auto bus, der um 8.30 abfährt und 18.05 dort wieder eintrifft. — Ponte Gardena- Chiufa-Funes: Ponte Gardena ab Ponte Gardena an 8.10. Vom 1. Juli bis 10. September wird an Sonn

- und Feiertagen eine weitere Fahrt eingeschal tet mit Abfahrt von Ponte Gai-dena 8.20 und Ankunft dort um 17.10. Während des Oktobers verkehrt täglich ein weite rer Autobus mit Abfahrt von Chiusa um 13.00 und Ankunft in Chiusa um 12 Uhr. Augenverlehung durch einen Steinsplitte»: Gestern wurde der Mineur Ottorino Mazzucco, 31 Jahre alt aus Longarone bei Belluno, beschäftigt bei der Unterneh mung Germani in Rio di Pusteria, mit einer Augenverletzung, die ihm durch einen Steinsplitter zugefügt wurde

Im Hausgange hatte stehen gelassen, während der Nachtzeit entwendet. Er erstattete bei den Karabinieri die Anzeige. Mario Cessiot, 26 Jahre alt, erstattete liei den Karabinieri die Anzeige, daß ihm das Rad, welches er für kurze Zeit vor einem Gasthause in Ponte Adige hatte tehen gelassen, entwendet worden war. Die Nachforschungen wurden einge leitet. Sonderbarer Diebstahl. Unbekannte Diebe haben den Bronze adler, der in der Gruppe des Catinaccio zur Erinnerung an den bekannten Alpi nisten Cristomannos

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Economia
Anno:
1928
¬La¬ grande guida descrittiva illustrata delle stazioni climatiche delle Dolomiti e dell'Alto Adige : raccolta e ricostruita con i dati ufficiali dei Comitati di cura, societa d'abbellimento = Großer illustrierter Führer der Dolomiten-Kurorte und des Alto Adige
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/311719/311719_58_object_4641136.png
Pagina 58 di 71
Autore: Colasanti, Luigi [Hrsg.] / ed. e dir. da Luigi Colasanti
Luogo: Bolzano
Editore: Colasanti
Descrizione fisica: 63 S.
Lingua: Italienisch; Deutsch
Commenti: Text ital. und dt.
Soggetto: g.Südtirol;s.Gaststätte;f.Verzeichnis
Segnatura: III 65.649
ID interno: 311719
Alla Cascata Poia: seguendo la via maestra verso Luttago, fino al ponte di ferro „Stillwager' poi a destra, sempre Bulla stessa strada di campagna lungo il fiume. Ai Bagni di Cantuccio: in trenta mi nuti passando vicino al caffè Prato. Lungo il sentiero attraverso il prato con bellissima vista si oltrepassa il binario volgendo poi verso levante, si raggiunge e si oltrepassa il Ponte Cantuccio e vi si arriva final mente ai Bagni omonimi ai piedi di Monte Caminata. Magnifica vista sul gruppo

delle Aurine. Alla Cascata di Rioriva: in trenta minuti passando per S. Maurizio e seguendo dopo le ultime case la via bassa, poi per il ponte della Rioriva, a sinistra nel bo schetto, oltre i ghiaioni selvaggi fino alla cascata dello stesso, vista nel burrone, da qui in serpentine si sale alla seconda ca scata e si prosegue per un sentiero fresco ed ombreggiato, fino al ponticello che so vrasta la voragine in cui il ruscello si precipita con parecchie cascatelle. Passata ia palanda sul ruscello

, un sentiero attra versa il bosco e conduce al Tovo, da cui si ritorna a Campo Tures con bella vista della Yia di Val Riva, ricca di panorami. A Caminata mezz'ora, e a Santa Val- burga mezz'ora. Passato il caffè Prato „Maso Prato', un sentiero attraversa i campi e conduce alla fermata di Caminata, da qui a Cantuccio e, attraversando il ponte al villaggio. Poi la via sale il Corno di Santa Valburga e seguendo il segnavia rosso, raggiunge la vecchia Cappella leggen daria omonima. Da qui si gode il panorama

ponte, dopo 3 ore apparre il Rifugio Vedrette Gi ganti. Riva di Pusteria è una delle valli più romantiche ricca di malghe e di gite alpine specialmente ai ghiacciai. Per il ritorno si raccomanda prendere la Via di Acereto, per i magnifici panorami. La Valle Aurina: da Campo Tures, seguendo la strada che volge verso setten trione in un' ora si raggiunge Luttago (960 m.) una gita che si può fare e viene fatta volontieri dai villeggianti il dopo pranzo, che è pure una villeggiatura ri cercata. Altra

C. A. I. situato alla forcella di Neves a m. 2430, vi si accede da Luttago (un'ora di rotabile da Campo Tures) in ore 4.30, e da Lappago in valle dei Molini in ore 3, su comodi sentieri, dal rifugio di Neves si possono fare escur sioni al rifugio Easso Ponte di Ghiaccio su comodo sentiero in ore 3, al rifugio Berlino in ore 6, su ghiacciai, al rifugio Sasso Nero in ore 7, al rifugio Monte Spico in ore 4, ascensioni alla cima Mèsule, alla cima di Campo, alla Punta Bianca ecc. Nel periodo estivo dai primi

4
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1938/23_12_1938/AZ_1938_12_23_5_object_1874523.png
Pagina 5 di 6
Data: 23.12.1938
Descrizione fisica: 6
. Pfarrer von Oltrisarco, wei teres Dr. Cini für den Podestà und der Vertrauensmann der Rionalgruppe von Oltrisarco zugegen. Der MWer für öffentliche Wette« wird a« Dsnnersliß tz« Wasserkraftwerk van Ponte Ssrdena erWe« In der kommenden Woche wird der Minister für öffentliche Arbeiten, S. E. Eobolli Gigli, dem Alto Adige einen offiziellen Besuch abstatten und dabei eines der bedeutendsten Werke, die im Jahre XVl vollendet worden sind, nämlich das Wasserkraftwerk, das- die Truppe Montecatini bei Ponte

in der Provinz zurück. In einem zweiten Zeitpunkt, und zwar mitten in der Sanktionszeit, wurden die Richtlinien des Duce für die möglichste Verwendung der „weißen Kohle', entschlossen sich die Leiter der „Montecatini' für die Schaf fung der erforderlichen Anlagen. Im März des Jahres XV wurden zwischen Chiusa und Ponte Gardena die Arbeiten aufgenommen und mit einer staunen?» werten Raschheit weitergeführt. Das Projekt bot erhebliche Schwierigkeiten. Es handelte sich, eine unterirdische Zen trale zu schaffen

und das Wasser des Jsarco in den Berg hineinzuMren, um dort das Gefälle zu schaffen und die Zentrale einzurichten. Bei der Stollen ziehung in einer Länge von 9 Kilometer wurden 400.000 Kubikmeter Material ausgehoben. In der Nähe von Ponte Gardena wurde ein großartiger Maschi- nensaal errichtet. An der Errichtung des großen Wasser kraftwerkes haben 50 Techniker und 4000 Arbeiter mit insgesamt anderthalb Mil lionen Tagschichten gearbeitet. Der Ban wurde am 18. November beendet, genau am Jahrestag

lienischen Handelsschiffen und Schiffen der kgl. Marine über Roma S. Paolo Radio angenommen. Die Bestimmungen sür die Annahme der Telegramme sind die gleichen wie im vergangenen Jahr. Um nähere Informationen können sich die Interessierten an die TelegraphenSmter wenden. Sch»Mn»de»-! in ponte-lvardenn Am letzten Sonntag führte der Vize- verbandsiekretiir. Kamerad Ravenna, beim Schwarzhemdenravport in Ponte- Gardena den Vorsitz. Bei diesem Anlaß versammelten sich im fahnengeschmückten Fasciohause

5
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/06_05_1936/AZ_1936_05_06_4_object_1865624.png
Pagina 4 di 8
Data: 06.05.1936
Descrizione fisica: 8
kannte. Zwischen Mozarts Oper und Beaumarchais Ko mödie. welcher der Textbearbeiter nur das ver liebte Tändelspiel entnahm, besteht so wenig und soviel Gemeinschaft wie etwa zwischen dem „Faust von Goethe und dem gleichnamigen Werk' von^ Gounod. Für Mozart war der Anreiz durch denl starken Erfolg der Komödie gegeben, und eines Tages fragte er Lorenzo da Ponte, ob er das Textbuch von Beaumarchais zu einem Opern libretto verarbeiten könne. Da Ponte sagte sofort ja und ging an die Arbeit. „In sechs

Wochen war alles fertig', erzählt da Ponte in feinen: Erinnerungen, „der Kaiser ließ sich verschiedene l Stücke vortragen, die ihm aanz außerordentlich ein einziges Anstoß bei ihm erregte. „Dennoch sollte die Premiere nicht ohne Zwischenfälle vor sich gehen. Da Ponte erzählt darüber, daß ein gewisser Bussani, Garderoben- und Szenenin spektor, „der sich auf alle Berufe außerdem eines Ehrenmannes verstand', den Textdichter und Komponisten anzuschwärzen versuchte, weil sie einen Ball in den „Figaro

' eingeslochten hätten. I „Graf Rosenberg', so erzählt da Ponte, .schickte unverzüglich nach mir und begann finster folgen, den Dialog: ' ' .Also, der Herr Poet hat einen Ball in den „Figaro eingeführt?'^ — „Jawohl, Exzellenz.- — „Der Herr Poet weiß wohl, nicht, daß der Kaiser keine Bälle auf seinem Theater zu sehen !!t r.'! Exellenz,' — „Also, dann sag ich es Ihm hiermit. Hat er das Textbuch bei sich?', — „Jawohl, Exellenz.' — „Wo ist 'die Ballszene?' — „Hier, Erzellenz.' — „So macht

. Mein Stillschweigen ließ ihn merken, daß da wohl ein kleiner Schwindel vorliegen müsse. Er wandte sich an den Grasen; dieser sagte halb mur melnd, der Tanz habe gefehlt, weil das Opern- theater kein Ballettpersonal habe. „Gibt es in den anderen Theatern keines?'«, Man sagte ihm. daß es welches gäbe. „Nun wohl, da soll da, Ponte haben, so viele ihrer auszutreiben sind.' In weniger als einer halben Stunde waren die Ballettänzer oder Statisten zusammengebracht Am Ende des zweiten Aktes wurde die ausge merzte Szene

6
Libri
Categoria:
Tecnologia, matematica, statistica
Anno:
1931
Derivazione dall'Isarco fra Ponte all'Isarco e Cardano
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/134173/134173_8_object_5193477.png
Pagina 8 di 70
Autore: Società Idroelettrica dell'Isarco / Società Idroelettrica dell'Isarco
Luogo: Ohne Ort
Descrizione fisica: 68 S. : Ill., graph. Darst.
Lingua: Deutsch
Commenti: Aus: L'energia elettrica ; Vol. 8, Fasc. 11/12
Soggetto: g.Eisack ; s.Wasserkraftwerk
Segnatura: III 152.887
ID interno: 134173
, Aurine, Pusteresi ed Ampez- zane. Il maggiore affluente è la Rienza che, nascendo presso Dobbiaco, si unisce coll'Isarco a Bressanone dopo un percorso di km 63. Il bacino imbrifero dell’Isarco e dei suoi affluenti ha un’estensione totale di 4x93 kmq. La parte di esso sfruttata per l’impianto dell’Isarco e che fa capo alla presa di Ponte Isarco, è di 3350 kmq. Come si vede dalla planimetria della fig. 7, la linea spartiacque che delimita il bacino imbrifero, risale dalla presa a Ponte Isarco

Pralongia, il Gruppo di Sella (3150), il Passo di Sella e il Sasso Plat (2960) e scende infine lungo i promontori di questo verso Ponte Isarco. Il bacino imbrifero si trova ad una quota media superiore ai mille metri ed è alimentato da molti ghiacciai; quasi tutti gli affluenti scendono rapidamente da quote molto alte, con breve percorso, a quote relativamente assai basse. Di conseguenza il fiume va soggetto a piene estive, dovute allo scioglimento delle nevi, ed a piene autunnali, dovute alle piogge

; magre invernali si verificano durante il periodo dei geli. Da uno studio fatto in base alle osservazioni giornaliere regi strate dall’Ufficio Idrografico di Vienna, risulta che nelle piene normali dovute allo scioglimento delle nevi, l’Isarco porta a Ponte Isarco ca. 500 me, e nelle piene straordinarie circa 700 me; si sono però avute delle piene eccezionali con portate che si avvicinarono ai 1000 me. Circa le portate medie mensili riportiamo qui sotto i dati tolti dalla Relazione tecnica del

progetto allegato alla do manda di concessione. Per il calcolo delle portate medie a Ponte Isarco si avevano a disposizione le indicazioni dell’idro metro di Chiusa (dove l'Isarco ha un bacino imbrifero di 3060 kmq) riportate negli Annuari dell’Ufiicio Idrografico Austriaco abbastanza regolarmente per il periodo dal 1893 al 1911. Manca però in tale punto di osservazione il contributo, assai importante per la sua perennità, della Val Gardena. Per determinare le portate a Ponte Isarco si sono perciò

aumentati i deflussi, dedotti in base alle indicazioni dell’ idro metro di Chiusa, nel rapporto dei bacini imbriferi e cioè da 3060 a 3350 pari a 1,1. La tabella a pag. seguente riporta le me die delle letture idrometriche di Chiusa e accanto le portate aumentate del io % cor rispondenti quindi alla portata effettiva a Ponte Isarco. Non sono indicate le portate superiori a 90 me c cioè maggiori della portata uti lizzata nell’impianto. Il diagramma della fig. 8 rappresenta graficamente dette por tate

7
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1937/17_02_1937/AZ_1937_02_17_2_object_2635619.png
Pagina 2 di 6
Data: 17.02.1937
Descrizione fisica: 6
sionsmöglichkeiten beraubt ist. SIMMchiKM Mostle WM l»it MW KoMnatios gte. Es folgen: 2. Staffier Piet ; 3. Pot Giovanni (Monguelso) Napoleone (Postal) in 20.30; Selva, 16. Februar Lei herrlichem Wetter, ober nicht sehr günsti gen Schuceverijultnijjen, wurde heule auf der vat^ »unga Schanze bei Selva der Kamps in der nor dischen Kombination entschieden. Den Titel er- cang der Finanzwachmann Antonio Mosel« aus preoazzo, öer um nur? Punkte seinem stärksten Widersacher, benedetto Maculotti.aus ponte di Legno

ihm Maculotti aus der Schule von Ponte di legno am nächsten, doch die Sprungrichter er kannten diesem nur den vierten Platz zu. Hier durch kam Maculotti um den Kombinationssieg, den er auf Grund feines guten Abschneiden? beim Langlauf um Haaresbreite gestreift hatte. Butti Erminio, der Finanzwache Predazzo, tonnte im Sprunglauf wertvolle Punkte sammeln, die seinen Verlust beim Langlauf teilweise wettmachten und ihn auf den dritten Platz in der Kombinations wertung brachten. Carrel, der im Langlauf

am letzten Tag (Donnerstag) als Favoriten gelten. « » - Der Sprunglauf ergab folgende Reihung: I. Antonio Mösele (Finanzwache) Note 221.08, 35.5—39 Meter; 2. Giuseppe Armand (Sestriere) 207.5, 29—36; 3. Carlo Invernizzi (Lecco) 202.1, 29. 36.5; 4. Benedetto Maculotti (Ponte di Legno) 200.1. 29.5—38: 5. Modesto Bezzi (Ponte di Leg no) 198,2, 28.5—36.5; 6. Erminio Butti (Finanz wache) 195.7, 30.5—34; 7. Luigi Cantorini (Ro ma) 175.3. 26 -30.5; 8. Giovanni Chiesa (Pariolt Roma) 167.7, 28—33; 9. Carlo

Ottonello (Genova) 164.4, 24—26: 11). Damiano Carrel (Rilltor) 159. 23—25.5; 11. Guido Concerini (Modena) 15S.4, 23.S, 20.6. Nordische Kombination 1. Antonio Mosele (Finanzwache) 448 Punkte (15. im Langlauf mit 1:36.04.4); 2. Bene detto Maculotti (Ponte di Legno) 441 Punkte (8. im Langlauf, 1:Sv:Z6,6)z Z. Erminio Butti (Fi- minio Butti (Finanzwache) 414.7 Punkte 4. Mo desto Bezzi (Ponte di Legno) 405.2; 5. Carlo In- verzzi (Lecco) 103.1, 6. Damiano Carrel (Ruitor) 399.0; 7. Giuseppe Armand (Sestriere

8
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1938/28_07_1938/AZ_1938_07_28_5_object_1872783.png
Pagina 5 di 6
Data: 28.07.1938
Descrizione fisica: 6
hatte der Motorradfahrer Alberto Scarpa aus Ponte Ifarco sein Rad un beaufsichtigt stehen gelassen: auf dem Motorrad lag seine Weste mit einer gol denen Uhr im Werte von rund 1000 Lire. Als Scarpa wieder zu seinem Mo torrad zurückkehrte, war die Ubr ver schwunden. Er hat die Anzeige bei den Karabinieri erstattet. Seit dem Beginne der Frankreich- Rundfahrt tauschen täglich Tausende von Sportfreunden an den Lautsprechern des Radio auf die Ergebnisse, die manches mal nicht nur eine moralische Genugtu ung bedeuten

in Frankreich haben nicht nur in Bolzano, sondern ebenso wie bei uns in allen Städten und Dörfern des Reiches dieselbe Begeisterung ausge löst, da es.sich diesmal nicht nur um die Oberhand der rohen Kraft, sondern «m die Vorherrschaft des Verstandes und der Methode handelt. Auch an der Kreuzung Viale Druso— Viale Venezia hat die Gemeindeverwab tung die Anbringung einer Aerkehrsam pel veranlaßt, die schon in den kommen den Tagen ihre Tätigkeit als Regolator Schwere Vermuruagen zwischen Ponte Zsarco unà

Chiusa Arbetterbarà vegsttifftt — Die VahnftreSe tell«eise zerstört Das heftige Gewitter, das gestern abend auch über Bolzana niederging, hat im unteren Jfarco-Tale schwere Verwüstun gen und die teilweise Vermurung der Strecke zwischen Ponte Jsarco und Chiusa verursacht. Die durch den starken Gewit terregen angeschwollenen Seitenbäche des Jsarco von der rechtseitigen Berglehne sührten eine Menge von Geröll, Baum stämme und Strauchwerk, Schlamm- und Erümassen mit sich, die unweit des Gasthauses

„Cantina Fredda' hinter Ponte Jsarco so schwere Stauungen bildeten, daß die reißenden Wasser über traten und sowohl die Straßenstrecke als auch den Bahnkörper zwischen Chiusa und Ponte Jsarco,auf 400 Meter über fluteten und oepmurten. Die in der Nähe des Flußbettes für die Arbeiter des neuen Elektrizitätswerkes von Ponte Jsarco errichteten Baracken wurden samt der Küche Weggerissen Znd.fortgetragen. Die Arbeiter tonnten sich zum Glücke in Sicherheit bringen, mußten aber ihre gesamte Habe zurücklassen

9
Giornali e riviste
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1920/18_09_1920/FT_1920_09_18_5_object_3208064.png
Pagina 5 di 10
Data: 18.09.1920
Descrizione fisica: 10
centrali. La I. Centrale si trova a Malga Boazzo (quota 1184) e sviluppa 10-15 tnila HP nomi nali. Il canale derivato della portata di 4 metri cubi che parte dal serbatoio da 1 co struirsi a Malga Nudole 'di una capacita dai 20 ai 25 milioni di metri cubi, raggiunge do po un percorso di circa 3400 m. la vasca di carico (quota 1495); da qui esce la tubazio ne forzata con salto utile di circa 340 m. La II. Centrale viene costruita presso Gre- . to in. vicinanza del ponte Sumliga (quota 485) e svilupperà

utilizzando un salto netto di 173 m. con una portata media di 4 metri cubi al minuto secondo sviluppando così 6800 IIP effettivi. La III. Centrale è quella 'delle Anche: la presa viene costruita in vicinanza del Ponte di Preore alla quota 499 mediante 'diga di sbarramento. Il canale 'derivato con un 'per corso complessivo di 8275 m., parte ini galle ria e parte scoperto, porta' l'acqua modella ta 6 metri cubi al minuto secondo. alla Came ra di carico presso Ponte Arche (quota 487.43). Mediante una

condotta forzata scen de alla centrale progettata vicino alla Seghe ria Alberti (quota 403), utilizzando un sal to di. 87 m. e sviluppando 5289 HP effettivi. La IV. Centrale è quella del Maso del Gob bo, col bacino di raccolta progettato al Pon te dei Bagni di Cornano e col lago di Molve- no come serbatoio di compensazione. L»a pre sa vien fatta alla quota 346.70 presso il suac cennato Ponte e con un canale derivato cdmple . tamente i.n galleria lungo 4000 m. l'acqua modulata a 20 metri cubi al secondo

viene portata di fronte al Ponte del Maso del Gob bo nella vasca di carico (quota 373.60) da dove con tubazione forzata scende alla offici na progettata in vicinanza del suaccennato ponto (quota 250) utilizzando così un sal to di 124 m. e sviluppando 25.130 HP effet tivi. La V. Centrale è a Tione e si utilizza tut ta l'acqua 'dell'Amò. Mediante un bacino di raccolta nella località detta miniera di S. Pietro (quota 1050.50) atto ad elevare la portata del torrente nella massima magra a 1055 metri cubi

e portando con un canale in ;i galleria che parte alla quota 1375.40 l'acqua ' alla camera di carico sul Monte Gaggio so pra Tione (quota 1066.10) e con una tuba- ; zione forzata alla ..Centrale proigettata circa 200 m. »a monte 'del Ponte al Basso Amò al la quota 540 si utilizza un salto di 510 m. sviluppando 5452 HP effettivi. CENTRALI DELLA VAL DEL CHIESE La I. Centrale a Malga Boazzo (quota 1214) utilizza le acque del bacino progetta to a Malga Bissine (quota 1740) della capa cità di 40:300.000

10
Libri
Categoria:
Scienze naturali, agricoltura, economia domestica
Anno:
1935
Monografia degli itinerari
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/249708/249708_73_object_4965330.png
Pagina 73 di 105
Autore: Italia / Milizia Nazionale Forestale / Milizia Nazionale Forestale
Luogo: Trento
Editore: Saturnia
Descrizione fisica: 63 S. : Kt.
Lingua: Italienisch
Soggetto: g.Trentino-Südtirol;s.Forstwirtschaft
Segnatura: III 46.596
ID interno: 249708
t 1 2 3 4 Numero d’ordine ITINERARIO Camionabile - Carreggiabile Carrellarle . Mulattiera Sentiero •arghezza Metri (Circa - Minima) 64 Strada Naz. Bolzano-Appiano, al Km. 6,5 - Cornatane) - q. 438^185-498 sull’It. N' 63 (Appiano-Moniiccoln). Carrettabilc 1.60 65 Ponte d’Adige - Castel Firmiano (si stacca dalla Naz. It. N° 52) - Segalerba (Marklhof) - Colterrenzio - q. 472 - 571-543 (Pineta di Monliccolo) - Bagni di Monticcolo. Carrettabile 1.60 66 Colterrenzio - q. '199 - Col dell’Uomo

(versante E.) - Lago Piccolo (a Est) - Lago di Monticcolo (a O.)- Bagni. Carrettabilc 1.50 67 Colterrenzio - Fiume Adige sull’argine destro - Osteria al Ponte (Comune di Bronzolo) - Maso Stadio (del Co mune di Vadena) - al Monte - Ponte sull’Adige. a) Colterrenzio (dallTt. N“ 65 e 66) - Maso Rosi all’Adige. b ) 'Maso Rosi - Ponte all’Adige (Osteria). c) Osteria al Ponte - Maso Stadio - Piccolungo - al Monte - Ponte sull’Adige. Mulattiera Carrettabilc Carreggiabile 1.— 1.70 2.20 68 Argine destro

dell’Adige (It. N” 67) - Movero - q. 522 fra i Laghi di Monticcoto-Orto, forestale sperimentale - q. '523-507 (si allaccia all’It. N° 63). Mulattiera 0.70 69 Vadena in Val d’Adige - Monticcolo - Crocevia di Ap piano. a) Vadena - q. 504. b) Q. 504 - Monticcolo (494) - q. 408 - Greta - Crocevia - Passaggio a livello della tranvia sulla camionabile It. N° 51. Sentiero Mulattiera 0.30 1.20 70 Caldaro - Stazione Tramvìa - Sottopassaggio - q. 393 - Monticcolo - Cava - Brughiera - Novale - M.te di Mezzo - Ponte

sull’Adige (verso Ora). a) Caldaro - Monticcolo - Cava. b) Cava - q. 582 - 622 - Novale - Monte di Mezzo - q. 512. c) Q. 512 - q. 218 (sullTt. N° 72) - Ponte sull’Adige. Carrettabile Mulattiera Sentiero 2,— 1.30 0.30 71 Maso Stadio in Val d’Adige - Novale - q. 305 - q. 253 (It. N' 72) - q. 393 sullTt. N' 70. Carrettabile L80 72 Ora - Ponte sull’Adige - Sottopassaggio Ferrovia - q. 218-216 (Polveriera) - q. 228 (Campi al Lago) - q. 253 - Prati dei Cavalli - q. 349 - Caldaro - S. Nicolò - q. 667 sulla

11
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1931/07_10_1931/DOL_1931_10_07_4_object_1140924.png
Pagina 4 di 12
Data: 07.10.1931
Descrizione fisica: 12
. Der in Nr. 115 der „Dolomiten' vom 26. September erschienene Artikel ist dem Schreiber dieser folgenden Darlegung aus dem Herzen geschrieben worden. Aber nach stehend erlaubt er sich in betreff der zu er bauenden Straße noch auf eine andere Trasse aufmerksam zu machen, nämlich auf eine Straßenverbindung von Nova Ponente nach Laives. Mittelst einer durch das Brantental nach Laives führenden Straße würde erstens die Entfernung von der Prooinzhauptstadt Bolzano gegenüber jener über Ponte Nova um wenigstens

10 Kilo meter gekürzt, zweitens wären die wirt schaftlichen Vorteile für Nova Ponente viel größer, weil von einer Verbindung mit Laives mindestens drei Viertel Teile der Fraktion Nova Ponente und die ganze Fraktion Monte San Pietro mit dem gro ßen Weißensteiner Wallfahrtsort Nutzen ziehen würden, während von einer Straßen oerbindung mit Ponte Nova nur ein Viertel der Fraktion Nova Ponente Nutzen hätte, ohne daß der übergroße andere Teil der Fraktion mit dem Wcißensteiner Wallfahrts ort keinerlei

Vorteil aus einer solchen Straßenverbindung mit Bolzano haben, dafür aber die Entfernung von Bolzano durch den Umweg über Ponte Nova auf 27 bis 32 Kilometer anwachsen würde, während diese Entfernung bei der Lime über Laives nur 17 bis 20 Kilometer beträgt. Der größte Teil des Biehverkehres »nd ein Großteil des Holzverkehres geht nach Laives und viele Bauern haben in Laives Befitzun- gen, darunter sogar die Gemeinde selbst. Die Straße Laives—Nova Ponente wäre nicht schwer zu bauen, da gutes Terrain

vor handen ist und besonders für die Einhaltung das Material überall an Ort und Stelle her genommen werden könnte, was bei der Straße von Ponte Nova nicht der Fall wäre. Weiters wäre eine zweite Verbindung im Falle einer durch ein Hochwaffer verursach ten Berkehrsunterbrechung von großer De- deutimg. Und wer kann wissen, ob die Straße Ponte Nova nach Cardano nicht ein mal auch durch Materialabrutschungen meh rere Wochen unterbrochen wird. Da wäre dann eine zweite Straßenverbindung mit Bolzano über Nova

Ponente nach Laives eine absolute Notwendigkeit. Die Bevölkerung steht dem Straßenbau Ponte Nova—Nova Ponente kühl gegenüber, während der Bau einer Straße nach Laives allgemein gewünscht wird. Der Herr Präfekt würde sich sicher den Dank der Bevölkerung erwerben, wenn er seinen Einfluß dahin ver wenden würde, daß di« Linie Nova Ponente —Laives dem Studium der maßgebenden Stellen empfohlen würde. ZheaSer und MiM Stadttheater Bolzano. Benottanifche Lk«ato«gr>ellschaft Ostrega, che sbrego. Von Arnaldo

12
Libri
Categoria:
Scienze naturali, agricoltura, economia domestica
Anno:
1935
Monografia degli itinerari
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/249708/249708_18_object_4965275.png
Pagina 18 di 105
Autore: Italia / Milizia Nazionale Forestale / Milizia Nazionale Forestale
Luogo: Trento
Editore: Saturnia
Descrizione fisica: 63 S. : Kt.
Lingua: Italienisch
Soggetto: g.Trentino-Südtirol;s.Forstwirtschaft
Segnatura: III 46.596
ID interno: 249708
1 2 3 4 Numero d’ordine ITINERARIO Camionabile - Carreggiabile Carrettelle - Mulattiera Sentiero Larghezza Metri (Circa - Minima) 64 Strada Naz. Bolzano-Appiano, al Km. 6,5 - Gornaiano - q. 438-485-498 sull’It. N” 63 (Appiano-Monliccolo). Carretlabile 1.60 65 Ponte d’Adige - Castel Firmiano (si stacca dalla Naz. It. N° 52) - Segalerba (Marklhof) - Golterrenzio - q. 472 - 571-543 (Pineta di Monticcolo) - Bagni di Monticcolo. Carrettabile 1.60 66 Golterrenzio - q. 499 - Col delTUomo (versante

E.) - Lago Piccolo (a Est) - Lago di Monticcolo (a 0.) - Bagni. Carrettabile 1.50 67 Golterrenzio - Fiume Adige sull’argine destro - Osteria al Ponte (Comune di Bronzolo) - Maso Stadio (del Co mune di Vadena) - al Monte - Ponte sull’Adige. a) Colterrenzio (dall’It. N' 65 e 66) - Maso Rosi all’Adige. b) Maso Rosi - Ponte all’Adige (Osteria). c) Osteria al Ponte - Maso Stadio - Piccolungo' - al Monte - Ponte sull’Adige. Mulattiera Carrettabile Carreggiabile 1.— 1.70 2.20 68 Argine destro dell’Adige

(It. N° 67) - Movero - q. 522 fra i Laghi di Monticcolo-Orto, forestale sperimentale - q. 523-507 (si allaccia all’It. N° 63). Mulattiera 0.70 69 Vadena in Val d’Adige - Monticcolo - Crocevia di Ap piano. a) Vadena - q. 504. b) Q. 504 - Monticcolo (494) - q. 408 - Greta - Crocevia - Passaggio a livello della tranvia sulla camionabile It. N° 51. Sentiero Mulattiera 0.30 1.20 70 Caldaro - Stazione Tramvia - Sottopassaggio - q. 393 - Monticcolo - Cava - Brughiera - Novale - M.te di Mezzo - Ponte sull’Adige (verso Ora

). a) Caldaro - Monticcolo - Cava. b) Cava - q. 582 - 622 - Novale - Monte di Mezzo - q. 512. c) Q. 512 - q. 218 (sulFIt. N° 72) - Ponte sull’Adige. Carrettabile Mulattiera Sentiero 2.— 1.30 0.30 71 Maso Stadio in Val d’Adige - Novale - q. 305 - q. 253 (It. N° 72) - q. 393 sull’It. N° 70. Carrettabile 1.80 72 Ora - Ponte sull’Adige - Sottopassaggio Ferrovia - q. 218-216 (Polveriera) - q. 228 (Campi al Lago) - q. 253 - Prati dei Cavalli - q. 349 - Caldaro - S. Nicolò - q. 667 sulla Nazionale Appiano-Mendola

13
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/11_05_1934/AZ_1934_05_11_3_object_2634360.png
Pagina 3 di 4
Data: 11.05.1934
Descrizione fisica: 4
der Tätigkeit auch auf die kleineren Zentren der Provinz zu ermöglichen. y. n. s. Rapporte der politischen Sekretare äev Zonen von Bressanone. Brunieo, Ponte all'Zsarco unä Terlano Dienstag und Mittwoch hielt der Verbands sekretär Konsul Bellini in Bressanone, Bru nirò, Terlano und Ponte all'Jsarco die Rapporte der politischen Sekretäre der betreffenden Zonen. Beim ersten großen Rapport in Bressanone waren die Sekretäre der Kampssasci von Chiusa» Bressanone, S. Andrea in Monte, Varna, For tezza, Vipiteno

bei. Wie in Bressanone sprach Konsul Bellini vor erst ausführlich über die Tätigkeit, die zu entfal ten ist und behandelte sodann in besonderer Weise das Problem des Preisabbaues. Beim großen Rapport in Ponte all Jsarco wa ren die politischen Sekretäre der 5. Zone anwe send. Vertreten waren die Kampssasci von Saren- tino, Collalbo, Tires, Fie, Castelrotto, Ponte all Jsarco, Ortisei, Nova Levante, Nova Ponente, Campodazzo, Prato all Jsarco und Cardano. Der Versammlung wohnten auch de? Zoneninspektor Cav. Radina

in Begleitung des Sen. Porqueddu Ponte all'Jsarco und begab sich nach einem kurzen Aufenthalt in Bolzano direkt nach Terlano, wo im Hause des Fascio der Rap port der politischen Sekretäre der 4. Zone abge halten wurde. Vor der Versammlung besichtigte der Verbandssekretär die Schule und informierte sich eingehend über die Schulprobleme des Ortes. Dabei brachten die Schüler dem hohen Gaste eine begeisterte Huldigungskundgebung dar. Dem großen Rapport wohnten die politischen Sekretäre der Gemeinden Nalles

14
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1938/04_09_1938/AZ_1938_09_04_5_object_1873223.png
Pagina 5 di 8
Data: 04.09.1938
Descrizione fisica: 8
Mim iche für die Zukunft. die Quäftur von Bolzano ist Graf IjZr. Alberto Belli, von der Quäftur von Zioma, wo er die Kominissariate von San I Lorenzo und des Viminale leitete und dann als Vizequästor am Zentralsitze der lluästur von Rc.ma den Urbanen Polizei» diensten vorstand, berufen worden. Seine Ernennung zum Quästor erfolgte in die se. Tagen, worauf er für unsere Stadt bestimmt wurde. Grafen Dr. Alberto Belli unseren ka meradschaftlichen Willkommengruß. vanklelegramme der Gemeinden «Ponte

' Gardena' und „Corsara in Badia' an den Duce und S. E. den Präfekten. Die Geineinden Ponte all'Jfarco und ! Lavinia haben dem Duce und S. C. dem Pröfekten Danktelegramme übermittelt, weil ihrem Wunche hinsichtlich der Umbe- mnnung in „Ponte Gardena' und „Cor- j iara in Badia' stattgegeben worden ist. Personalnachrichten Hochzeit eines Kollegen. Kamerad und Kollege Gianni Nocera, Stenograph unserer Zeitung, wurde ge stern in Brescia mit Fräulein Reff Cava toli getraut. Dem jungen Ehepaar un sere

, die mit Rundfunk übertragen wird. Um 10.30 Uhr erfolgt die Aufstellung des Umzuges, der durch nachstehende Straßen zum Regierungspalast geht: Ponte Claudio, Via Regina Elena, Via Leonardo da Vinci, Piazza Erbe, Via Portici, Via Littorio. Die Spitze des Zuges hält 30 Meter vor dem Regierungspalaste, so daß die Abordnung, geführt von On. Delcroix, sich in den Regierungspalast begeben kann, um S. kgl. Hoheit dem Herzog von Pistoia zu huldigen und S. E. dem Prä- fetten die Dankadresse für die Uebermitt- lung

Behandlung in Anpruch genommen. Nach dem Befund des Arztes wird die Heilung der Verlet zung zwei Wochen in Anpruch nehmen. Sturz eines Radfahrers. Der 21jährige Enrico Kößler aus Riva di sotto (Appiano) ist gestern mit dem Rad von Castelrotto nach Ponte all'Jfar co gefahren. In der Lokalität Tisana kam er zu Fall, weil sich die Lampe e- loàrt und in den Speichen verwickelt hatte. Cr hat sich durck den Sturz oer- saiiedene Verletzungen und den Bruch des Nasenbeines zugezogen. Fahrraddiebstahl. Dem Bäcker

15
Giornali e riviste
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1922/22_07_1922/FT_1922_07_22_2_object_3219832.png
Pagina 2 di 11
Data: 22.07.1922
Descrizione fisica: 11
; 3) La condotta delle acque ad 1) e 2) me diante un canale in galleria a pelo libero in tuia camera di carico per utilizzarle con un sal to utile teorico' di metri 148.27 in una centrale elettrica in prossimità ala riva destra del' tor rente' Noce, circa metri 1300 à valle del ponte Predolina.; 4) La costruzione e l'esercizio, neilla località a circa, metri 250 a monte del ponte di S. Giù. stina.di un serbatoio della capacità utile di 235 milioni di mtri cubi e/ l'immissione in esso del le acque di magra

, ordinarie, di morbida e di piena nei limiti consentiti dalle opere del cor rente Noce © affilienti, nonché di quell© scari cate dalla, centrale) dell'impianto precedente. Questo serbatoio, che produce un rigurgito fino oltre il Ponte di Mostizzolo, ha per con. seguenza la sommersione di terreni coltivati in ispeeie nei territori comunali di Cles, Revò, Ca gno, di tratti bosco su una e sull'altra sponda a la sommersione! di un tronco di strada colle gante i paesi di Dermulo e Revò (strada dei Regai

e di Campale®). Il progetto propone co me variante l'utilizzazione dei tronchi stradali esistenti fra Dermulo e Sanzeno e Sanzeno- Baiuco; da Banco si inizia il nuovo tronco, che! dopo aver attraversato il torrente Novella si innesta nellav vecchia strada facente capo ai, Be<vò; scompare naturalmente aniehe il ponte sul Noce! fra Cles e Revò; 5) La, derivazione, nella misura media annua di metri cubi continui 23,00 al minuto secondo delle acque, regolate dal detto serbatoio, per utilizzarle con un salto

Comuni idi Cis, Livo, Cagnò, Revò, Romallo. Giovedì 31 agosto 1922: in questo giorno le trattative colle parti restano' sospese, Commis sione e;d impresa si trovano a dels. t v Venerdì 1 settembre 1922: la Commissione si raduna presso il ponte sotto Castel Cles, si, spinge lungo il Noce sulla sponda sinistra fin so|tto Cagno, ritorna poi per la medesima stra da. e prose'gue lungo la. strada dei Regai sino a Dermulo. Il verbale verrà assunto a, Dermulo in ora da destinarsi come sopra,. La giornata

16
Giornali e riviste
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1920/25_09_1920/FT_1920_09_25_7_object_3208088.png
Pagina 7 di 12
Data: 25.09.1920
Descrizione fisica: 12
a Bolbeno (quota 686.73). Con una tubazione forzata scende alla 'centralo progettata ai piedi del medesi mo Monte utilizzando un salto netto di 170 m. con una portata media di 4 metri cubi al minuto secondo sviluppando' così 6800 IiP effettivi. La III. Centi-ale è quella delle Arche: la presa viene costruita in vicinanza del Ponte di Preoro alla quota 499 mediante 'diga di sbarramento. Il canaio derivato ton un per corso complessivo di 8275 m., parte in galle ria e parte scoperto, porta l'acqua modella

ta 6 metri cubi al minuto secondo alla Came ra di carico presso Ponte Arche (quota 487.4.3). Mediante una condotta forzata scen de alla centrale progettata vicino alla Seghe ria Alberti (quota 403), utilizzando un sal to ili 87 m. e sviluppando 5289 HP effettivi. La IV. Centrale è quella del Maso del Gob bo, col bacino di raccolta progettato al Pon te dei Bagni di Cornano e col lago di Molve- no come serbatoio di compensazione. La pre sa vien fatta alla quota 346.70 presso il suac cennato Ponte e con

un canale derivato entalpie tamente in galleria lungo 4000 m. l'acqua mo'dulata a 20 metri cubi al secondo viene portata di fronte al Ponte del Maso del Gob bo nella vasca di carico (quota 373.60) da dove con tubazione forzata scende alla offici na progettata in vicinanza del suaccennato ponto (quota 250) utilizzando così un sal to di 124 m, e sviluppando 25.130 HP effet tivi. ' La V. Centrale è a Tione e si utilizza tut ta l'acqua 'dell'Amò. Mediante un bacino di raccolta nella località detta miniera

, di S. Pietro (quota 1050.50) atto ad elevare la portata del torrente nella massima magra a 1055 metri cubi e portando con un canale in galleria che parte alla quota 1075.40 l'acqua alla camera di carico sul Monte Gaggio 'so pra Tione (quota 1066.10) e con una , tuba zione forzata alla Centrale progettata circa 200 m. a monte 'del Ponte al Basso Amò al la quota 540 si utilizza un salto di 510 m. .sviluppando 5452 HP effettivi. CENTRALI DELLA VAL DEL CHIESE La I. Centrale a Malga Boazzo (quota 1214) utilizza

17
Giornali e riviste
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1920/11_09_1920/FT_1920_09_11_3_object_3208032.png
Pagina 3 di 14
Data: 11.09.1920
Descrizione fisica: 14
netto di 17D m. con una portata media di 4 metri cubi al minuto secondo sviluppando così 6800 I-IP effettivi. La III. Centrale è quella delle Arche: la presa viene costruita in vieìnanm del Ponte di Preore--alla quota 499 mediante 'diga di sbarramento. Il canale 'derivato con un per- ' corso complessivo di 8275 m.,. parte ini giallo- ria e pa,rte scoperto, porta l'acqua modella ta 6 metri cubi al minuto secondo alla Came ra -di carico presso Ponte Arche (quòta 487.43). Mediante una condotta forzata

Scen de alla centrale progettata vicino -alla Seghe ria Alberti (quota 403), utilizzando un eal to di 87 m. e (sviluppando 5289 HP effettivi. La IV. Centrale è quella del Maso del Gob bo, col bacino di i-accolta 'progettato al Pon te dei Bagni di Cornano e col lago di Molve- no come serbatoio di compensazione. La pre sa vien fatta alla quota 346.70 presso il suac cennato Ponte e con un canale derivato compie tamente in galleria lungo 4000 -m. l'acqua modulata a 20 metri cubi al secondo viene

portata di fronte al Ponte del Maso del Gob bo nella vasca di carico (quota 373.60) da dove con tubazione forzata scende alla offici na progettata in vicinanza del suaccennato ponto (quota 250) utilizzando così un sal to di 124 m. e sviluppando- 25.130 HP effet tivi. La V. Centrale ò a Tione e si utilizza tut ta l'acqua 'dell'Amò.. Mediante un bacino di raccolta nella località detta miniera di S. Pietro (quota 1050,50) atto ad elevare la portata del torrente nella massima magra a 1055 inetri cubi

e portando con un canale in galleria che parte alla quota 1375.40 l'acqua alla camera di carico sul Monte Gaggio so FOGLIO ANNUNZI LEGALI pra Tione (quota 1066.10) e con ima tuba zione forzata .alla Centrale progettata circa 200 m. a monte 'del Ponte al Basso Arnò al la quota 540 si utilizza un salto di 510 m. sviluppando 5452 HP effettivi. CENTRALI DELLA VAL DEL CHIESE La I.. Centrale a Mallga Boazzo '(quota 1214) utilizza le acque dei bacino- progetta to a Malga Bissine (quota 1740) 'della eapa- città

18
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1938/31_12_1938/DOL_1938_12_31_3_object_1203647.png
Pagina 3 di 16
Data: 31.12.1938
Descrizione fisica: 16
. An die Wasserfassung schließen sich rechtsufrig die Entsandungsanlagen nach dem System des Schweizer Ingenieurs Dufonr an. das sich in allen Anlagen unsrer Gegend bereits bewährt hat. Das Wasser tritt «ach Klärung fortan in den Stollen ein. der 751t Meter lang ist. bei Ehiusa den Tinncbach »nterfähtt und knapp vor Ponte Gardena endet. Der Stollen hat die be kannte am Fuße abgerundete Hufeisenform. Die letzten 200 Meter des Stollens find erweitett auf einen Querschnitt von 82 Quadrameter und dienen als Wasserschloß

führen den Sttom se zwei Fernleitungen dieser beiden Hochspannungen nach Süden. Es soll nicht vergessen werden, daß für die Betricbsangestelltrn des Kraftwerkes in Ponte Gardena ein in jeder Beziehung musterhaftes Wohnhaus errichtet und mit dem Werk fertig- gestellt wurde. • Das Werk Ponte Gardena ist Gjfleb einer Kette, die heute schon sehr große Be deutung hat. durch die in Betrieb befindlichen Kraftwerke in Mori. Marlengo. Gar de n a und Tel (Die Festschrift, welche die Societa Alto Adige. Gruppe

Montecatini. an- läs-lich der Eröffung des Werkes Ponte Gardena veröffentlichte, enthält auch eine schematische Karte, in der alle dieser Grupp« angehörenden oder nahestehenden Werke angeführt sind Es sei bei dieser Gelegenheit richtiggestellt, daß die Zentrale Tel nicht Eigentum der Socicta Alto Adige, sondern der Azienda Elettrica Consor- ziale der Städte Bolzano und Merano ist. wohl aber auf Grund eines der bekannten Verträge aus der Mitte der zwanziger Jahre von der Societa Alto Adige voll äusgebaut

in S i n i g o. an di« Aluminrumfabriken in Bolzano und in Mori liefern. Das Werk Ponte Gardena wltt> in dieicm Rahmen zwar „nur' 230 Millionen Kilo- b Gemütlicher Silvesterabend lmAlauracher- Duschen beim Gescheibten Turm. 660c Sedt kuren /lugen i tt Eie! Diplom - Optiker Bolzano, Portici Wattstunden jährlich erzeugen, icker es ermöglicht dem Aluminiumwerk Bolzano, dessen Vergröße rung feit einigen Monaten im Gange ist. fein« Produktton auf 20-000 Tonnen Aluminium fähr- lich W erhöhen. Die Elektrolyse einer Tonn« Alnminium

19
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1938/31_12_1938/DOL_1938_12_31_2_object_1203644.png
Pagina 2 di 16
Data: 31.12.1938
Descrizione fisica: 16
, S. E. Giom- bini, das Feuerwehr-Detachement von Bol zano inspiziert. Er wurde vom Provinzial kommandanten Ing. Marchignoli empfangen. ^Nachdem der Zentralmspettor die Kaferne eröffn de E. E. Eobolst Gigst, Minister für öffentliche Arbeiten, das glmhe Wasserkraftwerk bei Ponte Garden«, das als ein Wunder der Technik und Arbett bezeichnet werden kann. Ankunft de» Mnffier» tu Dohano. S. E. Eobolli Gigli traf nach 9 Uhr mit dem Zug am Bahnhof ein, wo er von S. E. dem Präfekten mtt den Spitzen der zivilen

und militärischen Behörden, den Amtswaltern und anderen Obrigkeiten empfangen und begrüßt wurde. Gleich darauf fetzte S. E. EoboM Gigst mtt den zu seinem Empfang erschienenen Behör den und Persönlichkeiten im Auto die Fahrt nach Ponte Garden« fort. An der Fassungsstelle des Wasserkraft werkes, bei der Einmündung des Funesbaches, wurden der Vertreter der Regierung und die Dehöri-eu von der Al-defterschaft begrüßt. Nach der Besichtigung der Anlage kehrte der Minister nach Ponte Garden« zurück. M« Jeier

- zbifchofs von Trento nahm Monsignore Zamblasi unter Assistenz des hochw. Herrn Pfarrers Plattner von Ponte Gardena die Einweihung Vi Werkes vor. ‘ ‘ ;TEv)M\VvwviV»£ Der Sirctfor her Societa CMetlrfeo dellMo Dinge übergab, ehevor der Di.rikier und die -Behörden das Werk verließen, ' dem Der- bandsfekretär den Betrag von 125.000 Lire, von denen 100.000 Lire für das neue Littorio- haus m Bolzano als Beitrag der Monte-' catmi besttnmtt find. S. <£. Eobolli Gigll ln Dreffvnone. Der Minister für öffentlich

, verließ S. E. Eobolli Gigli, begrüßt von den Behörden. Bolzano, um sich nach Vicenza zu begeben. • Telegramm an den Dafa anknsilkch der Giuweihm,g des Waffer- kraftwerkeS von Pon<e Garden« F 0 r l i, 30. Dezember. Dem Duce ist am 29. Dezember folgendes Telegramm aus Bolzano zugegangen: «Heule wurde das große unterirdische Was erkraftmerk von Ponte Gardena seiner Bestimmung übergeben; es liefert für den Autarkiekampf 230 Willionen Kilowatt stunden jährlich, die vorwiegend in der 3ndustrie;one Bolzano

20
Giornali e riviste
Meraner Zeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/MEZ/1924/30_08_1924/MEZ_1924_08_30_6_object_635160.png
Pagina 6 di 10
Data: 30.08.1924
Descrizione fisica: 10
pere- grinorum', die der Franken. Sachsen, Friesen. Langobarden mit Fahnen und Gesang feierlich entgegen bis zum Ponte Molle. Der Traum vom römischen Weltreich hat von Karls Kaiser krönung an durch Jahrhunderte hindurch die deutschen Herrscher mit seinem faszinierenden Glänze geblendet und sowohl Her deutschen Hei mat als Italien eine sinnvolle Zeit in Politik, in Handel und Wandel gebracht. Lange schon ist sie ins Grab gesunken, jene transalpine Po litik der deutschen Könige, aber die kulturellen

Hänge des Monte Mario. „Ponte molle, du treffliche Bruck. Wo Ich getrunken manch kräftigen Schluck aus strvhumrvundener Flasche.' Diese Worte V. v. Scheffels fiihren uns zurück in die Zeiten stohlWstiein, «ausjgelcHsnsten Trei bens deutscher Künstler in Rom zu Anfang und Mitte des IS. Jahrhunderts. So wollen auch wir- heute hinauspilgern vor die Tore Roms, zur alten Römerbrücke und uns von ihr erzäh len lassen von dem fröhlichen, trinklustigen Völkchen der deutschen Künstler

, die dort vor einem Jahrhundert ihr Wesen getrieben. Bis zum Monte molle zog man singend und jubelnd Neuankommenden entgegen, um sie nach einem kräftigen Willkommtrunke in die ewige Stadt zu führen: bis zum Ponte molle pflegte man atuch den GcheüdieWeN Idas Geleite zu geben, wie der wurde hier der Mbschiedstrunk genommen. ^ Das landschaftliche Bild um Ponte molle ist heute noch fast das gleiche wie zur Zeit Schef- , fels, noch heute bestehen die kleinen, so maleri- i schen Weinschenken mit Ihrer primitiven Ein- > richtung

BitterkeitsgefÜhl un terdrücken könnte. Drum wollen wir es heut« bei dem kurz An gedeuteten bewenden lassen und je nach Veran lagung unk» Neigung noch einmal zum Fried hof an der Teftiuspyramwe. in die Villa Bor- ghese oder zum Ponte molle wandern, noch einmal in ein paar stillen Augenblicken durch leben,- daß auch wir Deutsche mit einem Teile unseres Wesen« und zwar nicht mit dem schlech testen, Heimatrecht haben in der ewigen Stadt. Klara Schmidt, Meran. Aus der Radwwelt. Radtoausskelluagen. — Radiotelephonie

21