107 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1940/16_07_1940/AZ_1940_07_16_3_object_1879378.png
Pagina 3 di 4
Data: 16.07.1940
Descrizione fisica: 4
der SAD. folgende Fahr pläne in Kraft: Bolzano-Sarenlino-Campolasta: Bolza no ab 7.00. 13.00, 18.45. Sarentino an 8.05, 14.10, (Campolasta an 14.30), 19.55. Sarentino ab 7.30, Campolasta ab 14.40, Sarentino ab 15.10 und 19.30. Bolzano an 3.30, 16.10, 20.30. Bolzano-Nova Levante-Passo Coslalun- ga: Bolzano ab 17.30, Nova Levante ab 18.15, Carezza ab 19.30, Costalunga an 19.35. Costalunga ab 6.45, Carezza ab 6.55, Nova Levante ab 7.20. Bolzano an 3.30. Bolzano-Ponte Nova Nova-Nova Po nente: Bolzano

ab 17.40. Ponte Nova ab 18.40, Nova Ponente an 19.40. Nova Ponente ab 7. Ponte Nova ab 7.45, Bol zano an 8.30. Ponte Gardena-Caftelrotto-Siusi-Fie Ponte Gardena ab 8.45. 13.15, IL. Castel« rotto ab 9.35, 14.05, 18.15. Siusi an 9.45, 14.15. 19.00. Siusi ab 6.00, 11.30, 16.00. Castelrotto ab 6.15, 11.45. 16.15. Ponte Gardena an 6.50, 12.25, 16.50. Bolzano-Prato Tires—Tires: Bolzano ab 12.15, 18.45, Prato Tires ab 12.40, 19.10, Tires an 13.15. 19.45, Tires ab 7.05, 16.05, Prato Tires ab 7.40, 6.40

. Bolzano an 8.00, 17.00. Ponte Gardena—Chiusa—Funes: Pon te Gardena ab 12.45, 17.30, Chiusa ab 13.10, 18.00, Funes an 13.55, 13.45. Fu- nes ab 6.40, 15.50. Chiusa an 7.25. 1635. Ponte Gardena an 7.50 Bolzano—Ponte Gardena—Plan Val Gardena: Bolzano ab 18.40, Ponte Gar dena ab 19.23, Plan an 20.40. Plan ab 6.45, Ponte Gardena ab 8.00, IVolzano an 8.40. Merano—S. Leonardo—Moso in Pas siva: Merano ab 9.00 ,19.15. San Leo nardo ab 10.10. 20.25, Moso an 10.35, 20.50. Moso ab 6.15, 14.25, San Leonar

1
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1940/30_06_1940/AZ_1940_06_30_3_object_1879264.png
Pagina 3 di 4
Data: 30.06.1940
Descrizione fisica: 4
der Mädchen-GJL unserer Provinz. Ab 1. Oktober bis Ende Mai und den ersten Junitagen wurden in al ien Kommandos, nach den Programmen und Richtlinien des Terbandskommandos, Kurse für weibliche Handarbeiten. Haus wirtschaft, Hygiene, erste Hilfe, Kunstge werbe. Gartenbau usw. abgehalten. Heute wird im Hause der GJL, Ponte Druso, iias Ergebnis dieser Tätigkeit dem Publi kum zur Schau gestellt. Die auf verschiedene Säle verteilte rei che Schau beinhaltet Wäschestücke, Sticke reien

ab Bolzano um 18.45, müssen beim Hauptkommando der Kgl. > nicht mehr um 18 Uhr. Finanzwache bis 20. Juli 1940-XVM> Ponte Gardena-Siusi-Aie': Wegen der. -inn->rp?ckt werden. Genaue Informativ- Unterbrechung der Straße auf der Strecke kirche zu Tinigo (Bressanone) wurden ae- „„e, ti?-, aus traut: Antonio Trenkwalder, Schuster Obligatorische Nnjkellumg der Kriegsinvaliden und Kriegswaisen Die Provinzialvertretung des nationa len Hilfswerkes fiir die Kriegsinvaliden erinnert die Stellen und Firmen

erteilt das Lokalkommando der Kgl. i Ponte Gardena-Castelrotto und des aus traut: Antonio Trenkwaioer, vchujter ! diesem Grunde eingerichteten Umsteige- hier, mit Maria Töchterle, Angestellte dienstes roerdi ' Ponte Gardenc sahrplanmäßig durchgeführt. Aus dem gleichen Grunde >Saxl, Bäuerin in Mules. kann die ab 1. Juli fahrplanmäßige Ver- In der Gnadenkirche in Trens wurden ^ ^ lAi>,!i>nn? .kàmonn. Blattner- runde eingerichteten umireige- ! dienstes werden die Feiertagsfahrten beim hiesigen Notar

Dr. Hölzl; Osoaldo . Ponte Gardena-Siusi-Fie', die ob 7. Juli Vacher, landwirtschaftlicher Arbeiter in « fahrplanmäßig vorgesehen waren, nicht ^ules, mit der Witwe Anna Bacher geb. Hie von den zuständigen Regierungs stellen erlassenen Anordnungen bezüglich der dringenden Einrichtung von Lust- schutzräumen und Unterständen zur Kenntnis. Diese Bestimmungen sind kate gorisch und unabänderlich. Sie sind für alle Hausbesitzer verpflichtend, welche ihnen unverzüglich nachkommen müssen. Die Hausverwalter

2
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1931/04_07_1931/AZ_1931_07_04_5_object_1857397.png
Pagina 5 di 8
Data: 04.07.1931
Descrizione fisica: 8
wirken soll; als erstes Frühstück mit Brot imr oder vor dem Schlafengehen. C. F. Thaler Hoìeì » Pension (früher Franzenshöh«) an der Stilfserjochslrahi (2188 Meter ü. M.) 15. /uni eröffnet Besuchte Sommerfrische in hochalpiner Lag» des Vrllergebieles. Vorzügliche Lüche. — Mäßige Preise. Besitzet: I. ?. Walluöfek. I VsNs S'kssre« ^ Sie Verlängerung der Aukolinle Die Autounternehmung Hatzis und Mayer- eager in Castelrotto, die auch im heurigen Jahre die Postautolinie Ponte Jsarco—Siusl betreibt

, hat sich entschlossen, die von ihr betrie ben« Autolinie zur Bequemlichkeit der Som mergäste und Fremden ab 1. Juli und für die Dauer von ungefähr zweieinhalb Monaten bis Fie auszudehnen. Wir bringen im folgenden den Fahrplan sener Wägen zur Kenntnis, die den Dienst bis Fi« versehen werden: Ab Ponte Jsarco: 8.10 Uhr, an S. Tostan tino 9.25 Uhr, an Fie S 40 Uhr. Ab Pont« Jsarco: 16.15 Uhr. an S. Costan tino 17.35 Uhr. an Fie 17.50 Uhr. Ab Fie 9.4S Uhr, ab S. Costantino 10.— an Ponte Jsarco 11.15 Uhr Ab Fie 18.— Uhr

, ab S. Costantino 18.1S Uhr. an Ponte Jsarco 19.30 Uhr. Die Ankunft und Abfahrt in Fie erfolgt am Platze vor den» Gasthofe „Rosa'. Ortiser Illustrer Gast Aus Roma kommend ist am Mittwoch, um 18 Uhr, S E, Marescalchi. Vitzesekretär im Landwirtschaftsministerium in SÄva eingetrof fen und wurde am Bahnhofe von feiner Fami lie. Herrn Dr. Acuto und dem Karabinieri- maresciallo von Orlisei empfangen. S. E. Marescalchi gedenkt sich einig/ Tage in Selva aufzuhalten. Opfer der Straße Mittwoch vormittags fuhr

3
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/24_01_1936/AZ_1936_01_24_5_object_1864497.png
Pagina 5 di 6
Data: 24.01.1936
Descrizione fisica: 6
Aufnahme dà»?Ar- beitsbSchleln verlangt wird. in drw d^Landwirt die Eigenschaft des Arbeiters, die genauen Avf- nahmsbedmgungen und die Lohnbehandlung ein zutragen hat.' Im Nachfolgenden bringen wir das Verzeichnis der Gemeindekorrespondenten für die Dienstver mittlung: Erste Zone Bolzano. Bolzano: Widmann Ermanno, Zonenobmann; Appiano; Michel Giu- sevpe, Gemeindekorrespondent; Barbiano (Ponte Isarco): Finca Giovanni; Caldaro: Sala Luigi; Castelrotto: Spiller Giovanni; Cornedo all'Jsarco: Rieder Matteo

; Fie: Simonazzi /Giovanni; Lai- ves: Tabarelli Mario; Meltina: Rottensteiner Giu seppe; Nalles: De Fanti Enrico: Nova Levante: Kaufmann Luigi: Nova Ponente: Neri Alfonso; Ortiseè: Agostini Giuseppe; Renan: Maier Anto nio; Ponte Isarco: Fineo Giovanni; S. Genesio Atesino: Dalla Via Giuseppe; Sarentino: Pelle grini Alessio; Terlano: Neuhaüfer Francesco; Ti- res: Felicetti Luigi; Badena: Ferraris Erminio; S. Cristina: Cav. Senoner Luigi; Selva: idem. Zweite Zo n e (B r e sfanon e). Bressano

des Brustkorbes fest. Die Heilung wird über einen Monat in Anspruch nehmen. Wieder ein ZNurbruch auf Lrennerostraße , Ein neuerlicher Murbruch ereignete sich auf der Brennerostraße zwischen Ponte Isarco und Chiu sa. Trotzdem mit den Aufräumungsarbeiten sofort begonnen wurde, verblieb der Verkehr für Auto mobile für einige Stunden unterbrochen. Die Erd- rutschung, die von bedeutender Ausdehnung zu sein scheint, ist durch die Regengüsse der letzten Ta ge verursacht worden. Kurse für Majore in der Reserve

4
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/30_07_1936/AZ_1936_07_30_5_object_1866626.png
Pagina 5 di 6
Data: 30.07.1936
Descrizione fisica: 6
. — Fa scia Nova Ponente: Eisath Luigi, Serbai Giovanni. Flerker Luigi. — Fascio Nova Levante: Herbst Luigi, Kaufmann Ottone, Seehauser Antonio. Plank Giovan- >>>>, Pichler Giuseppe. Pardeller Gualtiero. — Fascio panine«: Carpello Lui»!, Campestini Goffredo. — Fa lcio Ponte all'Zsarco: Rainer Antonio. Rabanser Er- Manno. Vitoler Giovanni. Schrott Francesco. — Fa- stia prato Zsarco: De Ballere Renato. De Fran-sschi mancesco. De Lettin Giuseppe, De Vàri Bonato. nocchini Aldo. — Fascio Rio ^ posteria: Vigna

Portici IS Bolzano Portici 27 Unsütts Lei der Hausarbeit verletzt. Die 19 Jahre alte Cesira Fantonise hat sich ge stern bei Verrichtung der Hausarbeit eine leichte Wunde an der rechten Hand beigebracht. Das junge Mädchen begab sich ins Spital, von wo es nach der ersten Behandlung wieder entlassen wer' den konnte. Einen Nagel eingetreten. Der auf dem Bauplatz der Firma Recchia in Ponte d'Adige beschäftigte, 4S Jahre alte Arbei ter Guido Sommacampagna trat gestern früh mit dem bloßen Fuß

in Nova Ponente die Si) Jah re alte Bäuerin Maria Hofer durch den Hornstoß einer Kuh im linken Auge verletzt. Sie hat sich gur Behandlung ins Krankenhaus nach Bolzano begeben. « Im Streit verletzt. Mit mehrfachen Abschürfungen im Gesicht und verschiedenen Quetschungen begab sich gestern der 31 Jahre alte, in der Via Ponte Druso wohnhafte Handlanger Pietro Silvestri ins hiesige Kranken haus. Ueber die Ursache der Verletzung gab er an, sie im Streit mit einem Arbeitskollegen davonge tragen

5
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1933/29_01_1933/AZ_1933_01_29_3_object_1881410.png
Pagina 3 di 12
Data: 29.01.1933
Descrizione fisica: 12
. / . '^ èaives - - . ^ Schrassl Luigi. Ponte Isarco .Schrott Giovanni^ Der Verbandsèkretar ermahnte die fascisti- schen Jugendorganisationen immer weiter aus zubauen.' . . Nachdem er sich sehr anerkennend über den Erfolg der fasciftischen Befana ausgesprochen hatte, erteilte er Anordnungen für die entspre chende Durchführung der Winterhilfe. Die Aufgabe der Fasciste» besteht, nicht allein den Notleidenden materiell zu helfen,, sie sollen auch dem Volt entgegenkommen, um ihnen auch auf diese Weise zu zeigen

, Bellini.. nach Poà all'Jsarco begeben, um der Versammlung des, dortigen Fascio bèizìlwohnèNi' Der Verdandsckretär wurde vom Podestà' und dem Politischen Sekre tär-Herrn FèMn und dem Direktörium emp fangen und im Fafcioheim wurde er von den versammelten' Fascisten begrüßt/ Der politische Sekretär, Herr Felltn/ richtete im Namèn der Fasciste» von Ponte Jsarco' an. den /Aeànd- sekretär den Willkommgruß und gab 'dann einen ausführlichen Bericht, über- die: Tätigkeit die im Jahre X vom dortigen Fascio

notwendig erwiesen hat- Nebenbei wurde bei der Befana der Kleinen und .der armen Familien gedacht und es wurde auch vi?l getan, um die Kinder , w die . Strand kolonien und in alpine Kolonien schicken zu können. Hierauf sprach der Verbandfekrctär Konsul Bellini, der die genauen Richtlinien für die itn Jähre'XI' Ali entfaltèndd Tätigkeit entwarf. Er lobte die vom Fascio von Ponte 'all'Jsarco ènt- falteten Tätigkeit im verflossenen Jahre/ besdn-, ders zugunsten der Hilfswerke: Ueber dse zahl reichen

6
Libri
Categoria:
Generale, opere di consultazione
Anno:
(1933)
Adressbuch des Kurortes Meran (Meran, Obermais, Untermais, Gratsch), sowie der Gemeinden des politischen Bezirkes Meran mit den Gerichtsbezirken Meran, Lana, Passeier und dem Markte Schlanders; 1933
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/587514/587514_209_object_4946670.png
Pagina 209 di 268
Luogo: Meran
Editore: Pötzelberger
Descrizione fisica: 263 S.
Lingua: Deutsch; Italienisch
Commenti: 12.1933 u.d.T.: Indicatore di Merano
Soggetto: g.Meran;f.Adressbuch</br>g.Meran <Region>;f.Adressbuch
Segnatura: I Z 3.362/1933
ID interno: 587514
Giovanni, cocchiere, I, via dei macellai 4 Schulhaber Adolfo, II, via ìPlantitscher 2 Schullian Enrico, sacerdote, cooperatore, consulente della società operaia cattolica, I, via Passiria 1, Canonica Schultes Francesco, II, via Cadorna 12 a Schultze Artur Prof., doti, III, viale di Maia 14, Capri Schulz Ernesto, proprietario della ditta E, Schulz, gioielliere e orologiaio, commercio articoli fotografici ed ottici, II, Ponte di pietra 2; negozio: I, via Portici - angolo Largo del Mercato Schulz Rodolfo

, gioiellieria e orologiera, II, Ponte di pietra 2 a Schulze Elisabetta, nata Thaler, generi alimentari, I, via S. Francesco d‘As sisi 4, Resi a Schulze Max Friedrich, negoziante I, via S, Francesco d'Assisi 4, Resi p Schumacher Rosa ved., proprietaria della pensione Burgund, III, Lungo Pas sera A. Manzoni 15, Burgund, Teli, 2520 Schumann Ernesto dott., scrittore, II, via. Tschengelser 1, Hedwigsburg. Schumann Margherita, II, via Tschengelser 1, Hedwigsburg Schumann Giovanni, dott. med,, II, via Tschengelser

16