3.071 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Giornali e riviste
Volksbote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VBS/1940/18_07_1940/VBS_1940_07_18_9_object_3139111.png
Pagina 9 di 9
Data: 18.07.1940
Descrizione fisica: 9
Kraft« poftlinien der SAD. folgende Fahrpläne in Kraft: Bolzano—Sarentino- Eampolafta: Bolzano ob 7.90, 13.00, 18.45. Sarentino an 8.05. 14.19 l Eampolafta an 14.30), 19.58. Sarentino ab 7.80. Eampolafta ab 14.40. Sarentino ob 15.10 und 19.30. Bolzano an 8.30, 16.10. 20.30. Bolzano—Nova Levante—Passo Eostalunga: Bolzano ab 17.30, Nova Levante ab 18.55. Carezza ab 19.30, Eostalunga an 19.35. Costa- lunga ab 6.45, Earezza ab 6.55. Nova Levante ab 7.20. Bolzano an 8.30. Bolzano—Ponte Nova—Novo Ponente

: Bol zano ab 17.40, Ponte Nova ab 18.40. Nova Ponente an 19.40. Nova Ponente ab 7.00, Ponte Nova ab 7.48, Bolzano an 8.30. Ponte Garden« — Caftelrotto — Siusi — Fie: Ponte Eardena ab 8.45.13.15,18.09. Castelrotto ab 9.35, 14.05, 18.50. Siusi an 9.45, 14.15, 19.00. Siusi ab 6.00, 11.30, 16.00. Castelrotto ab 6.15, 11.45. 16.15. Ponte Eardena an 6.50, 12.25, 16.50. Bolzano—Prato Tire»—Tire»: Bolzano ab 12.15. 18.45, Prato Tires ab 12.40. 19.10. Tiros an 18.16,19.45. Tires ab 7.05,16.05. Prato Tires

ob 7.40, 6.40, Bolzano an 8.00, 17.00. Ponte Eardena—Chiufa—Funes: Ponte Ear dena ab 12.45. 17.30, Chiufa ab 13.10, 18.00, Funes an 18.55, 18.45. Funos ab 6.40. 15.50. Chiufa an 7.25, 16.85. Ponte Eardena an 7.50. Bolzano—Ponte Eardena—Plan Bal Ear dena: Bolzano ab 18.40, Ponte Eardena ab 19.23. Plan an 20.40. Plan ab 6.45, Ponte Gar. deno ab 8.00, Bolzano an 8.40. Merano—San Leonardo—Moso in Passirio: Merano ab 9.00. 19.15. San Leonardo ab 10.10, 20.25. Moso an 10.35. 20.50. Moso ab 6.15,14.25. San

1
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1940/28_02_1940/DOL_1940_02_28_3_object_1196922.png
Pagina 3 di 6
Data: 28.02.1940
Descrizione fisica: 6
, Nova Levante; Mittwoch. 2. April: Nova Ponente, Dag d'Ega, Terlano. Dilpiano: Donnerstag, 4 . April: S. Pancrazio, S. Bal- burga, Gargazzone; Sonntag, 7. April: Ora, Castelrotto, Fie; Montag, 8. April: Ortisei, S. Cristina, Tires: Sonntag, 11. April: Montaana, Ehiusa. Funes; Montag, 15. April: Ponte Gardcna, Bronzolo. Dan? des .HerrscherpaareS für das Glückwunschtelegramm anlätzlich des freudigen Ereignisics. Auf das von S. E. dem Präfekten Podesta im Namen her Bevölkerung des Obcretfch anläßlich

werde,, a Höchstpreislisten abholen. Die Kaufleutc- Union teilt mit, das; die Höchstpreislistcn abzu holen sind. a Fahrplan der Kraftpostlini« nach Plan. Val Garden«. Wie die S.A.D. mittcilt. gilt für die Kraftpostlinie in das Val Eardena ab 1. März nachstehender Fahrplan: An Sonn- und Festtagen von Bolzano ab um 7 Uhr früh, in Ponte Gardena ab »m 7.19 Uhr. in Ortisei an um 8.16 Uhr. in S. Cristina an um 8.35 Uhr. in Selva an um 8.56 Uhr und in Plan an um 6 Uhr. Täglich von Ponte Gardcna ab um 8.16. 13.16, 18.16

und 21 26 Uhr. In Or- tisci an um 9.13. 11.13, 19.13 und 21.50 Uhr. In S. Cristina an um 9.35. 11.35 und 19.3» Uhr. In Selva an tun 9.55. 11.56 und 19.66 Uhr. In Plan an um 16.65. 15.65 und 26.65 Uhr. Bon Bolzano ab um 17.15 Uhr und an in Ponte Gardena um 18,26 Uhr. Don Plan ab um 6.16. 11.16. 15.66 und 18 Uhr. An in Selva um 6.15. 11.15, 15.56 und 18.65 Uhr. An in S. Cristina um 6.55, 11.25 16.65 und 18.15 Uhr. An in Ortisei nm 7.12. 11.12. 16.23 und 18.25 Uhr. An in Ponte'Eardena um 7.56, 12.26

. 17 und 19 Uhr. Abfahrt nach Bolzano um 8 und 19.65 Uhr. An in Bolzano um 8.45 Uhr und um 16.15 Uhr (nur an Sonn- und Feiertagen). Bon Ortisei fährt ein Wagen um 6.26 Uhr nach Ponte Gardena. wo er um 6.56 Uhr früh ankommt. — Ponte Gardena— Ch i u sa —Fu nes: Ponte Gardena ab um 12.56 Uhr. in Chiusa an um 11.65. in Fnnes an um 11.55 Uhr. Funes ab um 6.45 Uhr. in Chiusa an um 7.36 und. in Ponte Eardena an um 7.55 Uhr. — Ponte Gardena— Castelrotto— Si usi: Ponte Gardena ab um 8.36 und 19 Uhr. In Castelrotto

an ' um 9.19 Uhr und 19.46 Uhr. in Siust an um 9.25 und 19.55 Uhr. Siust ab um 7 und 16 Uhr. In Castelrotto an um 7.19 und 16.19 Uhr. in Ponte Eardena an um 7.56 und 16.56 Uhr. — Bahnfrachtausladong auch an Sonntagen. Ab 2. März mutz nach den neuen Bahnvor- fchriften die Ausladung und der Abtransport von Bahnftachten au chan Sonn- und Feier tagen vorgenommen werden, anderenfalls die Standgeldgebührcn zur Anrechnung kommen. b Auszeichnung Graf Ferruccio A m i g o n k. Präfekt im Ruhestand, der in Bolzano

2
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1929/27_08_1929/AZ_1929_08_27_1_object_1865033.png
Pagina 1 di 6
Data: 27.08.1929
Descrizione fisica: 6
, die „S. I. D Z.', wie der Volksmnnd es urz nennt, von Cardano und Ponte Jsarco, deren feierliche Eröffnung cm diesem Sonnlage im Bessin Sr. kgl. Hoheit des Herzogs von Aosta und des Unterstaatssekretärs im Volkswirlschaftsministerium S. E. Lessano und vieler hoher Persönlichkeilen aus dem gan zen Reiche stattgefunden hat. Die Eleklrizitätsanlage der „S. I. D. I.' von Cardano und Ponte Jsarco ist ein Siegesdenk mal menschlicher Ariedensarbeit. ist ein neues Monument des Fascismus. zu dein Einheimische und Fremde pilgern sollten

, um den italienischen Fascismus auch von dieser echt römischen Seite kennen zu lernen. Schade, daß man heute nicht mehr Verse dichtet, wie «Wanderer, kommst du nach Sparta. . .'. doch das Liktorenembleme mit der Jahreszahl VII. das an der Front des Wer kes prangt, welchem Zeichen man heute auf Schritt und Tritt im ganzen Lande begegnet, ist nicht minder zum Symbol modernster Arbeits- poesie geworden. «Zu hoc siguo vinces!' kann der Fascismus von sich behaupten. Die Rechtsschwenkung des Jsarco bei Ponte Jsarco

, da seine Söhne mit der Arbeit des Geistes und der Arme über dem Anttth des Vaterlandes die Morgenröte einer besseren Zell erstrahlen lassen, in der unsere Kinder und Kin- èevkinder wiederum die Straßen der allen Roma wandeln werden. Der Hochbetrieb des heurigen Bozner Som mers gipfelte an diesem Sonntage, einem echten sonnigen Augustsonntage, so recht einladend .zum Feiern und Festen, in einem doppelten Feste: der Eröffnung des Elektrizitätswerkes von Cardano und Ponte Jsarco, der größten durch Wasserkraft

es, wenn wir zufrieden sind.... und gehen »vir zur Chronik dieses Sonntags über. - Ponte sll'ksrco Ein langer Zug von Automobilen bewegte sich zwischen L und S Uhr morgens gegen Ponte all'Jsarco, wo von den Spitzen der hiesigen Be hörden und den Gästen aus dem ganzen Reiche Se. kgl. Hoheit der Herzog von Aosta, der ein stige Führer der dritten italienischen Armee im Weltkriege, erwartet werden sollte. Die Häuser längs der Straße trugen alle Flaggenschmuck. Auch das kleine Dörfchen am Jsarco, dein heute die Ehre

und Präsident der Provinziat- verwaltUng: Ing. Rizzini, Podestà von Bolzano; Comm. Dr. Markart, Podestà von Merano; Dr. Moresco, Podestà von Ponte all'Jsarco: Oberst Esposito, Besitzer der gold. Tapferkeitsmedaille, in Vertretung des Kommandanten der Bren- nero-Dioision, General Reghini; Ouästor Comm. Magaldi: Kabinettschef S. E. des Präfekten Dr. Solimena; den Privatsekretär S. E. des Präfek ten, DìvJttoyz; Cav. Garelli, Oberstleutnant der kgl. Karabinieri; Comm. Loffredo, General staatsanwalt

3
Giornali e riviste
Der Bote für Tirol
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BTV/1895/06_06_1895/BTV_1895_06_06_7_object_2959037.png
Pagina 7 di 8
Data: 06.06.1895
Descrizione fisica: 8
ziehen sollte, zur.Anbringung der Klage selbst Hier gericht» zu erscheinen. > , K. K. Bezirksgericht Hopfgarten am 10. April 13SS. IS! . Der k k. BezirkSrichter: Müller. . Kundmachungen. Kundmachung. Nr. IS216 Bom I. Juni angefangen bestehen auf den Strecken Trient—Tione, Tione—Pinzolo, Pinzolo—Madonna di Campiglio, Riva—Arco—Sarche, Stenico—Ponte delle Arche und Tione—Condino folgende PostVer bindungen: l. Postbötenfahrten: Strecke Trient—Tione: Vom 1. Juni bis 30. September (Tagfahrten). Tour

: Trient (Stadt) ab 5'—Früh und ».30 Vorm., Cadine an s 36 Früh und IIS Vorm., Cadine ab S4v Früh und 11 io Borm.,-Vezzano an 7 30 Früh und 12'— Mittags, Bezzano ab 7 3K Früh und 12 S Nachm, Sarche an S S Vorm. und 12 3 S Nachm., Sarche ab 8 20 Vorm. und 12 56 Nachm., Ponte delle Arche an 10'— Vorm. und 23 s Nachm., Ponte delle Arche ab 10 6 Vorm. und 2 46 Nachm., Tione an 11 60 Vorm. und 4 30 Nachm. Retour: Tione ab 3'— Vorm. und 3 30 Nachm., Ponte delle Arche an 940 Vorm. und 6 io Nachm., Ponte delle

) an K 30 Früh. Vom 1. Oktober bis 31. Mai. Tour: Trient (Bahnhof) ab S'— Früh und 930 Vorm., Tadine an K3S Früh und II S Vorm., Cadine ab K'40 Früh und 1110 Vorm., Vezzano an 7 30 Früh und 12'— Mittags, Vezzano ab 7'3S Früh und 12 S Nachm, Sarche an 3'S Vorm. und 12 3S Nm., Sarche ab 8'20 Vorm. und 12 SS Nachm., Ponte delle Arche an 10'— Vorm. und 2 36 Nachm., Ponte delle Arche ab 10 s '.Uorm. und 24S Nachm., Tione an 11 SV Vorm. und 4'30 Nachm. Retour: Tione ab 3'— Vorm. und 12'3v Nachm., Ponte delle Arche

an S'40 Vorm. und.2'10 Nachm., Ponte delle Arche ab S'4S Vorm. und 2 20 Nachm., Sarche an 11'S Vorm. und 3 40 Nachm., Sarche ab 113S Vorm. und 4/— Nachm., Vezzano an 12 3S Nachm. uyd S'— Nachm., Vezzano ab 1240 Nachm. und S'S Nachm., Cadine an I 30 Nachm. und S'SS Nachm., Cadine ab 136 Nachm. und 6'— AbdS., Trient (Bahnhof) an 2 40 Nachm. und 7'S AbdS., Trient (Bahnhof) ab 2'S0 Nachm. und 7'1S Abds, Trient (Stadt) an 2'SS Nachm. und 7'20 AbdS. Strecke Tione—Pinzolo: Vom I. Juni bis 30. September.(Tagfahrt

, Roncone an 5'30 Früh, Roncone ab K'3S Früh, Tione an 7 3S Früh. Retour: Tione ab 4 4S Nachm., Roncone an S'S Abds., Roncone ab K'io AbdS., Creto an S'SS AbdS., Creto ab 7'— AbdS., Condino an 7'2S AbdS. II. Fußbotenposten: (Ganzjährig). Strecke Stenico—Ponte delle Arche: Stenico ab 8 40 Vorm. und 1'2S Nachm., Ponte delle Arche an 9 29 Vorm. und 2 10 Nachm., Ponte delle Arche ab 10 IS Burm. und 2 40 Nachm., Stenico an ll'IS Vorm. und 3.40 Nachm. Innsbruck, am 2S. Mai 13SS. K. K. Post- und Telegraphen

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
[ca. 1924]
Im Auto durch die Dolomiten : Ortler- und Brentagruppe sowie angrenzende Gebiete
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/510739/510739_4_object_4629320.png
Pagina 4 di 4
Autore: Gentilini, Ferdinand / Autoinformationen zsgest. von Ferd. Gentilini
Luogo: Bozen
Editore: Fremdenverkehrskommission
Descrizione fisica: 1 Faltbl.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Dolomiten;f.Führer
Segnatura: I A-36.154
ID interno: 510739
7. Molvenohotel - Andalo - Rocchetta - Tajo - Men del - Bozen km 82 8. Molvenohotel - Andalo - Rocchetta - San Michele (Eisenbahnstation) km M 9. Molvenohotel - Andalo - Rocchetta - San Michele- Trento - Toblinosee - Ponte di Cornano - Mol venohotel km 100 10. Molvenohotel - Andalo - Cles - Dimaro - Madonna di Campiglio - Pinzolo - l'ione - Ponte delle Arche- Molvenohotel (Rundtour) km 150 11. Molvenohotel - Ponte di Cornano - Toblinosee- Trento und durch das Valsuganatal bis Strigno

- Feltre - Tre- viso-Venedig km 19Q 22. Karersee-Karerpaß über Dolomitenstraße nach Cortina und durch das Hoch-Cadore über Tai di Cadore - Longarone - Ponte nelle Alpi - Cone- gliano - Mestre - San Giuliano - Venedig ... km 250 Für Standort Hotel Canazei, Dependance des Grand-Hotel Karersee, ergeben sich aus der obigen Touren - Zusammenstellung die in Frage kommenden Routen. Hotel Canazei • Canazei, kius». 141« m 110 Betten / PrlvalbSder / Pension von 45 bis 58 Lire / Vorsaison von 38 bis 50 Lire

, Gesdiflixie romantische Lage / Ideal fOr Ausflage sowie Autotouren Tennis / Garage / Mietauto Im Hause ✓ Offen vom 1. Juni bis September. Dir. E LAUTENSCHLAGER. Für die Höhenstation Cortina (1200 m) wird im Rahmen dieser Information von einer Tourenzusammen stellung abgesehen und auf die zahlreichen dortselbst aufliegenden Zusammenstellungen verwiesen. Die Höhenstation M e n d e 1 p a ß ist ein bevorzugtes Standquarfer für nachstehend verzeichnete Autofahrten: 1. Mendel - Dermulo - Ponte Santa Giustina

- Cles - Ponte di Mostizzolo - Ravo - Castelfondo - Ma- losco - Mendel km 65 2. Mendel - Bozen - Karersee km 56 3. Mendel - Bozen - Auer - San Martino di Castrozza km 114 4. Mendel - Fondo - Dimaro - Madonna di Campiglio km 74 5. Mendel - Fondo - Tonalepaß - Edolo - Lovere a. Lago di Iseo - Bergamo - Lecco - Como ... km 295 6. Mendel - Fondo - Tonalepaß - Edolo - Lovere Società Grandi Alberghi Mendola. Grand Hotel Penegal - Grand Hotel Mendola. 500 Betten - Volle Pension von Lire 45.— bis Lire

- Molvenosee - Roc chetta - Mezzocorona - Auer - Bozen - Mendel (Au to-Rund tour) km 160 9. Mendel - Fondo - Dimaro - Madonna di Cam- Piglio - Pinzolo - Tione - Ponte delle arche - Mol venosee - Rocchetta - Tajo - Mendel (Auto- Rundtour) km 195 10. Mendel - Fondo - Dimaro - Tonalepaß - Ponte di Legno - Edolo - Aprica - Tresenda - Tirano- Bormio - Stilfserjoch - Trafoi - Spondinig - Me ran - Bozen - Mendel (Auto-Rundtour). . km 336 11- Mendel - Bozen - Meran - Jaufenpaß - Sterzing- Franzensfeste - Brixen

5
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1940/06_11_1940/DOL_1940_11_06_4_object_1194457.png
Pagina 4 di 6
Data: 06.11.1940
Descrizione fisica: 6
, wenn sic die aus drückliche Erkläruna enthalten. dass sie nach Fest stellung der persönlichen Identität der Inhaber ansgestellt worden sind. Auch müsien als der Identitätskarte gleich wertige Dokumente die mit Photographie und Stempel versehenen Erkennungsausweile aner kannt werden, wenn die Identität de? Trägers durch die schriftliche Erklärung einer staatlichen Verwaltungsstelle bestätigt ist. Sinn ab: 6.59. 11.99, 15.755; Ponte Eardena an: 9.90. 12.19. 16.48. Ponte Gardcna — Ehinsa — Funes: Ponte

—Sarentino: Bolzano ab: 12.96 „nd 17.18 Uhr. Sarentino—Bolzano: Snrcntino ab: 8.69 und 14.99 Uhr. Bolzano — Nona Levante: Bolzano ab: 17 Uhr; Nova Levante ab 9.99 Uhr. Bolzano — Ponte Nuova — Nova Ponente: Bolzano ab: 16.18 Uhr. Nova Ponente ab: 9.99 Uhr. Bolzano — Prato Tires — Tiros: Bolzano ab: 17.19. Tires ab: 8.99 Uhr. Bolzano — Ponte Eardena - Plan Nal Gardcna: Bolzano ab: 16.30, Ponte Gardena an: 17.18; Ortifci an 17.89; Plan-Val Eardena an: 19.99. Plan-Val Eardena ab: 9.99: Ortifci ab: 9.88

; Ponte Kardona ab: 9.98; Bolzano an: 19.29 Uhr. Ponte Gardcna — Caftelrotto — Stuft: Ponte Eardena ab: 8.45, 13.15, 17.-45; Das Wichtigste im Leben Ist die Gesundheit. Die Bekämpfung des Schmerzes ist eine Her wesentlichsten Aufgaben des Togals. Togal bringt sofortige Erleichterung hei Kopfschmerzen. Migräne, Neuralgie, Zahn schmerzen, Gelenksstflrungen, Erkältungs krankheiten. Rheumatismus. Ischias und Gicht Die zweite Aufgabe des Togals ist nicht minder wichtig: Die Genesung fördernl Togal belebt

6
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1937/30_01_1937/AZ_1937_01_30_2_object_2635285.png
Pagina 2 di 6
Data: 30.01.1937
Descrizione fisica: 6
eingetroffenen drei Na,! ger Sigurd Roen, Kaare Busterrud und Marl Foßeide, die mit einer erstaunlichen RegeliM kèit die 50-Meter-Marke erreichten. ' Internationales Wintersporttref^ in Ponte di Teano zum 4. 5. z. s. I. - Kongreß. Nach S. Martino di Castrozza, Madam, I Campiglio und Canazei hat der Italienisches tersportverband nun Ponte di Legno zum «ài Treffpunkt seiner sämtlichen Mitarbeiter gcuH Der Reichsausschuß, die technische Kommission^ die Präsidenten der Provinzialausschüsse vers

des Verbandes und si untergeordneten Organe für die nächste Zeit. . Ricci wird die Richtlinien zu den nächsten il ferneren Zielen geben: angefangen von der» teiligung an den bevorstehenden Fis-Reums Chamonix bis zur Winter-Olympiade ISN Die derzeitige Lage der Skilehrer und >s< wird ein wichtiger Gegenstand der BesprechmZ sein und wahrscheinlich dürfte der Kongreß«! einiges Licht auf die Frage des SprungàI und der Riesenschanzen werfen. Ponte dì L» besitzt eine der größten und besten Schanzen ! Welt

; fabelhafte Weiten (bis 99 Meter) wm!^ dort ohne den geringsten Unfall erzielt und> fchiedene internationale „Größen' bezeugten s' ihre Befriedigung über die Anlage selbst. Anläßlich des Verbandskottgrssses treffen in Ponte di Legno Skiläufer'von international Ruf zu interessanten Wettkämpfen. Der vms staltende Verein „Skiklub Ponte di Legno'! sich bereits eine beneidenswerte Reihe von K: kurrenten gesichert. Am Samstag, den 6. Februar, um 10.301 wird im Grande Albergo Ponte di Legno d«I Verbandskongreß

. 25 Zahee Skiklub Ponte dl Legno. Der Skiklub Ponte di Legno, dem die AusiV tung der Veranstaltungen übertragen MD feiert dieses Jahr sein 25jähriges Bestehen. 1. Janner 1912 wurde der Verein von vtroy, Gruppe begeisterter Ski- und Bergfreunde!^»tasiestroy gründet. Schon gleich zu Beginn gehörten Klub starke Kräfte an, die mit einem Sieg >> Wettbewerb um die Coppa Martinon! M ihren Anfang machten. Der Pokal gehört IM noch zu den schönsten Trophäen des Vereins. organisierte er die offiziellen

7
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/08_01_1935/AZ_1935_01_08_5_object_1860095.png
Pagina 5 di 6
Data: 08.01.1935
Descrizione fisica: 6
; es sind dies der 20 Jahre alte Corne lio Ranter aus S. Michele all'Adige, wohnhast in Bolzano, Via Macello Nr. 25, der 31jährige Ma falda Gerb!, wohnhaft unter den Lauben Nr. 18 und der 31jährige Roberto Famlongo aus Ponte Valtellina. Alle drei wurden in ihren Wohnungen aufgespürt und aufs Ko»nmissariat -gebracht. 'wo sie beim Verhör auch ohne weiteres ihr Schuld eingestanden. In eine 5awme geraten Vier reichsdeutsche Touristen stiegen am 3. Jän ner von der Fanes-Hütte gegen den Col Becche! aus. Zwei von ihnen gerieten

!ie<U ül-er de» Niederlande» und dem T»rrl>e»ischc» Meer. Der nbri^e Teil l5»rv>>as stellt »»ter de», Emst»«! des »ochs, das sei» Mari,»»m ulicr 5nu»la»d u»d Mittelrusjland hat. lieber Italie» ist eine Verschlechtern»»^ der Witterung zu erwarte», lieber der Poe'ome und a» der adria- tn'che» Küste bewölkter Himmel und Niederschlug. Temperatur in leichtem Nüclqmiqt. »« ß « ! » »» m e su WffllNU des 5astiohki«e§ is Poste M'ZsiMg ad Và-BMemiiz im Neffe!» S. E. des Melile» imd des Berbliiidssebreiiirs Das Fascioheim von Ponte

all'Jsarco wurde am Sonntag im Beisein S. E. des Präsekten u. des Verbandssekretärs in feierlicher Weise eröff net. Zu der Feier hat sich auch die gesamte Bevöl kerung eingefunden. Die Veranstaltung mar ein neuerlicher Beweis der Aufbauarbeit des Fascismus und der Aner kennung, die ihr von unserer Bevölkerung gezollt wird. Der Sitz des Fascio von Ponte all'Jsarco, der auch die Räumlichkeit«:,l der fascistiche» Organi sationen des Dopolavoro und der Jugendorgani sation enthält wurde in kürzester Zeit

trotz ihrer Einfachheit den einen Eindruck, der auf guten Geschmack hin weist. Das Heiin enthält auch einen Lesesaal mit einer ziemlich reichhaltigen Bibliothek. Zur Eröffnungsfeier hat sich wie bereits er wähnt die gesamte Bevölkerung eingefunden. Als die Behörden lim 15 Uhr eintrafen waren auf dem Hauptplatze die Fascisten, die Jungfascisten und Jugendorganisationen mit ihren Bannern ausge stellt. Weiters waren die Musikkapellen von Col ma und Ponte all'Jsarco als auch die Vertretun gen

des Heimes wurde vom Pfar rer von Ponte all'Jsarco hochw. Francesco Pir- cher vorgenommen. Der Verbandssekretär sprach vom Fasciohause aus zu den Schwarzhemden und dem Volke, das niis dem Platze versammelt war. Er hob die Be deutung der Feier hervor und auch die Bedeutung des Heimes, in dem die Kameradschaft zwischen -den Schwarzhemden enger und fester geknüpft wird. Der neue schöne Sitz des Fascio von Ponte al l'Jsarco soll das Haus aller Schwarzhemden sein, sie sollen darin die geistige Vereinigung

8
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Economia
Anno:
1928
¬La¬ grande guida descrittiva illustrata delle stazioni climatiche delle Dolomiti e dell'Alto Adige : raccolta e ricostruita con i dati ufficiali dei Comitati di cura, societa d'abbellimento = Großer illustrierter Führer der Dolomiten-Kurorte und des Alto Adige
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/311719/311719_62_object_4641140.png
Pagina 62 di 71
Autore: Colasanti, Luigi [Hrsg.] / ed. e dir. da Luigi Colasanti
Luogo: Bolzano
Editore: Colasanti
Descrizione fisica: 63 S.
Lingua: Italienisch; Deutsch
Commenti: Text ital. und dt.
Soggetto: g.Südtirol;s.Gaststätte;f.Verzeichnis
Segnatura: III 65.649
ID interno: 311719
» - Castelrotto. -»»««- -»»««- -»»««- -»»««- ->»X«<- ->»X«<- ->»X«<- -»»««- -»»««- Lo Sciliàr dall'Alpe di Siusi d'inverno Sciliàr im Winter von der Siusi Alpe MBit©© AI CAYMIDIM® ALBERG O A LLA TORRE ALBERGO ROSA Hotel Genziana Rimesso a nuovo. Bellissime nuove sale da società. 40 ca mere con balcone. Magnifica vista sulle Dolomiti. Stazione ferroviaria con fermata diretti. Ponte Isarco sulla linea del Brennero. Fermata dell'Auto postale da Ponte Isarco-Siusi. Propr. - A. FEICHINER - Besitzer

Renoviert. - Schöne Gesell- sdiaftsräume. - 40 Balkon zimmer. Wunderbare Aussicht auf die Dolomiten. Haltestelle für Sdinellzüge. Ponte Isarco an der Brennero-Linie gelegen und Postauto-Haltestclle Ponte Isarco-Siusi. Im Bannkreis des sagenumwobenen Sciliàr, zu Füßen der weltberühm ten Siuai-Alpe, liegt in einer Höhe von 1095 m ü. d. M., inmitten ausge dehnter, blumiger Wiesengründe — im Westen, Norden und Osten von bewaldeten Höhenzügen eingeschlossen, gegen Süden offen — von der Schnell zugstation

Ponte all'Isarco aus zu erreichen — der ala Sommerfrische weit über die heimatlichen Grenzen bestbekannte Ort Oastelrotto. Castelrotto genießt als klimatischer Kurort für Sommer und Winter in Arztekreisen einen ausgezeichneten Ruf. Die würzige, kräftige Höhenluft ist gut durchsonnt, vollkommen staubfrei, angenehm gleichmässig temperiert und die Zahl der Niederschläge äußerst gering. Der Ort weist fast die gleiche Höhenlage auf wie Colle Isarco 1100 m), die Besonnung erstreckt sich im Winter

eine sehr abwechslungsreiche Aus wahl, aber auch als Ausgangspunkt für Hoch- und Rundtouren in die Berg welt der sagenumsponnenen Dolomiten kommt er in Betracht, wofür die nahe Siusi-Alpe und der Sciliàr die ersten erstrebenswerten Ziele bilden. Arzt, Apotheke, Tost- und Telegraphenamt sind im Ort. Täglich Auto postverbindung mit Ponte all'Isarco der Ferrovia del Brennero. Während der drei Sommermonate zwei tägliche Autokurse ab Viktor-Emanuel-Platz Bolzano über Ponte all'Isarco nach Castelrotto-Siusi. Platzmusiken

, la dove la terra coltivata con la massima cura s'incontra con il selvaggio pittoresco ed attraente delle ondulate e fiorite s'eleva la maestosa Cima del Santner, giace l'idilliaco villaggio di Siusi. Giace sullo sfondo storico, e già nelle età più remote era abitato. I numero si oggetti archeo logici trovati nei frequenti scavi e specialmente i nomi enigmatici delle vecchie dimore dei contadini ne sono una prova evidente. Siusi si raggiunge dalla stazione ferroviaria di Ponte all'Isarco fermata dei

10
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1930/19_01_1930/AZ_1930_01_19_5_object_1863356.png
Pagina 5 di 8
Data: 19.01.1930
Descrizione fisica: 8
. Auch die wenigen überwinternden Fremden haben sich vorzüglich unterhalten. So ist denn Bressa none ein Hort der harmlosen Freude und Ge mütlichkeit und wird es «n zunehmelldein Maße für immer bleiben. In aufmerksam- liebenswürdiger Weise wurden seitens der Herren Hotelbesitzer Gebr. Schachner alle Gäste mit einem herrlicheil Sträußchen Nizza-Veilchen und einem Geschenke in Gestalt eines Fächers bedacht. Ponte all' Äsarco Die fafcistifche Befana Letzten Sonntag fand in Ponte all'Jsarco di« Feier

der fafcistllchen Befana statt, wobei die armen Schüler von Ponte all'Jsarco. Colma u. Barbiano beschenk! wurden. Der Besitzer des 5mtel Posta, Herr Hatzis, hat für diesen Zweck einen Saal In zuvorkommendster Weise zur Ver fügung gestellt. Bei der Veranstaltung wurden voil den Schülern Lieder gesungen und Gedichte aufgesagt und in den Pausen koilzertierte das tücl'tige Orchester unter der Leitung des Herrn Scarpa. Nachdem der Präfckturskonlmissär Herr Schien vano eine kurze Ansprache gehalten hatte, wurde

spenden und anderen Gabeil dazu beigetragen hat. beweist das nachstehende Verzeichnis der eingelaufenen Spenden: Präfekturskommissiir von Ponte all'Jsarco L. 50. Geometer Noss! der Srraßenbauunternehmung L. 50. Hatzis Giusep pe, Gasthof Posta Ponte all'Jsarco L. 100. Ge- meiildearzt Dr. Stadler Giuseppe L. 20. Hatzis Ermanno, Besitzer des Gasthofes Starza L. 25. Griser Giovanni, Transportunternehmung Lire 20 Borgogna Carle L, 20. Sanin Giuseppe L. 3. Felli» Enrico L. 10. Plieger Luigi L. 5. Gufler

Giuseppina L. 10. Gruber Giuseppe L. 15. Zel- gec Luigi, Fleischhauer L. 5. Nabenstei'ner Gio vanni, Gastwirt L 20. Dorner Enrico L. 5 Fir ma Gebrüder Dav-v L. 50. Alberto Scarpa Lire 15. Mayregger Federica» verwitwete Winklec L- 5. Gemeinde Ambiano L. 108. Gemeüid« Ponte all'Isacco L 10. Kgl. Karabimeri von Ponte all'Jsarco L 30. Schulpatronat oon Pon te all'Jsarco L. 60. Lehrpersonen der Fraktion Colma L. 35 Somit is! insgesamt eine Summe von Lire 773 eingelaufen. Weiters spendete die Firma Solderer

11
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1937/06_10_1937/AZ_1937_10_06_5_object_1869308.png
Pagina 5 di 6
Data: 06.10.1937
Descrizione fisica: 6
Ponte Claudio und im Straßenteil vor dem Gebäude des Reichsinstituts für Ver sicherungen beendet. Die Ma Rosmini wurde er weitert und geteert, während die Gehsteige Wür felpflasterung erhielten. Die Steigung zum Ponte Claudio erhielt ebenfalls Würfelpflaster. Diese Arbeiten kosteten 180.000 Lire. ' » Die Straßenarbeiten der Gemeinde im Arbeiter häuserviertel nehmen auch ein bedeutendes Aus maß an. Wo dieses Viertel entsteht, war nichts vorhanden als Feldwege und dementsprechend

und Kana lisierung werden der Gemeinde etwas über K00.00<) Lire kosten. Zum Schluß möchten wir noch kurz die Pas seggiata Beatrice di Savoia am rechten User der 'T«lvett»'zu>i1chen - dem Ponte Claudjo und dem Ponte Druso erwähnen. Diese Promenqde soll den Bestand an Grünanlagen in einer Zone, in der das nackte Bett der Talvera besonders fühlbar wurde, bereichern. Ursprünglich wollte man zwi schen den beiden Brücken einen Park anlegen, doch wurde daraus infolge der Systemifierung der dortigen Gegend

von der Maschine erfaßt und vor den Augen seiner Mutter mit Wucht zu Boden geschleudert. Sofort aufgehoben, wurde das Kind in das hiesige Spital eingeliefert, wo die Aerzte einen Bruch des rechten Schienbeines, mehrfache Verletzungen an der Hüfte und Hautabschürfun gen an den Füßen feststellten. Der Kleine wurde im Spital untergebracht und dürfte in einem Monat geheilt sein. ^ Der rücksichtslose Autofahrer verhaftet Wie wir gestern berichtet haben, wurde auf der Straße nach Merano in der Nähe des Ponte Dru

, der vom Ponte Druso her kam, sah vor sich ein Pferdefuhrwerk und über holte es ordnungsgemäß. Dabei hatte er plötzlich vor sich Radfahrer und Fußgänger und riß darum den Wagen nach rechts herüber, wobei er eben den einen der beiden Soldaten zu Boden schleuderte. Der Zustand Ballerinis ist gleich ernst wie gestern. Der Durchreiseverkehv Am gestrigen Nachmittag passierten unseren Bahnhof S86 reichsdeutsche Reifende, die, von Venezia kommend, nach München fuhren. Mit dem Zug Nr. 62 kamen 60 deutsche Reisende

12
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1938/23_12_1938/AZ_1938_12_23_5_object_1874523.png
Pagina 5 di 6
Data: 23.12.1938
Descrizione fisica: 6
. Pfarrer von Oltrisarco, wei teres Dr. Cini für den Podestà und der Vertrauensmann der Rionalgruppe von Oltrisarco zugegen. Der MWer für öffentliche Wette« wird a« Dsnnersliß tz« Wasserkraftwerk van Ponte Ssrdena erWe« In der kommenden Woche wird der Minister für öffentliche Arbeiten, S. E. Eobolli Gigli, dem Alto Adige einen offiziellen Besuch abstatten und dabei eines der bedeutendsten Werke, die im Jahre XVl vollendet worden sind, nämlich das Wasserkraftwerk, das- die Truppe Montecatini bei Ponte

in der Provinz zurück. In einem zweiten Zeitpunkt, und zwar mitten in der Sanktionszeit, wurden die Richtlinien des Duce für die möglichste Verwendung der „weißen Kohle', entschlossen sich die Leiter der „Montecatini' für die Schaf fung der erforderlichen Anlagen. Im März des Jahres XV wurden zwischen Chiusa und Ponte Gardena die Arbeiten aufgenommen und mit einer staunen?» werten Raschheit weitergeführt. Das Projekt bot erhebliche Schwierigkeiten. Es handelte sich, eine unterirdische Zen trale zu schaffen

und das Wasser des Jsarco in den Berg hineinzuMren, um dort das Gefälle zu schaffen und die Zentrale einzurichten. Bei der Stollen ziehung in einer Länge von 9 Kilometer wurden 400.000 Kubikmeter Material ausgehoben. In der Nähe von Ponte Gardena wurde ein großartiger Maschi- nensaal errichtet. An der Errichtung des großen Wasser kraftwerkes haben 50 Techniker und 4000 Arbeiter mit insgesamt anderthalb Mil lionen Tagschichten gearbeitet. Der Ban wurde am 18. November beendet, genau am Jahrestag

lienischen Handelsschiffen und Schiffen der kgl. Marine über Roma S. Paolo Radio angenommen. Die Bestimmungen sür die Annahme der Telegramme sind die gleichen wie im vergangenen Jahr. Um nähere Informationen können sich die Interessierten an die TelegraphenSmter wenden. Sch»Mn»de»-! in ponte-lvardenn Am letzten Sonntag führte der Vize- verbandsiekretiir. Kamerad Ravenna, beim Schwarzhemdenravport in Ponte- Gardena den Vorsitz. Bei diesem Anlaß versammelten sich im fahnengeschmückten Fasciohause

13
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1938/29_12_1938/AZ_1938_12_29_5_object_1874592.png
Pagina 5 di 6
Data: 29.12.1938
Descrizione fisica: 6
des Wasserkraftwerkes 00« Ponte Gardena äurch äen Minister für öffentliche Arbeiten — Charakteristiken äes Werkes Die Wände sind nackt und glatt, der Mit diesem wahrhaft gewaltigen Kraft Boden spiegelblank: in der Mitte stehen werk, das jährlich 230 Millionen Kilo- die riesigen Maschinen, rot.'ackiert, Heute wird der Minister für öffent liche Arbeiter, S. E. Cobolli Gigli in Ponte Gardena das neue Wasserkraft werk der Società Elettrica Alto Adige, Gruppe „Montecatini', eröffnen. S. E. Cobolli-Gigli wird um 8.30 Uhr

in Bolzano eintreffen, wo er in offiziel ler Form auf dem Bahnhofe von den Behörden und den Hierarchen empfangen wird. Danach wird er im Auto die Fahrt nach Ponte Gardena fortsetzen, um die Eröffnung des Wasserkraftwerkes vorzu nehmen. Für 11.30 Uhr ist die Abfahrt von Chiusa nach Bolzano festgesetzt. von verhaltener Kraft schütternd, von dump fem Dröhnen und Brummen wie von ei ner Stimme beseelt: es ist die ewige Me lodie der Arbeit. In der Höhe sind hin ter blauen Glasscheiben kleine schwarze Pfeile

des fasc. Provinzialver- bandes teilt mit: Aus Verfügung des Verbandssekretärs wird der Fascisi Sil vio Calvetti am Samstag, 31. Dezember. 15 Uhr. den Fascio von Colle Jsarco in spizieren. „Wir schaffen der wahren, menschlichen Kultur der Arbeit Raum. Dieses Wort des Duce hat die „So cietà' Elettrica Alto Adige' dem neuen Wasserkraftwerk am Jsarco bei Ponte Gardena zum Leitsxruch gegeben. Die ^DoM.Mttori«ch«use begaben hch^n^ààomà^ Mht gwckluAr getroffen Mandanten und Vertretungen

dienstbar gemacht: sie bewegt die riesigen Turbinen, die neue Energien für die Arbeit der Menschen erzeugen. Wo der Funes-Bach in den Jsarco mündet, wenig oberhalb der Keinen Ort schaft Ponte Gardena, wurde ein starkes Stauwehr mit vier beweglichen Einlah- schleusen errichtet. Hinter diesem sam melt sich das Wasser in der Kammer, um durch mehrere Grobrechen mit Kiessang in den Oberwasserkanal geleitet zu wer den, der in einer Länge von siebenein- >alb Kilometern mitten durch den Fels ührt. Am Ende

eine große, in Aluminium ge gossen« Reiterstatue als Symbol für den Genius des Fascismus. Mit Recht hat die Leitung der Elettrizitätsgesellschaft des Alto Adige dieses Standbild Hier er richtet: es ist das Emblem des neuen Ita lien, das ruhig und sicher seiner Zukunft entgegengeht. Das Projekt zum Wasserkraftwerk von Ponte Gardena stammt von Ing. Vin cenzo Ferniani. Die Anregung zum Bau ging in erster Linie vom Präsidenten der Montecatini-Werte, On. Guido Donegani, aus. Das Innere des Kraftwerkes

14
Giornali e riviste
Der Burggräfler
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BRG/1913/08_01_1913/BRG_1913_01_08_1_object_809947.png
Pagina 1 di 8
Data: 08.01.1913
Descrizione fisica: 8
Merau. Mittwoch am 8 Jänner 1913. Knien»« i Mittwoch, 8., Erhard B. — Doaner-tag, S., Julian u. Basiliffa M. — Freitag, 10., Agatha P. IrrLanL Ueber Bahnbauteu im Tüdtiroler Grenz- gedtet schreibt —r— den „31. T Sl“ aus Meran: Bekanntlich machte sich bet unseren ttaltenischeu Nachbarn im Vorjahre eine ziemlich lebhafte Be- weguvg sowohl im Veltiner- wie auch im Camovira- tale bemerkbar, welche einerseits für die Strecke Tirana—Bormio, anderseits für jene von Edolo gegen Ponte di legno

einmal an unserer Südwest- grrvze vom Bahnbau wenig gesprochen wird. Informierte Personen jener Gebiete glauben aber, datz, sowie die politischen Verhältnisse sich wieder geklärt haben, Alrssi wieder aufschetneu, und nachdem der Tonsiglio bei Laoori publiri da» Butz'sche Schmal- spurprojelt über die Aprirr zwar nicht oerwoifen, aber auch keine Konzession für dasselbe erteilt hat, und von demselben Tonsiglio Supertore ein Br- fchlutz vorliegt, datz die Linie Edolo—Ponte di legno nur normalspurtg gebaut

werden dürfe, so käme dennoch da» Projekt Alesst wieder obenauf. Um nun einer ferneren Stagvterung einiger- matzen oorzubeugen, versammelten sich die Bürger meister und Vorsteher de» oberen Tamontcatale» am 29 D-zember o. I. tn Ponte di legno behufs Kon- Ilttuierung «tue» Komitee» zuck Lau der Bahn Edolo—Ponte dt legno, welche» zum 5 Jänner 1913, eine Versammlung nach Ponte di legno ein- beritf. Zum - befserin Nachdruck- hat der.Nrrt.rMx de» Timonikitalr» da» Ministerium interpelliert

. Nun werden sich auch wieder die Bemühungen der Verlängerung der Nonsberger Bahn von Malt nach Fuclae bemerkbar machen, um allmählich über den 1884 Meter hohen Tonalepatz einen Anfchlutz tn Ponte di legno (1261 Meter) zu finden. Vorstehende» hat für un» in zweifacher Hinsicht seine Bedeutung. Einerseits dürfte die italtentsche mtltlärtsche Behörde ihre guten Gründe haben, vor nehmlich auf der Normalspur zu bestehen und die ganze Angelegenheit bald wieder lebhafter aufzu- greifen, anderseits wird sich, sind die Anschlüsse Edolo—Tirana

und Fucinr—Ponte dt legno rin- mal zustande gekommen, von Bozen au» ein ebenso reizender wie grotzarttger Rundretseorrkehr über die Mendel—Dermullo—Tonale — Edolo—Tirana— So« maden—Zernttz und die inzwischen wohl bof'entlich fertiggestellte Ofeubergbahn nach Meran Her stellen lassen. Soll demnach dieser Brrkehr nicht einmal zum Grotztril von Tirol abgelrvkt werden, so mutz auch au» diesen Rückiichten mit allem Ernste an die gegenwärtig scheint'» halb verfumpfte Alliou de» Ofenbergbahnbaue» herangetreteu

15
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1938/28_07_1938/AZ_1938_07_28_5_object_1872783.png
Pagina 5 di 6
Data: 28.07.1938
Descrizione fisica: 6
hatte der Motorradfahrer Alberto Scarpa aus Ponte Ifarco sein Rad un beaufsichtigt stehen gelassen: auf dem Motorrad lag seine Weste mit einer gol denen Uhr im Werte von rund 1000 Lire. Als Scarpa wieder zu seinem Mo torrad zurückkehrte, war die Ubr ver schwunden. Er hat die Anzeige bei den Karabinieri erstattet. Seit dem Beginne der Frankreich- Rundfahrt tauschen täglich Tausende von Sportfreunden an den Lautsprechern des Radio auf die Ergebnisse, die manches mal nicht nur eine moralische Genugtu ung bedeuten

in Frankreich haben nicht nur in Bolzano, sondern ebenso wie bei uns in allen Städten und Dörfern des Reiches dieselbe Begeisterung ausge löst, da es.sich diesmal nicht nur um die Oberhand der rohen Kraft, sondern «m die Vorherrschaft des Verstandes und der Methode handelt. Auch an der Kreuzung Viale Druso— Viale Venezia hat die Gemeindeverwab tung die Anbringung einer Aerkehrsam pel veranlaßt, die schon in den kommen den Tagen ihre Tätigkeit als Regolator Schwere Vermuruagen zwischen Ponte Zsarco unà

Chiusa Arbetterbarà vegsttifftt — Die VahnftreSe tell«eise zerstört Das heftige Gewitter, das gestern abend auch über Bolzana niederging, hat im unteren Jfarco-Tale schwere Verwüstun gen und die teilweise Vermurung der Strecke zwischen Ponte Jsarco und Chiusa verursacht. Die durch den starken Gewit terregen angeschwollenen Seitenbäche des Jsarco von der rechtseitigen Berglehne sührten eine Menge von Geröll, Baum stämme und Strauchwerk, Schlamm- und Erümassen mit sich, die unweit des Gasthauses

„Cantina Fredda' hinter Ponte Jsarco so schwere Stauungen bildeten, daß die reißenden Wasser über traten und sowohl die Straßenstrecke als auch den Bahnkörper zwischen Chiusa und Ponte Jsarco,auf 400 Meter über fluteten und oepmurten. Die in der Nähe des Flußbettes für die Arbeiter des neuen Elektrizitätswerkes von Ponte Jsarco errichteten Baracken wurden samt der Küche Weggerissen Znd.fortgetragen. Die Arbeiter tonnten sich zum Glücke in Sicherheit bringen, mußten aber ihre gesamte Habe zurücklassen

17
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1931/07_10_1931/DOL_1931_10_07_4_object_1140924.png
Pagina 4 di 12
Data: 07.10.1931
Descrizione fisica: 12
. Der in Nr. 115 der „Dolomiten' vom 26. September erschienene Artikel ist dem Schreiber dieser folgenden Darlegung aus dem Herzen geschrieben worden. Aber nach stehend erlaubt er sich in betreff der zu er bauenden Straße noch auf eine andere Trasse aufmerksam zu machen, nämlich auf eine Straßenverbindung von Nova Ponente nach Laives. Mittelst einer durch das Brantental nach Laives führenden Straße würde erstens die Entfernung von der Prooinzhauptstadt Bolzano gegenüber jener über Ponte Nova um wenigstens

10 Kilo meter gekürzt, zweitens wären die wirt schaftlichen Vorteile für Nova Ponente viel größer, weil von einer Verbindung mit Laives mindestens drei Viertel Teile der Fraktion Nova Ponente und die ganze Fraktion Monte San Pietro mit dem gro ßen Weißensteiner Wallfahrtsort Nutzen ziehen würden, während von einer Straßen oerbindung mit Ponte Nova nur ein Viertel der Fraktion Nova Ponente Nutzen hätte, ohne daß der übergroße andere Teil der Fraktion mit dem Wcißensteiner Wallfahrts ort keinerlei

Vorteil aus einer solchen Straßenverbindung mit Bolzano haben, dafür aber die Entfernung von Bolzano durch den Umweg über Ponte Nova auf 27 bis 32 Kilometer anwachsen würde, während diese Entfernung bei der Lime über Laives nur 17 bis 20 Kilometer beträgt. Der größte Teil des Biehverkehres »nd ein Großteil des Holzverkehres geht nach Laives und viele Bauern haben in Laives Befitzun- gen, darunter sogar die Gemeinde selbst. Die Straße Laives—Nova Ponente wäre nicht schwer zu bauen, da gutes Terrain

vor handen ist und besonders für die Einhaltung das Material überall an Ort und Stelle her genommen werden könnte, was bei der Straße von Ponte Nova nicht der Fall wäre. Weiters wäre eine zweite Verbindung im Falle einer durch ein Hochwaffer verursach ten Berkehrsunterbrechung von großer De- deutimg. Und wer kann wissen, ob die Straße Ponte Nova nach Cardano nicht ein mal auch durch Materialabrutschungen meh rere Wochen unterbrochen wird. Da wäre dann eine zweite Straßenverbindung mit Bolzano über Nova

Ponente nach Laives eine absolute Notwendigkeit. Die Bevölkerung steht dem Straßenbau Ponte Nova—Nova Ponente kühl gegenüber, während der Bau einer Straße nach Laives allgemein gewünscht wird. Der Herr Präfekt würde sich sicher den Dank der Bevölkerung erwerben, wenn er seinen Einfluß dahin ver wenden würde, daß di« Linie Nova Ponente —Laives dem Studium der maßgebenden Stellen empfohlen würde. ZheaSer und MiM Stadttheater Bolzano. Benottanifche Lk«ato«gr>ellschaft Ostrega, che sbrego. Von Arnaldo

19
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1941/21_11_1941/AZ_1941_11_21_3_object_1882393.png
Pagina 3 di 4
Data: 21.11.1941
Descrizione fisica: 4
. Studienprovveditore, Comm. Fratin-, begrüßt, der ihn durch die Aemter gelei tete und dem sie Funktion der einzelnen Schuldienste erklärte. VerMaitlmn des Dopowm Der Provinzialdopolavoro veranstaltet am Sonntag, den 23. November, einen Dreirad-Wettbewerb auf der Strecke: Piazza Garibaldi, Via Mercato, Largo Lndl, Via Marconi, Ponte Druso, Via Drusa, Ma G. Cesare, Via S Maggio Ponte Claudio, Via Balbo, Via Regina Elena, Via Duca d'Aosta, Corso Vittorio Emanuele. Das Ziel ist beim Verdi-Thea- ter. Die Versammlung

Am Mittwoch um 10 Uhr hielt der Vi everbaàkommandant in Gegenwart ts Stabschefs, der Berbandsinspektorii àr GIL und der verschiedenen Amtsleì ter des Kommandos, den Rapport der Vizekommandanten der GIL der einzel nen Dörfer ab. Es waren zugegen die Vi zekommandanten der GIL der Kampf fasci von Appiano. Bressanone. Caldaro. Campàzzo, Cardano. Castelrotto. Chiu sa, Gargazzone, Lagundo, Merano, Nol les, Noia vanente, Ponte Gardena. Po stal, Prato Jsarco, Sarentino, Terlauo, Tir?s, Tirolo, Varna. Nachdem

an den Folgen einer G^iirneri Fütterung starb. Hittàler wurde verhaftet. Ehrentafel der Sriegshelt«, Ponte Gardena, 14. — Im Kampf gegen die bolschewistischen Hydra opferte aus unserer Gemeinde weiters sein junges Leben: Am 8. September Carlo Vergi ne r aus San Pietro di Laion, 2Z Jahre alt. Er diente in San Pietro bei verschie denen Bauern als treuer Knecht und wandere 1S40 ins Deutsche Reich ab, wo er gleich zur Wehrmacht einrückte. In der Pfarrkirche in San Pietro fanden die Sterbegottesdienste statt

. Tödlich verunglückt Ponte Gardena, IS. — In Kitz- bühel i. T. verunglückte der 41iährige Luigi Schätzer. Er wurde ins Spital m Kufstein überführt uich erlag dort den Verletzungen. Schatzer war gebürtig aus Funes und kaufte nach dem Weltkrieg den Ranatfcherhof in Laion. veräußerte denselben später wieder und übersiedelte im vorigen Jahr mit seiner Familien nach Kitzbühel i. T. Allzufrüh ward den sieben Kindern und der Gattin der Va ter und Ernäher entrissen. Todesfall In Varbiano starb Frau Lidvina Wit

20
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1931/14_08_1931/AZ_1931_08_14_5_object_1856766.png
Pagina 5 di 8
Data: 14.08.1931
Descrizione fisica: 8
auf der Straße Die zu durchmessenden Strecken sind: 1. Tag. 30. Auaust: Merano. Passo del Ziovo. Fortezza, Brunirò, Dobbiaco. Carbo nili. Misurino. Tre Croci. Cortina d.Ainpe,?zo. ^aszarego-Paß. Pieve. Pordoijoch, Sellaioch. Ponte all'Jsarco. Bolzano. Merano.' 316.5 iün. mit 4maliacr Ueberwindung von Höhen von 2094 bis 2239 Meter. 2- Tag, 31. August: Merano. Bolzana, Ponte all'Jsarco, Posso dì Ferrera (Gardena), Torvara di Lad.. Arabba. Pieve, Caprile, Leloa di Cad.. Longarone. Belluno. Forcelle, Tencenjghe

. Passo di Valles. Paneveggio, Piedazzo, Pozza (Val di Fassa), Costaiunga- vaf- Ora, Caldaro. Merano 362 Km. mit acht Böllen von 1018 bis 1402 Meter. 4, Tag, 2. September: Merano,, Mendola, Male, Tonalepaß. Ponte di Legno. Aprikavaß, Edolo. Bermio. Stilfsersoch. Spondigna. Me rano. 267.2 KMi mit Ueberwindung von sechs Sähen Zu 1181 bis 27S8 Meter. 6. Tag. 3. September: Merano. Caldaro. Lalorno, Trento. Cadine, Alle Sarche, Tione» Madonna die Campiglio. Dinaro. Cles. Ponte bocchette, Andato. Molveno

. Ponte alle Arche, 'iva. Limone. Tignale. Gardone. 340.6 Km ^„kiins Hohen. davon drei von 1041 vis 1673 Meter. 6. Tag, 4. September: Gardone. Brescia, è, Forni d'Allevue, Passo del Vivione. Gioco della Presolana. Bergamo, Trezzo c>Adda, Monza. 248.9 Km. Nur ein« bedeu- leà Steigung auf 1286 Meter. Die gesamte Strecke umfaßt zirka 1895.8 Km. Monz à Runden auf der Rennbahn in Die Höchstgeschwindigkeiten sind für die ein- Gruppen mit 30 bis 48 Std--Km ange- . Fiir das Rennen in Monza

21