152 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/08_01_1935/AZ_1935_01_08_5_object_1860095.png
Pagina 5 di 6
Data: 08.01.1935
Descrizione fisica: 6
; es sind dies der 20 Jahre alte Corne lio Ranter aus S. Michele all'Adige, wohnhast in Bolzano, Via Macello Nr. 25, der 31jährige Ma falda Gerb!, wohnhaft unter den Lauben Nr. 18 und der 31jährige Roberto Famlongo aus Ponte Valtellina. Alle drei wurden in ihren Wohnungen aufgespürt und aufs Ko»nmissariat -gebracht. 'wo sie beim Verhör auch ohne weiteres ihr Schuld eingestanden. In eine 5awme geraten Vier reichsdeutsche Touristen stiegen am 3. Jän ner von der Fanes-Hütte gegen den Col Becche! aus. Zwei von ihnen gerieten

!ie<U ül-er de» Niederlande» und dem T»rrl>e»ischc» Meer. Der nbri^e Teil l5»rv>>as stellt »»ter de», Emst»«! des »ochs, das sei» Mari,»»m ulicr 5nu»la»d u»d Mittelrusjland hat. lieber Italie» ist eine Verschlechtern»»^ der Witterung zu erwarte», lieber der Poe'ome und a» der adria- tn'che» Küste bewölkter Himmel und Niederschlug. Temperatur in leichtem Nüclqmiqt. »« ß « ! » »» m e su WffllNU des 5astiohki«e§ is Poste M'ZsiMg ad Và-BMemiiz im Neffe!» S. E. des Melile» imd des Berbliiidssebreiiirs Das Fascioheim von Ponte

all'Jsarco wurde am Sonntag im Beisein S. E. des Präsekten u. des Verbandssekretärs in feierlicher Weise eröff net. Zu der Feier hat sich auch die gesamte Bevöl kerung eingefunden. Die Veranstaltung mar ein neuerlicher Beweis der Aufbauarbeit des Fascismus und der Aner kennung, die ihr von unserer Bevölkerung gezollt wird. Der Sitz des Fascio von Ponte all'Jsarco, der auch die Räumlichkeit«:,l der fascistiche» Organi sationen des Dopolavoro und der Jugendorgani sation enthält wurde in kürzester Zeit

trotz ihrer Einfachheit den einen Eindruck, der auf guten Geschmack hin weist. Das Heiin enthält auch einen Lesesaal mit einer ziemlich reichhaltigen Bibliothek. Zur Eröffnungsfeier hat sich wie bereits er wähnt die gesamte Bevölkerung eingefunden. Als die Behörden lim 15 Uhr eintrafen waren auf dem Hauptplatze die Fascisten, die Jungfascisten und Jugendorganisationen mit ihren Bannern ausge stellt. Weiters waren die Musikkapellen von Col ma und Ponte all'Jsarco als auch die Vertretun gen

des Heimes wurde vom Pfar rer von Ponte all'Jsarco hochw. Francesco Pir- cher vorgenommen. Der Verbandssekretär sprach vom Fasciohause aus zu den Schwarzhemden und dem Volke, das niis dem Platze versammelt war. Er hob die Be deutung der Feier hervor und auch die Bedeutung des Heimes, in dem die Kameradschaft zwischen -den Schwarzhemden enger und fester geknüpft wird. Der neue schöne Sitz des Fascio von Ponte al l'Jsarco soll das Haus aller Schwarzhemden sein, sie sollen darin die geistige Vereinigung

1
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1938/31_12_1938/DOL_1938_12_31_2_object_1203644.png
Pagina 2 di 16
Data: 31.12.1938
Descrizione fisica: 16
, S. E. Giom- bini, das Feuerwehr-Detachement von Bol zano inspiziert. Er wurde vom Provinzial kommandanten Ing. Marchignoli empfangen. ^Nachdem der Zentralmspettor die Kaferne eröffn de E. E. Eobolst Gigst, Minister für öffentliche Arbeiten, das glmhe Wasserkraftwerk bei Ponte Garden«, das als ein Wunder der Technik und Arbett bezeichnet werden kann. Ankunft de» Mnffier» tu Dohano. S. E. Eobolli Gigli traf nach 9 Uhr mit dem Zug am Bahnhof ein, wo er von S. E. dem Präfekten mtt den Spitzen der zivilen

und militärischen Behörden, den Amtswaltern und anderen Obrigkeiten empfangen und begrüßt wurde. Gleich darauf fetzte S. E. EoboM Gigst mtt den zu seinem Empfang erschienenen Behör den und Persönlichkeiten im Auto die Fahrt nach Ponte Garden« fort. An der Fassungsstelle des Wasserkraft werkes, bei der Einmündung des Funesbaches, wurden der Vertreter der Regierung und die Dehöri-eu von der Al-defterschaft begrüßt. Nach der Besichtigung der Anlage kehrte der Minister nach Ponte Garden« zurück. M« Jeier

- zbifchofs von Trento nahm Monsignore Zamblasi unter Assistenz des hochw. Herrn Pfarrers Plattner von Ponte Gardena die Einweihung Vi Werkes vor. ‘ ‘ ;TEv)M\VvwviV»£ Der Sirctfor her Societa CMetlrfeo dellMo Dinge übergab, ehevor der Di.rikier und die -Behörden das Werk verließen, ' dem Der- bandsfekretär den Betrag von 125.000 Lire, von denen 100.000 Lire für das neue Littorio- haus m Bolzano als Beitrag der Monte-' catmi besttnmtt find. S. <£. Eobolli Gigll ln Dreffvnone. Der Minister für öffentlich

, verließ S. E. Eobolli Gigli, begrüßt von den Behörden. Bolzano, um sich nach Vicenza zu begeben. • Telegramm an den Dafa anknsilkch der Giuweihm,g des Waffer- kraftwerkeS von Pon<e Garden« F 0 r l i, 30. Dezember. Dem Duce ist am 29. Dezember folgendes Telegramm aus Bolzano zugegangen: «Heule wurde das große unterirdische Was erkraftmerk von Ponte Gardena seiner Bestimmung übergeben; es liefert für den Autarkiekampf 230 Willionen Kilowatt stunden jährlich, die vorwiegend in der 3ndustrie;one Bolzano

2
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1942/25_06_1942/DOL_1942_06_25_1_object_1187971.png
Pagina 1 di 6
Data: 25.06.1942
Descrizione fisica: 6
ein vollständiges Geständnis ab. Sei ne Verurteilung 'war wegen - Hochverrates er folgt. -- Halbamtlich wird gemeldet, ein Major der. englischen 8. Armee habe vor einiger Zeit l einen Mordanschlqg..-gegen den General Rom GmeS Landsmannes »ft. Geburtstag Am 21. Juni hat in Ponte d'Adige der dor tige Güterbesitzer Anto,i Oberrauch sein 90. Wiegenfest gefeiert. Der größte Teil des Le bens dieses mit fast biblischem Alter' gesegneten Mannes war der heimischen Ländwirtschaft ge widmet. ja er war darin

einer der Führenden Es ist darum nur recht, daß die seltene Feier auch in unserm Bauernblatt ein Echo findet. — Anton Oberrauch, am 21. Juni 1853 als Sohn eines Gastwirtes in San Giacomo bei Bolzano geboren, ist schon in seinen ersten Kindesjahren mit seinen Eltern - nach, Ponte d'Adige über- stedelt, wo diese eine Gastwirtschaft übernabme». Mit der Ueborsiedlunq an die Etsch ist dieser Fluß — und das Wässer überhaupt — geradezu zilin Lebensschicksal Oberrauchs geworden, wie einige der nachfolgend registrierten

ist er einer der Pioniere geworden und wird heute wohl .der älteste unter ihnen lein. . Im Jahre 1832 hat Oberrauch seine Lebens- gefghrtifl'.heimgeführt. Das ..Heimführen' war aber in diesem Falle keine einfache Sache. Es war die Zeit der großen lleberlchwemmung. da die Etsch und die in sie' mündenden. Flüsse der Umgebung von Bolzano au? den Ufern traten, und--die Gegend um Ponte d'Adige in einen förmlichen See verwandelten, über den hinweg der^ Verkehr. Mit Schisssfahrzeugen erfolgen mußte — durch Boote

von der Stadt Bolzano zum Weg auf die Mendola der. Der Sie? re'chis von Ponte d'Adige Ibis zum „Schqfstadel' her ein. Mit der großen Ueberschwemmung des Jahres 1882 ist' auch eins der' verschiedenen Lebens- ' retiunos-Daten . Oberrauchs oerb'unoen.- In jenen Tagen hat er aus der ..Zt'inpflkütt'. vie an einem Abzugsgraben gegen San Mäurizio- Gries' gelegen' wäx, eins 9köpflge Familie, die in Gefahr war. ein Opfer des nassen Elements zu werden, mit eigener Lebensgefahr heraus geholt und gerettet. lDie

3
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1928/29_10_1928/DOL_1928_10_29_4_object_1189182.png
Pagina 4 di 8
Data: 29.10.1928
Descrizione fisica: 8
den- Lorbeeren, die stch der Meraner Männergesangverein durch seine herbsdkiedertafek erworben, gebührt der hauptanteil dem ersten Ehormeister, Herrn Oswald hochkaf-ker. -der die schwierige Arbeit des Cinlludierens der Cböre j in verhältnismäßig licrzer Zeit bis .zur trejif- sicheren Dortmgsfähigkest dnrchstchvte. Gifatftal ©tof Sswald Wolkenstein T Ponte all'Iiarco (Waidbruck), 28. Okt. Mit verhaltenen Schlägen verkündete am letzten Mittwoch, 24. Oktober, das Glöcklein im Turm der Trostburg, daß Graf Oswald

; Wolkenstein gestorben sei. Die Nachricht ver- breitelc sich blitzschnell int Tale und löste allenthalben große und aufrichtige Teilnahme aus. 'Als bald nach der Trauerbotschaft Schreiber dieser Zeilen nach Ponte all'Jsarco - (Waidbruck) kam, sprach er keinen einzigen . Mann, der nicht mit Tränen in den Augen j des Trauersalles gedachte. Männcrtränen wiegen schwer und zeugen mehr denn Worte für die hohe Wertschätzung, deren sich der Dohingegangene beim Volke erfreute. Graf Oswald Wolkenstein-Trostburg

die beiden wackeren Pioniere in so kurzer Zeit und so unerwartet schnell von uns geschieden sind? — Für den Nachfolger des seligen Grafen fft es eine ebenso wichtige wie dankbare Aufgabe, das glückllch be gonnene Werk fortzusetzen. Geschkchtswissen-- jchaftler und Heimatkundler werden allen» die hier gearbestet haben, für alte Zukunft Anerkennung zollen. Am Samstag, den 27. Oktober, war das Begräbnis des allzufrüh verstorbenen Herrn Grafen. Ob Ponte all'Jsarco (Waidbruck) jemals eine solch imponierende

Trauerseier- lichkeit gesehen hat? Von Vittandro, von Laion, von Castclrotto, vom Grödental, von Koilmann, und ganz besonders von Ponte all'Jsarco (Waidbruck) kamen Bürger und Bauersleute, um dem Verstorbenen, der ihnen so oft die Hand zum Gruße gereicht hatte, das letzte Ehrengeleite zu geben. Don Merano, von Bolzano, oon Chiusa (Klausen), oon Bressanone, ja sogar von Innsbruck (Propst Dr. Weingartner) eilten des Hin- gegangenen Fremide herbei, um noch ein letztes Mol dem Herrn Grafen für alle Liebe

4
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/24_01_1936/AZ_1936_01_24_5_object_1864497.png
Pagina 5 di 6
Data: 24.01.1936
Descrizione fisica: 6
Aufnahme dà»?Ar- beitsbSchleln verlangt wird. in drw d^Landwirt die Eigenschaft des Arbeiters, die genauen Avf- nahmsbedmgungen und die Lohnbehandlung ein zutragen hat.' Im Nachfolgenden bringen wir das Verzeichnis der Gemeindekorrespondenten für die Dienstver mittlung: Erste Zone Bolzano. Bolzano: Widmann Ermanno, Zonenobmann; Appiano; Michel Giu- sevpe, Gemeindekorrespondent; Barbiano (Ponte Isarco): Finca Giovanni; Caldaro: Sala Luigi; Castelrotto: Spiller Giovanni; Cornedo all'Jsarco: Rieder Matteo

; Fie: Simonazzi /Giovanni; Lai- ves: Tabarelli Mario; Meltina: Rottensteiner Giu seppe; Nalles: De Fanti Enrico: Nova Levante: Kaufmann Luigi: Nova Ponente: Neri Alfonso; Ortiseè: Agostini Giuseppe; Renan: Maier Anto nio; Ponte Isarco: Fineo Giovanni; S. Genesio Atesino: Dalla Via Giuseppe; Sarentino: Pelle grini Alessio; Terlano: Neuhaüfer Francesco; Ti- res: Felicetti Luigi; Badena: Ferraris Erminio; S. Cristina: Cav. Senoner Luigi; Selva: idem. Zweite Zo n e (B r e sfanon e). Bressano

des Brustkorbes fest. Die Heilung wird über einen Monat in Anspruch nehmen. Wieder ein ZNurbruch auf Lrennerostraße , Ein neuerlicher Murbruch ereignete sich auf der Brennerostraße zwischen Ponte Isarco und Chiu sa. Trotzdem mit den Aufräumungsarbeiten sofort begonnen wurde, verblieb der Verkehr für Auto mobile für einige Stunden unterbrochen. Die Erd- rutschung, die von bedeutender Ausdehnung zu sein scheint, ist durch die Regengüsse der letzten Ta ge verursacht worden. Kurse für Majore in der Reserve

6
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/26_10_1927/AZ_1927_10_26_5_object_2649411.png
Pagina 5 di 6
Data: 26.10.1927
Descrizione fisica: 6
. Hier auf dem Schneefeld zur Rechten hart unter mir drei Gemsen: Bock und Geis und ein Kitz. . Sie schauen verwundert nach nur.,. Es l>i Schonzeit: erst morgen ist die Gemsjazd ge- mein Pfeifen erst entfliehen sie, doch nicht eilends, nach dem westlichen Gefels Doch nun zur wuchtigen geographischen Um- lvelì! In der Tiefe unter mir, im hintersten Fun- dres, — ein herrlich' Auge der Alpen — der Lago Ponte di Ghiaccio. , ^ ^ e. Am Passo östlich davon, über den durchs Pseilholder Tal die Verbindung zwischen Fun- dres

und der hintersten Valle die Lop ago her gestellt ist. der Rifugio gleichen Namens: Passo Ponte di Ghiaccio. Ich steige nieder. . .... Erst ist der Weg zum Rifugio, der gleich dem zum R sugio^Gran Pilastro von einer AlpMi- kompagnie im Jahre 1923 geschaffen wurde, nur dann und wann ausgoapert. Dann aber führt er deutlich durch die Geroll- Massen fort. ^ ^ ^ Am Rifugio lacht die Sonne durch das nach Ost geöffnete Tor. Die blendenden Strahlen verhindern jetzt den Ausblick Aach den Bergen des Ostens. ^ . Durchs

Pfeilholder Tal, immer das Winzeln der Morgensonne, in der der Körper sich Mit Wollust badet, im Gesicht, geht es nieder zur Neves-Alm. , ^ .. .. Vor mir taucht jetzt auf der Forcella vi Chemnitz der Rifugio gleichen Namens in scharfen Umrissen auf. . . Com Rifugio Passo Ponte dì Ghìaceio ^ìhrt ein Höhenweg, Im Bogen'am Saum oes Ne- ves-Ferners ziehend, dorthin: einer der schön sten Höhenwege unserer Alpen-Hochwelt. Ein großes Stück jenes Weges kann man vom Pfeifholder Tal verfolgen: In mäßigem Auf stieg

8
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1927/19_03_1927/AZ_1927_03_19_3_object_2648111.png
Pagina 3 di 8
Data: 19.03.1927
Descrizione fisica: 8
Glorenza:, Beitrag zur Errichtung-der Kirche am Ponte Friula; genehnl^> .53. Gem. Piccinini ernannt. Der neue Funktionär ist nun. Eluderijo: sdem, genehm. 34,Gein. Tübre: idem; .in unserer Stadt eingetroffen und wir entbie ,,ten ihm an dieser Stelle unseren ergebenen Will lvnimgruß. ^ ^ >, Die Leiter, des neuen Provinzialrates für Nationalökonomie Zum Kommissär des an Stelle der aufgelö sten Handelskammer tretenden Provinzialrates für Nationalökonomie wurde Herr Josef Kersch- baumer, ehemaliger

Rebenblut fuiìkelt in schlankem Regal, servizio economato; genehmigt». 57. Ge- m,!,« ' . .. .. . meinde Löngiarp: Beitrag zum legalen Aerzte patronat; genehmigt. 58. Gemeinde . La Valle: idem; genehmigt. 59. Gemeinde La Vaile: Bei trag zur Errichtung der Kirche àm Ponte Friula; genehmigt. KV. Gemeinde- -Longiaru: idem; genehmigt. Kl. Gemeinde Bolzano: Gtàs: auf zur WeiliausskeUtttigl üuust- Lokalbeitrag für das Postamt Rencioz geneh migt. Der Termin für die Vorlage der Gesuche betreffs .Handelskautionen

und Patentsteuer: genehmigt.. 30. Ponte all'Jsarcv Der Präsident schlug einige Abänderungen des Personal-Reglements war, die ohne wei ters angenommen wurden. Der Sekretär^ Dr. Pascetta berichtet - sodann über Rückerstattung des erhaltenen Verkaufspreises für - vier-junge Schweine/« die dem Käufer an chronischer,' bèim Verkauf bereits vorhandener Krankheit veren- ..meister und Reichsbahnoberrcch.-Breslau. /.. Bankzèntraldirektor Otto Müller mit Gem., Neuwied: ' Alfred Meyer-Waldeck, Vizeadmiral, mit Familie

9
Giornali e riviste
Dolomiten Landausgabe
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DLA/1942/25_06_1942/DLA_1942_06_25_1_object_1473384.png
Pagina 1 di 6
Data: 25.06.1942
Descrizione fisica: 6
einer der Führenden Cs ist darum nur recht, daß die seltene Feier auch in unserni Baucrnblatt -ein Echo findet. — Anton Oberrauch, anr 21. Juni 1853 als Sohn eines Gastwirtes in San Giacomo bei Bolzano geboren, ist schon in seinen ersten Kindesjahren mit seinen Eltern, nach Ponte d'Adige über- itebell, wo diese eine Gastwirtschaft übernahmen. Mit der Ueberstedlung an die Etsch ist dieser 6luß — und das Wasser überhaupt — geradezu p!Mt Lebensschicksal Oberrauchs geworden, wie einige der nachfolgend registrierten

ist er einer der Pioniere geworden und wird heute wohl der älteste unter ihnen kein. . Im Jahre 1882 hat Oberrauch seine Lebens gefährtin hciingefllbrt. Das „tzeimfiihren' mar aber in diesem Falle keine, einfache Sache. Es war die Zeit der großen Ilebcrschweminung, da die Etsch und die in sie mündenden Flüsse der Unigebung von Bolzano aus den Ufern traten, und die Geaend um Ponte d'Adige in einen förmlichen See verwandelten, über den hinweg der Verfehr. mit' Schiffsfahrzeugen erfolgen mußte — durch Boote

Bolzano zum Weg auf die Mendola her. Der Steg reichte von Ponte d'Adige'bis'zum „Schafstadel' her ein. ; Mit der großen Ueberfchweinmung des Iabres 1882 ist auch eine der verschiedenen Lebena- röttimas-Daten Oberraucbs verbunden. In jenen Tagen hat er ans der „St'>npflbiitt'. die an einem Abzugsgraben gegen San Maurizis- Eries gelegen war, eine gköpfige Familie, die in Gefahr war. ein Opfer des nassen Elements zu werden, mit eigener Lebensgefahr heraps- geholt und gerettet. (Die Ortskundigen

10
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1938/22_01_1938/DOL_1938_01_22_4_object_1139505.png
Pagina 4 di 16
Data: 22.01.1938
Descrizione fisica: 16
noch der Eroßmarkt, Erweite rung des Rathauses und die Erbauung von billigen Volkswohnungen bei der Ponte d'Adige. Die ordentlichen Auslagen im Jahre 1938 zeigen in folgenden Posten eine Erhöhung: Verzinsung und Amortisierung der 10 Millionen Anleihe zur Errichtung des Siegesplatzeg Lire 625 327.— : für die gesetzliche Erhöhung der Gehälter Lire 350.000.—; höhere Ausgucken für Heizung Lire 100.000.—; Erweiterung des Straßenrein-gungsdienstes. der öffentlichen Be lcuchtung. der Straßeneihaltung, der Park- pflege

. 55 Todes fälle und 37 Trauungen. Im Jänner hat der Tod jetzt schon acht Opfer gefordert. Straßen und Wege sind eisig und schlüpfrig. Es wäre zu wünscheit. weit auf der Straße an recht schlüpfrigen Stellen etwas Sand eingeworfen würde. Daß das Postauto nun auch im Winter zweimal täglich verkehrt, wurde sehr begrüßt und dürfte auch nicht zum Schaden der Autounternehmung sein. b Seelsorger - Abschied. Ponte o l> l'2 s a r c o. 19. Jänner. Heute hat uns Hoch- würdcn Herr Pfarrer Franz P i r ch e r ver

und welchen Anklang seine Ausführungen fanden, be wiesen der Beifall am Schlüsse der Ver- ämmlung und die Dankesworte des Bereines durch deit Mund des Obmannes, Herrn Jakob Koinpotfchsr sen. e Arbelksunfall. Der derzeit beim Bau des Groß-Elektrizitätswerkes Funes-Ponte al- l'Ji'arco in Chiusa an--estellte Mineur Tiziano Dal Cin wurde von Steinsplittern am linken Auge verletzt. Weiters erlitt er einen Knochen bruch am Unterkiefer und Rißwunden im Gesicht. Er wurde in das Krankenhaus von Bressanone eingeliefert

11