12.091 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1939/02_09_1939/DOL_1939_09_02_6_object_1199508.png
Pagina 6 di 16
Data: 02.09.1939
Descrizione fisica: 16
Nr. S.zur Einmündung der Dia San Onirino: Vicolo della Piazza: vom Hau» Nr. 8 z«r Einmündung in • Piazza Liberia; Via del Sslva: von Dia Giuseppe Dcrdi zur Einmündung in die Dia Cappuccini; Dicolo della Torre: vom Haus Nr. 7 zur Cinmünknmg in die Dia Miramonti; Steig längs des Isarco gegen die Dia Cam« pegno; ^ Dia Gaethet das Stück zwischen via Prin cipe Pietyons« und Piazza Domenicant; Dia Museö^iiür von 12 bis 13 Uhr und von . 18.30 bis Ä) Uhr; Durchgang zwischen via Argentieri und Piazza Mttorio

; Dicolo della Piazza: vom Hau» Nr. 8 zur Einmündung in die Piazza Tiberio; Din dei Selva: von der Dia Giuseppe Verdi ' zur Einmündung in die Via Cappuccini; Durchgang zwischen via Giuseppe Mazztni -—Piazza Tibert»; vicolo della Torre: vom Han» Nr. 7 zur Einmündung in die via Miramonti; Dicolo Croeefisso; Dia San Osoaldo: von Bia Monte Tondo zum Hau» Nr. 7. Vorschriften für Anlomotäle: Es ist verboten, mft Automobilen zu fahren durch: Dia Penegal: von der Kreuzung Tre Santi zur Einmündung in die Dia

dei Campi. Es ist v e r b o t e n, mit Lastautos zu fah ren — außer mit besonderer Erlaubnis von der Gemeinde für Auf- und Abladen: Strada di Flava» vom Beginn der Steigung bis zum Schloß (Aslago); Durch die Via Resinidio (Rencio); Durch den Vicolo Ca de Vezzi. Weiters ist der Verkehr mit Lastautos verboten: Piazza VIttorlo Emanuele III, oberer Teil; Via Principe di Piemante; Via Goethe; Via Leonardo da Vinci (längs der Train- linie), ausgenommen zum Auf- und Ab laden. Verkehr mlk großen

Lastenaukoa und Aula- lrams: Die Laslenoutos und ihre Anhänger, die für den Transport von Waren bestimmt sin- und eine Tragfähigkeit von über 35 Zentner haben, müssen, auch wenn sie ahne Last sind, ho Gemetndegebiet« durch di« äußere» Straßen fahren: Richtung Brennen» von und noch Trento: Dia Renan, Piazza Costanzo Ciano, Dia Giuseppe Garibaldi. Pont« Isarco, Wal« Trento, Wa Claudia Augufta; Richtung Mendola und Merano von und nach Trento: Dia Claudia Augusta, Dia Luigi Razza; Ma Filippo Corridoni

, Ma Giovanni Berta, Ponte Ltttorlo, Mal« Roma, Ma Druso; Richtung Mendola und Merano von und nach Brenners: Ma Druso. Ponte Druso, Ma Gugliekmo Marconi, Largo Giuseppe Derdi, Dia Giuseppe Garibaldi. Piazza Costanzo Ciano. Wa Renan, Dia Bren- Zusahrt znm neuen Schlachthaus und dem Großlagerhaus in Plani di Bolzano: von Dia Renan, Dia Piani di Bolzano: Dia Macello mit Ausfahrt gegen die Isareo- Drückr, durch die Ma Macello und um gekehrt, immer mir, wenn die Ausmaße der Bahndurchläsfe von Piani di Bolzano

1
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1938/23_03_1938/AZ_1938_03_23_5_object_1871268.png
Pagina 5 di 6
Data: 23.03.1938
Descrizione fisica: 6
des Marsches auf Roma und das Fest der Gründung des Imperiums. An diesen Feiertagen erhalten die Ar beiter den normalen Lohn und diesbe züglichen Bestimmungen werden auch in den Arbeitskontrakten aufgenommen. Die Maßnahme tritt mit dem kommen den 21. April in Kraft. Dorteag für NUlìzofsizieve Das Kommando der 45. Milizlegion teilt mit, daß am 24. März um 21 Uhr in der Gewerbeschule (Piazza Domeni cani) der Senior Cav. Dr. Luigi Tesson«. Kommandant des 45. Bataillons der Schwarzhemden

, für die Milizoffiziere einen Vortrag halten wird. Uniüil« Mißgeschick einer Radfahrerin Eine Radfahrerin ist gestern von der Piazza del Grano kommend gegen die Piazza Vittorio Emanuele gefahren und da sie das Signal eines Autos überhörte, erfolgte ein Zusammenstoß, wobei sie ziemliche Verletzungen davontrug. Sie wurde vom Auto ins städtische Kranken haus gebracht, wobei oie Aerzte Verlet zungen an der rechten Seite und am rechten Arme feststellten, die in fünf Ta gen geheilt sein werden. Vie me WtW Vertkhrs-SttNW

. Alle Vorschläge werden in entsprechender Weise in Betracht ge zogen und berücksichtigt werden. Im Nachfolgenden seien die Bestim mungen über den Motorrad- und Auto verkehr im Stadtbereiche, wie sie im neu en Reglement vorgesehen sind, gebracht. Im neuen Reglement ist für Motor räder mit Beiwägen der Verkehr in eini gen Straßeystrecken untersagt und zwar: Vicolo dei Murari, Vicolo dei Portici, Vicolo Giardini, Vicolo della Piazza, Via dei Selva, Durchgang zwischen Via Giu seppe Mazzini und Piazza Tiberio, Vico

auch nicht die Auf- und Abladung,in der Straße Da von -(vom Beginn der Steigung bis zum Schlosse), .in der Pia Rufinidio im Vico lo jCa' de Bezzi, im oberen Teile .der Piazza Vittorio Emanuele, in,der Via Principe di Piemonte, Via Goethe, Via Leonardo da Vinci, /(längs .der Tram- .bahnstrecke) .nicht vornehmen -dürfen. Die Verordnung.sieht außerdem vor, daß die Lastenautos und Anhängewagen .mit einer Tragfähigkeit von über 35 Zentnern, auch wenn sie .nicht Heladen sind, bei der Durchfahrt durch die Stadt, die äußeren Straßen

einhalten müssen. Die Wagen, welche in der Richtung Brennero—Trento jfahren, .haben die Via Renon, Piazza Stazione, Via Garibaldi, Ponte Jsarco, Viale Trento, Via Clau dia Augusta einzuhalten. Auch -für die Erreichung der Merano- und Mendola- straße, der Sarentinostraße und Piani di Bolzano.sind.besondere Straßen ein zuhalten. Es sind natürlich Ausnahmen vorgesehen, wofür aber die Ermächtigung von Seite der Straßenpolizei oder vom Podestà einzuholen sind. Für alle Fahr zeuge ist die Durchfahrt durch Via

2
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1939/25_06_1939/AZ_1939_06_25_6_object_2638902.png
Pagina 6 di 8
Data: 25.06.1939
Descrizione fisica: 8
k-cnnovie o aui'ol.incc 1S43 pei?ovis Llettriclls Val difiem- mv ^Ita àaunia, Via Dan- te 32 1542 ferrovie Llsttriclre Renon-lTrans- atesina, Via Dante 32 1063 peiiovig dello Stato, centralino Via (Zella Stazione 1051 ferrovie MettricNe Oruppo trasporti S.?.L., piazza Vit torio pmanuele 8 1479 ferrovia del Renon, capostazione 117g funivia del Oolle, Via Lampi- glio 4 1688 funivia del OuncMà 1804 LottostaZior,^ ?. L. ferrovie dello Stato 1251 Iramvie Llettriclie S. à. L. R,, piazzale della

Vittoria 10 ssioNI AN^IPILI/ìl.! 1381 Zanetti Oscar e Lrvino, Via principe di Piemonte 3 1362 Zanetti Oscar e divino, Via Oampiglio 2 ?ioni i-ncsctti 2036 àlbenberger Antonio, piazza pr- de 12 ssioniooi.'foni e oniuvot.'roni 1787 Dasser Oallredo, via Mendola 1843 psenner Antonio, v. portici 54 1169 Streiter, via portici 87 Z359 Stabilimento, v. S. Osvaldo 5-9 ?o»lZi^u«/ì - i-uoinai-una L^k^ipALaio »äe'rAt.l.l 12SS possioger I-uigi, v. Carrettai IL l-ontt>7unc i^ous'rni/ìl.i 1540 p. M. via Stagione

25 k-onni^one pcn oc^^isi^i 2261 prast Lriberto, p. Vitt. Llman. foi'oonApi 2760 pedrotti pnrico, v. principe di Piemonte 3 2132 XVaisa. v. 1^, cia Vinci fv'roSkikfl^ (mster., gppsrreevNi) 2423 Oostner Oiovanni, piazza del Orano 13 2072 Xnopp Giovanni, p prbs 15 ISSI perutZ, Vicolo Oroceiisso 4 fnivonik-cni e LttiAvoiAic 1S45 MercanUle SckueitZsr Oiuseppe via Oonciapell! 15 5nesi)A c sevo» 1450 l'omasi Enrico, p. Domenicani 3 k-nui'i'/ì, vcnounà c /ìenumi 2396 Lotter Oiovanni, v. Carrettai 53 1478 Loz

Opera à2. ^ssisten^a Invalidi di Ouerra via Izarco 7 2170 Opera Na?. Dopolavor.: provili ciale 1763 Opera Ka?, ^laternità e Inlan- zia palalo del Ooverno 1762 Opera Naz. Oriani di Ouerra palalo R. preist tura onol.olZi 1449 Sand 6: Kaulmann v. principe di Piemonte 18 ossigeno — mnoc-Luo 1734 p. R. O. ?abbriede Riunite Os- six^no via del Vasi 12 1662 ?. R. O. Lona Industriale pno^umcnic e /ìn^icoì.« oi ài.cv/ì^?/ì e oi I.V8S0 1532 Lillà di Milano via portici 74 2322 Market Oiuseppe piazza Vitto rio

Salvatsi'ra e Viviani p. Srde 6 1437 Scàopk Rcl^er via Oostde 17 1061 vberbaciisr Antonio p Lrbe 28 p^nkiULvtticki« 17Z3 Lciiielc A.. M. p. Vitt. Dman. 212 1340 Wunderlich Massimiliano via principe di Piemonte 2 2555 DemetZ Alberto v. Ooetàe 23 2132 palloni ^dollo V. Druso 47 nappncscn'r/ìnrc r! klappncsc^A^i 1598 .^dami /^dol5o Via Osrducci 21 2464 Lracclietti Oiustino via Oà dei Lezzi 5 1073 Oarli Rodolfo piazza Trbe, 12 1799 Oescatli dott. Oiscomo. Via Rosmini. 20 2068 Oresta Isrenzo Via Roma. 2 1028

3
Giornali e riviste
Volksbote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VBS/1939/07_09_1939/VBS_1939_09_07_12_object_3138305.png
Pagina 12 di 20
Data: 07.09.1939
Descrizione fisica: 20
, auf Fahrrädern .oder Dreirädern zu fahren: Vicolo Mullni: vom Haus Nr. 1 zur Ein- Mündung in die Via Piave; BIcolo dei Portici: vom Haus Nr. <58 der Via Portici bis zum Haus Nr. 21 de. Via Carrcttai; Vicolo Giardini: vom Haus Nr. 2 zur (fin- Mündung des Vicolo dei Muri; Vicolo dei Muri: vom Hans Nr. 3 zur Einmündung der Via San Quirina: Vicolo della Piazza: vom Haus Nr. 6 zur Einmündung in Piazza Tiberio; Pia dei Seloa: von Via Giuseppe Verdi zur Einmündung in die Via Cappuccini; Vicolo della Torre: vom Haus

Nr. 7 zur Einmündung in die Vla MIramonti: Steig längs des Jfarco gegen die Pia Co,u- pegno; Bia Goethe: das Stück zwischen Via Prin- cipe Piemonte- und Piazza Domenicani; Via Museo: nur von 12 bis 13 Uhr und von 18.30.bis 20 .Uhr; . Durchgang zwilchen Via Slrgcntierl und Piazza Vittprio. Cmanuele III.beim Hotel Cittk. Anmerkung: Die BerkebrsvoMriiten für Motoräder. Pevsonen- und Lastautos, die ziem lich ümiangrcich sind, wurden in den ..Dolo miten' vom Eamstaa. den 1 ds.. mitgcteilt. Durchfahrfverbok

für alle Fahrzeuge. Es ist die Durchfahrt für jedes Fahrzeug verboten durch 1. Bia San Bigilio; 2. Nach den Bestimmungen des Art. 16 des Reglements über die Märkte haben an den Werktagen, und zwar von 7 bis 19 Uhr, zum oberen Teil des Piazza Erbe keine Fahrzeuge Zufahrt, mit Ausnahme jener, welche Waren in den Geschäften, . Maga zinen und den Verkaufsstellen ln der ge nannten Lokalität abladen. In diesen Fäl len sind die Fahrzeuge, die Zugtiere und die Tragtiere, die Fahrräder, die Dreiräder, die Motorräder

von Pferdefuhrwerken, Fahrrädern und Motorrädern nur. .ttccj.n e r Richtung befahren werden und zwar;: - Via dei Portici: in der. Richtung Piazza 2 Ottobre—Piazza Erster^ ' Via del Museo: in der'. Richtung Piazza Erbe bis zur Einmiindstng..in.wie Via Regina Elena; - ’, r \: ^ Bia dei Caoallari: in. der.Mlchtung Via Leo nardo da Vinci—Bia'Mnsto; Via della Roggia;^,iN/ per, Richtung Bia Museo-Via MurM Via Goethe: in der ^SüdMprdrichtung auf der Strecke zwischen, MaKa Domenicani zur Einmündung, :bcty r jöid Principe

di Piemonte: Via dei Carrettai:.,.In der. Richtung Via Bottai—Piazza Erbe; ./ . Vi.a dei Francescani in. der Richtung Piazza Erbe gegen Bia Murari; Via Bintola: in der West-Ostrichtung. das ist von Piazza Cairoli zur. Via Ca de Bezzi; Bia Murari: in der Richtung Via dei Fran- eescani—Via Regina Elena, und zwar in der Straßenenge zwischen Haus Rr. 2 (Einmündung der Via Francescani) und Nr. 24 (in der Näbe des Sanatoriums der Tertiarfchwestern); Bia Eoneiäpelll: in der Richttmg Dia Mo< lini—Bia Grappoli

4
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/29_09_1936/AZ_1936_09_29_5_object_1867322.png
Pagina 5 di 6
Data: 29.09.1936
Descrizione fisica: 6
, die zur Via Drufo führt einmündet, Mit einem parallelen Verlauf zur Via dei Giar dini und Vici San Quirino) erhält den Namen ViaOrazio. Strabella Santa Maria wird Via della Vi sitazione heißen Äia Fago wird Viale Luigi Cadorna heißen. Corso Cesare Battisti wird Viale Armando Diaz heißen. Via Armando Diaz wird VialeSavoia hei- ^Via Mendola wird Via Ces are Battisti h»'k>en. , ^ , Piazza Grande Italia wird Piazza Tibe rio heißen. . ^ . Via Merano wird Via Vittorio Veneto heißen. Via Casino Municipale

wird ViadelleMar- celline heißen. . Via Miramont) und Riva di Fago wird Via Mirainonti heißen. « Aia Nenon und Stazione wird Via Renan heißen. . Piazza Garibaldi wird Piazza Stazione heißen. Via Mercato wird Via Giuseppe Cari ba li heißen. Piazza Mercato wird PiazzaFilippoEo- ridoni heißen. Via della Parrocchia wird Via San Vigi lio heißen. Via dell'Jsarco wird Via Giuseppe Verdi heißen. Piazza del Municipio wird Piazza 2 Otto bre heißen. Die Neubenennungen. Die Neubenennungen sind folgende: Piazza lV Novembre

: Platz vor dem Haupteingange zum Armeekorpsgebäude. Corso IX Maggio: Straße, die an der rech ten Seite vom Siegesdenkmal ausgeht und auf dem Grieser Hauptplatz endet. P i azz a IX M a g g i o: Platz, der beiläufig auf der Hälfte der Straße IX Maggio erstehen wird. Via Antonio Locateli i: Erste Querstra ße zum Corso IX Maggio. Endet auf der Piazza IV Novembre. Via Padre Neginaldo Giuliani: Zweite Querstraße des Corso IX Maggio. Endet auf der Piazza IV Novembre. Via dell'Enderta: Dritte Querßraße

zum Corso IX Maggio. Endet auf dem gegenwärtigen Corso Cesare Battisti. ViaLagoAscianghi: Straße, die von d«e Piazza IV Maggio ausgeht und im gegenwärtigen Corso Cesare Battisti am Beginn der gegenwärti gen Diaz-Straße einmündet. Via Neghelli: Straße, die von der Piazza lX Maggio ausgeht und in den gegenwärtigen Corso Cesare Battisti einmündet. Via Virgilio: Erste linksseitige Querstraße des Corso IX Maggio, die zur gegenwärtigen Via Mendola führt. > VialeGiulioCefare: Straße, die von der Piazza

an der einen, die Kasernen an der anderen Seite hat und in Via Riva d' Jsarco einmündet. Piazza Dodiciville: Platz, der durch die Systemisierung der Via Mulini, Via Latemar, Via Dodiciville, Via Brennero, Via San Giovanni und Via Ca' dei Bezzi entstanden ist. Parco della Vittoria: Park zwischen der Piazza della Vittoria, Piazza IV Novembre, Via Lui'ai Cadorna und Talkerabfluß. 2g. September: Fest des Erzengels Wchael. Die Erscheinung des Erzengels Michael auf dein Ber ne TaM»o in Apulien. welche an, 8, Mai 493

5
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1938/27_09_1938/AZ_1938_09_27_5_object_1873496.png
Pagina 5 di 6
Data: 27.09.1938
Descrizione fisica: 6
, so war es am Sonntag doch ganz annehmbar, wenn auch der Himmel nicht mit der gewohnten herbstlichen Bläue und das Tal mit dem klaren milden Sonnenschein erfüllt war. Der Eröffnungstag des neunten Truu- benfestes, das in unserer Stadt abgehalten wind, nahm einen festlichen und vielver sprechenden Verlauf. Auf der Piazza Er be, wo das ganze Jahr über an den Ständen köstliche Früchte feilgeboten wer den^ waren die Stände für diesen Anlaß festlich geschmückt, auch in der Bla Ar gentieri und an verschiedenen Punkten

der Stadt waren von Produzenten, Kauf« leuten lind Landfrauen Stände aufgestellt und in schmucker Weist ausgestattet wor den. Den Mittelpunkt des Festes bildete jedoch die Piazza Bjitàìtio^ Emanuele. Schutz gegen Infektionen. Desgleichen findet sich Filosterin vor, das gleichzustel len ist mit dem kalkbildenden und anti rachitischen Vitamin D. Wie man also sieht, ist die Traube nicht nur ein Genußmittel, sondern sie birgt auch einen Heilwert in sich» den» nicht zu unterschätzen ist. Diplome und Prämien

Für die Teilnehmer an den Wettbe werben waren nachstehende Preise vorge sehen: Wettbewerb der Landwirte: (Kiosk auf der Piazza Vittorio Emanuele). Ein 1. Preis zu 200 Lire; zwei 2. Preise zu tk0 Lire und drei 3. Preise zu 100 L. Wettbewerb der kausleuke: (Kiosk auf der Piazza Vittorio Emanuele). 1. Prels Lire 200 ; 2. Preis Lire 150; 3. Preis Lire 100. Das kauflustige Publikum auf der piazza Vittorio Emanuele. (Foto Walsa) Dort wurde vom Organisationskomitee ein Gemeinschaftsstand, in vierundzwan zig

für die gutgelungette Ausstattung Stände beigetragen. Die Piazza Vittorio Emanuele bot gleich nach der Eröffnung des Festes einen anziehenden Anblick mit den fruchtbeladenen, mit Rebenlaub und Hunten Farben geschmückten Ständen, der Menge die sich um Hie Verkaufsstände drängte, mit Kennerblick unter den gold gelben und rotglänzenden Trauben die Auswahl traf und sich die köstlichen Früchte schmecken ließ. » Besonders reges Leben herrschte in den Abendstunden auf dem Platze, als die Musikkapelle der Avanguardisten

unter der Leitung des Maestro Sette ein Koy' zert nnt ausgewähltem Programm gab. Die Veranstaltung gestaltete sich Mcht nur zv einem schönen Feste das die Be mühungen t>es OrganisationskoMllees u. de? Verkäufer lohnte, sondern erfüllt such den Propagandazweck für die Traub^ der damit .verbunden ist, denn hie Fremden und d!e Stadtbesuche.r aus der Nachbar schaft als .auch die.einheimische Z-eMte« rung, nimmt zum Großteil, wenn sie durch die Stadt gcht, Ken Weg übsr die. Piazza Vittorio Emanuele

6
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/16_05_1935/AZ_1935_05_16_5_object_1861604.png
Pagina 5 di 6
Data: 16.05.1935
Descrizione fisica: 6
Cavour: Via Camillo Cavour. Corso Armando Diaz: Corso Druso. Corso Goethe: Corso Armando Diaz. Via Carili Wolf: Viale Goethe. Via Galileo Galilei und Via Tappeiner: Via Galileo Galilei. Via Grabmayr und Via Plankenstein: Via Santa Caterina. Via Ottone Huber: Via Ottone Huber. Via Krüllenberg und Via Schaffèr: Via Mira- monti. ° Piazza Savoia: Piazza Schiller. Piazza Schiller: Piazza Savoia. Via Lamarmora: Via Lamarmora. Largo del Mercato: Largo del Mercato. Via Laurino: Via Monte Tessa. Via Littorio

u. Via Tobia Brenner: Ma Littorio. Viale di Mala: Viale di Maia. Lungo Passirio A. Manzoni: Via A. ManzlWi. Via Mainardo: Via Beatrice di Savoia. Via Vincenzo Moni: Via Vincenzo Monti. Piazza della Rena: Piazza della Rena. Piazza Vittorio Emanuele Ili.: Piazza Vittorio Emanuele Ili. Piazza della Stazione: Piazza della Stazione. Piazza del Duomo: Piazza del Duomo. Viale des Piave; Viale del Piave. Passeggiata Regina Margherita: Passeggiata Re gina Margherita. Passeggiata Regina Elena: PalsegOà Regina

Piedimonte: Via Piedimonte. Piazza -Vittorio Veneto: Piazza Vittorio Veneto. Lia Ronchi und Via Etschmann: Via Adige. Via San Leonardo: Via San Leonardo. Via Nazario Sauro: Via Nazario Sauro. Viale Signoria di Merano: Viale Annibale Fofcari. tarkenhos: Vicolo del Cinema. ' ch: Via Vicolo Steinach: Vicolo Vecchio. Via Val di Nova: Via Val di Nova. Via 24 Maggio: Via 24 Maggio. Via dei Vigneti; Via dei Vigneti. Via Vittorio Veneto: Via Vittorio Veneto. Via Beda Weber: Via Regia. Via Walser: Strada

7
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1943/20_08_1943/AZ_1943_08_20_2_object_1883167.png
Pagina 2 di 2
Data: 20.08.1943
Descrizione fisica: 2
Abänderungen: In der Stadt Via Italo Balbo in Via Museo Via Littorio in Via Tiziano Piazza 2 Ottobre in Piazza del Muni cipio Piazza 28 Ottobre in Piazza Adriano Piazza 11 Febbraio in Piazza della Con ciliazione Piazza Arnaldo Mussolini in Piazza Giustiniano Ponte Littorio in Ponte Noma In der Znduslriezone Via Nazza in Via Alessandro Volta Via Bianchi in Via Galileo Galilei Via Bonservizi in Dia Augusto Righi Via Easalkni in Via Galileo Ferraris Via Eorridoni in Via Galvani Via Già in Vìa Antonio Parinoti

! Via Giordani in Via Evangelista Torri celli Via Del Piano in Via Antonio Meucci Via Berta in Via Luigi Giuseppe La- grange Via Sette in Vìa Amedeo Ävogadro- Via Balbo und Piazza 2 Ottobre er hielten ihre frühere Bezeichnung wieder. Die Bezeichnungen Piazza 23 Marzo und ZI Aprile wurde aufgehoben, da noch keine Gebäude bestehen und da es sich um Fortsetzungen der Via Roma und der Aia Torino handelt. Vàuf vo» MuminZum-AMà Der Proàzialwirtschaft teilt mit. bcch demnächst eine dritte Zuteilung von Alu

mit lifZeglgekugenen u-ici NvU-Intvrniert«» Alle Interessierten werden darauf auf merksam gemacht, daß beim Unterkomitee des Italienischen Roten Kreuzes in Me rano auf der Piazza del Grano Nr. 2 die neuen Formulare für den brieflichen Verkehr mit Kriegsgefangenen und Zivil- intsrnierten abgeholt werden, können, da von der Zentrale des Italienischen Roten Kreuzes beschlossen wurde, nur ein Ein- heitssormular für diesen Briefverkehr in Zukunft in Verwendung zu bringen. UnksNs Nock Giuseppe, 52 Jahre alt, Fuhr mann

Pubblicità Italiana Bolzano B 4 kaufmännisch gebildeter Herr: langjährig«, selbständige Praxis, In- und Außendienst, nauenisch-deutsche Korrespondenz, sämtliche Büroarbeiten, Dableiber, sucht angemessenen Posten. Zuschriften an Cassetta 2773 Unio- ne Pubblicità Italiana Bolzano. B-4 Nr« —.KV pro Wort ,melier und Uhrmacherg-Ichas« Casagrand« Größte Auswahl an Geichenten ftir sede Gelegenheit. Lire —.60 pro Wort Schwarze Badehose von Piazza Dodirioille— Via Brennero verloren. Abzugeben Tisch lere! Nied

Lamarmora t, Merano. M 1773-3 Sauber« Zu«herin für Jremdenzimmerauf- räumen gesucht. Piazza Barbara 20-1. M 1771-3 «nieten zvzuckt Ltr« --.Sv pro Nsrt Hiesiges Ehepaar sucht zwecks Heirat kleine unmöblierte oder möblierte Wohnung, mög lichst Bad. Zuschriften „SS40' Unione Pub blicità Merano M V94V-6 vir« — h<> pro Wort Noch Sanremo wird italienisch-deutsch« Kell nerin. Praxis in Cafe-Bar-B,trieb, ge sucht- Zuschriften mit Resirenze« E«o Ri viera 443 Sanremo. B 2 M«chaaisch, Vertslätt«, Reparaturen

8
Giornali e riviste
Fogli Annunzi Legali Prefettura Trento
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/FT/1928/11_04_1928/FT_1928_04_11_2_object_3226968.png
Pagina 2 di 7
Data: 11.04.1928
Descrizione fisica: 7
11 inel- l'Uflicio dell'Amministrazione delle Fore- sitf F)f*nVa-niaIi dii Cavalese sarà esperimen- IrfW'tìh'USta con offerte scritte e segrete, per la vendala delle seguenti 23 partite di lOgmtmt'f 5 da assegnarsi .separatamen te. Legna scelta di abete; Cadino, località Cani ton 5 ine. 300, da cm. 18 in più di diam. a metà e da in. 1 a 3.90 di lun- gtf&izfcl t Idem; Cadino loc. Piazza Zocchi. me. 100 nvisnire idem.. Idem.; Paneveggio, loc. segheria Bocche, piazza Panicveggio sup., strada Nazionale

(l'onte Travignolo) me. 380, mis. idem. Idem. Paneveggio, loc. casa ifor. dnf. piaz za Caimped., strada segheria Travignolo, strada Fortino, me. 270, mis. idem. Idem; Paneveggio loc. strada Pillici, me. 400, - iliis. idem. . Dato regolatore: (>0- Legna per carta di abete; Cadino locai. Piazza;Canton nist. 400, da crn, 8 di diam. ut.punta e da 1 a 4 m di lunghezza. Idem; Cadino loc. Piazza Zocchi, mst. 440, mis. idem. Idem; Pane-veggio, loc. strade e piazze carreggiabili mst. 370 mis. idem, dato

re golatore 40. Legna per imballaggi di resinose e lati foglie; (badino loc. piazza Zocchi mst. 80, mis. .idem. Idem; Paneveggio, loc. strade- e piazze clit i rc^g'iab':ili mst. 70, mis. idem, dato rego latore 20. 'Henri'; Cadino, loc. piazza Canton, pezzi 1Ì8301 idn ! i() a 7 cm. di diam. in punta e da 6 a 7 m;> di lunghezza. 'Idem; ' Cadino, loc. piazza Zocchi, pezzi 3:170' mis\ idem. Idem. Paneveggio, loc. strade e piazze carreggiabili, pezzi 1,850, mis. idem, dato regolatore 3. Lqugari; Cadino loc

. piazza Canton, pez zi 1,500 da 8 a 10 cm. di diam. in punta C'da 0 ft 10 m. di lunghezza dato reg. 6 ni. L. 5. ' ; ■ ■ ' IdHii; Cadino, loc. piazza Zocchi .pezzi l'.fffiOV'iiliis. idem, dato reg. 7 m. L. 6. ''JVlcittJ Paneveggio loc. strade e piazze erti règgi abili, pezzi 1,754, mis. id. dato re golatore '8 'ni. L. 8-9 ni. L. 10. Legna da artiere; Cadino loc. piazza Can ton, mst. 150, dato reg. 10 in. L. 12. Idem; Cadino, loc. piazza Zocchi mst. 100, dato reg. 12. Idem; Cadino loc., piazza Zocchi

mst. 100, dato reg. 12. Idem; Panie veggio, loc. strada Pillici mst. 100, dato reg. ,10. Idem; Paneveggio, loc. strada Dossaccio, mst. 600. Idem; Paneveggio, loc. piazza Cande lotti,, mst. 520. Idem; Paneveggio, loc. piazza Paneveggio superiore mst. 300, dato reg. 12. Le offerte devono essere scritte su carta bollala da L. 3 e presentate o fatte perve nire. all'Amministrazione delle Foreste pri ma dell'inizio dell'asta in busta chiusa com l'iscrizione esterna «offerta per l'asta dei 23 aprile 1928

9
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1929/08_02_1929/AZ_1929_02_08_2_object_1867181.png
Pagina 2 di 4
Data: 08.02.1929
Descrizione fisica: 4
worden und wird die Feier am kommenden Samstag sicherlich einen ànzabend vorstel len. Zahlreiche Einladungen sind bereits zur Versendung gelangt. Diejenigen, welche die selbe eventuell nicht erhalten haben, , können die Einladung im Amte der Azienda, dì Cura am Kornplatze Nr. 7, 1. St. beheben. . Die-Einladung an die Mitglieder des Cir colo Unione Savoia ist durch die Direktion des Zirkels erfolgt. . Für Samstag ist ein eigener Autobusdienst organisiert worden. Abfahrt von der Piazza Vittorio

Emanuele, Fahrstrecke: Piazza Vittorio Emanuele (neben Cafe ..Grande Italia') — Piazza Domenicani — Via Dante — Via Regina Elena — Talvera- Vriicke — Via Cesare Battisti — Via Diaz — Casino Municipale. Rückfahrt: Via Wendland — Corso 28 Ot tobre — Piazza Gries — Via Cesare Battisti -- Ponte Talvera — Via Regina Elena -- Via Dante — Piazza Domenicani — Piazza Vittorio Emanuele. Haltestellen: Piazza Vittorio Emanuele — Piazza Domenicani Eck« Via Dante und Via Regina Elena — Museum — Siegesdenk mal

— Rione Battisti (Auf Verlangen) Casino Municipale — Piazza Gries — Villa Vittoria — Rione Battisti (Auf Verlangen) Siegesdenk mal — Museum — Spital — Piazza Domeni cani — Piazza Vittorio Emanuele. Fahrplan: Abfahrt von Piazza Vittorio: Samstag S. Februar jede Viertelstunde von 13 l»js 19 Uhr und von 20 bis 22 Uhr und jede halbe Stunde von 22 bis 3 Uhr. Tarif: Einfache Fahrt: Piazza Vittorio ,Emanuele — Casino Municipale oder zurück: Pire 0.6V bis A Uhr, Lire 1.— von 22 bis 24 'Uhr und Lire

10
Giornali e riviste
Volksbote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VBS/1939/30_03_1939/VBS_1939_03_30_3_object_3137633.png
Pagina 3 di 8
Data: 30.03.1939
Descrizione fisica: 8
führt. B. Cagltari: Straße, die vom Viale Eorstea zur Piazza Pontinia führt. ' B. Palermo: Straße, die vom Viale Eorstea zum Viale Druso führt. B. Merano: Straßenteil, der von der Kreuzung Viale Druso mit der & Palermo zur Straßen- abzweigung nach Mermo führt. Viale Genova: Straße, die von der V. Palermo ausgcht und mit Viale Merano gleichlänft. V. Brescia: Die erste Querstraße nach der V. Palermo zwischen V. Cagliari und B. Milano. V. Belluno: Die zweite Querstraße nach der V. Palermo

zwischen B. Cagliari und B. Milano. . B. Udine: Gleich darauffolgende Straße. Piazza Pontinia: Der projektierte Platz am Ende der V. Cagliari. V. Bari: Straße, die von B. Cagliari zum Torso Stelvio führt. B. Mantova: Die erste Querstraße nach der B. Cagliari, die von der B. Bark zmn Biale Eorstea führt. D. Bercelli: Straße, big Piazza Pontinia mit Viale Corsica verbindet. V. Alessandria: Gleich darauffolgende Straße. Corso Stelvio: Straße, die von der neüe» Brücke als Fortsetzung der V. Luigi

Ra» Straßenverbindungsgabelung Merano und führt. Pon te Resia: Die neue Brücke, die als Fort setzung dey V. Luigi Razza führt. Sle Bortzmümisen für die verdunkelungs- und Alarmübuagm gegen Luftangriffe. ' Zone der Stadt: - Ponte Littorio: Neue Brücke. Piazza 23 marzo: Platz »wischen Ponte Littorio und Male Roma. Viale Roma: Straße, die zwischen Piazza. 33 marzo imb Corso Druso im Bau begriffen ist. Largo 21 Aprile: Platz an der Kreuzung Male Roma mit Ä. Firenze und V. Torino. Piazza 28 Ottobre: Platz an der KreuzMg Biale Roma

, Giulio Cesare und Viale Druso. J iiazza 11 Febbraio: Platz gegenüber der en Dominikanerkirche. Piazza Arnaldo Mussolini: Der pro jektierte Platz »wischen Biale Giulio Cesare, Viale Augusto und dem neuen Justizpalast. Piazza delFJmPero: Platz an der Kreuzung Biale Giulio Cesare und Corso 0 Magaio. B. A m b a A r a d am: Querstraße, welche von der B. Asciänghi zur Bia deW Enderta führt. B. Bixio: Straße, welche von der D. Mazzini gegen Guncina führt. Btale Mareoni: Gegenwärtig B. Roma. B. Rafsaele

Sernesi: Gegenwärtig B. 28 Ottobre. D. Francesco Baracea: Gegenwärtig B. Aeroporto. Bieolp S. Osvaldo: Gegenwärtig V. Fran cesco Baracca. . B. d e i M e r e a t i: Die neue Straße:, welche als 'Fortsetzung der B. Macello zum Foro Boario (Vieh- marktvlätz) und zum projektierten Großmarkt führt. B. Arezzo: Querstraße, die von'der B. Verona zur B. Napoli führt. Piazza Alfredo Oriani: Gegenwärtig Piazza Filippo Eorridoni. Zone der BolkSwohnbanteu und anfchNrßende Zone: Piazza Littorio: Platz

11
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
[ca. 1925]
Prospetto e carta a volo d'uccello di Bolzano, centro delle Dolomiti e dei ghiacciai
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/510874/510874_2_object_4629322.png
Pagina 2 di 4
Autore: Fremdenverkehrskommission <Bolzano> / [Commissione Movimento Forestieri Bolzano]
Luogo: Bolzano
Descrizione fisica: 1 Faltbl.. - 4a ed.
Lingua: Italienisch
Soggetto: g.Bozen;f.Führer
Segnatura: I A-36.128
ID interno: 510874
superiore ; da questa si gode una splendida vista su Bolzano-Gries, sul Rosengarten e sul Latemar; una poeteggiata camoda ci nor tu al ristorante Jìeichsrietilerliaf*- La ferrovia del Renön (Ritten) comincia in piazza Walther ed in ora 123 ci conduce per Soprabolzano a Collalbo. Presso la stazione iniziale della ferrovia comincia la cremagliera; il bellissimo e variatissimo panorama comprende la conca di Bolzano e le guglie delle Dolomiti che sempre più alte e più imponenti si drizzano dietro le prealpi

piccoli par chi, così fra la stazione e la piazza Walther, e nella parte nuova il parco Rosegger. La : passeggiata Guncinà appartiene a Gries ed é una gran diosa passeggiata di montagna. In dolce pendio e con molti rigiri essa taglia i dirupi del monte Guncinà e salendo per una lunghezza di 3000 m arriva a 200 m sopra la pianura. Tutto il viale è adorno di rare piante tropiche ed offre una splendida veduta sulla conca di Gries e su Bolzano fino al crestone dolo mitico del Catinaccio BOLZANO Centro

m, quella di monte è situata presso. Colle Rustica, ad un'altezza di 1140 m. Colle e una magnifica meta per escursioni, con foreste bellissime e conmeraviglioso panorama. Buoni alberghi. jrrispondente dell'ENIT, Piazza del Grano 7 | GLI HOTEL, ALBERGHI E R llSTORANTI GLI HOTEL GLI ALBERGHI NOME della casa e del proprietario conduttore a> Prezzo In Lire a> *5» Camera Pensione Bagno o •o d o 1 letto 2 letti intera privato

L. V. B. A. Gasser, Via della Stazione, Pietro Grifone, Piazza TValtfièr, Francesco Staffier, L. C. B. G. A. B. Laurin, Via Andrea Hofe r. Franc. Staffier L. C. B. G. A. P. a perto dal 1 3 al 15/10 Lana. Via dei bottai, Luigi Mayr L. C. B. G. A. A. Posta e Europa, Via Defregger, Giov. e Paolo Innerebner L. C. B. G. A. Scbgraffer Piazza Walther, LKommerell L. V. B. G. A. Scala, Dogana. Luigi Trafojer Osservazioni: Prezzi: 1 dal 1 ottobre al 30 giugno, 2 dal 1 luglio al 30 settembre, 3 dal 15 set tembre

al 15 luglio, 4 dal 15 luglio al 15 settembre. —Abbrevazionit L - Ascensore, C - Riscaldamento con aequa calda, R - Riscaldamento Centrale, B = Bagni, G - Giardino, A - Autogarage, P = Parco. Nome della casa e del proprietario conduttore BcVarese, Via dei Portici, Ottone Wurth silo di ferro, Via dei bottai, bastian Am plat} Piazza del Grano, Antonio Mayr di Colle, Giorgio Zettl Via Principe Umberto di 5 ] emonte, Riccardo Mayr iy.\delehof, Via di S. Osvaldo Giov. *orcher=\ìayer Pcvone, Via dei bottai

12
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1942/04_06_1942/AZ_1942_06_04_3_object_1882518.png
Pagina 3 di 4
Data: 04.06.1942
Descrizione fisica: 4
zu lauschen, welche unsere brave Garnisonkapelle mit anerkannter Meisterschast zum Vortrag bringt. Wir haben bereits anlaßlich der Wie deraufnahme der Frühjahrs-Platzkonzer te auf der Piazza Vittorio Emanuele über diese schöne Einrichtung gesprochen. Heute wollen wir wieder auf das glei che Thema zurückkommen, zwecks ver schiedener Feststellungen über das nicht sehr richtige Betragen einiger Personen, die — wie uns aus Leserkreisen mitge teilt wird — während der Konzerte auf dem Platze auf und ab gehen

und die Zu hörer stören, welche die Musik in Ruhe genießen wollen. Unter diesen Personen machen sich die Radfahrer am unlieb samsten bemerkbar und zwar wegen ihrer bekannten Unbefangenheit, wenn es sich darum handelt, den lieben Nächsten zu stören. Es wäre aber an der Zeit, daß die Radfahrer — im Interesse der Rücksicht und der guten Manieren — auf ihre Wettfahrten über die Piazza Vittorio Emanuele gerade während der Zeit der Platzkonzerte verzichten würden. Wenn sie schon unbedingt den Platz über» queren

müssen, so sollte dies zu Fuß ge schehen. Das Rad tann ruhig die turze Strecke geschoben werden, wodurch tei» ne Ruhestörung verursacht wird. Einige Arbeiter, die sich am frühen Morgen bei ihrer Arbeit in der Indù» striezone einfinden müssen, geben un» Nachstehendes bekannt: Seit einiger Zeit besteht für die Trambahn eine Fahrplan» änderung, die jenen Arbeit«« zum Scha- den gereicht, die um fi Uhr in ihr««, Be- trieb sein müssen. Es handelt sich um die Verschiebung einer Abfahrtszeit von der Piazza

auf der Piazza Parrocchia, der Piazza Costanzo Ciano, der Piazzetta Sernesi ihren Dienst bereits um 19 Uhr einstellen. Jene Radbesitzer, die ihr Rad nach 19 Uhr abholen wollen, sehen sich so ge zwungen, zu Fuß nach Hause zu gehen, und können ihr Fahrzeug erst am näch sten Tag wieder bekommen. Diesbezüg lich wurden schon verschiedene Klagen laut, die uns auch berechtigt erscheinen. Man könnte den Wünschen der Radfah rer dadurch entgegenkommen, daß der Dienst der Rad-Aufbewahrungsstellen bis 20 Uhr verlängert

der Offiziere des Genio in Bolzano be kannt gegeben werden, welche sich nicht mit eigenem Fahrzeug zum Schießstand begeben können. Sie haben sich inner halb des 5 Juni beim Kommando der UNUCJ., Piazza Vittoria 29 Bolzano, vorzumerken. Am ü. Juni um 21 Uhr wird am Sitze des Rsseryeofsiziersverbandes eine Spe« zialinstruktion für die Artillerieoffiziere abgehalten. Die Offiziere der anderen Waffengattungen können nach ihrer Wahl an den obgenannten Versammlungen teil nehmen. natürlich müssen sie sich vormer

13
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1942/14_06_1942/AZ_1942_06_14_5_object_1882558.png
Pagina 5 di 6
Data: 14.06.1942
Descrizione fisica: 6
die Aufgabe obliegt, zugleich mit den Kame raden aus ganz Italien den Vertretern der sechzehn Nationen, die an der bedeu tenden Versammlung teilnehmen werden, ein Bild der geistigen Einstellung und der Vorbereitung der italienischen Jugend zu vermitteln. Mwnzert der Garnifonswelle Heute 14. Juni, wird die Garnisons- kapelle unter Leitung des M.o R. Luongo von 20.15 bis 21.3V Uhr auf der Piazza Littorio ein Konzert geben. Nachstehend das Programm: Wagner: Tannyäuier, Marsch-, Mercadante: Die sarazenische

sandria, Via Aosta, Via Bari. Via Cesa re Battisti. Via Belluno, Via Bivio, Aia Brescia, Via Caliari, Via Camponuooo. Via Castelsirmano, Via della Cava, Via Corsica, Via Dalmazia, Via Druso, Via Lungo Isacco Sinistro, Piazza Littoria, Vicolo Mendola, Vìa Merano, Via Mi lano/ Ma^Palermo,. Via-Piacenza,- Via, Pie' di Castello, Via Pola, Vicolo Prati, Piazza Pontini«, Via Rodi, Via Roma, Via Rovigo, Via Santa Maria, Via Torquato Taramelli, Via Torino Via Udine, Piazza 23 Ottobre, Via Ver celli, Via

Combattenti, Vicoli' Crocifisso. Via Armando Diaz. Via En> derta'. Via della Fiera, Vicolo Fossa. Vi- colo Fucine. Via Padre Reginalds Gii,' Nani, Via Guncina, Piazza Impero, Vi colo Laghedo. Via Antonio Locateli!, Via delle Martelline, Via Giuseppe Mazzini Vicolo Mendola, Via MiramoNti. V'o Monte Grapva, Via Montella, Via Ne- qhelli, Via Nizza, Via 9 Maggio. Via Peneqal, Vicolo della Piazza, Via P>e' di Monte, Piazza 4 Novembre. Via Re- aina Margherita, Passeggiata Rio Mo lino, Via S. Genesio, Via

S. Giorgio. Salita S. Martino, Via S. Maurizio. Strabella S. Maurizio, Viale Savoia, Piazza Tiberio, Via Tripoli, Via Tre Santi, Via della Torre. Via della Vigna, Via Villini, Via Virgilio, Via Vittorio Veneto, Piazza della Vittoria, Foro della Vittoria. „ Die Bewohner der übrigen Stadtteile, welche aus irgendeinem Grunde ihre Le bensmittelkarten nicht ins Haus zuge stellt erhielten, müssen dieselben beim Rationierungsamt der Gemeinde in der Piazza Domenicani abholen. Die Ferien der Staatsbeamten

14
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1938/12_11_1938/AZ_1938_11_12_5_object_1874053.png
Pagina 5 di 6
Data: 12.11.1938
Descrizione fisica: 6
vollzog sich in vollst«? Ordnung und um 10 Uhr waren die einzelnen Re- gimenter, die Miliz, die Jugendorganisa tionen und die Vertretungen der Verbiin d« auf ihren Platzen. Auf den Tribünen auf der mit Fah nen geschmückten Piazza Vittorio Ema nuele hatten sich die Behörden eingesun den, darunter der Dizepräsekt, in Vertre tung S. Exz. des Pràfekten, der politische Lizesekretär des Fascio von Bolzano für den Verbandssekretär, der Chessekretär der Stadtgemeinde für den Podestà, der kgl. Quästor

, der Propst der Stadtgemein- de, Monsgr. Kaiser, der Stabschef der Ä. I. L. und die Vertretungen der übrigen Behörden. Auf den zwei anschließenden Tribünen hatten die geladenen Gaste Platz genom men und gegen den Corso Vittorio Ema nuele nahmen die Fahnen der patrioti schen Vereinigungen und Wafsenverbände sowie die Vertretungen der Schwarzhem- den und gegen die Piazza Parrocchia die Vertretungen der Offiziere und Reserve» offiziere Aufstellung. Die Revue Um 10.15 Uhr übernahm der Kom mandant

der „Brennero'-Division, Gene ral Bancale, das Kommando der Trup pen und punkt 10.30 Uhr kündete das Trompetensignal die Ankust des Arm»'«'- torpskommandanten, S. tgl. Hoheit des Herzogs von Pistoia, in Begleitung S. E. Guidi und des Korpsstabes an. S. kgl. Hoheit ritt die aufgestellten Ab- teilungen von der Piazza Domenicani Daran schloß sich die Garnisonskavelle, kommend ab, und zwar,das,Batmilön der'eme Fliègerabteilung, ein Formakàs- Kàràbinieri, das 232^ Infanterie- Regiment, die Abteilungen

der Freiwil ligen Miliz, die Abteilungen der Flieger truppe und das gemischte Bataillon au? ter Piazza Vittorio Emanuele, dann >v?i- ter über den Corso Vittorio Emanuele. Piazza Garibaldi, Via Garibaldi, Piazza Corridoni und Viale Roma das 4. Ge nie-Regiment, das 7. Bersaglieri-Regi» ment, die G. I. L.. das 6. Artillerie-Reg', ment, die Gebirgsartillerie, die Auto kolonne und das Bataillon der Kamps wagen. Inzwischen nahmen die einzelnen Re- Eröffnung cker Aurse für syncklkale Aultuv Am Sonntag

, den 13. November, um 10.30 Uhr, findet im Saale des Provin zialratss der Korporationen die Eröffnung der Kurse für syndikale Kultur statt, wo bei auch die Prämien und Diplome an die Arbeiter verteilt werden, welche die Prüfungen der dreijährigen Kurse, die im Jahre XVl abgeschlossen worden sind, be imenter und Abteilungen in der Via ittorio, auf der Piazza Garibaldi und Piazza Corridoni zur Defilierung Auf stellung. Die Defilierung S. kgl. Hoheit der Herzog von Pistoia begab sich mit dem Korpsstab

15
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1936/15_10_1936/AZ_1936_10_15_5_object_1867512.png
Pagina 5 di 6
Data: 15.10.1936
Descrizione fisica: 6
und auf den ostofrikanlfchen Feld zug beziehen. Die zwei Straßen zur Piazza IV Novembre, wo das Armeetorpsgebciude errich tet ist, führen die Namen Padre Reginalds Giu liani und Antonio Locatevi. Den anderen zwei Straßenzügen, die von dort abzweigen, wiro der Name Cnderta und Lago Ascianghi gegeben. Der erstgenannte Name erin Spenden für die Hilfswerke Der fascistische Proviiizialverband teilt mit, daß nachstehende Spenden zugunsten der Hilfswerke Ingelaufen sind: Moser Francesco, Campodazzo 'ire 20; Comm. Beniamino

E ad or na heißen. - Corso Cesare Battisti wird Viale Armando Diaz heißen. Via Armando Diaz wird VialeSavoia hei ßen. ' » Via Mendola wird Via Cesare B atti sti heißen. Piazza Grande Italia wird Piazza Tibe - rio heißen. Via Merano Wird Via Vittorio Veneto hèà'?^ -, Via Casino' Municipale wird Aia delleMar- celline heißen. Via Miramonti und Riva di Fago wird Via Miramonti heißen. . Via Renan und Stazione wird Aia Renan heißen. Piazza IV Novembre: Platz vor dem Haupteingange zum Armeekorpsgebäude. Corso

IX . M aggio: Straße, die an der rech ten Seite vom Sieaesdenkmal ausgeht und auf dem Griese? Hauptplatz endet. Piazza lx Maggio: Platze der beiläufig auf der Hälfte der Straße „IX Maggio' erstehen wird. Via Antonio Loca teilt: Erste Querstra ße zum Corso lx Maggio. Endet auf der Piazza lV Novembre. Via Padre Reginalds Giuliani: Zweite Querstraße des Corso IX Maggio. Endet auf der Piazza IV Novembre. Via dell'Enderta: Dritte>Querstraße zum Corso IX Maggio. Endet auf dem gegenwärtigen Corso Cesare Battisti

. Vi a-Lago Ascianghi: Straße, welche von der Piazza lx Maggio ausgeht und im gegenwär tigen Corso Cesare Battisti am Beginn der gegen wärtigen Diaz-Straße einmündet. Via Neghelli: Straße, die von der Piazza IX Maggio ausgeht und in den gegenwärtigen Corso Cesare Battisti einmündet. Via Virgilio: Erste linksseitige Querstraße des Corso IX Maggio, die zur gegenwärtigen Via Mendola führt. Viale Giulio Cesare: Straße, die von der Piazza IX Maggio ausgeht, die gegenwärtige Via Mendola und Via Santa Mana

16
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/04_09_1934/AZ_1934_09_04_1_object_1858631.png
Pagina 1 di 6
Data: 04.09.1934
Descrizione fisica: 6
P. C. C Sch'tslletlung: Borano. Via Dante 1Z Telephonanschlusse: Direktion: 10S0 Redaktion: 1S1V Merano: Corso Principe Umberto S/1/ Tel. 15-32 Verwaltung: Bolzano. Via Dante 13 Tel. l«SK. Postfach 213 Merano: Kurhaus 1. Stock. Tel. 1S-3Z Allelnvettrelung der Un. pubblicità Italiana Bolzano: Piazza del Grà 4. Tel. 1709 Merano: Corso Principe Umberto (Kurhaus) 11. Tel. 187S. politisches Tagblatt der Provinz Solzrmo « n z e, g e n p r e i s e Z Die 36 mm breite Milli- meterzeile

L. —.50. im Te^t das Doppelte. Todesanzeigen u. Dank sagungen L. —.5l1. Fi nanz L. I.—. Redaktion. Notizen Lire 1.50. kleine Anzeigen eigener Tarif. Anzeigensteuern eigens. Bezugspreise: (Vorausbezahlt) Einzelnummer 20 ssenk. Monatlich L. 5L<Z Lierteljährlich L. 14.—« halbjährlich L. 27.—- jährlich L. 52.— Zum Abholen monatlich Lire 5.—, Ausland jährl. L. 1^0.—» Fortlaufende Annahme verpflichtet zur Zahlung Nu«,«,»« 9. Iaü»vganS àf àer Piazza ài Siena Schauturnen und Chorgesänge äsr Ävanguaväisten aus àem àslanà im Lager

„Mussolini' Roma, I. September Die Avanguardisten aus dem Ausland, die im Feldlager „Mussolini' am Monte Sacro zum sechsten Male ihren Ferienaufenthalt in der Reichs hauptstadt beenden. haben gestern nachmittags aus der Piazza di Siena in der Villa Umberto l. eine interessante Turn- und Choraussührung ver anstaltet. Nach dem Besuche des Duce, der am Samstag vormittag für die Söhne der in aller Welt ver streut lebenden Italiener, die schönste Stunde ihres Aufenthaltes in Italien bedeutete

, haben sie am gestrigen Sonntag dm begeisterten Gruß der römischen Bürgerschaft empfangen, die in den Vormittagsstunden zur Besichtigung des Feldla gers „Mussolini' zugelassen worden war, und nachmittags in dichten Scharen zur Piazza di Siena eilt«. In der ausgedehnten Arena hatten die Avan- guradisten « Turner in Sportdreß in Reih und Glied Ausstellung genommen. Vor der Front der Kolonnen bot ein Wald von Fahnen ein sarbenbuntes Bild, über allen-Fahnen prangt« das Banner der italienischen AuslandS- fasci. Längs

, was ein suggestives Trikolore- Wogen im hellen Sonnenglanze ergab. Lebhaftester Beifall ' begrüßte diese glänzende Vorführung und laut widerhallte neuer Applaus, als die Jungen Italienerinnen in perfekter Marsch? ordnung die Desilierung vollzogen. Die Turn- und Chorvorführung dauerte rund zwei Stunden, Hierauf verließ der Parteisekretär, von «ine? großartigen Kundgebung sür den Ducs begrüßt und von den Autoritäten ' gefolgt die Piazza di Siena, während sich die Schatten der Nacht bereits hernieder zu senken

17
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1937/21_05_1937/AZ_1937_05_21_5_object_2637423.png
Pagina 5 di 8
Data: 21.05.1937
Descrizione fisica: 8
, die von den politi- lu-en Sekretären erteilt werden, benühen. ->e haben sich auch an alle Verfügungen «u ljal welche beim Rapport am 13. Mai erteilt wor- I Ich erinnere die Inspektoren und die politischen I«clreläre daran» daß sie für die Organisation und M Versammlungen in ihrem Amtsbereiche verant I^Es'^sl ratsam, daß die Teilnehmer an der Ver- Isainnilung in Bolzano, sich das Mittagessen mit- > Bolzano erfolgt die Versammlung in nach Iahender Reihenfolge: I Auf der Piazza Garibaldi die Opera Nazionale

I«alilla: im Corso Vittorio Emanuele die Jugend. Ilanipfbiinde; Piazza Vittorio Emanuele die fascisti, lichen und syndikalen Kräfte, sowie die Fronlkämp. Ijewere'nttgungen und die dopolavoristischen Grup. I^z'le Verantwortung für die Ansammlung der làelnen Gruppen ist den Präsidenten der Provin- làlkoniltees der Opera Balilla, dem Vizekomman- Ijanlen der Iugendkampfbünde und dem politischen Ixi>esekrelär des Fascio von Bolzano anvertraut. I Alle Kräfte stehen unter dem Kommando des lyttbandsfekretärs

, der von den Mitgliedern des Ilerbandsdirektorinms unterstützt sein wird. I Sie fascistischen Kräfte der Provinz, die in Boi- Imo ankommen, werden sich so schnell als möglich laus die Piazza Vittorio Emanuele begeben und den Wen zugewiesenen Plah einnehmen. I Die Banner werden eigens Ausstellung nehmen. iZene, welche noch einzuweihen sind, müssen aufge- Iiolll sein. I Der politische Vizesekretär des Aascio von Bot- Imo wird dafür Sorge tragen, daß die Rional- Ignippen und die Verbände des Proolnzialhaupt. lorles

sich um S Uhr auf der Piazza Vittorio Ema^ Iitticle einfinden. Der Aufmarsch ersolgt von der Ipiazza della Parrocchia für die nachstehenden Rio- Iimlgruppen: Centro. Kan Quirino. Oltrifarco, San Iglacomo; von der Via degli Argentieri und der Izirahe hinter dem Hotel Citta' für die Rionalgrup- I« Gries u. die fasciftische llniversitätsgruppe; von Ider Dia degli Argentieri, Piazza del Grano und «Vicolo del Circolo Dante der Damenfascio, die fa> Mischen Landfrauen, die Giovani Fasciste und Ivan der Via Pietro

, welche für die Einordnung der Mitglieder Z Zorge kragen müssen. I Zns Innere des Bahnhofes haben nur die Spil lici! der Behörden Zutritt, während die übrigen S. E. den Parteisekretär auf der Piazza Vittorio Ema nuele, gegenüber dem Podium, erwarten. An alle ist die persönliche Einladung mit den entsprechenden Angaben ergangen. während der Veranstaltung dürfen die Reihen nicht aufgelöst werden. Wann S. E. der Parteisekretär den Plah ver- läßt, um sich in Legleitung der Behörden und des G. !l. F. in den fascistischen

18
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1937/06_08_1937/AZ_1937_08_06_5_object_1868630.png
Pagina 5 di 6
Data: 06.08.1937
Descrizione fisica: 6
Interesse habe ich den Ausführungen zugewandt, welche sich mit der Straßenenge Piazza Domenicani u. Via Cappuc cini befassen. Aber auf der Piazza Vittorio Ema nuele vor dem CIT-Büro herrscht ein ganz ande res Gedränge als an der erwähnten Straßenenge. Zwischen 16 und 17 Uhr halten dort mehrere Ver- kehrsautos mit denen die zahlreichen Reisenden die Täler der Umgebung besuchen. Außerdem ste hen an der Stelle auch eine Reihe von Trambahn wagen die nach Laives oder zum städtischen Fried hof fahren

. Für einen Automobilisten ist es fast ausgeschlos sen, daß er diese Stelle des Platzes passieren kann ohne jemanden zu gefährden. Uebrigens ist die Benzintankstelle nicht zu erreichen. Ist es wirklich unerläßlich, daß die städtische Endstation der Trambahn nach Laives gerade dort sein muß? Könnte nicht der Autodienst oder der Trambahn dienst vielleicht von der Piazza Domenicani aus gehen? Wäre es zuviel verlangt, wenn die Be nützer der Trambahn nach Laives die hundert Me ter mehr zu Fuß machen?' A. Alle die Fragen

, die der Leser vorlegt, sind be reits gemacht worden. Es gibt verschiedene Ansich ten über den Verkehr auf des Piazza Vittorio Ema miele und den anliegenden Straßen. Die Frage wird jedoch einer Überprüfung unterzogen wer den, um Unzukömmlichkeiten auszuschalten, die sich besonders In den Nachmittagsstunden an der er wähnten Stelle auf der Piazza Vittorio Emanuele auffälligst zeigen. «-.AS- Das Auge verletzt. Dem Steinbrucharbeiter Paolo Framba. 23 I. alt, beschäftigt bei einer Unternehmung in Val d'Ega

wirkte Afra selbst wie ein Apostel zur Bekehrung der Heiden und legte für den Klauen das Blutzeugnis ab. Sie murd« zum Flani» nientode verurteilt, «ie erstickt« im Rauche, ihr Leib verblieb jedoch unversehrt. Amtszeit Im Zkakhause. Der Parteienverkehr im Rathause ist in nachstehen der Weise geregelt: Podestaria von 11 bis 13 Uhr; Meldeamt von «,ZY bis 12 lllir; Standesamt von 9 bis 12 Uhr und van lS bis 18.30 Uhr; Bauamt von 839 bis 12 und von 1-ì,M vis 18.30 Uhr. Taridiensl: Piazza Vittorio Emanuel

» (Tel. 22-S8) und Piazza Stazione (Telephon 16.73). Amtszeiten in den Zürsorgediensten. Städtisches Spital: Krankenbesuche am Donnerstag und Sonntag von 14 bis Ili Uhr. Haus siir Mutter und And: Besuche beim Präsiden ten am Montag, Mittwoch und Freitag von 14.30 bis 16 Uhr: Besuche bei den Patronesse» von g bis 12 Uhr. Die Amtszeit ist von 8.39 bis 12.30 Uhr und von IS.30 bis 19 Uhr. veratungsslelle für Mütter: Freitag von 8??-g Uhr. Veralungsstelte fiir Kinderpflege: Unentgeltliche Visite

19
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/25_05_1935/AZ_1935_05_25_1_object_1861702.png
Pagina 1 di 6
Data: 25.05.1935
Descrizione fisica: 6
C. E. V. Schriftleituag: «alzano, Via Dante 13 Telephonanschlüsse: Direktion IlM Redaktion 1810 Merano: Corso Principe Umberto 3»1. Tel. 13-32 Verwaltung: Bolzano, via Dante 1Z Tel/1836. Postfach 213 Merano: Kurhaus 1. Stock. Tel. 15-32 Ulleinvertrekung der Un. Pubblicità Italiana ? Bolzano: Piazza del ! Grano Tel. 170S ' Merano: Corso Principe ! Umberto (Kurhaus) 11 Tel. 187S A««,«»»« IAA KpenMunz politisches Tagblatt der Provinz Bolzano ilnze,genprelfei Die 38 mm breite Mit« limeterzeile

nahm der Zug der wogenden Trikoloren seinen Weg über die Via 24 Maggio, Via 4 November, Via Cesare Battisti zur Piazza Venezia. Die römische Bevölkerung, die sich in dichten Scharen hinter den Truppenkordons staute, ehrte mit begeisterten Zurufen die glorreichen Symbole der Nation in Waffen. Am Altar des Vaterlandes angekommen nah men die Fahnen der italienischen Truppenkörper zu beiden Seiten der Auffahrtsstiege Aufstellung, um dort für die 200 alten Fahnen das Ehrenspa lier zu bilden

. Diese hatten um 8.4S Uhr in einem nicht min der feierlich-prächtigen Zuge die Engelsburg ver lassen. Zuerst die 1S0 Fahnen der aufgelösten In fanterieregimente?, gefolgt von den Fahnen der 9 Bersaglieriregimenter, 17 Fahnen der Kavallerie regimenter und 26 Wimpel der Sturmabteilun gen. Indessen hatten sich auch die Truppen, die Ju gendformationen der Partei und die vaterländi schen Verbände auf der Piazza Venezia eingefun den. Auf den Terassen des Altars des Vaterlandes hatten das Diplomatenkorps vollzählig

. Um 10.40 Uhr traf auf der Piazza Venezia der Zug mit den 200 Fahnen der aufgelösten Regi menter von der Engelsburg kommend, ein. Die Fahnen stiegen zum Altar des Vaterlandes em por und stellten sich in Doppelreihe vor S. M. dem König aus. Ein kurzes Kommando, und sämtliche Fahnen grüßten den Herrscher. S. M. der König, S. kgl. H. der Prinz von Piemonte und der Duce erwi derten in Habacht-Stellung den Gruß. Hieralis huldigten die Fahnen dem Unbekannten Solda ten. Leise erklang die Weise des Piaveliedes

. Die Fahnen sämt- Jtaliens kehrten in de» Qui- Frontkämpfer unà Unegswvaliàe àefilieren vor S. Nì. àem Aönig Roma, 24. Mai Während am Altar des Vaterlandes die impo nierende Zeremonie der Fahnenübergabe vor sich ging, bildete sich längs der Via 20 Settembre ein großer Zug, der sich zur Defilierung vor S. M. dem König auf der Piazza del Quirinale vorberei tete. Um 11.23 Uhr traf vom Altar des Vaterlandes kommend der kgl. Zug im Quirinal ein. Kurz nach her kam auch der Zug der italienischen Regiments fahnen

20
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1940/08_10_1940/AZ_1940_10_08_3_object_1879977.png
Pagina 3 di 4
Data: 08.10.1940
Descrizione fisica: 4
nahmen als auch die Menge, .welche schaulustig die Straßen und Plätze füllte, freuten sich am herrlichen Herbst tage und am schönen Feste. Auf der Piazza Vittorio Emanuele Anläßlich des Traubenfestes war die Piazza Vittorio Emanuele festlich mit Fahnen geschmückt und die vierundzwan zig Traubenkioske, die in der Mitte des Platzes aufgestellt waren, reihten sich in der Art der Anordnung gut in das Platzbild und auch die Aufmachung der einzelnen Stände, zeigte, daß viel Fleiß daran gewendet wurde

und daß die Or ganisation sich sehr, um eine entspre chende Gesamtausstattung verwendet hat. Die Ausstattung der einzelnen Stände war den Landwirten, Rionalgruppen und Landfrauen überlassen und auch die se haben in edlem Wettbewerb alles dar angesetzt, ihren Platz anziehend zu ma chen und durch originelle Ideen die mei stens in gut gelungender Ausführung geboten wurden, dem Stande etwas Eigenes und Festliches zu verleihen. Aber nicht nur die Derkaussstände auf der Piazza Vittorio Emanuele hatten fest lichen Charakter

, sondern auch verschie dene aus der Piazza Erbe in den Vor orten der Stadt und in die Wanderver- taufsstäiHe in den verschiedenen Straßen Da das Wetter sehr günstig war fand sich ein zahlreiches Publikum ein, das die herrlichen Trauben, die zum Verkaufe an geboten wurden, bewunderte und nach dem die Preisrichterkommission am Vor Mittage ihre Beurteilungsarbeit vollendet hatte, der Bewunderung auch den Kau' folgen ließ, denn es wurde ausgeze!ch nete Trauben und zu verhältnismäßig mäßigen Preisen geboten. tino

ein, zu dem sich auch der inzwischen angekommene Minister Ricci, der Prä- sekt, der amtsführende Vizeverbandssekre tär und die übrigen Behörden einfanden. Am Nachmittage konzertierte auf der Piazza Vittorio Emanuele die Garn.- fonskapelle und auf der Piazza Littorio die Kapelle der Karabinieri. Zu beiden Konzerten fand sich ein zahl reiches Publikum ein. Die Traubenverkaussstände waren bis Tagesschluß von Käufern umringt. Für das Traubenfest wurden Preise ausgeetzt, und zwar: Für die Kategorie der Landwirte ein 1. Preis' zu Lire

, den Platz um den kgl. Palast zurückzukehren. Der Umzug der Trachtengruppen und Mnzerwagen An der Südseite der Piazza Vittorio Emanuele war eine Tribüne für die Be» Hürden aufgestellt, welche sich eingefunden hatten, um dem Umzug der Weinlese- wcigen beizuwohnen. An der Tribüne war die Kapelle der Karabinieri aufge stellt, welche während des Umzuges spielte. Die Aufstellung der Weinlesewagen u. dcr Trachtengruppen erfolgte vor dem Bahnhofe auf der Piazza Ciano. Um den Umzug anzusehen hatte sich längs

21