16 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_11_object_5278224.png
Pagina 11 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
diametro e chiude a mo’ di coperchio la testa circolare dell’arco ripiegato. La parte superiore del disco, la cui struttura decorativa può essere sintetizzata in tre dischi rilevati concentrici, presenta nel cerchio centrale un motivo a segmenti sbalzati, radiali, che convergono presso il primo disco, alquanto rilevato rispetto agli altri, decorato anch’esso a segmenti a sbalzo che, toccandosi, danno luogo ad un triangolo tendenzialmente isoscele. La ricca decorazione dell’arco è ottenuta

alternando aree campite, a bulino, di un fitto „picchiettato“, ad altre - i motivi vegetali veri e propri - determinate da linee lisce in rilievo. Il manufatto, se si eccettuano le lacune di cui si è detto, si presenta in ottimo stato di conservazione: la patina è compatta, dura, liscia, di un bel colore verde oliva. Isolati punti di distacco del metallo in corrispondenza della molla o del retro della staffa sono probabilmente imputabili a circoscritti fenomeni di corrosione attiva del bronzo (fenomeno

detto „cancro del bronzo“) 2 . La fibula oggetto di questo contributo arricchisce il repertorio delle fibule ad arco ornato con decorazione plastica, comunemente datato al La Tène B 3 , vale a dire intorno al 350 a. C. Come osserva Franco Marzatico, a cui si deve la perizia per l’istruzione della pratica per il riconoscimento del premio di rinvenimento: „gli elementi decorati vi dell’arco, con zone campite di puntini che a livello regionale sono rilevabili ad esempio sulla fibula a mandolino

da Lothen-Campolino [nei pressi di San Lorenzo di Sebato] e sul pendaglio del ripostiglio di Castel Selva di Levico [in Val Sugana], consentono un riferimento allo „Stile vegetale continuo“ o „Stile di Waldalgesheim“ che attribuisce alla fibula in questione un notevole interesse tipologico. Lo studio approfondito dell’oggetto potrà in effetti contribuire ad accrescere ulteriormente le conoscenze sugli apporti celtici in ambito retico dove lo stile in questione è documentato in misura piuttosto limitata

“. Se la nota presente serve a rendere immediatamente disponibile il reperto per le successive valutazioni di carattere tipologico e stilistico che gli studiosi inte ressati vorranno farne, essa vale altresì a sottolineare come nella conca di San Lorenzo di Sebato non solo si raccogliessero importanti influssi celtici nord- ed estalpini, com’è nella natura, essenzialmente legata alla via di percorrimento E-W della Rienza e N-S del Torrente Aurino, del popolamento dell’area già a par tire dall’età del bronzo

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_181_object_5279648.png
Pagina 181 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
lamente integrarsi le differenti realtà dialettali: si legge così che un appello per una maggior tutela delle comunità linguistiche slovene della provincia di Udine, mediante la modifica della nuova legge regionale sulla tutela della minoranza lin guistica slovena è arrivata da Attimis, dove la scorsa settimana si sono riuniti i sindaci dei comuni interessati. Firmino Marinig presidente Uncem, ha sottolineato come “Lo stato di degrado dei dialetti sloveni parlati tuttora nelle Valli del Natisone, del

Torre e nella val Re sia e val Canale ha raggiunto un grado di ‘declino linguistico’ così preoccupante da richie dere una particolare attenzione. È necessario, pertanto, riconoscere nel disegno di legge una sezione speciale che riguarda solo la lingua nelle sue varietà dialettali Nedisko, del Tersko e del Rezjansko parlate nella Slavia friulana” (MV, 18.4.2007), e che il disegno di legge numero 205 del 2006 sulle Norme regionali per la tutela della minoranza linguistica slovena sarà al centro

di un incontro organizzato per sabato alle 20 dall’ammi nistrazione comunale di Resia. Nella sala del Consiglio comunale si discuterà dei contenuti del disegno di legge regionale di prossima approvazione e più in generale della specificità della minoranza resiana e del quadro normativo in cui essa è inserita. L’obiettivo degli am ministratori di Resia è infatti quello di ottenere il riconoscimento ufficiale della specificità resiana. Un argomento che negli ultimi mesi ha animato l’opinione del piccolo comune

del Canal del Ferro, con alcuni amministratori che hanno lanciato l’allarme per un presunto pe ricolo corso dall’identità italiana in valle. Una posizione respinta con fermezza dal sindaco Sergio Barbarino, che ha ribadito più volte come la realtà resiana, in quanto unica, non potrà essere assimilabile a qualsiasi altra. La popolazione locale, a suo parere, si sente friulana e italiana, ma alla luce delle proprie specificità, ha intenzione di farsi riconoscere in quanto comunità resiana. Ciò non

2
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2009)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 33. 2009
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/520620/520620_168_object_5280027.png
Pagina 168 di 240
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 239 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: "Ladinia" - Sföi cultural dai Ladins dles Dolomites : Geschichte, Gegenwart und Zukunftsperspektiven einer Zeitschrift / Roland Bauer, 2009</br> Chiocchetti, Fabio: "Ester ladins incö" : ricerca sul passato e sguardo al futuro nell'attività dell'Istitut Cultural Ladin "majon di fascegn" / Fabio Chiocchetti, 2009</br> Crazzolara, Rosmarie: Unsere Erbschaft im Zeitalter der Globalisierung: 360° Ladinität? / Rosmarie Crazzolara, 2009</br> Forni, Marco: In ricordo di Walter Belardi : (1923 - 2008) ; gli studi di un linguista per i ladini e per la lingua ladina / Marco Forni, 2009</br> Forni, Marco: "¬La¬ rujeneda dl'oma" : lessico e lessicografia / Marco Forni, 2009</br> Frenes, Erwin: Considerazioni sull'Istituto Ladino "Micurà de Rü" e proposte per il suo futuro / Erwin Frenes, 2009</br> Goebl, Hans: Bericht über die bisherigen Arbeiten am ALD-II : (1999 - 2009) / Hans Goebl, 2009</br> Mischì, Giovanni: Sammeln - bewahren - erschließen - erforschen : das historische Archiv des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" nimmt Gestalt an und verbessert seinen Service / Giovanni Mischì, 2009</br> Moroder, Leander: Ladinersein heute. Und morgen? / Leander Moroder, 2009</br> Moroder, Leander: 30 Jahre Tätigkeit des Istitut Ladin Micurà de Rü / Leander Moroder, 2009</br> Mussner, Florian: Discorso dell'Assessore provinciale alla scuola e cultura ladina in occasione dell'inaugurazione dell'Istituto Ladino "Micurà de Rü" / Florian Mussner, 2009</br> Pellegrini, Giovan Battista: ¬L'¬ Istitut Cultural Ladin "Cesa de Jan" / Giovanni Pellegrini, 2009</br> Pizzinini, Ilda: ¬Das¬ Ladinische Kulturinstitut "Micurà de Rü" und seine Zukunft : kurzgefasste Überlegungen / Ilda Pizzinini, 2009</br> Siller-Runggaldier, Heidi: ¬Der¬ Beitrag des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" für die Arbeit an den Universitäten / Heidi Siller-Runggaldier, 2009</br> Solèr, Clau: Bündnerromanische Sprachpolitik und Spracherhaltung : Überlegungen anlässlich der Tagung "Ladinersein heute" / Clau Solèr, 2009</br> Sotriffer, Toni: Zur Erinnerung an Bischof Wilhelm Egger : (1940 - 2008) / Toni Sotriffer, 2009</br> Valentin, Hugo: Zum Werdegang des Istitut Ladin Micurà de Rü : Betrachtungen anlässlich des 30-jährigen Bestehens und der Einweihung des neuen Sitzes / Hugo Valentin, 2009</br> Vicario, Federico: ¬La¬ Società Filologica Friulana "G. I. Ascoli" e la promozione della lingua e della cultura friulana / Federico Vicario, 2009
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/33(2009)
ID interno: 520620
Attività di ricerca che da sempre riscuote grande interesse, in Friuli, è quella sulla toponomastica locale. In seno alla Società è attivo il Centro di toponomastica friulana, costituito nel 1991 per iniziativa di Cornelio Cesare Desinan, Centro che si occupa della raccolta e dello studio dei nomi di luogo antichi e moderni della regione, al quale collaborano decine di appassionati e che fornisce anche consulenze ai comuni e agli enti friulani impegnati nella riscoperta e valorizza zione del

patrimonio toponomastico friulano. 11 Grazie ad una convenzione con la Agjenzie regionàl pe lenghe furlane (“Agenzia regionale per la lingua friulana”, ARLeF), che sostiene tutta una serie di importanti attività della Società, è stato avviato nel 2008, sul modello di analoghe iniziative sviluppate in questi anni in altre regioni (su tutte il Piemonte e il Trentino), il progetto dell’Atlante topono mastico del Friuli-Venezia Giulia . Nel campo della formazione e della promozione linguistica, oltre

ai corsi di ag giornamento per insegnanti in servizio, riconosciuti dall’Ufficio Scolastico Re gionale e dall’Università, di cui già si diceva, la Società promuove e svolge, ge neralmente in convenzione, numerosi corsi di formazione e di alfabetizzazione rivolti a dipendenti di enti pubblici e privati - comuni, province, aziende sanitarie - ed è presente ogni anno in una trentina di comuni del Friuli con i cors pratics di lenghe furlane (“corsi pratici di lingua friulana”), a vari livelli e aperti alla

la Società Filologica festeggia anch’essa, come l’Istitut Ladin Micurà de Rü, un anniversario importante. Si tratta del traguardo dei 90 anni di fondazio ne, un momento significativo nella vita del Sodalizio, un momento propizio per affrontare una riflessione sul ruolo dell’Istituzione nel contesto sociale e culturale del Friuli di oggi, certo molto diverso da quello dei primi anni del Novecento. Le manifestazioni sociali per il 2009 saranno, così, segnate da questa festosa oc casione e prevedono

la tradizionale Fraie de Vierte (“Festa della Primavera”) in giugno a Castelnovo del Friuli, in provincia di Pordenone, e quindi il Congresso sociale, l’appuntamento più importante dell’anno, in settembre, a Pieve di Cado- 11 A riprova della vitalità degli studi in questo settore, si segnalano le centinaia di titoli di toponomastica raccolti recentemente da Ermanno D entesano 2006.

3
Libri
Categoria:
Religione, teologia , Linguistica
Anno:
1913
Pitla Storia bibia
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/181765/181765_76_object_4398613.png
Pagina 76 di 77
Autore: Knecht, Friedrich Justus ; Demetz, Enghel [Übers.] / Friedrich Justus Knecht. Data ora per gherdëina dai proves Enghel Demetz ...
Luogo: Brixen
Editore: Verl.-Anst. Tyrolia
Descrizione fisica: 56 S. : Ill.
Lingua: Ladinisch
Soggetto: g.Ladinisch ; t.Bibel ; f.Quelle
Segnatura: II 5.410 ; 439
ID interno: 181765
a fò itimion 36 18. Gesù conta la parabula dell'uem rie y del puere La za ni 37 19. Gesù henedeR ! pltli 38 20. Gesù restisi tön Lazarö da mört . 88 21. Gesù dà 1 cumandament della carità . 39 22. Gesù dis dan öra 1 giudìzio alla fin del mönd .39 23. Gesù enstitues I Ss. sacrament dell' a utero ... . 40 24. Gesù suva sane sul mönt (ìlivèto 40 25. Gesù ven più 41 26. Gesù ven cundannà a mört dal sinèdrio 42 27. Gesù veti flagella 42 28. Gesù veli corona de spines .... * . 43 29. Gesù ven presenta al pöpul

y otindannà a mört 43 30. Gesù porta la creus ■ 44 31. Gesù veli metlù sulla creus . 44 32. Gesù dis la sött ultima paroles y iridi - sulla creus 44 33. L cörp de Gesù viin suplì 4o 34. Gesù resusitöa da mört 40 35. Gesù cumparèss a si seulèies y enStitiii;s 1 sacr. della pcnetenza ..... 46 36. Gesù nißtt Piere per 1 maser paster 47 37. Gesù se en va su al eiel 47 38. L Spiritò santo ven giù scura i apöstuli^ 48 39. La Difesa de Gesù Cristo ven sparpnniedà ora . 48 Appendix del Eever, Bega, Pluvàn

Fr. Ànderlan. 1. Della cröazioii del mönd 49 2. La cröaziön y I piccia di ngiuli ■ 3. Cröaziön dell' uomo. Far; vis terrèstre 4. Adam y Dieva turnèi tei piccia . ol 5. Del casti e del picei à 52 6. La fràbica del ciaiiip.mil de Bühel 53 7. Gesù cónta del figlino! prodigo (Da Sognèur Kngliel y Segiieur lijuannij . - 54 Sbagli de stampi — Druckfehler .54

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_173_object_5279640.png
Pagina 173 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
va di non essere in grado di parlare e neppure di capire alcuna di esse, 9 rilevando al contempo un tasso di italofonia medio-alto rispetto al contesto nazionale, al quale la regione si dimostra sostanzialmente allineata anche per quanto riguar da parametri come l’abbandono del dialetto nella comunicazione interfamiliare, l’utilizzo preferenziale dell’italiano in determinati contesti e così via. Contestualmente, per quanto riguarda il valore identitario dell’idioma, il 53,4% di coloro che

. 10 Assai meno alte risultavano le percentuali di coloro si dichiaravano pienamente favorevoli all’uso delle varietà locali, insieme all’ita liano, negli uffici pubblici (40,2%), e a proposito di quest’ultimo punto, il quesito in merito al gradimento o meno di una varietà sopralocale di sardo standard ve deva il 37,8% degli intervistati del tutto favorevoli, il 19,9% parzialmente favo revoli, il 31,4% del tutto contrari e il 7,8% parzialmente contrari. Si tenga ancora presente che tra i favorevoli

, il 59,5% individuava il possibile standard in una delle parlate esistenti, e non in una forma elaborata di compromesso (33,9%). La pubblicazione dei risultati dell’inchiesta (O ppo 2007) non fu attesa dalla Re gione Autonoma, che nel frattempo varava (deliberazione 16/14 del 18 aprile 2006) il proprio modello di limba sarda comuna destinato a presentarsi come varietà “statutaria” ufficiale. In sostanza dunque, l’amministrazione regionale (e l’attiva militanza culturale implicata nei processi

di elaborazione) ha preferito giocare d’anticipo sugli esiti deludenti della consultazione (solo 40% di inter vistati auspicanti l’utilizzo ufficiale del sardo, e solo il 58% di questi favorevoli a una “norma”) per promuovere un prodotto di ingegneria linguistica che, non corrispondendo ad alcuna varietà parlata nell’isola, appare per di più destinato a 9 II nudo dato - che sembra suggerire un numero di dialettofoni (non tutti sardofoni) superiore al milione - ha in realtà un valore orientativo perché basato

su criteri di autoinclusione non sempre verificabili. Le risposte alle domande presentano un quadro assai più articolato se i risultati vengono scomposti in base a fasce di età e professionali, al livello di istruzione, alla dislocazione geografica, alla grandezza dei centri abitati coinvolti, alle differenti varietà sarde (e non sarde) prese in considerazione e così via. 10 Solo il 57,3% di essi riteneva tuttavia opportuno l’inserimento del sardo nel curriculum scolastico, e meno del 10% si diceva

5
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1996)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 18. 1994
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355159/355159_125_object_5276742.png
Pagina 125 di 348
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 343 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: Micurá de Rü - Nikolaus Bacher : (1789 - 1847) ; Leben und Werk / Lois Craffonara, 1996</br> Craffonara, Lois: Nikolaus Bacher : Versuch einer deutsch-ladinischen Sprachlehre ; erstmalige Planung einer gesamtdolomitenladinischen Schriftsprache - 1833 / Lois Craffonara, 1996</br> Dorsch, Helga: Ciprian Pescosta : (1815 - 1889) ; neues Archivmaterial ; Schützenlied 1848 ; ladinische Gedichte / Helga Dorsch, 1996</br> Krefeld, Thomas: ¬Der¬ surselvische Wortschatz, die Questione ladina und die quantitative Arealtypologie / Thomas Krefeld, 1996</br> Plangg, Guntram: Zur ladinischen Lyrik von Angelo Trebo / Guntram A. Plangg, 1996</br> Rizzi, Giovanni: Coppelle - un fenomeno multiforme? : considerazioni su alcuni dati dall'area altoatesina / Giovanni Rizzi, 1996</br> Tecchiati, Umberto: ¬Il¬ popolamento preistorico e protostorico delle valli del Sella secondo linguisti e archeologi : un contributo metodologico / Umberto Tecchiati, 1996
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/18(1994)
ID interno: 355159
sopra di voi medesime e sopra dei vostri figliuoli; poiché si avvicina il tempo in cui saranno chiamate felici le viscere sterili, che non avranno mai concepiti figliuoli e le mammelle che non avranno mai al lattato!» Ciò diceva Egli additando l’intera distruzione della città di Gerusa lemme. Finalmente si arrivò in sul Calvario. Ivi si presentò a Gesù del vino me scolato con mirra e con fiele; ma avendolo gustato, non ne volle bevere, per far intendere ch’ei placidamente moriva senza aver d’uopo

di umani lenitivi a soffrire i dolori e le più atroci pene, giusta il volere del suo celeste Padre. Inoltre a nove ore di mattina fu poi inchiodato sulla croce in mezzo a due ladri che erano stati condotti con lui al Calvario, e che furono crocifissi a’ suoi lati, l’uno alla destra, e l’altro alla sinistra; e così adempissi la predizione del Profeta Isaia: Egli è stato posto nel numero degli scellerati (Is. 53, 12). Pilato fece anche fare un’iscrizione, che dinotava la pretesa cagione della condanna

di Gesù, e questa gli fu posta sopra il capo, nella cima della croce, e diceva: Gesù Nazareno Re de’ Giudei. § 198. Figliuoli! abbiamo adesso in ispirito accompagnato il più buono, il più innocente e santo fra quanti nomini sino ad ora hanno sopra la terra vissuto, al più duro, al più atroce ed infame supplizio, che mai inventar potesse l’umana barbarie per vieppiù inferire contro del suo simile. E quale spettacolo presentossi agli sguardi nostri? Certo il più orrendo e ad un tempo il più commovente

6
Libri
Categoria:
Religione, teologia , Linguistica
Anno:
1913
Pitla Storia bibia
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/181765/181765_41_object_4398507.png
Pagina 41 di 77
Autore: Knecht, Friedrich Justus ; Demetz, Enghel [Übers.] / Friedrich Justus Knecht. Data ora per gherdëina dai proves Enghel Demetz ...
Luogo: Brixen
Editore: Verl.-Anst. Tyrolia
Descrizione fisica: 56 S. : Ill.
Lingua: Ladinisch
Soggetto: g.Ladinisch ; t.Bibel ; f.Quelle
Segnatura: II 5.410 ; 439
ID interno: 181765
nel medömö temp duffrì, eie che fova cuniandà per la puera gent, cioè döi pitia tùppes. Entiéuta vivövel a Gèrusalèm eri bön vödl drétt del timor de Die. L ova inuem Simeon. Ohes aspittöva cun gran desiderio 1 Salva tor. Enspirà dal Spirito santo iel ruvà tei tèmpio, canche la Madonna y sant Usopp purtóva ite 1 bambìn Gesù. L Spirito santo i öva ditt T che 1 ne murirà dan avéi udù 1 Salvator del mond. Simeon à téut 1 bambìn sul brae y laudöva che! boi Die y digiova: „Zen possi muri cun pès

del- l'Orièntè a Gèrusalèm. Éi digiova: „Ulà ie pa 1 Re d'i Giudieres che ie nasù? Néus on udù si steilla teli'Orièntè y son unii a 1 adurè.' À n' audi na téla s' à 1 Re Erodè sperdù. L à fà cherdè adùm i masri proves y i sapienti? della scrittura y i à damandèi, ulà che dessa naSer Gesù Cristo. Chis à pò ditt: „A Bètlèm della Giudèa.' Zen à 1 Re Èrtklè manda i Re magi a Bètlèm y à ditt: „Gide y crìde su 1 bambìn! Y pernanche 1 eis giappà, sa gémei al savéi, acciocché posse encie je gì a 1 adurè

a gì a cesa. 8. Gesù miiccia teli'Egitto. En chel temp iel cumparì a sant Usöpp 1 angtnl del Segneur y à ditt: „Lö va su, tue 1 bambìn y si orna y m ucci a teli'Egitto! Ròsta

7
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_349_object_5278562.png
Pagina 349 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
Rallegrisi È un canto eseguito ancora oggi in diverse occasioni. È stato registrato durante la funzione religiosa del Venerdì Santo (10. 04.) nell’esecuzione dell’in tera comunità di Pieve di Marebbe, durante l’adorazione della vicinanza di La Pli nella festa di Pentecoste (31. 05.), e in occasione delle due grandi processioni del mese di giugno (14. 06. Corpus Domini e 21. 06. Sacro Cuore di Gesù). I mano scritti di Longiarù 1790, Badia 1794 e La Villa 1794 riportano questo canto in una

versione di quattro strofe. Nelle raccolte a stampa del 1891, 1933 e 1951 il canto Rallegrisi conta otto strofe. Il libro Laudate Dominum di A. Frena riporta un testo di dieci strofe. Nel 1966 viene pubblicata una versione di sei strofe, nel 1977 e 1988 in numero scende a quattro. Nell’ultimo libro stampato, SYN, del 1992 le strofe sono nuovamente sei. Ecco alcune versioni a confronto (prime due strofe). Gesù m’inchino La versione di questo canto riportata dai manoscritti di Longiarù 1790 e Colfosco

8
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1996)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 18. 1994
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355159/355159_126_object_5276743.png
Pagina 126 di 348
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 343 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: Micurá de Rü - Nikolaus Bacher : (1789 - 1847) ; Leben und Werk / Lois Craffonara, 1996</br> Craffonara, Lois: Nikolaus Bacher : Versuch einer deutsch-ladinischen Sprachlehre ; erstmalige Planung einer gesamtdolomitenladinischen Schriftsprache - 1833 / Lois Craffonara, 1996</br> Dorsch, Helga: Ciprian Pescosta : (1815 - 1889) ; neues Archivmaterial ; Schützenlied 1848 ; ladinische Gedichte / Helga Dorsch, 1996</br> Krefeld, Thomas: ¬Der¬ surselvische Wortschatz, die Questione ladina und die quantitative Arealtypologie / Thomas Krefeld, 1996</br> Plangg, Guntram: Zur ladinischen Lyrik von Angelo Trebo / Guntram A. Plangg, 1996</br> Rizzi, Giovanni: Coppelle - un fenomeno multiforme? : considerazioni su alcuni dati dall'area altoatesina / Giovanni Rizzi, 1996</br> Tecchiati, Umberto: ¬Il¬ popolamento preistorico e protostorico delle valli del Sella secondo linguisti e archeologi : un contributo metodologico / Umberto Tecchiati, 1996
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/18(1994)
ID interno: 355159
spetta il punire coloro, che violate hanno le leggi della natura e della società; ma all’uomo spetta avere compassione del suo simile. Poiché chi di noi è senza peccato? Nessuno, o figliuoli! Perchè dunque negare un sospiro, una lagrima all’infelice, che pure non ha lasciato d’essere uomo? Ella è tanto bella la compassione, che risveglia la nostra compiacenza, qualor vien esercitata perfin inverso le innocenti belve. Ma all’opposto, chi è che veder possa pur senza sdegno e ribrezzo un fancuillo

motteggio ed il ludibrio scurrile dell’incolta e rozza turba inseguirono Gesù sino alla sommità del Calvario, sino che, inchiodato sul duro tronco della croce, pendeva fra gli scellerati, anzi sino all’ultimo respiro. Sei tu in verità il Messia? sciamarono, scendi dalla croce; ha salvato gli altri, sé stesso non può salvare! Con sì stucchevoli e scurrili beffe e motteggi si avvilivano persino i principi de’ Sacerdoti e Dottori della legge ed i Senatori: se egli è il Re d’Israele, se egli è il Cristo

, vedendoti condannato a tal supplizio? Quanto a noi lo soffriamo giustamente, avendolo meritato colle nostre colpe; ma che male ha fatto questi? - E voltosi poi a Gesù gli disse: Signore, ricordatevi di me, quando sarete nel vostro regno! «Sì, rispose Gesù, oggi sarai tu meco in Paradiso!» Del resto lo scherno, il ludibrio ed i vili motteggi di quella cieca ed ignorante plebaglia, inabile a conoscerlo, e tanti insulti de’ più accaniti avversarj

9
Libri
Categoria:
Storia culturale, folclore, musica, teatro , Letteratura
Anno:
1895
Stories e chianties ladines : con vocabulario ladin-talian
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/SCL/SCL_23_object_3931157.png
Pagina 23 di 205
Autore: Alton, Johann / metùdes in rima da Giovanni Alton
Luogo: Innsbruck
Editore: Wagner
Descrizione fisica: IV, 199 S.
Lingua: Ladinisch
Soggetto: g.Gadertal ; s.Mundart ; s.Lied ; f.Anthologie<br />g.Gadertal ; s.Mundart ; s.Erzählung ; f.Anthologie
Segnatura: II 102.754
ID interno: 504120
L 1 óra de dllza 'bat mèfo der la ùria, Can k 5 èl bèi pian, — san bega coil grail caotèla Tlocoreia té finèstra digean: »Tina, 540 Déora 1 vider, despó ès pa. pròsa e fina!' Pura Tina, dormi, nia ne podòla, . Del sal van les paróles la sceeava; la e ca te so pie lèt trés sé straogeóla, I cor blanc 1 del chiamare la tramontava. Bèi snèl lèvada déorla la finèstra, 546 De kes afar espèrta asa e gran maèstra. Ilo se 1' ai despó bl sùs contada ; Mò Tina intan pensa a la cornadùra, Re des avèi

n chiamùrc de blanc signada; Savèi der gian orèsla la pastura, Ola kè bocolèia na té chìòra, 552 E del pie la man ira, 1 temp e 1' ora. Dö n pèz digeóla, scèke nia ne fòssa : „Gostin, bèi kit sta §ègn, conte tè mesi, Chi k'i à soruiè: Iù fó sa Péra Eòsa, Ten bel chiamùrc ilo, k 1 i vèg, m 1 inresi ; S'i ri' a sua cornadùra bela Mancina, 558 Me sai tei son, èl dùt cant kè me manchia.' Gostin respogn : . Ke diìt sì oritè proada, Kel kè t' as segn conte, di ne n' or èssi, Mò k' èia sibè in gran pért dèrt

10
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_177_object_5280695.png
Pagina 177 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
, 3. È un esaltazione dell’umiltà. 118 Cf. c. 151r, in cui il titolo completo è Nelpassaggio per Gorizia di sua maestà Francesco I. del goriziano Isacco Samuele Reggio (1784—1855), glottologo e rabbino, fondatore del Collegio rabbinico italiano e traduttore- commentatore di numerosi libri biblici dall’ebraico all’italiano. Fu uno dei mentori dell’Ascoli. 119 Frasi celebri di Talete, Socrate, Epicuro, Epitteto e di un quinto autore anonimo. 120 Cf. cc. 152r—154r in cui il titolo originale è Strambotti cantati con

11
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1996)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 18. 1994
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355159/355159_192_object_5276809.png
Pagina 192 di 348
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 343 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: Micurá de Rü - Nikolaus Bacher : (1789 - 1847) ; Leben und Werk / Lois Craffonara, 1996</br> Craffonara, Lois: Nikolaus Bacher : Versuch einer deutsch-ladinischen Sprachlehre ; erstmalige Planung einer gesamtdolomitenladinischen Schriftsprache - 1833 / Lois Craffonara, 1996</br> Dorsch, Helga: Ciprian Pescosta : (1815 - 1889) ; neues Archivmaterial ; Schützenlied 1848 ; ladinische Gedichte / Helga Dorsch, 1996</br> Krefeld, Thomas: ¬Der¬ surselvische Wortschatz, die Questione ladina und die quantitative Arealtypologie / Thomas Krefeld, 1996</br> Plangg, Guntram: Zur ladinischen Lyrik von Angelo Trebo / Guntram A. Plangg, 1996</br> Rizzi, Giovanni: Coppelle - un fenomeno multiforme? : considerazioni su alcuni dati dall'area altoatesina / Giovanni Rizzi, 1996</br> Tecchiati, Umberto: ¬Il¬ popolamento preistorico e protostorico delle valli del Sella secondo linguisti e archeologi : un contributo metodologico / Umberto Tecchiati, 1996
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/18(1994)
ID interno: 355159
In den darauffolgenden Jahren trennt sich Pescosta mehr oder weniger von der Bacher’schen Orthographie, wie sein langes, 1879 bei Mahl/Bruneck ge drucktes Gedicht Per la Massa Novella del Reverendo Signur Giovanni Pes costa da Corvara beweist: für /t\/ verwendet er < ng > ( pang ‘Brot’); für /c/ < tg(i) > ( tgiasa ‘Haus’); für /ts/ < ts > (da lunts ‘weit’); für /-s/ < -ss > ( uss ‘Stimme’); für /k, g/ nicht mehr < qu, gu > ( cattr ‘vier’, leinga ‘Sprache’). Er behält

12
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1997)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 20. 1996
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355181/355181_61_object_5277374.png
Pagina 61 di 276
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 270 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Angelucci, Diego E.: Nuovi dati sulla preistoria delle Dolomiti : la campagna di scavo 1994 nei siti mesolitici del Plan de Frea (Selva, Val Gardena) / Diego E. Angelucci, 1997</br> Arbeitsbericht 10 zum ALD 1 / Roland Bauer ; Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 1997</br> Berschin, Helmut: Questione ladina, Grundrechnungsarten und Dialektometrie / Helmut Berschin, 1997</br> Craffonara, Lois: Ladinische Beichtzettel aus dem vorigen Jahrhundert / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: Rund um Osterbeichte und Osterkommunion im Gadertal / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jakob Zanusi (1679? - 1742), ein unbekannter Buchensteiner / Lois Craffonara, 1997</br> Faggin, Giorgio: ¬I¬ verbi "analitici" in friulano / Giorgio Faggin, 1997</br> Gallenmüller-Roschmann, Jutta: Ethnische Identität: Ladiner in Südtirol 1991 und 1994 / Jutta Gallenmüller-Roschmann ; Roland Wakenhut, 1997</br> May, Jürgen: Hans Perathoner und das Leineweberdenkmal in Bielefeld : ein Grödner Künstler im Ravensburger Land / Jürgen May, 1997</br> Muljacic, Zarko: ¬Una¬ menzione del romanzo grigione dell'847 / Zarko Muljacic, 1997</br> Trapp, Eugen: "¬Das¬ größte und schönste Studio von Florenz" : zu Leben und Werk des Bildhauers Giovanni Insom / Eugen Trapp, 1997</br> Trapp, Eugen: Neues zum Werk des Bildhauers Dominik Mahlknecht / Eugen Trapp, 1997</br> Videsott, Paul: Wortschatzerweiterung im Ladin Dolomitan / Paul Videsott, 1997
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/20(1996)
ID interno: 355181
1847 da me Luca Angiol mes[s]i dietro l’ordine alfabetico. Im folgenden abgekürzt: Rep. Mort. 2) Repertorio dei Congiugati estratto fedelmente dal libro canonico da me Luca Angiol di Salesei a Mason per Ordine del R.mo Sig.r, il Signor Barto- lammeo Parroco e Decano Dignissimo di questa Parrocchia di Livinallongo, nato in Ampezzo : principiando dal secolo decimosettimo [sic!] inclusiv amente l’anno 1846. Im folgenden abgekürzt: Rep. Cong. 3) Bartolammeus Zardini (1846): Re pertorium Baptizatorum

14
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2005)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 29. 2005
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/402742/402742_71_object_5167885.png
Pagina 71 di 242
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 236 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Goebl, Hans: ALD-II: 2. Arbeitsbericht (2004) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2005</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ "Sprechende" Ladinienatlas : Vorstellung des akustischen Moduls des ALD-I samt Hinweisen zur Installation und Benützung der beiliegenden DVD / Hans Goebl ; Roland Bauer, 2005</br> Jodl, Frank: ¬L'¬ origine della palatalizzazione di [k,g/a] nel romanzo dell'Italia settentrionale, del Ticino, dei Grigioni e della Ladinia dolomitica / Frank Jodl, 2005</br> Kostner, Barbara: Cantare a più voci in Val Badia : ruoli, regole e significati della polivocalità di tradizione orale in una valle ladina dolomitica / Barbara Kostner ; Paolo Vinati, 2005</br> Pausch, Oskar: Am Beispiel Brioschi: Dolomitenlandschaft als Bühnendekoration / Oskar Pausch, 2005</br> Ponticelli, Loredana: Paesaggio e linguaggio: pratiche di relazione / Loredana Ponticelli, 2005</br> Tecchiati, Umberto: Sistemi insediativi ed organizzazione del territorio nel Bronzo recente dell'Alto Adige / Umberto Tecchiati ; Massimiliano Di Pillo, 2005</br> Thiele, Sylvia: Quersprachig denken : zum Umgang mit lexikalischen und anderen Lücken beim Fremdsprachenerwerb / Sylvia Thiele, 2005</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2002 - 2003 - 2004 / Paul Videsott, 2005
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/29(2005)
ID interno: 402742
Rallegrisi ogn’alma giubili chiaro contemplisi da noi Gesù Nascondesi sotto quel vel l’amabilissimo gran Re del ciel. 6. Bibliografia A rcangeli , P. et al. (eds.): Canti liturgici di tradizione orale. Booklet allegato al box di LP Albatros Alb 21, Milano 1987. A rom , S.: La trascrizione, in: M agrini , T. (ed.), Universi sonori. Introduzione all’etnomusicologia, Torino 2002, 69-93. C asteret , J. J.: Polivocalità a Bern. Pirenei francesi: una costruzione musicale e sociale, Trento 2003

16