22 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2006)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 30. 2006
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/427622/427622_287_object_5168343.png
Pagina 287 di 337
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 336 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: 10 Jahre ladinistische Redaktionstätigkeit bei der "Rivista Italiana di Dialettologia" : (Jahrgänge 20, 1996 - 29, 2005) / Roland Bauer, 2006</br> Comploi, André: "Valc sora le Theater de Marèo" : ein bislang kaum bekanntes und beachtetes Dokument Jepele Frontulls als kulturgeschichtliches Zeugnis = Bemerkung zum Theater in Enneberg / André Comploi, 2006</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; [2]</br> Goebl, Hans: ALD-II: 3. Arbeitsbericht (2005) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2006</br> Goebl, Hans: (Meta)Sprachliche Kon- und Divergenzen im Bereich der Sprachlandschaft Ladinien : ein dialektometrischer Vergleich anhand subjektiver und objektiver Dialektdaten / Hans Goebl, 2006</br> Pausch, Oskar: Jan Batista Alton und die Wiener Universität / Oskar Pausch, 2006</br> Prinoth, Herwig: Risultati delle ricerche archeologiche nel sito preistorico e protostorico di Ortisei, Stufan (Villa Runggaldier) e considerazioni sulla formazione dei sistemi insediativi in Val Gardena / Herwig Prinoth ; Umberto Tecchiati ; Irene Parnigotto, 2006</br> Rabanser, Hansjörg: "¬Die¬ alt schachtl in wengen [...], welliche für ain Zaubrarin geachtet, ist nit anhaimbs gewest oder verstossen worden" : eine Auswahl ladinischer Zauberei- und Hexenprozesse / Hansjörg Rabanser, 2006</br> Schürr, Diether: Namen am Nordrand der Alpen : die ältesten literarischen Zeugnisse zur Sprachengeschichte des Tiroler Raumes und überlebende Toponyme / Diether Schürr, 2006</br> Sila, Roland: "Daß man von jedem Berggipfel ein größeres Stück Welt überblickt" : Wahrnehmung der Dolomiten in Reiseberichten in der Vorzeit des Dolomitentourismus bis 1850 / Roland Sila, 2006</br> Vicario, Federico: "Ladinia" guarda a est : contributi della rivista agli studi friulani / Federico Vicario, 2006
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/30(2006)
ID interno: 427622
Zuan N azzi M atalon [Gianni N azzi ], Prejeris furlanis (II, 1978, 151-157). La lingua friulana fa la sua comparsa sulla rivista grazie a questo contributo di Gianni N azzi , che presenta una interessante riflessione sull’uso della lingua friu lana nella liturgia. Molto cospicue sono le raccolte di prediche, catechismi, pa negirici, sermoni e traduzioni che si trovano negli archivi e nelle biblioteche del Friuli, a partire dalle omelie scritte dal primo arcivescovo di Gorizia Michele D’Attems

, alla metà del Settecento. Sempre attenta è stata, ad ogni modo, la Chiesa locale al tema della catechesi nella lingua del popolo; testimoniano in questo senso l’attività dei sacerdoti dell’attivissimo gruppo di Glesie furlane, ma soprattutto la pubblicazione in friulano delle sacre scritture, La Bibie (1997), a cura di Antonio B ellina , pubblicazione sostenuta dalle tre diocesi friulane (Udi ne, Gorizia e Concordia-Pordenone) e approvata dalla Conferenza Episcopale Italiana, come anche del

Lezionari pes domeniis e pes fiestis, anch’esso recen temente pubblicato e approvato (2001). La predicazione in friulano era di fatto pratica abituale su buona parte del territorio regionale, almeno fino al primo do poguerra, una pratica della quale Gianni N azzi , studioso noto anche per i suoi numerosi lavori di lessicografia e di traduzioni in friulano, si dimostra attento osservatore. Tra i lavori più interessanti, e sistematici, sulle prediche in friulano, si segnalano i due volumi pubblicati

recentemente sul Fondo Costantini dall’isti tuto “Pio Paschini” per la Storia della Chiesa in Friuli, nel 2003, a cura di Enrica C apitanio e di Gabriele Z anello . Camillo M edeot e Giorgio F aggin , Carl von Czoernig, studioso del Friuli (II, 1978, 159-169). L’articolo si divide in due parti. Nella prima parte (pp. 159-163), Camillo M e deot presenta la vita e le opere del barone Carl von C zoernig (1804-1889), fun zionario dell’Impero asburgico, consigliere dell’imperatore Francesco Giusep

pe, statistico e storico di grande levatura. La sua produzione scientifica risulta particolarmente significativa, per gli studi storici friulani, grazie soprattutto alla pubblicazione del fondamentale volume Das Land Görz und Gradisca (mit Ein schluß von Aquileia), apparso a Vienna nel 1873, un volume frutto di pazienti ricerche negli archivi pubblici e privati del Friuli austriaco, nonché dell’esame della vasta bibliografia precedente. La seconda parte dell’articolo (pp. 164-169) si deve a Giorgio F aggin

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_347_object_5279814.png
Pagina 347 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
alle celebrazioni eucaristiche e alla preghiera comunitaria. Al di là comunque dei riconoscimenti ufficiali e degli strumenti atti a promuove re l’uso della lingua nelle chiese, di assoluto interesse è il generale e spontaneo fenomeno della predicazione in friulano, un fenomeno che trova le sue prime testimonianze scritte nella raccolta di omelie del primo arcivescovo di Gorizia, Michele d’Attems, della metà del Settecento, cf. P ellegrini 1985 e 1990. Molto ingenti sono, in ogni caso, le raccolte di prediche

Federico Vicario C apitanio , Enrica/Z ANELLO , Gabriele (a cura di): Prediche in friulano. Fondo Costantini, Udine, Istituto Pio Paschini, 2003, 2 voll., 242 + 451 pp. L’attenzione per l’uso e la funzione del friulano nelle chiese, nella liturgia e nella catechesi, unitamente agli strumenti attraverso i quali tali uso e funzione si tradu cono, è da sempre molto viva per la Chiesa del Friuli. Importante è senza dubbio l’attività di sensibilizzazione sul tema e di promozione della lingua

, catechismi, panegirici, ser moni e traduzioni che si trovano negli archivi e nelle biblioteche del Friuli, a testimoniare di una pratica che si poteva considerare abituale su buona parte del territorio regionale, almeno fino al primo dopoguerra. Alla predicazione religiosa in friulano si è rivolta da tempo anche l’attenzione degli studiosi e dei ricercatori locali e non mancano articoli e contributi nei quali, prendendo magari spunto da singoli documenti o raccolte di documenti, si descrivono caratteri

e particolarità di questo tipo di scritture. 2 Ad onta dell’interesse e dell’ampiezza del fenomeno, 1 L’edizione del 1997 de La Biblie in unico volume, segue una prima pubblicazione della stessa in otto volumi (Udine, Ed. Ribis, 1984-1993). In occasione della presentazione de La Bibie nella nuova veste, si è tenuto a Udine (16-17 gennario 1998) il convegno internazionale “Bibbia, popoli e lingue”, dove sono state affrontate alcune questioni generali legate ai temi della predicazione e sono stati discussi

i casi particolari della Slovenia, della Catalogna e del Friuli, cf. AAVV 1998. 2 La migliore presentazione del fenomeno della predicazione in friulano, nel suo complesso, si trova senza dubbio in P ellegrini 1987, 219-234. Molto interessante, per la segnalazione di documenti di “Ladinia”, XXXII, 2008, 346-350 ISSN 1124-1004; © Istitut Ladin Micurà de Rü, San Martin de Tor (BZ)

2
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_195_object_5279662.png
Pagina 195 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
tale minoranza linguistica: nella regione hanno dichiarato questa appartenenza due comuni, quello di Olivetta San Michele e quello di Triora (per le sole frazioni di Realdo e Verdeggia), i cui dialetti appartengono invece al tipo ligure alpino secondo la percezione tradizionale e secondo una classificazione universalmente accolta dagli studiosi italiani, francesi e tedeschi che in tempi anche recentissimi se ne sono occupati nel quadro di ricerche aggiornate sulle aree dialettali arcaiche

dell’entroterra montano. 29 In realtà negli anni Ottanta il carattere certamente non “occitano” del dialetto di Realdo e Verdeggia era stato certificato da una com missione di esperti su richiesta del comune di Triora, interessato fin da allora a fruire dei benefici legislativi che si andavano profilando: ma di tale parere non si tenne nel debito conto quando, all’indomani dell’approvazione della 482, i consi gli comunali dei due centri deliberarono il carattere “occitano” dei dialetti locali, ottenendo

dall’amministrazione provinciale un avallo intorno al quale si accese ben presto la reazione polemica dell’opinione pubblica locale e di diversi studio si, anche per il fatto che gli stessi dialetti, parlati in porzioni di territorio passate alla Francia nel 1947 in seguito ai trattati di pace, sono correttamente riconosciuti nella loro specificità di varietà liguri in territorio transalpino: 30 col risultato che la stessa varietà linguistica viene attualmente definita come “occitana” a Olivetta San Michele e come

su incarico del Ministero degli Interni francese da Bernard C erquiglini (2003) reca infatti un capitolo dedicato agli Ilòts liguriens en France curato da Jean-Philippe D albera (D albera 2003). 31 Si tratta dei centri integrati nel già citato comune di Briga Alta. Pur essendo di dialetto brigasco, invece, non fece mai parte dell’ex comune di Briga la frazione di Viozene in comune di Ormea. Per quest’area una denuncia delle motivazioni squisitamente economiche della scelta di dichiararne il carattere

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_196_object_5279663.png
Pagina 196 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
vetta San Michele si è voluta vedere una volontà precisa, animata da motivazioni tutt’altro che chiare, di deprivare i parlanti del loro effettivo senso di appartenenza locale e un tentativo di manipolazione che, sebbene consenta (in maniera alquanto discutibile) l’accesso a qualche erogazione statale, va tuttavia in senso opposto a una promozione della pluralità linguistica e culturale, puntando a omologare a una realtà totalmente estranea varietà dialettali che rischierebbero così

di troverarsi iso late rispetto al continuum linguistico nel quale sono tradizionalmente inserite. 32 Tutto ciò ha provocato ulteriori proteste in particolare dopo che un ordine del giorno dell’amministrazione provinciale di Imperia prevedeva l’avvio di forme concrete di accesso ai finanziamenti della 482 da parte del comune di Triora: la richiesta di chiarimenti sulle motivazioni con le quali è stato avallato il carattere “occitano” dei dialetti in questione è stata formulata su un blog di discussione

molto seguito nel Ponente ligure, e da essa ha preso spunto un ampio dibattito che ha coinvolto linguisti, intellettuali e soprattutto cittadini comuni, facendo emer gere retroscena tutt’altro che limpidi nel processo di “occitanizzazione” in corso nelle Alpi Liguri. 33 La reiterata richiesta del ritiro dell’avallo dato dall’ammini strazione provinciale a questa operazione qualora non emergano elementi tali da corroborare un effettivo carattere “occitano” dei dialetti (fatto che contraddirebbe

clamorosamente diversi lustri di ricerche linguistiche internazionali) è rimasta allo stato attuale inascoltata. 8. Resurrezioni: i gruppi germanofoni minori Se nel caso della Liguria si è assistito alla pura e semplice invenzione di una minoranza, altrettanto significativi sono i casi di resurrezione, a fini di accesso ai benefici di legge, di varietà dialettali alloglotte ormai da tempo estinte. I pre supposti di tali fenomeni di necrofilia linguistica si basano su un’interpretazione 32 “Il valore del

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_173_object_5280691.png
Pagina 173 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
76 Cf. le strofe 1—7 delle quali il titolo completo è A quali studj sia più atto l’ingegno della donna? Questa poesia è stata pubblicata in AA.VV. 1794. Cf. N atali 1929, 181, dove l’autore parla di “leggero femminismo” del poeta, l’abate Michele Colombo. 77 Cf. c. 85v e quivi nota 57, nel quale il titolo completo è: Girolamo Baruffaldijuniore. In morte dAlfonso de’duchi di Camer i no. 78 F antoni 1797a, 24, e 1801a, 25—26. Labindo è il nome arcadico di F antoni . 79 Scritto nel 1784; F antoni 1797a, 36; 1800

Carta/e Titolo Titolo indice Autore Lin & tras. Data 99r-100r Anacreaontica dell’ab. Michele Colombo 76 -A che più chiusa stai Colombo (italiano) ITA 100v-106r L’invito di primavera di Gio. Batt’a Giovio 1—33 -Or già le capre aeree Giovio (italiano) ITA 106r Epitaffio 77 Baruffaldi (italiano) ITA 106v Ode Gio. Fantoni Labindo 17 -Cosa, che giovano Labindo (italiano) ITA 107r Il giuramento tradito 11 -Quanto è vitrea la fè Labindo (italiano) ITA 05-03-1809 107v Integer vita scelerisque purus

70 -Chi l’alma ha pura Labindo (italiano) ITA 108r-108v Ode alcaica 71 -Nassau de[i] forti Labindo (italiano) ITA 109r Per la partenza del Cav. Beniamino Sproni per Cadice 72 -Nave che ai liti betici Labindo (italiano) ITA 109v-110v Sullo stato dell’Europa nell’1787 73 -Cadde Vergennes Labindo (italiano) ITA 111r Al servo per la pace del 1783 74 -Pende la notte Labindo (italiano) ITA 111v All’aurora 75 Labindo (italiano) ITA 112 Alla cetra 76 -Eco de’miei lamenti Labindo (italiano) ITA

5
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_14_object_5280532.png
Pagina 14 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam ) 1 Umberto Tecchiati, Michele Bassetti, Elisabetta Castiglioni, Nicola Degasperi, Alex Fontana, Daniela Marrazzo, Alessandra Mazzucchi, Roberto Micheli, Alessandra Spinetti, Mauro Rottoli 1. Introduzione. Inquadramento archeologico e storia delle ricerche (U. T ecchiati) La protostoria delle Valli del Sella, fatte salve alcune eccezioni, sembrava carat

terizzata fino ad alcuni anni fa da un impressionante vuoto di presenze antro piche riferibili al II e al I millennio a.C. Se prescindiamo infatti dagli scavi svolti nell’abitato dell’età del Bronzo di Sotciastel in alta Val Badia (cf. T ecchiati 1998), e in quello della recente età del Ferro del Doss dei Pigui in Val di Fassa (cf. L unz 1983), tale comprensorio geografico appare caratterizzato per lo più da ritrova menti sporadici che, se valgono a tratteggiare gli stili dell’occupazione antropica

6
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_131_object_5280649.png
Pagina 131 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
Michele Agostini (*1809, f1889) aus Col/Colle Santa Lucia. 3. Michele Agostini: Dialogo di Ilario e Gaudenzio Michele (Micael, Michael) Agostini (Augustini) wurde am 19. Jänner 1809 in der Fraktion Tie geboren. Seine Eltern waren Pietro Antonio und Giuliana Lezuo. Nach dem Theologiestudium in Brixen wurde er 1833 zum Priester geweiht und war anschießend Kaplan in Badia/Abtei (1834-1835). Von dort kam er als Ka plan in sein Heimatdorf, wo er von 1836-1840 auch Lehrer an der dortigen “Trivialschule

” (Volksschule) war. Nach weiteren Kaplanatsjahren in Anpezo/ Cortina d’Ampezzo (1841-1848) erfolgte am 19. April 1848 seine Ernennung 15 Diese Geschichte wurde im Jahre 1969 von Luigia L ezuo zu einem Gedicht umgeschrieben: Matia a Perse- non alaprozesion de San Ciasan. Es besteht aus 34 Strophen zu je vier vierhebigen Versen im Kreuzreim und unterscheidet sich inhaltlich vom G ARTNER ’schen Prosatext lediglich in einer wohlwollenden Aussage des Bischofs über Col/Colle Santa Lucia (cf. “Le Nuove del Pais

7
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_185_object_5280703.png
Pagina 185 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
C ayley , Arthur: Memoirs of Sir Thomas More, with a new translation of his Utopia, his History of king Richard III, and his Latinpoems, vol. II, London 1808. C erlini , Aldo: Guasta ll a — Bib l ioteca Maldottiana, in: S orbelli , Albano/M AZZATINTI , Giuseppe, In ventari dei manoscritti delle biblioteche d’Italia, vol. LXIV, Forlì 1937. C laris de F lorian , Jean-Pierre: Sucres de M. de Florian, Galatée , L. I, II, vol. III, Parigi 1784. C occia , Michele (ed.), Il Belli e la cu l tura

madécasses, traduites en franfois, suivies depoésiesfugiti- ves par M. le chevalier de..., Londres [Londra] 1787. D e S aabedra F axardo , Diego: Idea de un principe politico christiano, tomo II, Valencia, 1786. D e S aavedra F ajardo , Diego: Idea de un principe politico christiano, tomo II, Valencia, 1801. D e S aavedra F axardo , Diego: Idea de un principe politico christiano rapresentada en cien empressas, Mo naco 1640, Milano 1642. D e S aavedra F axardo , Diego: L ’ idea del Principe politico

cose turchesche tradotte per M. Lodovico Domenichi, Firenze 1548. F abris , Rinaldo: La Bibbia in Friuli — Storia del testo, delle versioni e delle edizioni, Udine 1986. F abris , Rinaldo: Presenza e diffusione della Bibbia in Friuli dal secolo XI all ’ età moderna, in: N.N., Varietas indivisa. Teologia della chiesa locale, 2, Brescia 1987, 43-75. F aggin , Giorgio: La letteratura friulana del Goriziano nell ’ Ottocento e Novecento, in: T assin , Ferruccio, op. cit., 2003, 115-185. F antoni

8
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2005)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 29. 2005
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/402742/402742_106_object_5167920.png
Pagina 106 di 242
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 236 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Goebl, Hans: ALD-II: 2. Arbeitsbericht (2004) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2005</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ "Sprechende" Ladinienatlas : Vorstellung des akustischen Moduls des ALD-I samt Hinweisen zur Installation und Benützung der beiliegenden DVD / Hans Goebl ; Roland Bauer, 2005</br> Jodl, Frank: ¬L'¬ origine della palatalizzazione di [k,g/a] nel romanzo dell'Italia settentrionale, del Ticino, dei Grigioni e della Ladinia dolomitica / Frank Jodl, 2005</br> Kostner, Barbara: Cantare a più voci in Val Badia : ruoli, regole e significati della polivocalità di tradizione orale in una valle ladina dolomitica / Barbara Kostner ; Paolo Vinati, 2005</br> Pausch, Oskar: Am Beispiel Brioschi: Dolomitenlandschaft als Bühnendekoration / Oskar Pausch, 2005</br> Ponticelli, Loredana: Paesaggio e linguaggio: pratiche di relazione / Loredana Ponticelli, 2005</br> Tecchiati, Umberto: Sistemi insediativi ed organizzazione del territorio nel Bronzo recente dell'Alto Adige / Umberto Tecchiati ; Massimiliano Di Pillo, 2005</br> Thiele, Sylvia: Quersprachig denken : zum Umgang mit lexikalischen und anderen Lücken beim Fremdsprachenerwerb / Sylvia Thiele, 2005</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2002 - 2003 - 2004 / Paul Videsott, 2005
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/29(2005)
ID interno: 402742
di direzione e di luogo nel dialetto tedesco della Valle del Fèrsina, in: P ellegrini , G.B./G retter , M. (eds.), La Valle del Fèrsina e le isole linguistiche di origine tedesca nel Trentino, S. Michele all’Adige 1979, 53-67. S erres , M.: Lieux etpositions, in: “Europe. Revue littéraire mensuelle”, 71/772-773, 1993, 26-43. S erres , M.: Chiarimenti. Cinque conversazioni con Bruno Latour, Manduria 2001. S tadelmann , M.: Orts- und Richtungsadverbien in Voralberg und Liechtenstein, in: “Montfort”, 27, 1975

3. Bibliografia B elardi , W.: Breve storia della lingua e della letteratura ladina, San Martin de Tor 2003 2 . C ardona , G.R.: I sei lati del mondo. Linguaggio ed esperienza, Bari 1985a. C ardona , G.R.: La foresta di piume. Manuale di etnoscienza, Bari 1985b, 17. C orboz , A.: Il territorio come palinsesto, in: V iganò , P (ed.), Ordine sparso. Saggi sull’arte, il metodo, la città e il territorio, Milano 1998, 177-191. E bneter , T.: Die Adverbien des Ortes und der Richtung im Romanischen

, 258-329. S ulzer , G.G.: Dei dialetti comunemente chiamati romanici messi a confronto coi dialetti consimi li esistenti nel Tirolo. Dissertazione esposta e corredata d’un triplice Vocabolario sanscrito, Celtico ed Osco, d’un Poliglotto dell’Orazione Dominicale in cento lingue, e d’un Quadro sinottico d’alfabeti coordinati a seconda del latin o, Trento 1855.

9
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_351_object_5279818.png
Pagina 351 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
, in: T avano , Luigi/D oLiNAR , France M. (eds.), Carlo Michele Attems primo arcivescono di Gorizia. Atti del Convegno, Go rizia 1990, 303-327. P ellis , Ugo: Quattro prediche friulane dell’epoca napoleonica, in: “Ce fastu?”, 19, 1941, 66-69. P eressi , Lucio: Una predica di una volta e prediche di adesso, in: “Sot la Nape”, 20/2, 1968, 18-28. P eri , Vittorio: Note sulla formazione dell’identità culturale friulana. Il ruolo del clero e della cate chesi popolare, in: “Studi Goriziani”, 63, 1986

, in: “Ce fastu?”, 66, 1989, 41-51. M oretti , Aldo: La grafia della lingua friulana, Udine 1985. N azzi M atalon , Zuan [= N azzi , Gianni]: Prejeris furlanis, in: “Ladinia”, II, 1978, 151-157. P ellegrini , Rienzo: La scoperta di una raccolta di prediche friulane settecentesche, in: “Iniziativa Isontina”, 27/2, 1985, 20-24. P ellegrini , Rienzo: Tra lingua e letteratura. Per una storia degli usi scritti del friulano, Udine 1987. P ellegrini , Rienzo: Le omelie ed il catechismo in lingua friulana

, 35-71. S pessot , Francesco: Una predica in friulano del primo vescovo di Gorizia, in: “Ce fastu?”, 30, 1954, 52-54. V icario , Federico: Due prediche friulane da Fusea, in: F erigo , Giorgio/Z ANiER , Lucio (eds.), Tu- mief, Udine 1998, 375-384. V icario , Federico: Scritture religiose friulane dalla Carnia, in: “Metodi e Ricerche”, 18/2, 1999, 77-100. V icario , Federico: Unepredicje dal 1840 a Gnespolèt, in: “Las Rives”, 9, 2005, 38-44.

10
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_41_object_5280559.png
Pagina 41 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
4. Ortisei/St. Ulrich, Ciamp da Mauriz-ex Hotel Regina (OHA 2008) (N. D egasperi , R. M icheli ) 4.1 Introduzione In occasione dei lavori di costruzione di un garage interrato di pertinenza dell’Hotel Adler, nell’area del parcheg gio comunale di Ortisei/St. Ulrich e in parte dell’area dell’ex Hotel Regina, l’Ufficio Beni Archeologici della Pro vincia Autonoma di Bolzano dispone va una indagine preventiva per verifi care l’eventuale presenza di strutture e stratificazioni sepolte (cf. Fig

. 1). L’area oggetto delle indagini 2008, nota con il toponimo di Ciamp da Mauriz, è situa ta su versante, sulle pendici meridiona li del Col de Flam. L’area era delimitata dalla massicciata di contenimento della strada Stufan a nord e dal sentiero tu ristico “Luis Trenker” a sud, che segue il vecchio tracciato della ferrovia della Val Gardena costruita nel 1915. Que sto lotto dista solo pochi metri dall’area interessata dalle indagini della primavera del 2005 localizzata più a sud, nella pro prietà

campo di N. D egasperi e R. M icheli e la partecipazione dei seguenti operatori archeologici: Michele Baldo, Simone Cavalieri, Roberto Deriu, Dario Fedi e Giacomo Vinci. Emmanuel Gentien ha curato i rilievi topografici con stazione totale.

11
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2004)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 28. 2004
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/377473/377473_126_object_5167635.png
Pagina 126 di 305
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 304 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 1. Arbeitsbericht/1a relazione al lavoro (1999-2003) / Hans Goebl ..., 2004</br> Bauer, Roland: Dialekte - Dialektmerkmale - dialektale Spannungen : von "Cliquen", "Störenfrieden" und "Sündenböcken" im Netz des dolomitenladinischen Sprachatlasses ALD-I / Roland Bauer, 2004</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; [1]</br> Gsell, Otto: Probleme der zentralladinischen Toponomastik / Otto Gsell, 2004</br> Klump, Andre: ¬Das¬ Dolomitenladinische im wissenschaftlichen Kontext / Andre Klump, 2004</br> ¬De¬ Mauro, Tullio: Per l'educazione linguistica ladina / Tullio De Mauro, 2004</br> Mischì, Giovanni: Liturgie und Muttersprache : das Ladinische in der Kirche / Giovanni Mischì, 2004</br> Palfrader, Petra: "Gleich woar der Hoss net do, oba ma hot se nimmer mehr so verstonden unter sich ..." : Erfahrungen zur Zeit des italienischen Faschismus und der Option 1939 in St. Vigil anhand narrativer Interviews / Petra Palfrader, 2004</br> Plangg, Guntram: Romanische Namen in Obertilliach / Guntram A. Plangg, 2004</br> Tóth, Zsuzsanna: Grödner Holzschnitzereien in ungarischen Kirchen : ein Forschungsbericht / Zsuzsanna Tóth, 2004
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/28(2004)
ID interno: 377473
e Costumi della Gente Trentina (MUCGT) Da sich das in S. Michele all’Adige angesiedelte MUCGT per definitionem et ex officio mit ethnographischen Belangen des Trentino befasst, lag eine früher oder später einsetzende Kooperation mit dem Projekt ^ß (hier: sozusagen auf der Hand bzw. in der Luft. Im Mai 2000 konnte anlässlich einer vom MUCGT organisierten internationalen Tagung (SPEA 2: Antropologia, storia locale e storia sulle Alpi) das Projekt vfe-/ (und dessen gesamter einschlägiger Publikationsertrag

unter Einschluss des “Sprechenden Sprachatlasses”) in S. Michele vorgestellt werden. Dabei wurde auch an den ^ß die Bitte um Anfertigung von Kopien (betreffend Fragebücher und Tonbandmitschnitte) aller 65 das Gebiet der Provinz Trient betreffenden 1 -Aufnahmen herangetragen. Die entsprechenden Kopien wurden im Juli 2001 vom Berichterstatter persönlich dem MUCGT übergeben. Nur zur Erinnerung: im Juli 2000 hat an der zweiten Probeexploration des A r ß-II am oberen Nonsberg eine sehr felderfahrene Mitarbeiterin

13
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_231_object_5280330.png
Pagina 231 di 419
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/34(2010
ID interno: 598193
, Frankfurt et. al. 2010, 29-37. M ott , Antonella/K EZicH , Giovanni/T isATO , Graziano G.: Il Trentino dei contadini. Le parole e le cose della ricerca di Paul Scheuermeier (1921-1931) e le voci della tradizione di oggi (1998), San Michele all’Adige 2003; [CD-Rom]. M üller , Marcel Lucas/K öHLER , Carola/K ATTENBüscH , Dieter: V ivaldi - ein sprechender Sprach atlas im Internet als Beispiel für die automatisierte, computergestützte Sprachatlasgenerie rung und -präsentation, in: “Dialectologia

e L. M assobrio e con la colla borazione del Centro Nazionale Universitario di Calcolo Elettronico, Torino 1971. Ressumé L atlant linguistich acustich di dialec y di lingac de mendranza dla Talia, en curt V ivaldi ( VIV aio A custico delle L ingue e dei D ialetti d’ I talia) à l fin de documen- té acusticamenter la variazion linguistica dla Talia. Sun la basa de n chestionar de plu o manco 350 paroles y pensiers végnel registré te vigni region dla penijola apeninica - aldò dla grandeza - anter 10 y plu

14
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2007)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 31. 2007
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/462802/462802_234_object_5279388.png
Pagina 234 di 313
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 312 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht I des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikologische Projekte (bis 2007) / Jürgen Runggaldier, 2007</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; [3]</br> Finco, Franco: Caratteristiche acustiche e articolatorie delle occlusive palatali in alcune varietà friulane / Franco Finco, 2007 Furer, Jean-Jacques: Situazione statistica attuale del romancio in Svizzera / Jean-Jacques Furer, 2007</br> Goebl, Hans: ALD-II: 4. Arbeitsbericht (2006) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Andreas Wagner, 2007</br> Goebl, Hans: Dialektometrische Streifzüge durch das Netz des Sprachatlasses AIS / Hans Goebl, 2007</br> ¬Un¬ luogo di culto dell'età del Ferro in Val Badia, località Prati del Putia : (comune di San Martino - BZ) / Michela Cottini ..., 2007</br> Stolzenburg, Andreas: "Sappho klagt Amor ihre Liebesqualen" : zu einer frühen Kompositionsstudie Giuseppe Craffonaras / Andreas Stolzenburg, 2007</br> Verra, Roland: Sprachwechsel in Gröden / Roland Verra, 2007
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/31(2007)
ID interno: 462802
S cheuermeier , Paul: Il Trentino dei contadini: 1921-1931, San Michele all’Adige 1997. S cheuermeier , Paul: Parole e cose dell’Umbria contadina (1924-1930), Foligno 2000. S cheuermeier , Paul: La Lombardia dei contadini 1920-1932, Brescia 2001. S chiltz , Guillaume: Der Dialektometrische Atlas von Südwest-Baden (DASB). Konzepte eines dia- lektometrischen Informationssystems, Marburg 1996, 4 vol. S éguy , Jean: La dialectométrie dans l’Atlas linguistique de la Gascogne, in: “Revue

, in: H oltus , Günter/M ETZELTiN , Michael/ S chmitt , Christian (eds.), Lexikon der romanistischen Linguistik, vol. VII: Kontakt, Migration und Kunstsprachen. Kontrastivität, Klassifikation und Typologie, Tübingen 1998, 538-559. V iaplana , Joaquim: Entre la dialectologia i la lingmstica. La distància lingwstica entre les varie- tats del català nord-occidental, Barcelona 1999. V idesott , Paul: La palatalizzazione di CA e GA nell’arco alpino orientale. Un contributo alla delimitazione dei confini

15
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2009)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 33. 2009
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/520620/520620_137_object_5279996.png
Pagina 137 di 240
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 239 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: "Ladinia" - Sföi cultural dai Ladins dles Dolomites : Geschichte, Gegenwart und Zukunftsperspektiven einer Zeitschrift / Roland Bauer, 2009</br> Chiocchetti, Fabio: "Ester ladins incö" : ricerca sul passato e sguardo al futuro nell'attività dell'Istitut Cultural Ladin "majon di fascegn" / Fabio Chiocchetti, 2009</br> Crazzolara, Rosmarie: Unsere Erbschaft im Zeitalter der Globalisierung: 360° Ladinität? / Rosmarie Crazzolara, 2009</br> Forni, Marco: In ricordo di Walter Belardi : (1923 - 2008) ; gli studi di un linguista per i ladini e per la lingua ladina / Marco Forni, 2009</br> Forni, Marco: "¬La¬ rujeneda dl'oma" : lessico e lessicografia / Marco Forni, 2009</br> Frenes, Erwin: Considerazioni sull'Istituto Ladino "Micurà de Rü" e proposte per il suo futuro / Erwin Frenes, 2009</br> Goebl, Hans: Bericht über die bisherigen Arbeiten am ALD-II : (1999 - 2009) / Hans Goebl, 2009</br> Mischì, Giovanni: Sammeln - bewahren - erschließen - erforschen : das historische Archiv des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" nimmt Gestalt an und verbessert seinen Service / Giovanni Mischì, 2009</br> Moroder, Leander: Ladinersein heute. Und morgen? / Leander Moroder, 2009</br> Moroder, Leander: 30 Jahre Tätigkeit des Istitut Ladin Micurà de Rü / Leander Moroder, 2009</br> Mussner, Florian: Discorso dell'Assessore provinciale alla scuola e cultura ladina in occasione dell'inaugurazione dell'Istituto Ladino "Micurà de Rü" / Florian Mussner, 2009</br> Pellegrini, Giovan Battista: ¬L'¬ Istitut Cultural Ladin "Cesa de Jan" / Giovanni Pellegrini, 2009</br> Pizzinini, Ilda: ¬Das¬ Ladinische Kulturinstitut "Micurà de Rü" und seine Zukunft : kurzgefasste Überlegungen / Ilda Pizzinini, 2009</br> Siller-Runggaldier, Heidi: ¬Der¬ Beitrag des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" für die Arbeit an den Universitäten / Heidi Siller-Runggaldier, 2009</br> Solèr, Clau: Bündnerromanische Sprachpolitik und Spracherhaltung : Überlegungen anlässlich der Tagung "Ladinersein heute" / Clau Solèr, 2009</br> Sotriffer, Toni: Zur Erinnerung an Bischof Wilhelm Egger : (1940 - 2008) / Toni Sotriffer, 2009</br> Valentin, Hugo: Zum Werdegang des Istitut Ladin Micurà de Rü : Betrachtungen anlässlich des 30-jährigen Bestehens und der Einweihung des neuen Sitzes / Hugo Valentin, 2009</br> Vicario, Federico: ¬La¬ Società Filologica Friulana "G. I. Ascoli" e la promozione della lingua e della cultura friulana / Federico Vicario, 2009
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/33(2009)
ID interno: 520620
Fig. 3: Dettaglio della carta linguistica dell’Austria-Ungheria secondo il censimento della popola zione del 31 dicembre 1880, stampata a Vienna nel 1888 (Le M onnier 1888/1889) Museo degli Usi e Costumi della Gente Trentina di San Michele all’Adige, men tre il primo volume, quello relativo all’area ladina delle Dolomiti è pubblicato in collaborazione con l’Istitut Ladin Micurà de Rü.

16
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_156_object_5280674.png
Pagina 156 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
de valuta dantal- dut storich y ideologich, scrit da sn. Michele Agostini (1809—1885) ti agn anter l 1866 y 1870. Chest test é ruvé tles mans de sn. Antone Chizzali (1815—1888), che à fat n valgunes corezions y enjontes, denant che ruvé — i ne savon baudi nia avisa co — pro l material dla recoiuda G artner . Sia ortografia ti semeia dret a chela dl test Matia Cisò va a Persenòn , tant da podei pensé che ai sibe gnus scric da la medema persona. L secont test é na cherta postala firmeda “Tonin Bonagrazia

17
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_135_object_5280653.png
Pagina 135 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
Vernacolo di Colle S. Lucia — scritto da Don Michele Agostini Dialogo Ilario e Gaudenzio Originaltext 2 ' 4 Moderne Transkription 25 [S. 1] Il. Bona sera e ben venuto 26 compare! L’è unpez 27 che no ve 28 vede. Com’ è la j uda 29 sul viazper la Pustraria? 3 Contéme valch 31 novità. Gaud. In conclusion son content d’esser 32 stat 33 e n c ia 34 a Lienz e da chelle bande. ’L temp 35 è stat 36 semper a favor 37 . Ne’ piova ne’ z ol 38 no 39 m’ha molestà gran fatti 40 . E per chesta reson hai fatt

18
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1996)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 18. 1994
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355159/355159_209_object_5276826.png
Pagina 209 di 348
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 343 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: Micurá de Rü - Nikolaus Bacher : (1789 - 1847) ; Leben und Werk / Lois Craffonara, 1996</br> Craffonara, Lois: Nikolaus Bacher : Versuch einer deutsch-ladinischen Sprachlehre ; erstmalige Planung einer gesamtdolomitenladinischen Schriftsprache - 1833 / Lois Craffonara, 1996</br> Dorsch, Helga: Ciprian Pescosta : (1815 - 1889) ; neues Archivmaterial ; Schützenlied 1848 ; ladinische Gedichte / Helga Dorsch, 1996</br> Krefeld, Thomas: ¬Der¬ surselvische Wortschatz, die Questione ladina und die quantitative Arealtypologie / Thomas Krefeld, 1996</br> Plangg, Guntram: Zur ladinischen Lyrik von Angelo Trebo / Guntram A. Plangg, 1996</br> Rizzi, Giovanni: Coppelle - un fenomeno multiforme? : considerazioni su alcuni dati dall'area altoatesina / Giovanni Rizzi, 1996</br> Tecchiati, Umberto: ¬Il¬ popolamento preistorico e protostorico delle valli del Sella secondo linguisti e archeologi : un contributo metodologico / Umberto Tecchiati, 1996
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/18(1994)
ID interno: 355159
; Hilfspriester in Abtei im Gadertal; 1842 Kooperator in Buchenstein; 1844 Schulbenefiziat in Ampezzo; 1849 aus gesundheitlichen Gründen Privatlehrerstelle beim Grafen v. Valentini in Calliano; 1853 wechselt er in den Dienst der Grafen v. Thun (Schloß Braghèr, S. Michele all’ Adige, Schloß Thun); 1862 Be nefiziai in Laag bei Salum; 1865 Kurat in Buia / Pufels in Groden; 1877 Kaplan in Ehrenburg; gestorben 1889. Siehe Dorsch 1989, 1990; außerdem ist mit Ferrari 1992 ein recht aufwendig ausgestattetes Buch

19
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_226_object_5278947.png
Pagina 226 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
Ähnlichkeitswerte) befinden sich, innerhalb des Trentino, drei ebenfalls rot eingefärbte Messpunkte aus der Val Sugana (P. 115 Strigno, P 116 Castello Tesino und P. 117 Tezze), zwei Ortschaften aus dem Fleimstal (P. 104 Tèsero, P 105 Cavalese) sowie Trient (P. 122) und San Michele all’Adige (P. 66) in der Val Lagarina. Den Löwenanteil aller dem Italienischen besonders nahe stehenden Dialekte zieht jedoch das Veneto bzw. das Venedische auf sich: so fallen dort alle Messpunkte der Provinz Vicenza sowie

20
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_162_object_5280261.png
Pagina 162 di 419
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/34(2010
ID interno: 598193
Michele B adilatti , selbst aktiver Hockeyspieler im Klub La Plaiv, untersucht in teilnehmender Beobachtung (2007, 262) den Gebrauch des gesprochenen Oberengadinischen (“puter da Suot Funtauna Merla”, 2007, 268) unter den Hockeyclubmitgliedern in La Plaiv, die zwischen 17 und 25 Jahre alt sind und sich normalerweise im Klubleben des Bündnerromanischen bedienen. Besonders interessant sind die Bemerkungen zum Wortschatz: Groß ist natürlich der Ein fluss des Schweizerdeutschen, der sich besonders

21