41 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2006)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 30. 2006
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/427622/427622_21_object_5168077.png
Pagina 21 di 337
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 336 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: 10 Jahre ladinistische Redaktionstätigkeit bei der "Rivista Italiana di Dialettologia" : (Jahrgänge 20, 1996 - 29, 2005) / Roland Bauer, 2006</br> Comploi, André: "Valc sora le Theater de Marèo" : ein bislang kaum bekanntes und beachtetes Dokument Jepele Frontulls als kulturgeschichtliches Zeugnis = Bemerkung zum Theater in Enneberg / André Comploi, 2006</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; [2]</br> Goebl, Hans: ALD-II: 3. Arbeitsbericht (2005) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2006</br> Goebl, Hans: (Meta)Sprachliche Kon- und Divergenzen im Bereich der Sprachlandschaft Ladinien : ein dialektometrischer Vergleich anhand subjektiver und objektiver Dialektdaten / Hans Goebl, 2006</br> Pausch, Oskar: Jan Batista Alton und die Wiener Universität / Oskar Pausch, 2006</br> Prinoth, Herwig: Risultati delle ricerche archeologiche nel sito preistorico e protostorico di Ortisei, Stufan (Villa Runggaldier) e considerazioni sulla formazione dei sistemi insediativi in Val Gardena / Herwig Prinoth ; Umberto Tecchiati ; Irene Parnigotto, 2006</br> Rabanser, Hansjörg: "¬Die¬ alt schachtl in wengen [...], welliche für ain Zaubrarin geachtet, ist nit anhaimbs gewest oder verstossen worden" : eine Auswahl ladinischer Zauberei- und Hexenprozesse / Hansjörg Rabanser, 2006</br> Schürr, Diether: Namen am Nordrand der Alpen : die ältesten literarischen Zeugnisse zur Sprachengeschichte des Tiroler Raumes und überlebende Toponyme / Diether Schürr, 2006</br> Sila, Roland: "Daß man von jedem Berggipfel ein größeres Stück Welt überblickt" : Wahrnehmung der Dolomiten in Reiseberichten in der Vorzeit des Dolomitentourismus bis 1850 / Roland Sila, 2006</br> Vicario, Federico: "Ladinia" guarda a est : contributi della rivista agli studi friulani / Federico Vicario, 2006
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/30(2006)
ID interno: 427622
Un cranio di questa sepoltura fu studiato nel 1883 dal famoso medico antropolo go dott. Franz T appeiner di Merano (cf. 13-14), socio della società antropologica di Vienna e appassionato cultore di antichità patrie. Egli arrivò alla singolare con clusione che si trattasse di un cranio maschile riconducibile alla stirpe del popolo dei Reti e non agli Etruschi. 4 T appeiner riportò anche informazioni sulla tipologia degli elementi di corredo: J. Ranke e F. V on Wieser avevano riconosciuto

le fi bule come appartenenti al tipo Certosa, ovvero una foggia di lunga durata e vasta diffusione, prodotta a partire dall’ultimo quarto del VI sec. a.C. Nel 1891 Franz M oroder (11-13) riportò brevemente i dati dello studio cranio metrico effettuato sul teschio di Stufan da T appeiner e riferì che alcuni sondaggi effettuati da quest’ultimo sul sito non avevano avuto esito positivo. Nel 1908 Wilhelm M oroder L usenberg (cf. 1999, 532) descrisse la scoperta. Secondo la sua opinione la presenza della

fibula Certosa e del recinto in pietre de ponevano per una doppia sepoltura etrusca. 5 Dato che i materiali e il cranio sono attualmente irreperibili e che non esistono disegni del corredo è per il momento impossibile accertare la datazione esatta di questo rinvenimento. Allo stato attuale delle ricerche in Alto Adige, con l’eccezione della tomba 4 della necropoli di Vadena (cf. D al R i 1992), dove è presente un corpo femminile solo parzialmente combusto, 6 sepolture ad inumazione della media età

del ferro non sono ancora state individuate. sulla base di queste indicazioni il contesto di orti- sei potrebbe non essere riconducibile alla seconda metà del primo millennio, ma ad epoca posteriore, forse al Tardoantico o al primo Medioevo. 7 Il terreno della zona di Stufan infatti è molto aggressivo, acido; nello scavo effet tuato di recente a Villa Runggaldier non sono state trovate ossa (a parte tre mi nuscoli frammenti calcinati), perché evidentemente esse si sono completamente dissolte

. Questo dato suggerisce, sia pure con le dovute cautele, che gli scheletri della sepoltura di stufan non fossero molto antichi. 4 Il clima culturale del periodo era animato da diatribe circa l’origine etnica degli abitanti delle Alpi (cf. D ondio 1995, 17-30). 5 Vedi nota precedente. 6 La sepoltura, scavata nel 1989, è riferibile al V-VI sec. a. C.; essa presentava come corredo alcuni vasi e delle fibule Certosa ed è attualmente esposta al Museo Archeologico dell’Alto Adige. 7 Grosso modo della stessa

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1996)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 18. 1994
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355159/355159_206_object_5276823.png
Pagina 206 di 348
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 343 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: Micurá de Rü - Nikolaus Bacher : (1789 - 1847) ; Leben und Werk / Lois Craffonara, 1996</br> Craffonara, Lois: Nikolaus Bacher : Versuch einer deutsch-ladinischen Sprachlehre ; erstmalige Planung einer gesamtdolomitenladinischen Schriftsprache - 1833 / Lois Craffonara, 1996</br> Dorsch, Helga: Ciprian Pescosta : (1815 - 1889) ; neues Archivmaterial ; Schützenlied 1848 ; ladinische Gedichte / Helga Dorsch, 1996</br> Krefeld, Thomas: ¬Der¬ surselvische Wortschatz, die Questione ladina und die quantitative Arealtypologie / Thomas Krefeld, 1996</br> Plangg, Guntram: Zur ladinischen Lyrik von Angelo Trebo / Guntram A. Plangg, 1996</br> Rizzi, Giovanni: Coppelle - un fenomeno multiforme? : considerazioni su alcuni dati dall'area altoatesina / Giovanni Rizzi, 1996</br> Tecchiati, Umberto: ¬Il¬ popolamento preistorico e protostorico delle valli del Sella secondo linguisti e archeologi : un contributo metodologico / Umberto Tecchiati, 1996
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/18(1994)
ID interno: 355159
): “Il confine ladino-veneto nel bacino del Cordevole”, in: Saggi sul ladino dolomitico e sul friulano. Bari, 49 - 95. Pellegrini, Giovan Battista (1972c): “Delle varie accezioni ed estensione di ‘ladino’”, in: Saggi sul ladino dolomitico e sul friulano. Bari, 157 - 190. Pellegrini, Giovan Battista (1984): “Nuovi problemi relativi al ladino”, in: Pellegrini Giovan Battista / Sacco, Sergio (a cura di): Il ladino bellunese. Atti del Convegno Intemazionale. Belluno 2-3-4 giugno 1983. Belluno

, 19 - 44. Pellegrini, Giovan Battista (1991): La genesi del retoromanzo (o ladino). Tübingen. Pirona, Jacopo (1871): Vocabolario friulano , pubblicato per cura del D. R Giulio Andrea Pirona. Venezia. Pizzinini, Franzl (1955): I Ladins dia Val Badia. 2a ediziun ampliada. Pizzinini, Franzl [1967]: Parores ladines vedles y püch adorades. Brixen. Plangg, Guntram (1965):”Schreibtradition im Gadertalischen”, in: Moderne Sprachen 9, 113 - 121. Plangg. Guntram A. (1992): “G. B. Pellegrini: La genesi del retoromanzo

(o ladino), Tübingen (...) T991 (...)” [Rez.], in: Der Sehlem 66, 784 - 787. Pianta, Joseph (1776): Geschichte der romanischen Sprache. Aus dem Englischen übersetzt. Chur. [Podestà, Agostino] (1942): Alto Adige. Alcuni documenti del passato. Volume III. Bergamo. Richter-Santifaller, Berta (1937): Die Ortsnamen von Ladinien. Innsbruck. Rossi, Giovanni Battista (1992): Vocabolario dei dialetti ladini e ladino-veneti delTAgordino. Belluno. Rossi, Hugo v. (1923): Ladinisches Wörterbuch. Idiom

2
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_155_object_5280673.png
Pagina 155 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
K attenbusch , Dieter: Die Verschriftung des Sellaladinischen. Von den ersten Schreibversuchen bis zur Ein- heitsgraphie , San Martin de Tor 1994. K ostner , Barbara: La raccolta Gärtner: musiche e canti popolari delle valli ladine (1904—1914). Documenti da Livinallongo, in: “Mondo Ladino”, 25, 2001, 75—127. Le Nuove delPais : Foglio del decanato di Livinallongo. Bollettino parocchiale. Pubblicazione bime strale; [Zweimonatsschrift auf Italienisch und Buchensteinisch; Dezember 1964 — Dezember

1979]. L ezuo , Ivan: Una comunità alpina nell’ Ottocento. Sanità, stato sociale, istruzione pubblica nella valle ladino— tirolese di Livinallongo e Colle S. Lucia, Sommacampagna 2006. L ezuo , Luigia: T es bélo Koldanòra, Belùm 1985. Mendrànze npoejia: Concorso Nazionale di Poesia, Comune di Livinallongo del Col di Lana 2006, 2007, 2008, 2009. M öcker , Hermann: Ladinische Denk- und Sprachzgugnisse aus dem Jahre 1915, in: “Ladinia”, IX, 1985, 81-100. P alla , Santo/C ANINS , Franz/D APUNT , Angel

: La cöra d’animes tla Val Badiay süproi (dal 1100 al 2000). Trascrit dal todesch tl ladin cun adatamenc y injuntes da Franz Vittur, San Martin de Tor 2010. P allabazzer , Vito: Sui nomi delle piante indigene nel dialetto di Colle S. Lucia (Livinallongo), Firenze 1966. P allabazzer , Vito: I nomi di luogo dell’Alto Cordevole. Colle Santa Lucia e Selva di Cadore, Firenze 1972. P allabazzer , Vito: I nomi di luogo dell’Alto Cordevole. Pieve di Livinallongo del Col di Lana, Firenze 1974. P allabazzer

, Vito: Casati e cognomi a Colle S. Lucia, in: “Archivio per l’Alto Adige”, 71, 1977, 283-301. P allabazzer , Vito: Contributo allo studio del lessico ladino dolomitico (Livinallongo — Colle S. Lucia — Rocca Piètore — Selva di Cadore — Alleghe), in: “Archivio per l’Alto Adige”, 74, 1980, 5-136. P allabazzer , Vito: I dialetti alto agordini, in: P ellegrini , Giovan Battista/S ACCO , Sergio (eds.), Il ladino bellunese. Atti del Convegno Internazionale, Belluno 1984, 119-130. P allabazzer , Vito

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1997)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 20. 1996
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355181/355181_267_object_5277580.png
Pagina 267 di 276
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 270 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Angelucci, Diego E.: Nuovi dati sulla preistoria delle Dolomiti : la campagna di scavo 1994 nei siti mesolitici del Plan de Frea (Selva, Val Gardena) / Diego E. Angelucci, 1997</br> Arbeitsbericht 10 zum ALD 1 / Roland Bauer ; Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 1997</br> Berschin, Helmut: Questione ladina, Grundrechnungsarten und Dialektometrie / Helmut Berschin, 1997</br> Craffonara, Lois: Ladinische Beichtzettel aus dem vorigen Jahrhundert / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: Rund um Osterbeichte und Osterkommunion im Gadertal / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jakob Zanusi (1679? - 1742), ein unbekannter Buchensteiner / Lois Craffonara, 1997</br> Faggin, Giorgio: ¬I¬ verbi "analitici" in friulano / Giorgio Faggin, 1997</br> Gallenmüller-Roschmann, Jutta: Ethnische Identität: Ladiner in Südtirol 1991 und 1994 / Jutta Gallenmüller-Roschmann ; Roland Wakenhut, 1997</br> May, Jürgen: Hans Perathoner und das Leineweberdenkmal in Bielefeld : ein Grödner Künstler im Ravensburger Land / Jürgen May, 1997</br> Muljacic, Zarko: ¬Una¬ menzione del romanzo grigione dell'847 / Zarko Muljacic, 1997</br> Trapp, Eugen: "¬Das¬ größte und schönste Studio von Florenz" : zu Leben und Werk des Bildhauers Giovanni Insom / Eugen Trapp, 1997</br> Trapp, Eugen: Neues zum Werk des Bildhauers Dominik Mahlknecht / Eugen Trapp, 1997</br> Videsott, Paul: Wortschatzerweiterung im Ladin Dolomitan / Paul Videsott, 1997
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/20(1996)
ID interno: 355181
il comportamento, le scelte, il mondo interiore, e poiché tali situazioni si danno spesso per scontate, non vengono prese in conside razione in un sistema organico di idee. Questo itinerario di F. Vittur attraverso la nostra condizione umana rappresentata dalle tappe fondamentali della nostra crescita e del nostro sviluppo psico-fisico, condensa sicuramente un’ampia gamma di osservazioni espletate nel mondo della scuola, nella famiglia, nella società del nostro tempo, con riguardo anche alle vecchie tradizioni

familiari ed educative proprie dell’ambiente in cui l’Autore è cresciuto. Infatti la famiglia-tipo ben consolidata nelle sue componenti, armonica nelle sue relazioni interne, aperta al dialogo e bene assestata nei suoi valori civili e religiosi, è in primo luogo quella ladina e più in generale quella delle nostre società montanare di un tempo. Il libro parte infatti da una diagnosi della famiglia, vera cellula del tessuto sociale, in cui l’essere umano vede la luce e si apre a vitali esperienze

scolastica e nella sua lingua materna, che si piega anche alle sottigliezze di un discorso impegnativo di carattere psico-pedagogico e a un’analisi di tematiche inconsuete per una parlata popolaresca, per quanto ormai frequentemente impiega ta nello scritto. Le raccomandazioni che il libro impartisce sono semplici e alla portata di chiunque purché ci sia la consapevolezza del compito educativo che spetta in primo luogo ai genitori e agli insegnanti. E la ricetta per conseguire gli obiettivi educativi

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_52_object_5278265.png
Pagina 52 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
Ladinerverein 1927-1938 4 FB 37.832. Protokollbuch des Vereins der Ladiner. Innsbruck, 1927-1938. La “Union di Ladins” continuò ad esistere ad Innsbruck anche dopo la guer ra. Alla riunione del 1927 erano presenti 45 dei 74 iscritti; nel 1919 i membri erano 177. - Vi si scrive, purtroppo, in tedesco: “Der Verein bezweckt die Pflege des Ladinertums in Wort und Schrift und in der Geselligkeit, unter Ausschluß jeder Politik.” E nel 1933: “Man will eine Neugründung und Belebung, mit mehr

Mitgliedern”. Nuovo presidente fu Franz Colleselli di Col / Colle S. Lucia; le riunioni erano mensili. Si propongono sezioni per le singole vallate; i membri ordinari erano 40: di Gardena 8, della Val Badia 11, di Fassa 2, di Fodom 13, di Ampez zo 2, altri 4, piu 5 membri sostenitori. Nel 1937 si festeggiò il venticinquesimo degli statuti (del 1912). - Sabato 3 luglio: deposizione di una corona al monumento di Catarina Lanz nella Hof kirche, con discorso del prof. Arcangiul Lardschneider: i ladini

resteranno fedeli alla loro patria anche sotto la dominazione straniera. Festa e cena nel ristorante Rosengarten. - Domenica 4 luglio: messa per i ladini caduti in guerra, celebrata dal connazionale gesuita padre Tomesc Rubatscher di La Val / La Valle; nel pome riggio gita. 5 gennaio 1938: festicciuola natalizia e poi serata di ballo fino alle 4 del mat tino! - Con ciò finisce il “protocollo”. 4 Per i primi anni del sodalizio vd. Dieter Kattenbusch in Ladinia 16 / 1992, pg. 91 sgg.

5
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2006)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 30. 2006
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/427622/427622_45_object_5168101.png
Pagina 45 di 337
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 336 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: 10 Jahre ladinistische Redaktionstätigkeit bei der "Rivista Italiana di Dialettologia" : (Jahrgänge 20, 1996 - 29, 2005) / Roland Bauer, 2006</br> Comploi, André: "Valc sora le Theater de Marèo" : ein bislang kaum bekanntes und beachtetes Dokument Jepele Frontulls als kulturgeschichtliches Zeugnis = Bemerkung zum Theater in Enneberg / André Comploi, 2006</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; [2]</br> Goebl, Hans: ALD-II: 3. Arbeitsbericht (2005) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2006</br> Goebl, Hans: (Meta)Sprachliche Kon- und Divergenzen im Bereich der Sprachlandschaft Ladinien : ein dialektometrischer Vergleich anhand subjektiver und objektiver Dialektdaten / Hans Goebl, 2006</br> Pausch, Oskar: Jan Batista Alton und die Wiener Universität / Oskar Pausch, 2006</br> Prinoth, Herwig: Risultati delle ricerche archeologiche nel sito preistorico e protostorico di Ortisei, Stufan (Villa Runggaldier) e considerazioni sulla formazione dei sistemi insediativi in Val Gardena / Herwig Prinoth ; Umberto Tecchiati ; Irene Parnigotto, 2006</br> Rabanser, Hansjörg: "¬Die¬ alt schachtl in wengen [...], welliche für ain Zaubrarin geachtet, ist nit anhaimbs gewest oder verstossen worden" : eine Auswahl ladinischer Zauberei- und Hexenprozesse / Hansjörg Rabanser, 2006</br> Schürr, Diether: Namen am Nordrand der Alpen : die ältesten literarischen Zeugnisse zur Sprachengeschichte des Tiroler Raumes und überlebende Toponyme / Diether Schürr, 2006</br> Sila, Roland: "Daß man von jedem Berggipfel ein größeres Stück Welt überblickt" : Wahrnehmung der Dolomiten in Reiseberichten in der Vorzeit des Dolomitentourismus bis 1850 / Roland Sila, 2006</br> Vicario, Federico: "Ladinia" guarda a est : contributi della rivista agli studi friulani / Federico Vicario, 2006
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/30(2006)
ID interno: 427622
Beni Culturali in Sudtirolo”, [2004], 2006a, 233-234. P arnigotto , Irene: Dinamiche del popolamento e sfruttamento delle risorse nella protostoria alpi na: la zona altoatesina nordorientale nel corso dell’età del bronzo, Tesi di Dottorato di Ricerca in Scienze dell’Antichità - indirizzo Storico Archeologico, XVIII ciclo, università di Udine, 2006b. P rinoth , Herwig: Puent, Maso Puent, in: “Tutela dei Beni Culturali in Sudtirolo”, 2001, 273-274. P rinoth , Herwig: Der Troi Paian und andere Urwege

des Grödentales, in: “Der Schlern”, LXXVIII, 6, 2004, 20-21. P rinoth F ornwanger , Romana: Lech Sant (Comune di Santa Cristina in Val Gardena), in: Istitut Cultural Ladin “Majon di Fashegn”/Istitut Ladin “Micurà de Rü” (a cura di), Archeologia nelle Dolomiti. Ricerche e ritrovamenti nelle valli del Sella dall’età della pietra alla romanità, cata logo mostra, Trento 1993, 105-111. R eimer Paula J. et al.: IntCal04 Terrestrial radiocarbon age calibration, 0-26 cal kyr BP, in: “Radio carbon”, 46, 2004, 1029

-1058 S tuiver , Minze/P OLACH , Henry: Discussion: Reporting of 14 C Data, in: “Radiocarbon”, 19/3, 1977, 355-363 T appeiner , Franz: Studien zur Anthropologie Tirols und der Sette Comuni, Innsbruck, 1883. T arneller , Josef [ed. D ellago , Edmund]: Eisacktaler Höfenamen. Von Deutschnofen über das Schlerngebiet, Gröden und Villnöss bis Theis sowie Feldthurns bis Wangen, Lana 1984. T ecchiati , Umberto (ed.): Sotciastel, un abitato fortificato dell’età del bronzo in Val Badia, Bolzano 1998.

6
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_205_object_5280723.png
Pagina 205 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
Deve essere altresì rilevato come anche agli apporti del veneto e dell’italiano antichi fosse stata riconosciuta dallo studioso un’importanza capitale, e come essi abbiano costantemente guidato il suo lavoro lessicografico, pur senza ombre di subordina zione. Si osservi, per esempio, la varietà delle voci chimìe (s. f.), chimiste (f. dal s. m. chimist, con attestazione in Quintino Ronchi) e chimiche (f. dall’agg. m. chimic ) 51 , che corrispondono all’unica forma italiana chimica (e al chimiche

del GDB TF). Infine, con un ulteriore articolo comparso nel 1995 su “Studi Goriziani”, F aggin prendeva atto dell’accoglienza complessivamente favorevole alla propria opera 52 e passava brevemente in rassegna molte delle recensioni apparse nei dieci anni trascorsi dalla pubblicazione, rispondendo in modo più puntuale a quelle che criticavano, nella sua totalità o per singoli aspetti, la sua proposta grafica. Proprio in merito alla grafia, già nella relazione del convegno di Innsbruck del set

7
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_56_object_5278777.png
Pagina 56 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
Nel 1864 fu pubblicata, a Bolzano, la prima grammatica del gardenese ad opera del fassano Josef Anton V ian (n. a Pera di Fassa nel 1804, m. a Ortisei nel 1880). Costui operò come sacerdote per ventinove anni a Ortisei. Il libro che ha per titolo “Gröden, der Grödner und seine Sprache”, comprende altresì alcuni testi sacri e profani e un dizionario gardenese. Sul frontespizio dell’opera non compare il nome dell’autore ma solo la dicitura: “von einem Einheimischen”. Di fatto “l’indigeno” era

Muttersprache so, wie sie unsere Vorfahren seit alters her gesprochen haben und so wie wir sie, die wir schon lange außerhalb unseres Heimattales leben, lieben. L’importanza e l’utilità di quest’opera è stata anche sottolineata, a suo tempo, da Graziadio Isaia A scoli nei suoi “Saggi ladini” (1873): “Quanto alle note, la fonte principale ne è naturalmente il libro [...] del rev. V ian , libro aureo nel suo genere, e così se ne avesse uno di simile per ogni importante varietà” (A scoli 1873, 341-342

). Qualche anno fa avevo individuato nella biblioteca della Cesa di Ladins di Ortisei una traduzione dattiloscritta in italiano dell’opera del V ian dal titolo: “Gardena il gardenese e la sua lingua”. All’interno compare il nome di chi ha provveduto 6 Cf. G artner , 1879 (V): “Unter dem Titel Gröden, der Grödner und seine Sprache erscheint im Jahre 1864, in Bozen, [...] eine ganze grednerische Sprachlehre (49-103), ein grosses Wörterverzeichnis (104-190) und viele Lesestücke (191-201) - das Ergebnis

8
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1995)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 17. 1993
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355148/355148_7_object_5276412.png
Pagina 7 di 212
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 260 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht 8 zum Ald I / Roland Bauer ; Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 1995</br> Dal Ri, Lorenzo: Nuovi indizi di popolamento preistorico in Val Badia / Lorenzo Dal Ri ; Umberto Tecchiati, 1995</br> Goebl, Hans: ¬Die¬ dialektale Gliederung Ladiniens aus der Sicht der Ladiner : eine Pilotstudie zum Problem der geolinguistischen "Mental Maps" / Hans Goebl, 1995</br> Goebl, Hans: ¬Die¬ Ladiner und das Ladinische auf österreichischen Karten des späten 19. und frühen 20. Jahrhunderts / Hans Goebl, 1995</br> Gsell, Otto: Beiträge und Materialien zur Etymologie des Dolomitenladinischen (Nachträge) / Otto Gsell. - 1995<br /> Perathoner Bergmeister, Elfriede: ¬La¬ ferata de Gherdëina / Elfriede Perathoner, 1995</br> Toth, Alfred: Phonematik der Mundart von La Plié da Fodom (Pieve di Livinallongo, Buchenstein) / Alfred Toth, 1995</br> Verra, Roland: ¬L'¬ approccio "ladino" a una didattica linguistica integrata / Roland Verra, 1995
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/17(1993)
ID interno: 355148
del gruppo linguistico, cioè il ladino, anche il principio-base dell’insegnamento impartito pariteticamente in lingua italiana e tedesca. Il fatto di esigere tassativamente non solo la parità quantitativa delle ore di lezione in italiano ed in tedesco, ma persino la parità di esito finale, rappresenta un caso assai singolare nella normativa scolastica italiana. Questo modello di scuola speciale, accolto inizialmente, nell’ormai lontano 1948, con marcato scetticismo per non dire decisa ostilità

denunciare la scarsa presenza quantitativa istituziona lizzata dell’insegnamento del ladino, bisogna ricordare anche la possibilità espres samente prevista dallo statuto di autonomia di usarlo in tutte le materie e ad ogni livello quale strumento di insegnamento, il ché apre numerose opportunità proprio nell’ambito della didattica linguistica integrata. Paradossalmente la stessa limita tezza geografico-sociale del ladino, quale lingua “minima”, obbliga gli alunni ad aprirsi alle lingue e culture

9
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_313_object_5280831.png
Pagina 313 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
di scienze storiche linguistiche e filologiche”, 15/4, 1941a, 545—558. A lessio , Giovanni: Preveneto e Veneto in alcune denominazioni della tartaruga, in: “Atti del Reale Istituto Veneto di scienze, lettere ed arti”, 100 - Parte IP: Classe di Scienze morali e lettere, XX, 1941b, 435-452. A lessio , Giovanni: Elementi mediterranei nella terminologia della falce, Firenze/Empoli 1951. A lessio , Giovanni: Le lingue indoeuropee nell’ambiente mediterraneo, Bari 1955. A lessio , Giovanni: Lat. päpiliö

‘farfalla’: dall’onomasiologia all’etimologia. Estratto dagli “Atti della Accademia delle Scienze dell’Istituto di Bologna” — Classe di Scienze Morali, Anno 71°, “Me morie”, 72, 1976—1977, 1—82; [paginazione dell’estratto]. A linei , Mario: Origini delle lingue d’Europa I. La Teoria della Continuità, Bologna 1996. A linei , Mario: Origini delle lingue d’Europa II. Continuità dal Mesolitico all’età del Ferro nelle principali aree etnolinguistiche , Bologna 2000. A ltheim , Franz: Geschichte

der lateinischen Sprache von den Anfängen bis gum Beginn der Literatur, Frank furt am Main, 1951. A nreiter , Peter P: Breonen, Genaunen und Fokunaten. Vorrömisches Namengut in den Tiroler Alpen, Innsbruck/Budapest, 1997. B attisti , Carlo: Storia linguistica e nazionale delle valli dolomitiche atesine, in: “Archivio per l’Alto Adige”, 36, 1941, 5—298, 523—554. B attisti , Carlo: Toponomasticafeltrinapreromana e sostrati prelatini del Veneto, in: id ., Sostrati e parastra ti nell’Italia preistorica. Lezioni

10
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2009)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 33. 2009
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/520620/520620_98_object_5279957.png
Pagina 98 di 240
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 239 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: "Ladinia" - Sföi cultural dai Ladins dles Dolomites : Geschichte, Gegenwart und Zukunftsperspektiven einer Zeitschrift / Roland Bauer, 2009</br> Chiocchetti, Fabio: "Ester ladins incö" : ricerca sul passato e sguardo al futuro nell'attività dell'Istitut Cultural Ladin "majon di fascegn" / Fabio Chiocchetti, 2009</br> Crazzolara, Rosmarie: Unsere Erbschaft im Zeitalter der Globalisierung: 360° Ladinität? / Rosmarie Crazzolara, 2009</br> Forni, Marco: In ricordo di Walter Belardi : (1923 - 2008) ; gli studi di un linguista per i ladini e per la lingua ladina / Marco Forni, 2009</br> Forni, Marco: "¬La¬ rujeneda dl'oma" : lessico e lessicografia / Marco Forni, 2009</br> Frenes, Erwin: Considerazioni sull'Istituto Ladino "Micurà de Rü" e proposte per il suo futuro / Erwin Frenes, 2009</br> Goebl, Hans: Bericht über die bisherigen Arbeiten am ALD-II : (1999 - 2009) / Hans Goebl, 2009</br> Mischì, Giovanni: Sammeln - bewahren - erschließen - erforschen : das historische Archiv des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" nimmt Gestalt an und verbessert seinen Service / Giovanni Mischì, 2009</br> Moroder, Leander: Ladinersein heute. Und morgen? / Leander Moroder, 2009</br> Moroder, Leander: 30 Jahre Tätigkeit des Istitut Ladin Micurà de Rü / Leander Moroder, 2009</br> Mussner, Florian: Discorso dell'Assessore provinciale alla scuola e cultura ladina in occasione dell'inaugurazione dell'Istituto Ladino "Micurà de Rü" / Florian Mussner, 2009</br> Pellegrini, Giovan Battista: ¬L'¬ Istitut Cultural Ladin "Cesa de Jan" / Giovanni Pellegrini, 2009</br> Pizzinini, Ilda: ¬Das¬ Ladinische Kulturinstitut "Micurà de Rü" und seine Zukunft : kurzgefasste Überlegungen / Ilda Pizzinini, 2009</br> Siller-Runggaldier, Heidi: ¬Der¬ Beitrag des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" für die Arbeit an den Universitäten / Heidi Siller-Runggaldier, 2009</br> Solèr, Clau: Bündnerromanische Sprachpolitik und Spracherhaltung : Überlegungen anlässlich der Tagung "Ladinersein heute" / Clau Solèr, 2009</br> Sotriffer, Toni: Zur Erinnerung an Bischof Wilhelm Egger : (1940 - 2008) / Toni Sotriffer, 2009</br> Valentin, Hugo: Zum Werdegang des Istitut Ladin Micurà de Rü : Betrachtungen anlässlich des 30-jährigen Bestehens und der Einweihung des neuen Sitzes / Hugo Valentin, 2009</br> Vicario, Federico: ¬La¬ Società Filologica Friulana "G. I. Ascoli" e la promozione della lingua e della cultura friulana / Federico Vicario, 2009
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/33(2009)
ID interno: 520620
corna: uno a me, uno a te due alla nonna moribonda Una versione meno infausta terminava così: doi a lava da cuji (“due alla nonna da cucire”) o anche: un ala vacia y un al bo (“uno alla mucca e uno al bue”). 4 Secondo una visione magico-popolare del linguaggio le parole d’uso familiare paiono essere - sono - la cosa stessa. Luigi M eneghello (1922-2007) in Libera nos a Malo descrive mirabilmente questa convincimento emotivo: La parola del dialetto è sempre incavicchiata alla realtà, per la ragione

lingue è per il Ladino un modo di vivere, prima ancora che un fatto di cultura. Più lingue uno conosce, più libero egli è. La conoscenza del ladino dà a chi lo parla 4 Dappertutto si giocava a far uscire le corna alle chiocciole e le versioni non si contano. Milva Mussner ha raccolto alcune varianti che riporto qui di seguito; in gardenese: Bi bo/peta ora cater corni:/ doi de vacia, doi de bo, scenó te mazi; Bi bo/peta ora cater corni:/ un a mi, un a ti/ y doi a lava da cuji. Una versione nel ladino

11
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1997)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 20. 1996
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355181/355181_76_object_5277389.png
Pagina 76 di 276
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 270 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Angelucci, Diego E.: Nuovi dati sulla preistoria delle Dolomiti : la campagna di scavo 1994 nei siti mesolitici del Plan de Frea (Selva, Val Gardena) / Diego E. Angelucci, 1997</br> Arbeitsbericht 10 zum ALD 1 / Roland Bauer ; Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 1997</br> Berschin, Helmut: Questione ladina, Grundrechnungsarten und Dialektometrie / Helmut Berschin, 1997</br> Craffonara, Lois: Ladinische Beichtzettel aus dem vorigen Jahrhundert / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: Rund um Osterbeichte und Osterkommunion im Gadertal / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jakob Zanusi (1679? - 1742), ein unbekannter Buchensteiner / Lois Craffonara, 1997</br> Faggin, Giorgio: ¬I¬ verbi "analitici" in friulano / Giorgio Faggin, 1997</br> Gallenmüller-Roschmann, Jutta: Ethnische Identität: Ladiner in Südtirol 1991 und 1994 / Jutta Gallenmüller-Roschmann ; Roland Wakenhut, 1997</br> May, Jürgen: Hans Perathoner und das Leineweberdenkmal in Bielefeld : ein Grödner Künstler im Ravensburger Land / Jürgen May, 1997</br> Muljacic, Zarko: ¬Una¬ menzione del romanzo grigione dell'847 / Zarko Muljacic, 1997</br> Trapp, Eugen: "¬Das¬ größte und schönste Studio von Florenz" : zu Leben und Werk des Bildhauers Giovanni Insom / Eugen Trapp, 1997</br> Trapp, Eugen: Neues zum Werk des Bildhauers Dominik Mahlknecht / Eugen Trapp, 1997</br> Videsott, Paul: Wortschatzerweiterung im Ladin Dolomitan / Paul Videsott, 1997
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/20(1996)
ID interno: 355181
de E. Bénézit. Tome 10. Paris. Blechinger, Edmund (1951): Jakob Zanusi (1679 -1742), Hofmaler zu Salzburg. Diss. Innsbruck. Blechinger, Edmund (1957): „Der Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi (1679 - 1742)“, in: Mitteilun gen der Gesellschaft für Salzburger Landeskunde 97, 113 - 156. Botteri, Marina (1992): „Iconografìa e committenza“, in: La Chiesa di Santa Maria Assunta ad Arco. Museo Civico. Comune di Riva del Garda. Trento, 89 - 98 Botteri, Marina et ahi (1992): „Schede dipinti“, in: La Chiesa di Santa

Maria Assunta ad Arco. Museo Civico. Comune di Riva del Garda. Trento, 109 - 131. Buchowiecki, Walther (1939): „Die bildende Kunst in Salzburg und Oberdonau von etwa 1690 bis um 1780“, in: Ginhart, Karl (Hg.): Die bildende Kunst in Österreich. Barock und Rokoko (von etwa 1690 bis 1780). Wien. Craffonara, Lois (1994): „Micurä de Rü / Nikolaus Bacher (1789 - 1847). Leben und Werk“, in: Ladinia 18, 5 - 133. Dell’Antonio, Cirillo (1951): Artisti ladini (1580 -1939). Trento. Denifle, Peter/Dipauli

, Andreas Alois von (1801): Denifle, Peter : Nachrichten von den berühmtem tirolischen bildenden Künstlern. 1. Teil; Dipauli, Andreas Alois von: Nachrichten von den Tiroler Künstlern. 2. Teil. [Ms, Ferdinandeum]. Dorsch-Craffonara, Helga (1974): „Ladinisches Liedgut im Gadertal“, in: Der Schiern 48, 301 - 322. Egg, Erich (1972): Kunst in Tirol. Malerei und Kunsthandwerk. Innsbruck-Wien-München. Elenco dei Parroci di Livinallongo del Col di Lana dal 1237 al 1940 / a. XIX. [Ms, ca. 1940, Verfasser

12
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_81_object_5278802.png
Pagina 81 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
Questo gruppo di lavoro si incontrò ben 16 volte, dalla primavera del 1984 alla primavera del 1987. Membri per la parte gardenese furono Christian M oroder e Amalia O bletter . La riforma ortografica nelle valli ladine, approvata e sottoscritta nel 1987, ha indubbiamente consentito di giungere ad una soddisfacente unita rietà di scrittura, anche se inizialmente aveva provocato qualche obiezione e contrarietà. Pensiamo d’altro canto alle iniziali reazioni che ha suscitato la riforma ortografica

del tedesco, nonostante le apparenti “lievi” modifiche apportate. La riforma, introdotta ufficialmente il 1 agosto 1998, tendeva a semplificare la lingua di scrittura: “Mit der neuen Rechtschreibung wird das Schreiben erleichtert ohne dass dadurch das vertraute Schriftbild unserer Sprache wesentlich verändert würde” (Duden. Band 1, Vorwort, 1996). La riforma ortografica ufficiale, per il ladino della Val Badia e della Val Gar dena venne approvata, con apposita delibera il 29 giugno 1987 (prot

13
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2010)
Ladinia ; 34. 2010
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/598193/598193_371_object_5280470.png
Pagina 371 di 419
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 413 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 6. Arbeitsbericht (2008 - 2009) / Hans Goebl ..., 2010</br> Bernardi, Rut: Jan Francësch Pezzei : (1765 - 1819): ein Buchensteiner als Autor der ersten gadertalischen Verse? / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2010</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 5</br> Etter, Barbla: Rumantsch Grischun als Sündenbock? : eine Analyse der rätoromanischen Standardsprache mit Blick auf ihre aktuelle Situation und die Entwicklung der letzten Jahre / Barbla Etter, 2010</br> Holtus, Günter: Bündnerromanische, dolomitenladinische und friaulische Forschungen 2004 - 2007/2008 / Günter Holtus ; Johannes Kramer, 2010</br> Kattenbusch, Dieter: Vivaldi Trentino-Südtirol / Dieter Kattenbusch ; Fabio Tosques, 2010</br> Ködel, Sven: ¬Die¬ napoleonische Sprachenerhebung in Tirol und Oberitalien in den Jahren 1809 und 1810 / Sven Ködel, 2010</br> Melchior, Luca: Sprachkompetenz und Sprachgebrauch friaulischer Einwanderer in Bayern : eine Untersuchung / Luca Melchior, 2010>
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/34(2010
ID interno: 598193
Roland Verra V ittur , Franz: Sön les pedies y i fostüs dla scola ladina, San Martin de Tor 2007, Istitut Ladin Micurà de Rü, 293 pp. Franz V ittur , uomo di scuola e di cultura ladina di primo piano, già Intendente Scolastico per la Scuola delle Località Ladine in Provincia di Bolzano negli anni 1975-1992 e primo ladino a ricoprire questo ruolo, ripercorre in quest’opera le tracce ed i sentieri erti di montagna (come ricalcato dal suggestivo titolo del libro) che segnarono lo sviluppo della

scuola ladina dal tardo periodo asburgico sino ai nostri giorni. Si tratta di un percorso affascinante e travagliato che poi rispecchia fedelmente il tragitto umano del V ittur stesso, la cui esperienza personale non è distinguibile dall’impegno profondo per i destini della “sua” scuola, che contribuì in larga misura a plasmare ed orientare. In 16 nitidi capitoli e quasi 300 pagine, l’autore rifà la cronaca ragionata delle vicende che portarono alla costituzione di quella che viene chiamata

in maniera un po’ semplificata “scuola ladina”, quando in realtà si tratta di scuola plurilingue con decisa prevalenza delle lingue di insegnamento italiana e tedesca, e cerca di rendere evidenti le ragioni profonde che portarono a questo esito, nonostante tutte le difficoltà ed ostilità di natura politico-sociale che dovettero essere superate nel corso di un lento processo di gestazione. Leggendo le pagine di V ittur , ispirate da un alto senso della storia e della cultura del popolo ladino, si ottiene

14
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2007)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 31. 2007
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/462802/462802_46_object_5279200.png
Pagina 46 di 313
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 312 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Arbeitsbericht I des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikologische Projekte (bis 2007) / Jürgen Runggaldier, 2007</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; [3]</br> Finco, Franco: Caratteristiche acustiche e articolatorie delle occlusive palatali in alcune varietà friulane / Franco Finco, 2007 Furer, Jean-Jacques: Situazione statistica attuale del romancio in Svizzera / Jean-Jacques Furer, 2007</br> Goebl, Hans: ALD-II: 4. Arbeitsbericht (2006) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Andreas Wagner, 2007</br> Goebl, Hans: Dialektometrische Streifzüge durch das Netz des Sprachatlasses AIS / Hans Goebl, 2007</br> ¬Un¬ luogo di culto dell'età del Ferro in Val Badia, località Prati del Putia : (comune di San Martino - BZ) / Michela Cottini ..., 2007</br> Stolzenburg, Andreas: "Sappho klagt Amor ihre Liebesqualen" : zu einer frühen Kompositionsstudie Giuseppe Craffonaras / Andreas Stolzenburg, 2007</br> Verra, Roland: Sprachwechsel in Gröden / Roland Verra, 2007
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/31(2007)
ID interno: 462802
in Rovereto und an der Akademie in Verona begonnenes Studium der Malerei an der Accademia di San Luca in Rom bei dem Maler Andrea Pozzi (1777/78-1837) und dem Bild hauer Antonio Canova (1757-1822) fortzusetzen. 2 Bereits wohl seit Ende 1816, spätestens aber seit Anfang 1817 hatte Craffonara sich mit Hilfe einer früheren finanziellen Unterstützung durch den aus Riva del Garda stammenden und in Ve rona tätigen Ingenieur Francesco Malacarne (1779-1855) in Rom befunden, wie zwei hervorragende Zeugnisse

auspici del valentissimo Professore Sig. r Pozzi, e del gran Canova.” (S tolzenburg 1994, I, 306, Nr 8). 3 Cf. S tolzenburg 1994, I, 302-303, Nr. 2 A und 2 B. 4 Verbleib unbekannt (cf. S tolzenburg 1994, I, 125-128, Nr. 8-26; 129-130, Nr. 27, cf. “Kaiserlich Kö niglich privilegirter Bothe von Tirol und Vorarlberg”, 66, 17.8.1820; 59, 22.7.1824). Ladinia XXXI (2007), 45-54 ISSN 1124-1004; © Istitut Ladin Micurà de Rü, San Martin de Tor (BZ).

15
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_77_object_5278798.png
Pagina 77 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
consulenza linguistica dell’Istituto. Io, per usare un eufemismo “istintivamente” ho scritto su di un foglio di carta: Dònke per dut chel che te es fat. Grazie per tutto ciò che hai fatto. Nel parlato, come si è detto, si sente anche “danke” o “dòncscenn” dal ted. “danke schön”. Alla vista di quel “donke” scritto, c’è stata una reazione di disappunto da parte del mio interlocutore: No chesc ne possen nia scrì nsci, chesc ie burt y fauz, chesc stona pu! ovvero: No, non si può scrivere così

e distanti a volte il livello del parlato da quello dello scritto. Nel secondo caso è assodata l’imprescindibilità della funzione normativa, quando la parola deve essere fissata nero su bianco. 7. L’ortografìa del ladino gardenese La lingua scritta necessita di una normazione, per consentire agli scriventi una maggiore padronanza e confidenza con il mezzo espressivo. Un sistema ortografico pensato per essere esteso a tutte le valli ladine delle Dolomiti era già stato elaborato prima della grande guerra

16
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_61_object_5278782.png
Pagina 61 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
dell’autore mi hanno fatto sapere che questo lavoro di bera Gottfried M oroder -D oss è stato realizzato in collaborazione con l’amico Franz M oroder da Costa (n. 1891, m. 1975). Il materiale lessicale, d’importante rilevanza sociolinguistica, abbisogna di una approfondita revisione e attenta lettura critica. Ad uno spoglio sommario va detto, che ovviamente si richiama in parte a precedenti repertori lessicografici. L’adattamento ortografico dei compilatori è intuitivo e del tutto personale. Infatti nel

ricerche di etimologia gardenese pubblicate nei Rendiconti dell’Accademia dei Lincei (riproducendo in fotocopia porzioni che lo interessavano). Infatti Alex M oroder Rusina, di Ortisei, gli regalò vari anni fa una copia dei fascicoli del dizionario del suo parente. I sei manoscritti originali sono conservati nella biblioteca privata di Edgar M oroder di Ortisei.

17
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(1997)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 20. 1996
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355181/355181_152_object_5277465.png
Pagina 152 di 276
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 270 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Angelucci, Diego E.: Nuovi dati sulla preistoria delle Dolomiti : la campagna di scavo 1994 nei siti mesolitici del Plan de Frea (Selva, Val Gardena) / Diego E. Angelucci, 1997</br> Arbeitsbericht 10 zum ALD 1 / Roland Bauer ; Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 1997</br> Berschin, Helmut: Questione ladina, Grundrechnungsarten und Dialektometrie / Helmut Berschin, 1997</br> Craffonara, Lois: Ladinische Beichtzettel aus dem vorigen Jahrhundert / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: Rund um Osterbeichte und Osterkommunion im Gadertal / Lois Craffonara, 1997</br> Craffonara, Lois: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jakob Zanusi (1679? - 1742), ein unbekannter Buchensteiner / Lois Craffonara, 1997</br> Faggin, Giorgio: ¬I¬ verbi "analitici" in friulano / Giorgio Faggin, 1997</br> Gallenmüller-Roschmann, Jutta: Ethnische Identität: Ladiner in Südtirol 1991 und 1994 / Jutta Gallenmüller-Roschmann ; Roland Wakenhut, 1997</br> May, Jürgen: Hans Perathoner und das Leineweberdenkmal in Bielefeld : ein Grödner Künstler im Ravensburger Land / Jürgen May, 1997</br> Muljacic, Zarko: ¬Una¬ menzione del romanzo grigione dell'847 / Zarko Muljacic, 1997</br> Trapp, Eugen: "¬Das¬ größte und schönste Studio von Florenz" : zu Leben und Werk des Bildhauers Giovanni Insom / Eugen Trapp, 1997</br> Trapp, Eugen: Neues zum Werk des Bildhauers Dominik Mahlknecht / Eugen Trapp, 1997</br> Videsott, Paul: Wortschatzerweiterung im Ladin Dolomitan / Paul Videsott, 1997
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/20(1996)
ID interno: 355181
Manuale (1906): Manuale sacrum ad usum sacerdotum Dioecesis Brixinensis denuo editum. Brixinae. Ortner, Franz (1988): Salzburger Kirchengeschichte von den Anfängen bis zur Gegenwart. Salzburg. Palla, Sanctus (o.J.): I prói dia Val Badia. [Ms entstanden nach 1912, von Franz Canins u.a. überarbeitet]. [Podestà, Agostino] (1942): Alto Adige. Alcuni documenti del passato. Volume I - III. Bergamo. Rampold, Reinhard (1985): „Sitte und Brauch in Buchenstein (Fodom)“, in: Ladinia 8, 17 - 65. Sparber

, Anselm (1957): Kirchengeschichte Tirols. Bozen. VICENDE DI GUERRA SULLE DOLOMITI (1914 -1918) Soldati e popolazioni nella zona del fronte del Col di Lana a cura di: Luciana Palla Union Generela di Ladins dia Dolomites Sezion da Fodom 1995

18
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2009)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 33. 2009
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/520620/520620_103_object_5279962.png
Pagina 103 di 240
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 239 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: "Ladinia" - Sföi cultural dai Ladins dles Dolomites : Geschichte, Gegenwart und Zukunftsperspektiven einer Zeitschrift / Roland Bauer, 2009</br> Chiocchetti, Fabio: "Ester ladins incö" : ricerca sul passato e sguardo al futuro nell'attività dell'Istitut Cultural Ladin "majon di fascegn" / Fabio Chiocchetti, 2009</br> Crazzolara, Rosmarie: Unsere Erbschaft im Zeitalter der Globalisierung: 360° Ladinität? / Rosmarie Crazzolara, 2009</br> Forni, Marco: In ricordo di Walter Belardi : (1923 - 2008) ; gli studi di un linguista per i ladini e per la lingua ladina / Marco Forni, 2009</br> Forni, Marco: "¬La¬ rujeneda dl'oma" : lessico e lessicografia / Marco Forni, 2009</br> Frenes, Erwin: Considerazioni sull'Istituto Ladino "Micurà de Rü" e proposte per il suo futuro / Erwin Frenes, 2009</br> Goebl, Hans: Bericht über die bisherigen Arbeiten am ALD-II : (1999 - 2009) / Hans Goebl, 2009</br> Mischì, Giovanni: Sammeln - bewahren - erschließen - erforschen : das historische Archiv des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" nimmt Gestalt an und verbessert seinen Service / Giovanni Mischì, 2009</br> Moroder, Leander: Ladinersein heute. Und morgen? / Leander Moroder, 2009</br> Moroder, Leander: 30 Jahre Tätigkeit des Istitut Ladin Micurà de Rü / Leander Moroder, 2009</br> Mussner, Florian: Discorso dell'Assessore provinciale alla scuola e cultura ladina in occasione dell'inaugurazione dell'Istituto Ladino "Micurà de Rü" / Florian Mussner, 2009</br> Pellegrini, Giovan Battista: ¬L'¬ Istitut Cultural Ladin "Cesa de Jan" / Giovanni Pellegrini, 2009</br> Pizzinini, Ilda: ¬Das¬ Ladinische Kulturinstitut "Micurà de Rü" und seine Zukunft : kurzgefasste Überlegungen / Ilda Pizzinini, 2009</br> Siller-Runggaldier, Heidi: ¬Der¬ Beitrag des Ladinischen Kulturinstitutes "Micurà de Rü" für die Arbeit an den Universitäten / Heidi Siller-Runggaldier, 2009</br> Solèr, Clau: Bündnerromanische Sprachpolitik und Spracherhaltung : Überlegungen anlässlich der Tagung "Ladinersein heute" / Clau Solèr, 2009</br> Sotriffer, Toni: Zur Erinnerung an Bischof Wilhelm Egger : (1940 - 2008) / Toni Sotriffer, 2009</br> Valentin, Hugo: Zum Werdegang des Istitut Ladin Micurà de Rü : Betrachtungen anlässlich des 30-jährigen Bestehens und der Einweihung des neuen Sitzes / Hugo Valentin, 2009</br> Vicario, Federico: ¬La¬ Società Filologica Friulana "G. I. Ascoli" e la promozione della lingua e della cultura friulana / Federico Vicario, 2009
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/33(2009)
ID interno: 520620
è penetrato vistosamente (in primo luogo nel lessico) in molte lingue del mondo. Questa lingua germanica ha, a sua volta, inglobato una grande quantità di imprestiti da lingue di tutto il mondo. Il fran cese, affetto da “purismo”, sembra essere meno recettivo: all’inglese computer preferisce il francese ordinateur. Il tedesco ha attinto largamente dal latino, anche se il maggior numero di imprestiti deriva dal francese e dall’inglese. La lingua tedesca possiede la capacità pressoché inesauribile

di foggiare parole composte senza dover ricorrere alle preposizioni o perifrasi. Questa flessibilità consente di assemblare in una unità lessicale diverse parole dal significato del 12 Citazione tratta dall’edizione a cura di P. T rovato (M achiavelli 1982, 10-11). 13 L’autore pur riconoscendo l’inevitabilità di dover adottare imprestiti da lingue forestiere: “aus fremden Sprachen”, non manca di sottolineare che la parlata gardenese è una lingua a tutti gli effetti: “denn die Grödner Mundart

19
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_50_object_5278263.png
Pagina 50 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
chiesa di san Vigilio e “Picollein” (= Picolin / Piccolino) con la chiesa del Salva- tore. 2) Dopo Piccolino c’è la valletta di “Weng” (= La Val / La Valle) con le chie se di sant’Agnese (recte: san Genesio) e di santa Barbara; poi si giunge a “Abtey” (= Badia) con la chiesa di san Giacomo; alla testata c’è “Armentarola” con la chie sa di san Cassiano. Gli abitanti, detti “homines de Marebio” parlano una lingua molto strana ... - Foglio 82: Signoria di “Puechenstain” (= Fodom / Livinallongo

è re trodatabile fino al 21.10.1500, giorno in cui viene conferita un’indulgenza di 100 giorni a coloro che visitano il san tuario la festa del Santo e i giorni di san Valentino, di santa Barbara e di santa Caterina nonché della consacrazione dell’edificio (cf. Mitteilungen des Österreichischen Staatsarchivs, 7 o vol., 1954, pg. 409, documento n. 21, pubbli cato da Berta e Leo Santifaller; vd. inol tre Berta Richter-Santifaller: Die Orts namen von Ladinien, Innbruck 1937, pg. 126). Nonostante ciò, ancora nel

20
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_59_object_5278780.png
Pagina 59 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
dire, irrimediabilmente perduto per sempre. La novità di questo lavoro è stata quella di mettere il vocabolo tedesco in entrata, e non in uscita come era il caso del L ardschneider (1933, 1994) e del M artini (1953). Georg M ischì di Selva aveva adattato il materiale lessicale dattiloscritto (ca. 7500 lemmi tedeschi in entrata) ad una versione compatibile su computer, grazie all’interessamento dell’Istituto di Romanistica dell’Università di Innsbruck. In Istituto a San Martino in Badia esiste uno

21