4.486 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/16_05_1935/AZ_1935_05_16_5_object_1861604.png
Pagina 5 di 6
Data: 16.05.1935
Descrizione fisica: 6
Elena. Via Portici: Via > Portici. Corso Principe Umberto: Corso Principe Umberto. Via 4 Novembre: Via 4 Novembre. Via Roma: Ma Roma. Via San Giorgio: Via ? San Giorgio. Viale San Michele del Carso: Viale San Michele Carso. Via S - Mqriq d?jl Conforto: Via S. Maria del Conforto, Via S. Francesco, d'Assisi: Via Claudia Augusta. Via Weißenhorn und Via Coldrainer: Via San Francesco d'Assisi, ' Strada Monte S. Zeno: Strada Monte S. Zeno. Via Scena: Ma Scena. Via Enrico Toti: Via Enrico Toti. Via

hat in diesen Tagen die Neu- und Umbenennungen der Straßen und Plätze genehmigt. Die Umschrif ten und Uebertragungen von Straßentafeln sind bereits erfolgt. Die Bevölkerung soll von nun an 'nur mehr die neue Benennung gebrauchen. Im nachstehenden Verzeichnis befindet sich die alte Benennung an erster Stelle, gefolgt von der neuen der Hauptstraßen und Plötze. Via'Dantö Alighieri: Via Dakte Alighieri. Via del Bersaglio: Via del Bersaglio. Via Luigi Cadorna: Via Luigi Cadorna. Via Christomannos und Via Camillo

Cavour: Via Camillo Cavour. Corso Armando Diaz: Corso Druso. Corso Goethe: Corso Armando Diaz. Via Carili Wolf: Viale Goethe. Via Galileo Galilei und Via Tappeiner: Via Galileo Galilei. Via Grabmayr und Via Plankenstein: Via Santa Caterina. Via Ottone Huber: Via Ottone Huber. Via Krüllenberg und Via Schaffèr: Via Mira- monti. ° Piazza Savoia: Piazza Schiller. Piazza Schiller: Piazza Savoia. Via Lamarmora: Via Lamarmora. Largo del Mercato: Largo del Mercato. Via Laurino: Via Monte Tessa. Via Littorio

u. Via Tobia Brenner: Ma Littorio. Viale di Mala: Viale di Maia. Lungo Passirio A. Manzoni: Via A. ManzlWi. Via Mainardo: Via Beatrice di Savoia. Via Vincenzo Moni: Via Vincenzo Monti. Piazza della Rena: Piazza della Rena. Piazza Vittorio Emanuele Ili.: Piazza Vittorio Emanuele Ili. Piazza della Stazione: Piazza della Stazione. Piazza del Duomo: Piazza del Duomo. Viale des Piave; Viale del Piave. Passeggiata Regina Margherita: Passeggiata Re gina Margherita. Passeggiata Regina Elena: PalsegOà Regina

. Nebenstraßen und Säßchen: Via Carlo Abart: Via Venosta. Via Armonia: Via Armonia. Via Boccaccio und Vi« Walder: Via Boccaccio. Via Cesare Battisti: Via Cesare Battisti. Salita alla Chiesa: Via Ronchi. Via Damiano Chiesa: Via Damiano Chiesa. , Via Fiuggi: Via Fiuggi. Via ai Giardini: Via ai Giardini. Vicolo Haller: Via Passo del Giovo. Via Jordan: Viale del Cimitero. Via Johannes: Via San Marco. Via Lentner: Via Rupeà Via P. Zingerle: Via Case Nuove. Vicolo del Monastero: Vicolo del Monastero. Vicolo dei

1
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1935/19_10_1935/DOL_1935_10_19_5_object_1151945.png
Pagina 5 di 20
Data: 19.10.1935
Descrizione fisica: 20
Carso ftraße, Rennbahn. 4. Don Maia akta für diese Tribünen kommende Autos fahren Manzoniftraße. Biaveftraße, S. Michele del Carsostraße, Rennbahn. 5. Autos von Merano und Maia alta für die Volkstribünen parken von der Petrarca straße (Garage Dolomiti) gegen die Manzoni- straße, deren äußerste Barkbegrenzung das Sanatorium Ungaria bildet. Auko-Parkplähc: Die zur gedeckten Tribüne und Tribüne A (Waage) kommenden Autos parken im all gemeinen m der Nähe der Kaserne „Generale Caicino'. Die Aula

Berkehrsordnttnft fnt den Tag des „Großen Preises'. Anfahrksstraßen: 1. Don Bolzano kommende und zu der gedeckten Tribüne und Tribüne A (Waage) fahrende Autos fahren Romstraßc. Pfarr- gaffe, S. Michele bei Carsostraße. Rennbahn. 2. Don Bolzano kommende und zu den Volkstribünen fahrende Autos fahren Rom- stroße bis zur Petrarcoftraße. Don dort zu Fuß durch die Totiftraße zu den Bläßen. 3. Don Merano kommende Autos für die gedeckte Tribüne und Tribüne A (Waage) fahren Piaveftraße, S. Michele del

? der Behörden und Ehrengäste parken auf dem Platz vor dem Eingang zur Rennbahn. Die ,zu den Dolkstribünen kommenden Autos parken längs der Straßen A. Foscari- Manincor-Petrarco.,, Zu Einbahn st raßen werden die Piave- und San Michele del Carfa-Straße. Abfahrt der Autos: Die aiff dem Platz vor dem Eingang und in der Nähe der Kaserne „Generale Eascino' und nicht darüber hinaus parkenden Autos fahren Adigeftroße. Pfarrgaste. dann rechts für Bolzano, links durch die Romstraße nach Merano und Maia alta

. Die über die Kaserne Eascino hinmis par kenden Autos erreichen den Platz vor dem Bahnhof Maia basta durch die S. Michele del Carsostraße. fahren die Straße durch die Stallungen, von wo die nach Bolzano fahren den die..Romstraße erreichen. Die nach Merano fahrenden folgen den Straßen San Michele del Carfo, neue Marlingerbrücke, A. Manzoni, Eisenbahnbrücke, La Marmor«. Die in der Petrarcastraße parkenden Autos fahren durch die Manzoniftraße, Theotor brücke, Merano; die in der Foscari- und Manincorstraße parkenden

2
Giornali e riviste
Der Burggräfler
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BRG/1917/24_11_1917/BRG_1917_11_24_9_object_805548.png
Pagina 9 di 12
Data: 24.11.1917
Descrizione fisica: 12
. Es gibt ja kaum einen Truppenkörper, der nicht einmal auf dem Daberdoplateau gekämpft hätte. Der Monarch weilte, wie schon envähnt. auf allen drei Kupven des Monte San Michele, kam dann an der Kircbenhöhe vorbei und dnrcb San Martina del Carso auf die Höhe Kote 197. Auf der Kirchenhöhe stand einst ein Gottes haus. Bon diesem existiert heute nicht einmal der bescheidenste Ueberrest mehr. Den Hana der Höhe Kote 197 bedeckte einst ein Wald. Es ist ein eigentümlicher Anblick, den die Ueberreste

Beilage zu Nr. 94 des „Burggriifler' vom 24. November 1917. Der knilrr an der Südwrst- stont. , Gör;, 16. November. Der Kaiser hat heute einige Ruhmesstätten der Jsonzo-Verteidigung ausgesucht, die die Grundlagen für unsere so erfolgreiche Offensive gegen Italien geschaffen hat. Der Kaiser weilte aus den drei Kuppen des Monte San Mi chele, auf dem Ruinenfelde von San Mar tina d e l Carso, auf der vielumstrittenen Höhe Kote 197 südlich S t r a u s s i n a, in D o b e r d o und auf dem Monte

bei Sei B u f i. Auf dem Gipfel des Monte San Michele erhebt sich jetzt ein von den Italienern gesetzter Denkstein, der mit einfachen Worten kündet, daß unter ihm, im Tode vereint, Ita liener und Ungarn liegen. Italiener, Ungarn und auch Oesterreicher liegen unter jeder Kuppe iurt) unter jedem Hange. Einzelne Grabkreuze trifft man auf Schritt und Tritt. Der Stein ist oft aufgewühlt worden, Geschosse haben Skelette aus den Tiefen geholt. Die Massen der italienischen Jugend liegen aber in den ungeheuren

monumentalen Friedhöfen zwischen Sagrado und Peteano. In zweiein halbjährigem Ringen, um den Preis unge heurer Blutopfer sind die Italiener bis jenseits des Vallone gelangt. In wenigen Tagen sind sie nun bis hinter die Piave zurückgetrieben morden. Der Monte San Michele läßt heute den Kriegsschauplatz aus den ersten Jsonzoschlachten nicht mehr recht erkennen. Man findet nur mehr Bruchstücke der Stellungen unserer ersten Jsonzoverteidiger. Der Berg ist aber kreuz und quer durch schnitten

von Verteidigungslinien, die im Hin und Wider von sechs Jsonzoschlachten und nach her aus der Sorge der Italiener entstanden sind, sie könnten doch wieder vom Comen- plateau auf die Berge von Doberdo zurückge worfen werden. Unter diesen Rückhaltstellun gen findet man prächtige solide Betonbauten. Der Monte San Michele kennt heute auch eine unterirdische Welt. Gewaltige, gutgemauerte Stollen führen in sein Inneres. Bon ihnen zweigen sich Seitengänge ab, die sich wieder zu ganz hübschen und gut eingerichteten Zimmern

3
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1942/25_06_1942/AZ_1942_06_25_2_object_1882595.png
Pagina 2 di 4
Data: 25.06.1942
Descrizione fisica: 4
(Gorizia), Deserteur: 4. Srebop Francesco, genannt „Plas', aus Crastie di S. Pietro del Carso (Trieste), Deserteur-, 5. Frank Leopoldo aus Monte Chilovi di Primario (Fiume), Deserteur; lì. - Caluse Carlo, genannt „Laure', aus San Michele di Postumia (Triefte), Deserteur; 7. Vele Antonio aus Villa Slavina (Trieste), Deserteur: 8. Dolgan Guglielmo, genannt „Bobi', aus Topolza di Villa Nevoso (Fiume): 9. Cekala Giovanni, genannt „Mirko', aus Bucovitza Piccola (Fiume): 10. Brevar Luigi aus Laibach (jünger

als 18 Jahre): 11 Pisenti Andrea aus San Vito di Vipacco (Gorizia): 12. Urbancic Giuseppe aus San Michele di Postumia (Trieste): 13. Benigar Antonio aus Vil la del Nevoso (Fiume: 14. Susa Andrea aus Cofsana (Trieste). Mit Bezug auf den Prozeß wird es genügen, zu erinnern, daß die bekann ten Untaten dieser Bande folgende find: Am 31. März l. I. wurde der Steuer eintreibungsbeamte von Postumia Me- cozzi Enrico, 45. Jahre alt, aus Musi- gnano (Ascoli Piceno) verheiratet, Vater von mehreren Kindern, von Leuten

die Zentralapotheke auf dem Lar go del Mercato Sino Marconi: „Herz ohne Heimat ' Sino Savoia: «Der zerbroil>sne Krug' Kino Merano: »S.O.S. Sahara'. AevzMches Dr. Unlerhàr (Sanatorium Stefanie) oerreist bis 1. September. «II« Alt«!»!« Wettbewerb im Schmuck der Fenster. Balkons. Terrassen mit Blumen Prato «Ilo Stelo io, 22. — Diel Azienda Autonoma di Soggiorno e Tu>^ rismo des Stelvio - Nationalparkes I chreibt gemäß dem vom Ente Proo. pers il Turismo von Bolzano erlassenen Wei sungen einen WetÜiewerb für denl

5
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/30_05_1934/AZ_1934_05_30_6_object_1857646.png
Pagina 6 di 6
Data: 30.05.1934
Descrizione fisica: 6
10—12: Rampazzo, Lia S. Michele del Carso 24. M 23S8-3 Hei /en-ösIueke Aeltere, gute Köchin mit langjährigem Zeugnis sucht Sommerstelle. Adresse Unione Pubbl. Merano. M 23S3-4 2« vermieten Ein Zimmer, eine Wohnung finden Sie schnell stens und billigst durch eine „kleine An- zeige' in der „Alpen zeitung'. M-S Schöne lomfortable Wohnung I. Stock: 5 Zimmer, Küche, Bad, 2 Ballone, möbliert oder gegen sehr preiswerte Möbelablöse oermietbar. Adr. Unione Pubbl. Merano. M 2343-5 Komfortable möblierte Wohnung

und Mara eingeholt werden. Infolge des ungemein schnellen Tempos, das der Belgier ein schlug, distanzierte sich diese Gruppe immer mehr von den übrigen Konkurrenten, so dah sie mit ungefähr 2 Minuten Vorsprung am Ziele einras. Beim letzten rasenden Endspurt blieb Vervaecke Sieger. Es wurde eine Durchschnittsgeschwindig keit von 29 Stundenkilometer erreicht. Die Ergebnisse: 1. Vervaecke in 8 Std. 25 Min. 2. Giacobbe. 3. Mara Michele. 4. Scorticati: 5. Scacchetti; 6. Mara Enrio; 7. Camuffo-, 8. Bertoni

ausgehend, Fahrradbestandteile bzw. Zubehör im Werte van etwa 500 L. gewidmet. Die gelungene Veranstaltung stand unter Lei tung des Herrn Somvi Simone, Obmann der Radfahrersektion und Mitglied des Direktoriums des städt. Dopolavoro. Klàe ÄNzsigsn JnseratemAnnahmestelle !k von 8.30 bis LS und Z.ZV bis 7 Uhr. ' — Telephon 170g. — Mazza del Grano No. 4 Motoren- und Transformatoren-Wicklungen: Ropelato, Via Montetondo, Bolzano. B InseraàAnnahmestelle Ma Vr. Umberto, Kurhaus Zu Neue Doppelschlafzimmer Lire

6
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1937/02_05_1937/AZ_1937_05_02_4_object_2637022.png
Pagina 4 di 8
Data: 02.05.1937
Descrizione fisica: 8
Parrocchia, Via Adige, Viale San Michele del Carso, Via A. Manzoni, Ponte Ferroviario, Gemeinde-Schwimmbad. Die Hausbesitzer der vom Müllabfuhrdienst neu umfaßten Gebiete sind nun gemäß den geltenden Bestimmungen verpflichtet, die vorschriftsmäßigen Metalleimer (Müllbehälter) innerhalb eines Mo- Bei der großen Versammlung wird der Sekretär der Provinzialunion der Industriearbeiter über die bevorstehende Anpassung der Arbeiterlöhne an die Lebenshaltungskosten sprechen. h- K Schießsport

übertragen. Gleichzeitig teilt die Stadtgemeine mit, daß der Müllabfubrdienst, der bisher auf den engsten Stadtbereich beschränkt war. auch auf die Zonen von Maia Alta, Maia Lassa und Quarazze aus gedehnt worden ist. Ab morgen umfaßt der Müllabfuhrdienst also das von folgenden Straßen umgrenzte Stadtge biet: Littorio-Sportplatz, Via Marlengo. Via del Cimitero, Via Claudia Augusta, Via Monte Tessa bis zur Pension Bensito (einschließlich der Via dello Costa und einem Teil der Straße nach La- gundo

gentes' von K. Koch. — Am Donnerstag. Fest Christi Himmel fahrt: „Missa brevis', F-Dur (Credomesse in F) sür Soli, Chor, 2 Biolinen, Baß und Orgel von W. A. Mozart; Graduale „Alleluia, ascendit Deus', 8stimmig von L. Berberich: Offertorium: „Ascendit Deus', 5stimmig, von Cl. von Papa. Aebersiedlung Stadtarzt Dr. Francesco Giampiccolo hat mit 1. Mai seine Wohnung in die via del mercato vecchio Nr. 9 verlegt, woselbst er — wie bisher — von 8 bis 10 und von 14 bis 15 Uhr ordiniert: an Sonn tagen

7
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/28_10_1934/AZ_1934_10_28_14_object_1859267.png
Pagina 14 di 16
Data: 28.10.1934
Descrizione fisica: 16
werden die Gruppen nach einem zurechtgelegten Plan aufgestellt. Der politische Sekretär wird dann in einer Re de die Bedeutung des Tages würdigen. Anschlie ßend daran wird er die Verdienstkreuze der O. N. B. und die „Brevetti' verteilen. Heute nachmittags müssen sich alle Fascisten, Jugendorganisationen und Kampffasci in der glei chen Ordnung um 16 Uhr am Platze vor dem neuen Hippodrom im Vial S. Michele al Carso einfinden. Dort werden sie vor S. kgl. Hoheit dem Herzog von Pistoia, Exz. Araldo di Crollalanza

. Die Zivil- und Militärbehörden, sowie alle Kampffasci u. kulturelleil Vereinigungen sind ein geladen, der Feier beizuwohnen. Sie werden sich an die Befehle ihrer Präsidenten, beziehungsweise Sekretäre halten. Die Ansammlung der verschiedenen Gruppen, der Organisationen und Vereinigungen erfolgt um halb 19 Uhr in der Via Roma und Via del Lit torio. Um 11) Uhr begibt sich der ganze Zug auf den Kornvlatz, und zwar durch folgende Straßen: Via Roma, Prinz Humbertstraße, Rennweg. Aus dem Kornplatz

. Okkasions- verkauf sämtlicher Pelzmäntel, Jäckchen, Füchsen, Fellen. Erstklassige Umarbeitung, prompt, billig. Besichtigung ohne Kaufzwang. Cornazzani. dipl. Musiklehrer aus dem Konser vatorium von Bologna, erleilt violinunlerricht (Lire 5.—). Schnellste Methode, via Armonia 1ö. 2. Stock. Spezialbüro Auskunftei Lacknec. Merano, via del Littorio 2. Ueberall Verbindungen. wer hat noch nicht versucht? Die echten Mera ner Weine beim Andreas hofer lLussenberger). Gute Küche. Tief reduzierte preise

und sein Versprechen von einem guten Jahrgang eingelöst hat. Und dann ist es auch aus mit den Kastanien und mil der ganzen Fülle des gesegneten Herbstes. Dann hat der Winter auch hier an die Türen geklopft ... »»»»è»«»»»»»»»»»»«»»»»»»»»»»»»»»»» èìur IH Tags!! Neklamàuerwellen L. S0- Alkoholfreies Restaurant humbertstrahe 8. An Abonnenten gute Verpfleg., nied. Preise zugesich. Erstklassigste Ausführung wird garantiert. Bestellungen werden entgegengenommen Tel. 14-19 ^Radojcic, Folie 5argo del Mercato

8
Giornali e riviste
Bozner Tagblatt
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BZT/1943/23_12_1943/BZLZ_1943_12_23_4_object_2101793.png
Pagina 4 di 4
Data: 23.12.1943
Descrizione fisica: 4
Schlafzimmer mu Roßhaar matratzen wird gesucht. Untermals, Bia S. Michele del Carso 70. ' 1924-M 6 Me VelhWchlsausgabe erscheint am 24. Dezember Anzeigenschluß: nachmittags 2 Uhri Donnerstag. dann Die nächste Ausgabe erscheint wieder am 27. Dezember. Anzeigenschluß: Freitag, vor. mittags 11 Uhr. / ' COOCOr Eilige Zamilienanzelgen für die Ausgabe vom. 27. Dezember können am 2. weihnachlskag. morgens von 1(> bis 11 Uhr im Verlag. Museum- straße 27a aufgegeben.werden. Vozner Tagblatt

(Pa lazzo del Turismo) am 28. Dezember 1943, um 8 Uhr früh statt, an schließend erfolgt die Ueberführung nach Kastelruty. Gusti Holzknecht zu gekommen sind, sowie für die zahlreiche Beteiligung an der Beer digung, sagen wir allen unseren hetzlichsteü und innigsten Dank. Familie Alfons Holzknecht Neumarkt, am 12. Dezember 1943 Unser Guido und Norberthaben ein Schwestcrlein - , Christi * bekommen. * In dankbarer Freude t Die Eltern Julias Clement! und Frau Josstino, %eb. StoUnSf Gries, den 19. Dezember

Hilfsbereitschaft hat er in diesen letzten Jahren die Belange der Derusskameraden erfolg reich betreut. Er wird in unserem Gedenken unvergessen fortleben! Die Verabschiedung von unserem lieben Obermeister und Kamera den findet am 28. Dezember, 8 Uhr früh, im Hause des Fremdenver kehrs (Palazzo del Turismo) in Bozen statt, worauf die Uebersüh- rung auf den Ortssriedhos nach Kastelruth erfolgt. Bozen, am 22. Dezember 1943 . . Me Bäckermeister der Provinz Bozen LICHTSPIELTHEATER Bozen Wir maöhen Musik Eine kleine

9
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1938/12_01_1938/AZ_1938_01_12_6_object_1870443.png
Pagina 6 di 6
Data: 12.01.1938
Descrizione fisica: 6
. — In Colle Santa Lucia: 1b Geburten, ? Todesfälle und ü Trauungen. Trauungen è d«p -letztes! Tagen wurden solzende Paa- « getraut: Vincenzo.Knapp, Pichlergutsbesitzer in Sei- .va di Molici, Mt Fräulein Antonia .Sichler, Mrerkirchnerin, dort. — Vincenzo Niederkos- -ler. Pichlpächtersohn in Selva di Molin>. mit Fräulein Maria Feichter, Steinergutsbesitzer- Hchter, dort. --Giacomo Gröber. Myirichinied- Mn.jn Selva di Molini. mit Fräulein Agne- « .Gasser. Tilgertochter, dort. — Michele Mair Qberkirchersohp

. Schreibmaschine Olkasionspreis del Museo 1. „Anderwood.5'. wie neu, zu verkäuflich. Barberina. Via B-I OAene àAen Linderpflegerinnen, Köchinnen für alles, Stu benmädchen gesucht. Lanthaler, Stellenver mittlung. Piazzetta della Mostra. B-L Mähriges, -deutschsprechendes Zllädchen für Hausarbeiten für zwei Damen gesucht Zu schriften an: Ilario, Bia Sanino Nr. 2l, Noma. - B-3 Buchhalter, Korrespondent, perfekt italienisch» deutsch, bilanzsicher i Pensionist) sucht Be schäftigung auch halbtägig. Offerte

W Ottoore Nr. 11 n. M-NS-5 'Tu mieten AeL«ekS ysfizier Mit Frau und Mahrigem Juden sucht sonnige, -komsortable Bier- bis Füni> zimmer-Wohnung. Mädchenzimmer, Vcid. Zuschriften an Maggiore Faraone, Pensio ne Promenade. M^2Z-K Alleinstehendes, einheimisches Ehepaar sucht ein bis zwei Zimmer. Miche, Zubeiiiir. ev. Hnusbesorgung. Auskunft Büro L.iancr. Lia Littorio 13. ML5I-K Realitäten- Te.Äue/'t-ek? lkesl>5à5enbuno l.. Fsekl Merano, Piazza del Grano Schlösser. Dillen, Landgüter zu verkaufen. KvsWsànhào

5. Kims? M e r a n o, Carso Drusa Mr. M Telephon Mr. .W.4S Immobilien. Hypotheken. Wechselkredile c'orzo, Gummiwärmslaschen von Lire 9.S0 auswärts, Gumluistrümpse in allen Größen ab Lire M.— das Paar und alle anderen Sanitäts- artikel am vorteilhaftesten: Sanitätsgeschäft und Drogerie Wag. pharm. Giuseppe Auer- uach, Merano, gegenüber dem Kurhaus. M-Ill Aeton-!Rohre eigener Fabrikation, von 10 bis .75 Zentimeter Durchmesser, prompt bei Kosler, Baumaterialien. Maia Bassa (Sportplatz).

11
Giornali e riviste
Volksbote
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VBS/1939/21_09_1939/VBS_1939_09_21_3_object_3138356.png
Pagina 3 di 14
Data: 21.09.1939
Descrizione fisica: 14
. Michele ruhte. Schließlich kam der Abend, mit ihm die Vorstellung. Michele stand auf der Bühne, der Vorhang fiel, er stieg, er fiel, er fiel zum letzten Male. Ein noch nicht erlebter Erfolg! Das Königspaar empfing die Sängerin in der Loge. Der Adjutant verlieh ihr einen hohen Orden. Der Präsident der Republik küßte sie auf die Stirn. Die Begeisterung überschlug sich. Das Publikum im Zuschauer raum erhob sich . . . applaudierte zur Königs loge. empor. Dann war alles vorüber. Marcel stand mit gezogener

Mütze vor dem Bühnenausgang, und die Ladou, Micheles Garderobiere, verstaute Blumenläden mit Hilfe der Theäterarbeiter. Als Michele die Oper verließ, empfingen sie stürmische Ova tionen der harrenden Menge. Doch alles gutt wie Traum an ihr vorüber. Nicht sie, sondern eine andere erlebte diesen Trubel. Sie selbst war mit ihren Gedanken bei Ypern. Ypern ließ sie nicht mehr los. Sie grübelte. Zufall — oder tiefere Zusammenhänge? Auch die nächsten Tage beschäftigte sie diese Frage. Nachgerade wurde

Ypern zur fixen Idee. Michele schalt sich selbst, rief sich zur Ordnung. „ Dann kam der Tag der Abreise., Sie reiste ohne Begleitung. So gut es ging, hielt sie die Gastspielfahrt geheim. Sie wollte, sich allein gehören. Nur die Intimsten weihte sie em, verschwieg selbst van Liers und Bob Harro gate dle wechselnden Adressen. Ueber die Tournee im einzelnen ist nicht viel zu berichten. Sie verlief, wie Tourneen eben verlaufen: Hotel, Komitee, Konzert saal, Interview, Schlaf und mäßiges Esten

. Und das in ständiger Wiederkehr. Alles in allem: Hetze gepaart ,yit Langeweile. Zehn- inal war Michele willens, abzubrechen, nach Paris zürückzufahren. doch zehnmal rief sie Ypern. Ein stürmischer Märzabend. Die Stamm gäste der kleinen Cafes, die in der Nähe, des Marktplatzes von Ypern ein .beschauliches Dasein führten, hockten mißvergnügt auf ihren Plätzen und glotzten melancholisch. in den Regen. Der Portier des, „Brüsseler Hofs' in Ypern, Marat, stand gähnend im Rahmen der Drehtür, die zur Straße führte

, die Dame war ihm ausgeliefert. Cr sperrte mürrisch Michele in einen altmodischen und reichlich muffigen Hotelomnibus, der, schlecht, gefedert, über Kopfsteinpflaster pol ternd davon ratterte. Bor dem Hotel war Michele froh) dem Marterkasten entsteigen zu dürfen; Sie wunderte sich, mit heilen Knochen das Vestibül betreten zu können. Wenigstens war es leidlich warm, und trocken. Hinter dem Portierpult stand „der' Page. Cr bemühte sich sogleich um den seltenen An kömmling und Michele wurde genötigt

12
Giornali e riviste
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1935/16_06_1935/UA_1935_06_16_2_object_3337566.png
Pagina 2 di 4
Data: 16.06.1935
Descrizione fisica: 4
, den 18. und 19. 1. Mts., Von 2 bis 3 Uhr nachmittags, zur Verfassung der bezüg lichen Gesuche einfinden. Lavor! d! bonifica nella pianura di Caldaro. Dietro incarico del Coverno Nazionale il Consörzio A'tesino di Bonifica Monte-S. Michele con sede in Egna ha elaborato ün ampio progetto di bonifica per la zo- na dal ponte di Monte fino a S. Michele a. A. Tale prögetto hä per iscopo il miglioramento del deflusso delle acque e la bonifica dei terreni, e porterä rile- vanti cambiamenti anche nella zona del ConsorZio

Saggio ginnastico. Domenica, 16 giugno 1935-XIII ävrä lüogo la fe- sta dei nostri scolari, organizzata dall’O. N. B. Tutti i cittadini sono invitati a presenziare la cerimonia. L’ingresso al Campo e libero. Siamo tenuti tutti ad andare ad applaudire la nostra brava gioventü di Caldaro che nella giornata di domani saprä con mi- rabile slancio diraostrare la sua disciplina, la sua forza, la bellezza del suo spirito. Caldaro, piccolo cen- tro, sä pure Stare all’avanguardia di tutti gli altri pae

e pregato di acco- gliersi sulle apposite gradinate. E' proibito andare nel frulteto di proprietä del signor Ambach Alfredo, gentilmente concesso per i nostri ragazzi. Si prega di tenersi lontani dalle bandierine rosse. Sono segnali che delimitano il campo per la manovra tattica . La festa sarä rallegrata dalla musica ciftadina del Dopolavoro. Caldaro, li 15 giugno 1935-XIII. Il Presidente: Yittorio Massobrio. Turnfest. Sonntag, den 16. Juni 1. Js., findet das von der Ö. N. B. organisierte Fest unserer

Pa-- Indi di Caldaro. Le spese di esecuzione dei lavori prbgettati, in quanto esse non siano coperte dalle forti sovvenzioni da parte dello Stato, vanno a carico dei proprietari. Tale progetto e in linea generale pronto ed appro- vato dalle competenti autofifä. Allo scopo di portarlo a conoscenza degli interes- sati e per poter adattarlö nei dettagli ad eventual! de- sideri degli interessati, la Direzione del süünominato Consorzio terra il giorno 16 giugno, alle ore 334 pom^ nella sala del Cavallino

bianco in Caldaro una con- ferenza,' nella quäle l’ingegnere Mezzamonti, incarica- to dell elavorazione del progetto, pariere dei lavori da eseguirsi, special mente nella zona della pianura di Cal daro (Consorzio Paludi). Sara di massimo Interesse per tutti gli interessati per informärsi sui lavori e per prospetiäre eventual! desideri acche essi pössano venir presi in considerazione. I Delegat! di Caldaro del Consorzio Atesino. Caldaro, li 13 giugno 1935-XIII. Meliorationsarbeiten im Gebiete

13
Giornali e riviste
Dolomiten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DOL/1937/12_05_1937/DOL_1937_05_12_4_object_1144186.png
Pagina 4 di 8
Data: 12.05.1937
Descrizione fisica: 8
, Nomstraße, Littonostraße, Piavestraße und San Michele del Carso-Straße zu den Kasernen. m Künstlerischer Kirchenschmuck. Am Christi Himmelfahrtsfeste pilgerte wieder nach altem Brauch der katyol. Arbeiterverein von Merano zum Enadenort Maria Rifiano. Die Frühlings» sonne begleitete die lange Prozession und das Mailllftchen^streute allenthalben Blütenblätter auf ihren Weg. Auch die Kirche prangte im vollen Festschmuck. Nicht nur das Blumen- und Kerzenmeer auf dem Hochaltäre entzückte dis Augen

die Schachtel für 12 Gaben. — Verfrel.: Lab. G. Manzonl & Co., Milano, Via Vela, 5. Autor. Prefctt. Milano No. 3500 del 28-1-1537, Merano Für die Maiscr Pfarrkirche Am Sonntag nach Pfingsten, 23. Mai, Dreifaltigkeitssonntaq, wird am Widumanger in Maia basfa ein Frühlingsfest mit Glückstopf, allerlei Spielen und Belusti-! gungen veranstaltet. Zwei Musikkapellen helfen zum Gelingen des Festes mit, dessen Reinertrag dem Kirchenbaufand der neuen Maiser Pfarrkirche zusällt. Einerseits sollen mit dem Erlös

in anerkannt bester Aus führung. mit neuesten Ävparaten in den neu- modernst eingerichteten Damensalon. Billigste Preise! Pcrathoner, Merano, Largo del mercalo 3. Teil. 1419c. 4841 M aufpaffen mußten. Dom gestohlenen Betrage konnten noch 260 Lire gefunden werden. Die Agendlichen Diebe werden einer Besserungs anstalt übergeben. m Hochzeit in S. Martina k. Paff. Bon dort wird uns berichtet: Am 8. Mai wurde der Mesner Peter Alber, gebürtig aus Eastel- bello, mit Agathe Raich, Bauerntochter im Pfeiftal

14
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/04_10_1935/AZ_1935_10_04_6_object_1863248.png
Pagina 6 di 6
Data: 04.10.1935
Descrizione fisica: 6
, des Frauenfafcio, wie der Lehrkörper, um vom Direktor der staat lichen Schulen des Zirkels von Silandro, welcher nach San Michele-Appianö versetzt wurde, Ab- 'chied zu neehmen. In einer kurz, aber herzlich gehaltenen Ansprache widmete der Verwaltungssekretär der hiesigen Parteisektion Adolfo Garzetta Worte der Aner kennung und des Dankes an Michele Cioffi für eine vierjährige erfolgreiche Tätigkeit als Direktor ler Volksschulen, als eifrigen Förderer der Jugend organisationen und schließlich für sein Wirken

Michele Cioffi Silandro verlassen. Am gleichen Abend hat sich auch der Station? Kommandant der kgl. Karabinieri von Silandro, Maresciallo Capo De Vitta Alfredo, welcher in die Gemeinde Renon versetzt wurde, offiziell ver abschiedet. Jedenfalls genoß Maresciallo De Vitta die Sympathien und den vollen Respekt der Be völkerung des Hauptortes und ist die Gemeinde Renon zu ihrem neuen Stationskomandanten nur zu beglückwünschen, während seine Versetzung hier allgemein bedauert wird. Der politische

volontà dell» ' à2lons R2 O'rräi-iä II pretore del mandamento di ite rano ka pronunciato la seguente scni'c»»» nella causa penale contro: 1) Lacker Olà tu OlovannI, na ta'li 2S luglio là a Villa Lassa: 2) Steiner viovanni ku Qiovanni e di.Lacker Oiara.nata il 19 nov. 1914 a Villa Lassa, residenti a àravo, via littorio Z. Ikll-V'1'äl'l: del reato ài cul'agll articoli 1 e 4 lesse 18 giugno 1S31, N. S2Z e 1 e 4 regio decreto 1 mastio 1932, n. S44 per avere apposto un cartellino con la dicitura «seta

» ad una stolta «li ra?on. Accertato in klerano il 26 di marzo 193S. . «omissis) Il pretore, lettl gll articoli,!, 4, ZI del regio secreto 1 maggior 1935. n. S44, ISS, 1LK, codice penale 4S3, 4gg, 4SS c. p. p.. dichiara Sacker Oiara colpevole «Iella contravvenzione a- scrittale e la condanna alla pena 61 lire 20 ài ammenda al pagamento delle spese processuali nonckà al ri stori verso la parte civile cde liquida in lire'IS i danni, lire Z7 per le spese e lire 200 per l'onorario. Ordina cke la presente

sia pubbli cata, per, estratto, nel giornali: «ài- penneitung» e «I-a provincia di.Sol vano» a spese della condannata. Visto l'articolo 473. del c. p. p. as solve Steiner Qiovannl per non aver preso ' parte al latto. , ln Iterano, 19 agosto 193S-XIN ll pretore: k.to dott. Ilari — Il can celliere: k.to dott. vernili ?er copia contorme: il ^cancelliere: ' ' àndracel )!»»»»»«» finden Sie rasch und billigst durch eine »Kleine An» zeige' in der „Alpenzeitung'. Lest« die IlMeilW' ttükimc

15
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1934/27_10_1934/AZ_1934_10_27_4_object_1859232.png
Pagina 4 di 6
Data: 27.10.1934
Descrizione fisica: 6
wird dann in einer Rede die Bedeutung des Tages würdigen. Anschließend daran wird er die Verdienstkreuze der O. N. B. u. die „Brevetti' verteilen. Sonntag nachmittags müssen sich alle Fasciste», Jugendorganisationen und Kampffasci in der glei chen Ordnung um 16 Uhr am Platze vor dem neuen Hippodrom im Viale S. Michele al Carso einfinden. Dort werden sie vor S. kgl. Hoheit dem Herzog von Pistoia, Exz. Araldo di Crollalanza, Minister für öffentliche Arbeiten, dem Präfekten der Pro vinz Bolzano und dem Verbandsekretär

ein geladen, der Feier beizuwohnen. Sie werden sich au die Befehle ihrer Präsidenten, beziehungsweise Sekretäre halten. Die Ansammlung der verschiedenen Gruppen» der Organisationen und Vereinigungen erfolgt um halb 10 Uhr in der Via Roma und Via del Littorio. Um 10 Uhr begibt sich der ganze Zug auf den Korn platz, und zwar durch folgende Straßen: Via Roma, Prinz Humbertstraße, Rennweg. Auf dem Korn- platz werden die Gruppen nach einem zurechtgeleg ten Plan aufgestellt. Der politische Sekretär

der Kaufmannschaft Merano fordert ihre Mitglieder auf, an der Ein weihung des Sportplatzes welche Sonntag, den 28. ds. stattfinden wird, möglichst zahlreich zu er scheinen. Treffpunkt ist. nachmittags 4 Uhr am Haupteingange oberhalb der Kaserne. Das Syndikat für Handel (sindacalo del commercio) teilt mit: Alle Mitglieder sind aufgefordert, sich zur Ver sammlung ani 28. Oktober um 9 Uhr in der Ro mastraße gegenüber dem Gasthaus Blumau ein zufinden, um der Feier des Marsches auf Roma beizuwohnen. Vom Damenfafcio

16
Giornali e riviste
Überetscher Gemeindeblatt für Eppan und Kaltern
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/UA/1926/18_07_1926/UA_1926_07_18_3_object_3345181.png
Pagina 3 di 6
Data: 18.07.1926
Descrizione fisica: 6
. An Sonn- und Feiertagen steht ein Beamter im Ge meindeamte zur Verfügung der Oeffentlichkeit für dringende und außerorventliche Fälle, und zwar von 9 bis 12 Uhr. Der kgl. Kommiffär: Dott. Tito Pasqnali. Giuoco del calcio. II gioco del calcio nel piazzale davanti alle scuole co- muneli 8. Michele b proibito. tili agenti comunali e i R.R. 6.0. sono incaricati di sequestrare il pallone -a coloro che giocano in tale localitä e di comunicarmi il loro nome. Altrettaqto dicosi per il prato annessö

al piazzale del mercatö di 8. Paolo. In questo prato b consentito lo stendere biancheria ad asciugare ed b ammesso anche che i bambini vi si trattengono, Queste concessiOni non sono permanenti ma possono essere revocate non appena il Comune procederä alla sistemazione del pro prio patrimonio per un piü razionale sfruttamento di esso. Appiano, 13 luglio 1926. ' Il Commissario Regio: Tito Pasquali. Fnß-aüspiri. Das Fußballspiel ist auf dem Platzt vor dem Ge meindeschulhause in S. Michele verboten

müssen die im vorängegangenen Monat emgetretenen Ver änderungen gemeldet werden. Die vorangeführten Meldepffichtigen werden bei Ver meidung der gesetzlichen Folgen aufgesordert, obiger Wei sung ehestens nachzukommen und die Anmeldungen sowie den Veränderungsnachweis pünktlich dieser Gemeinde zu übermitteln. Appiano, am 10. Juli 1926. . Drr kgl. Kommissär: Dott. Tito Pasqnali. Orario d’ntficio del pubblico. Si avverte che d’ora innanzi, fatta eccezione per i casi straordinari e di assoluta urgenza

, l’nfficio comnnale ri- mane aperto al pubblico nei giorni feriali dalle ore 9 alle 12 antimdridiane. L’ufficio dello Stato Civile b aperto per tutta la gior- nata lavorativa e ciob dalle ore 8 alle 12 e dalle 15 alle 18. II Segretario comnnale riceve soltanto nei giorni feriali dalle ore 10 alle 12 antimeridiane. Nelle domeniche, per i casi straordinari e urgenti nel* l’ufficio conmnale vi sarä un impiegato a disposizione del pubblico dalle ore 9 alle 12. H Gommissario Regio riceve nell’ufficio cbmunale

dalle ore 10 alle 12 del martedl e del giovedi. II Gommissario Regio: Dott. Tito Pasqnali tzKmrinde-Arntsstrrn-rrr. Es wird zur Kenntnis gebracht, daß von nun an, ausgenommen in außerordentlichen und absolut dringenden Fällen, daS Gemeindeamt an Werktagen für den Parteien- verkehr nur von 9 bis 12 Uhr vormittags geöffnet ist. DäS StaudeSamt ist den ganzen Tag offen, und zwar von 8 W 12 und von 3 bis 6 Uhr. 6 Der Gemeindesekretär empfängt die Parteien an Werk tagen nur von 10 bis 12 Uhr vormittags

19
Giornali e riviste
Alpenzeitung
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/AZ/1935/06_11_1935/AZ_1935_11_06_5_object_1863629.png
Pagina 5 di 6
Data: 06.11.1935
Descrizione fisica: 6
der freien Veruse und Künstler Von der Provinzial-Union der freien Berufe und Künstler wird mitgeteilt, daß ab heute fol gende Amtsstunden eingehalten werden: Vormittags von 8 bis 12 Uhr. nachmittags von halb 3 bis 6 Uhr; an^ Samstag von 8. bis 12.30 Uhr. Meder mehrere NeekehrsuuglSSe Schwerer Autounfall auf der Straße von Appiano. Ein schwerer Autounfall ereignete sich gestern abends gegen 9 Uhr auf der Straße von Appiano in nächster Nähe der Ortschaft S. Michele. Zwei iunge Leute, der 22 Jahre alte

Fermo Zanella aus Vicenza und der ebenfalls 22jährige Osvaldo De Vido aus S. Vito di Cadore, hatten in Bolzano ein Balillaauto gemietet, mit welchem sie zusam men mit den Schwestern Elvira und Elsa Ron chetti aus S. Giacomo einen Ausflug ins Oltre- adige unternahmen. Auf dem Rückweg wollte der Lenker, Fermo Zanèlla, hinter S. Michele ein auf dem Wege stehendes Auto überholen, als dieses sich im glei chen Augenblick in Bewegung setzte und die Schein werfer anzündete. Vom plötzlich aufflammenden Licht

, und in der Verwirklichung dieser Worte darf unsere Stadt keiner anderen des Reiches nachstehen. Auszüge aus dem Amtsblatt Foglio Annunzi Legali Ar. ZS vom ZO. Ott. <935 S48 Realschghnnq. Dia Raik'.'is«>nt^sz Tila-Htudcn hat um die Namhastmachung eines Sachverständigen zur Schätzung der Liegenschaften G. E. 27-2 und l?7>2 Tiso. Eigentum des Bodner Sebastiano, Stieger in Tiso zwecks Versteigerung angesucht. SZ3 Rcaloersleigerungen. Auf Betreibe» der Banca del Trentino e dell'Alto Adige wurde die Versteigerung

der Liegenschaften G. E. 1SIS-2 Appiano. Eigentum des Rogy Giacomo in Appiano, bewilligt. Versteige rung am 28. November, 10 Uhr, in S. Paolo-Applano, Haus Nr. 10, in einer Partie zum Preise von 29.700 L. 554 Auf Betreiben der Alberti Erminia, oerehel. Grün- berger, wurde die Versteigerung der Liegenschaften G. E. 24-1 Gudon, Eigentum des Obexer Sebastiano, bewilligt. Wiederoersteigerung zum herabgesetzte» Preis von Lire 21.000 am 4. Dezember, 11 Uhr. beim kgl. Tribunal Bolzano 555 Auf Betreiben der Banca del

Trentino e dell'Alto Adige wurde die Versteigerung der Liegenschasien G. E. 60-2, 110-2, SS-2, 70-1 Mareta und S4-1 Raclnes, Eigentum des Trenkwalder Antonio, Trenkwalder Anna, Larch Michele. Mareta, und Schölzhorn Givo., Racines, bewilligt. Verstetgerung am II. Dezember, 11 Uhr, in siins Partien zum Preise von L. 20.000, bezw. 4700. 26.000, 25,200 und 27.000. Vadium Lire 4000. bezw. 1000. SOM. SS00. SöS Am 4. Dezember, 11 Uhr, ersolgt beim kgl. Tribunal Bolzano die Wiederversteigerung

20