38 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2006)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 30. 2006
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/427622/427622_292_object_5168348.png
Pagina 292 di 337
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 336 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: 10 Jahre ladinistische Redaktionstätigkeit bei der "Rivista Italiana di Dialettologia" : (Jahrgänge 20, 1996 - 29, 2005) / Roland Bauer, 2006</br> Comploi, André: "Valc sora le Theater de Marèo" : ein bislang kaum bekanntes und beachtetes Dokument Jepele Frontulls als kulturgeschichtliches Zeugnis = Bemerkung zum Theater in Enneberg / André Comploi, 2006</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; [2]</br> Goebl, Hans: ALD-II: 3. Arbeitsbericht (2005) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2006</br> Goebl, Hans: (Meta)Sprachliche Kon- und Divergenzen im Bereich der Sprachlandschaft Ladinien : ein dialektometrischer Vergleich anhand subjektiver und objektiver Dialektdaten / Hans Goebl, 2006</br> Pausch, Oskar: Jan Batista Alton und die Wiener Universität / Oskar Pausch, 2006</br> Prinoth, Herwig: Risultati delle ricerche archeologiche nel sito preistorico e protostorico di Ortisei, Stufan (Villa Runggaldier) e considerazioni sulla formazione dei sistemi insediativi in Val Gardena / Herwig Prinoth ; Umberto Tecchiati ; Irene Parnigotto, 2006</br> Rabanser, Hansjörg: "¬Die¬ alt schachtl in wengen [...], welliche für ain Zaubrarin geachtet, ist nit anhaimbs gewest oder verstossen worden" : eine Auswahl ladinischer Zauberei- und Hexenprozesse / Hansjörg Rabanser, 2006</br> Schürr, Diether: Namen am Nordrand der Alpen : die ältesten literarischen Zeugnisse zur Sprachengeschichte des Tiroler Raumes und überlebende Toponyme / Diether Schürr, 2006</br> Sila, Roland: "Daß man von jedem Berggipfel ein größeres Stück Welt überblickt" : Wahrnehmung der Dolomiten in Reiseberichten in der Vorzeit des Dolomitentourismus bis 1850 / Roland Sila, 2006</br> Vicario, Federico: "Ladinia" guarda a est : contributi della rivista agli studi friulani / Federico Vicario, 2006
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/30(2006)
ID interno: 427622
Federico V icario , Il friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) (XXVI-XXVII, 2003, 141-167). Questo articolo, come il successivo, sono contenuti nel volume di “Ladinia” che raccoglie gli atti del Colloquium retoromanistich che si è tenuto a San Martin de Tor nel settembre del 2002. In questo contributo presento i dati di una inchiesta sociolinguistica svolta su un campione della popolazione giovane del comune di Reana del Rojale, località a pochi chilometri a nord di Udine

. I dati che ho potuto raccogliere con questa inchiesta indicano una tenuta sostanzialmente buona del friulano, anche superiore alle attese, sia dal punto di vista quantitativo - nel senso che sono molti i giovani, una consistente maggioranza, che parlano friulano - che dal punto di vista qualitativo - nel senso che il lessico, anche tradizionale e meno comune, è comunque ben conosciuto. Barbara P ianca , La politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche (XXVI-XXVII, 2003, 169-180

). In questo contributo si traccia un quadro delle iniziative promosse dalle scuole del Friuli per la promozione e la valorizzazione del patrimonio linguistico della regione. Interessante è confrontare gli interventi attuati dalla scuole, a vari livelli (dalle materne alle medie), interventi che sono sostenuti dai finanziamenti della legge regionale n. 15 del 1996 e dalla legge statale n. 482 del 1999. Le azioni condotte nelle scuole per lo più dagli stessi insegnanti, ma anche da operatori esterni

un nuovo organismo regionale, la Agjenzie regjonàl pe lenghe furlane (ARLEF), ha preso il posto del vecchio Osservatori regjonàl de lenghe e de culture furlanis (OLF); alla Agjenzie spetta il compito di rilanciare, con il lavoro di una apposita commissione e con la collaborazione dell’Ufficio scolastico regionale del Ministero, le azioni di tutela del friulano anche nel settore della scuola. Oltre a questi studi, che abbiamo enumerato e che riguardano, come si è visto, soprattutto la lingua friulana

, ma anche, marginalmente, la cultura del Friuli, se ne segnalano almeno altri due. Si tratta di due impegnativi lavori di Ernst S teinicke , che interessano piuttosto questioni di geografia umana della regione. Il primo è

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_176_object_5278897.png
Pagina 176 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
ad un’educazione plurilingue. Nella scuola dell’infanzia il resiano ha ottenuto una risposta affermativa per il suo insegnamento nella percentuale del 94,29%, lo sloveno del 40,49%, il tedesco del 96,76%. Nelle scuole elementari, l’adesione all’insegnamento del resiano è stata del 95,35%, quella dello sloveno del 40,91%, quella del tedesco del 99,43%. Se l’azione educativa nei confronti della lingua regionale in qualità di strumento di insegnamento deve attenersi alla scelta operata dalle famiglie, questa non

deve tuttavia, escludere tutti gli alunni da una riflessione del fenomeno della pluralità delle lingue, che è tra l’altro, una realtà che essi stessi sperimentano giornalmente. La valorizzazione della cultura del territorio non è quindi materia di opzione da parte delle famiglie, ma discende da una precisa disposizione normativa (DPR n. 275/1999 art. 3) che riguarda tutti gli alunni e va onorata da parte della scuola. In dettaglio, l’introduzione del friulano è stata organizzata attraverso

un sistema di complementarietà, che includesse pertanto la lingua locale, l’italiano e più lingue straniere. 5. L’ulteriore sviluppo dell’insegnamento del friulano Tenuto conto che ogni alunno porta con sé la propria variante linguistica e che quindi gli stessi alunni possiedono competenze linguistico-comunicative non omogenee, l’approccio verso il friulano, nella sua fase iniziale sarà prevalen temente orale, seguito poi dall’introduzione graduale di varianti maggiormente

2
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2008)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 32. 2008
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/497329/497329_352_object_5279819.png
Pagina 352 di 392
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 389 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Pavao Tekavcic und das Rätoromanische : Nachruf und Bio-Bibliographie / Roland Bauer, 2008</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 4</br> Goebl, Hans: ALD-II: 5. Arbeitsbericht (2007) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl ; Fabio Tosques, 2008</br> Goebl, Hans: ¬Ein¬ ethnopolitisch brisanter Brief des Statistikers Carl von Czoernig an den österreichischen Kultusminister Karl von Stremayr aus dem Jahr 1873 / Hans Goebl, 2008</br> Runggaldier, Jürgen: Arbeitsbericht II des Istitut Ladin Micurà de Rü: lexikographische Projekte, Korrektursystem / Jürgen Runggaldier ; Marco Forni ; Paolo Anvidalfarei, 2008</br> Schürr, Diether: Bösaiers haus : eine literarisch-topographische Recherche zum zweiten Winterlied Oswalds von Wolkenstein / Diether Schürr, 2008</br> Solèr, Clau: Spracherhaltung Rätoromanisch - die Quadratur des Kreises? : sprachliche und außersprachliche Aspekte / Clau Solèr, 2008</br> Toso, Fiorenzo: Alcuni episodi di applicazione delle norme di tutela delle minoranze linguistiche in Italia / Fiorenzo Toso, 2008</br> Verra, Roland: ¬Die¬ Entwicklung der drei Schulmodelle in Südtirol seit 1945 / Roland Verra, 2008</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2005 - 2006 - 2007 / Paul Videsott, 2008</br> Videsott, Paul: Jan Batista Alton und die Besetzung der romanistischen Lehrkanzel in Innsbruck 1899 : Quellen zur Geschichte der Romanistik an der Alma Mater Oenipontana / Paul Videsott, 2008
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/32(2008)
ID interno: 497329
Federico Vicario B iasatti , Zuan Pieri/N AZzi , Lucs/S trassoldo , Marzio (a cura di / par cure di): Toponomastica castellana in lingua friulana. Toponomastiche cjiscjelane in lenghe furlane, Udine, Forum, 2005, 63 pp. Il lavoro che qui si segnala, integralmente bilingue italiano-friulano, porta il sotto titolo di Repertorio dei termini toponomastici in lingua friulana e nelle altre lin gue del Friuli Venezia Giulia / Repertori dai tiermins di toponomastiche in lenghe furlane e in chès altris

lunghi de Regjon, sottotitolo che dichiara esplicitamente i contenuti e le finalità del volume. La pubblicazione, curata da Zuan Pieri B iasatti , Luca N azzi e Marzio S trassoldo , costituisce la tredicesima pubblicazione della se rie Documentazione promossa dal “Consorzio per la salvaguardia dei castelli storici del Friuli-Venezia Giulia”, l’ideale continuazione del progetto avviato con l’edizio ne del Glossario castellano. Glossari cjiscjelan, di Marzio S trassoldo , recensito da chi scrive sullo

scorso numero di “Ladinia” (XXXI, 2007, 292-295). La prima parte del volume è costituita dall’Introduzione / Jentrade (pp. 7-17), dove si descrivono le motivazioni e i contenuti del volume. Il primo obiettivo della ricerca è l’individuazione, per ogni castello e opera fortificata della regione, della denomi nazione in friulano, lingua comune e varietà locale, e dei corrispondenti toponimi in sloveno e in tedesco. I dati sono stati ricavati grazie alla consultazione dei principali repertori

toponomastici manoscritti e della bibliografia a stampa di interesse, dati verificati e integrati mediante una indagine capillare condotta su tutto il territorio del Friuli e della provincia di Trieste. Tra i repertori manoscritti non manca, natu ralmente, il fondamentale Schedario toponomastico di Giovan Battista C orgnali , conservato inedito presso la Biblioteca Civica “V. Joppi” di Udine (della quale il C orgnali stesso fu a lungo direttore), ricco di migliaia di schedine contenenti notizie di ogni tipo

toponomastico del Friuli-Venezia Giulia sempre di Giovanni F rau (Udine, 1978), il volume Slovenska Kraievna Imena v Italiji. Prirocnik (“Toponimi Sloveni in Italia. Manuale”) di Pavle M erkù (Trst, 1999) e i Nons furlans di lue di Franco F inco , Barbara C inausero ed Ermanno D entesano (Udin, 2004). “Ladinia”, XXXII, 2008, 351-352 ISSN 1124-1004; © Istitut Ladin Micurà de Rü, San Martin de Tor (BZ)

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_170_object_5278891.png
Pagina 170 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
La politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche Barbara Pianca 1. Premesse storiche e sociolinguistiche L’avvio di progetti e di azioni di politica linguistica, che mirano alla promozione e alla valorizzazione della lingua friulana, seguono l’approvazione della legge regionale n. 15 del 22 marzo 1996, promulgata dalla regione autonoma Friuli-Ve nezia Giulia, e l’approvazione della legge statale n. 482 del 15 dicembre 1999, la ben nota legge sulle minoranze linguistiche storiche

presenti in Italia. Prima di questo riconoscimento ufficiale, infatti, i riferimenti alla lingua friulana nei testi legislativi statali e regionali, erano occasionali ed accidentali, oppure re golavano la difesa della lingua friulana nel più ampio quadro della “promozione culturale” del territorio. Sarà sufficiente dire, senza dilungarsi troppo sulle reali motivazioni del legislatore, che il riconoscimento del friulano e delle altre lingue minoritarie presenti all’interno del territorio italiano

è stata una questione lunga mente dibattuta, una questione che solo di recente ha trovato una prima (magari non del tutto soddisfacente) soluzione. Pur tenendo in considerazione le ovvie incertezze che accompagnano tale proces so di riscoperta e di promozione del pluralismo linguistico e culturale, sia a livel lo nazionale che internazionale, si sta comunque prospettando in Friuli-Venezia Giulia la possibilità di una maggiore coscientizzazione volta a rendere effettiva l’integrazione del friulano

4
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2006)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 30. 2006
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/427622/427622_14_object_5168070.png
Pagina 14 di 337
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 336 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: 10 Jahre ladinistische Redaktionstätigkeit bei der "Rivista Italiana di Dialettologia" : (Jahrgänge 20, 1996 - 29, 2005) / Roland Bauer, 2006</br> Comploi, André: "Valc sora le Theater de Marèo" : ein bislang kaum bekanntes und beachtetes Dokument Jepele Frontulls als kulturgeschichtliches Zeugnis = Bemerkung zum Theater in Enneberg / André Comploi, 2006</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; [2]</br> Goebl, Hans: ALD-II: 3. Arbeitsbericht (2005) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2006</br> Goebl, Hans: (Meta)Sprachliche Kon- und Divergenzen im Bereich der Sprachlandschaft Ladinien : ein dialektometrischer Vergleich anhand subjektiver und objektiver Dialektdaten / Hans Goebl, 2006</br> Pausch, Oskar: Jan Batista Alton und die Wiener Universität / Oskar Pausch, 2006</br> Prinoth, Herwig: Risultati delle ricerche archeologiche nel sito preistorico e protostorico di Ortisei, Stufan (Villa Runggaldier) e considerazioni sulla formazione dei sistemi insediativi in Val Gardena / Herwig Prinoth ; Umberto Tecchiati ; Irene Parnigotto, 2006</br> Rabanser, Hansjörg: "¬Die¬ alt schachtl in wengen [...], welliche für ain Zaubrarin geachtet, ist nit anhaimbs gewest oder verstossen worden" : eine Auswahl ladinischer Zauberei- und Hexenprozesse / Hansjörg Rabanser, 2006</br> Schürr, Diether: Namen am Nordrand der Alpen : die ältesten literarischen Zeugnisse zur Sprachengeschichte des Tiroler Raumes und überlebende Toponyme / Diether Schürr, 2006</br> Sila, Roland: "Daß man von jedem Berggipfel ein größeres Stück Welt überblickt" : Wahrnehmung der Dolomiten in Reiseberichten in der Vorzeit des Dolomitentourismus bis 1850 / Roland Sila, 2006</br> Vicario, Federico: "Ladinia" guarda a est : contributi della rivista agli studi friulani / Federico Vicario, 2006
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/30(2006)
ID interno: 427622
Importante dal punto di vista storico-culturale è la ricerca etnomusicologica por tata avanti in Val Badia da Barbara Kostner e Paolo Vinati. Nell’arco di due anni è stato raccolto il patrimonio di musiche e canti di tradizione orale tutt’oggi vivo e diffuso nel territorio della Val Badia. I risultati di questo studio scientifico sono stati valorizzati e diffusi attraverso la pubblicazione del volume “Olach’ al ron- denesc”, con allegato un CD. L’insieme dei brani musicali provenienti dalla

ricerca sul campo è stato registrato e quindi trasposto in una banca dati digitale conservata nell’archivio dell’Istituto. I due autori citati stanno effettuando, su incarico del l’Istituto Ladino “Micurà de Rü” e dell’Istitut Ladin “Majon di Fascegn” di Vigo, l’ordinazione e la catalogazione dell’intero corpus di documenti relativi alla rac colta musicale “Volksliedsammlung Gartner”, conservata presso il “Tiroler Lan desarchiv” di Innsbruck. Tale lavoro renderà possibile la conoscenza e lo studio del

patrimonio etnofonico delle valli ladine, dell’Anaunia e del Friuli. I risultati verranno pubblicati nel 2007 in tre volumi. Un’ulteriore iniziativa significativa, portata avanti in collaborazione con il “Mu seum de Gherdeina” di Ortisei, è la ricerca sull’arte della costruzione di altari in Val Gardena. Vari autori hanno effettuato ricerche sul campo, individuando gli altari, corredati generalmente di sculture, che si trovano nelle chiese dissemi nate sul territorio del Regno austroungarico e del sud

culturali locali, che hanno pubblicato delle carte toponomasti che per il territorio del Comune di Ortisei e dell’Alpe di Siusi. I toponimi raccolti dagli esploratori sono stati oggetto di un controllo ortografico e di una verifica sull’ubicazione dei nominativi stessi. Dopo il lavoro di redazione si passa alla georeferenziazione dei toponimi su carte topografiche e ortofotogra fiche digitali, eseguite su incarico dell’Istituto, collegate alle banche dati digitali dei toponimi. Questo lavoro è tuttora

in corso e si avvale della collaborazione di associazioni ed esperti locali. L’ultima fase del progetto consiste nella pubblica zione di apposite carte toponomastiche divise per comuni, come è avvenuto poco tempo fa per il Comune di S. Cristina in Val Gardena. L’Istituto è intenzionato a pubblicare nei prossimi anni le carte toponomastiche dei comuni restanti.

5
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_178_object_5278899.png
Pagina 178 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
L’introduzione della grafia ufficiale ha ovviamente creato l’importanza e l’indispensabilità di creare testi plurilingui che seguissero le regole grafiche de cise. Un testo scelto da diverse scuole è stato ad esempio Jo e vuei lei e scrivi la me lenghe di Adriano C eschia , riformulato in grafia ufficiale, oppure O impari il furlan di Franco S guerzi , pubblicato dalla Società Filologica Friulana (S.F.F.). Altro punto fondamentale è stata e sarà la promozione e la formazione del perso nale

docente poiché la valorizzazione delle risorse umane rappresenta una scelta necessaria per un efficace sviluppo e gestione della scuola. Durante gli ultimi anni sono stati organizzati corsi per la formazione degli in segnanti, alcuni in collaborazione con la S.F.F., altri curati dall’Università e dall’O.L.F. e altri ancora nell’ambito del nuovo corso di laurea della Facoltà di Scienze della Formazione dell’Università di Udine. Si trattava di trenta ore di le zione sulla lingua, grafia, grammatica

nuova grafia della lingua, l’appropriazione delle conoscenze di base della storia, letteratura, tradizione orale, musicale, teatrale, lo sviluppo della conoscenza circa le modalità più significative di approccio didattico alla lingua. Gli insegnanti do vranno perciò conoscere i testi della tradizione orale e scritta friulana, l’approccio didattico al testo in lingua friulana, l’animazione e la costruzione dei libri, nonché la conoscenza del territorio nei suoi diversi aspetti (botanici

/ naturalistici, geo grafici / paesaggistici, storici / architettonici, gastronomici, turistici, economici). È previsto un servizio di supporto per i docenti con un servizio di tutoring da par te dell’Università e da parte di insegnanti già formati ed uno sportello di consu lenza. Perciò si cercherà di implementare le risorse umane, finanziarie e materiali a disposizione, formando sul territorio della Carnia e del Friuli delle competenze professionali “esperte” che possano ricoprire il ruolo di docenti

di riferimento per gli istituti, formatori in grado di disseminare quanto appreso nella formazione e nell’autoformazione sul territorio. Proprio facendo riferimento alla dimensione dell’autonomia che le scuole stanno attualmente vivendo, è emersa sempre più forte l’esigenza di studiare ed approfondire il tema della tutela e valorizzazione del patrimonio linguistico e culturale della propria comunità di appartenenza evitando che gli interventi si presentino con caratteri di episodicità e sporadicità

6
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_171_object_5278892.png
Pagina 171 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
cupero di una lingua bisognosa di sostegno e di protezione. Il consolidamento dell’ufficialità da breve raggiunta, la sensibilizzazione dei cittadini verso l’uso del friulano e la diffusione ed accettazione generale del modello linguistico di lingua comune, in particolare attraverso il sistema educativo, rappresentano il persegui mento di una serie di obiettivi che fino a qualche tempo fa era solo lecito sperare. La lingua friulana, non essendo stata in passato oggetto di concrete operazioni

linguistica da proporre come modello comune, la sua standardizzazione, l’innovazione terminologica, la modernizzazione del lessico, sia sullo status, ov vero sulla funzione e sulla posizione che il friulano doveva ricoprire all’interno della società. 2. Problemi di normalizzazione e standardizzazione Al fine di dislocare la lingua friulana da un piano prevalentemente pratico-affet tivo e da un uso legato alle sfere marginali del privato e dell’informalità, si era resa necessaria, prima di tutto

culturale e letterario posseduto. La scelta della koinè, come varietà da inserire per coprire le funzioni ufficiali e pubbliche e l’unica contemplata dalla legislazione regionale e nazionale, non ha significato tuttavia la cancellazione delle altre varietà dialettali del friulano, le 1 Si ricorda come la lingua friulana sia stata anche in passato oggetto di discussioni in merito al processo attraverso il quale individuare una varietà che fungesse da lingua comune. Giuseppe M archetti considerava

fondamentale la formazione di un friulano centrale, unico e valido per tutta la regione. Pier Paolo P asolini invece, era dell’idea che solo un processo più naturale, quell’uso che ogni parlante fa della propria lingua nella complessità del contesto sociale, potesse portare all’individuazione di una lingua comune.

7
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2011)
Ladinia : revista scientifica dl Istitut Ladin Micurà de Rü ; 35. 2011
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/563400/563400_155_object_5280673.png
Pagina 155 di 427
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 419 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: ALD-II: 7. Arbeitsbericht (2010 - 2011) / Hans Goebl ..., 2011</br> Bernardi, Rut: Frühe ladinische Texte aus Col/Colle Santa Lucia / Rut Bernardi ; Paul Videsott, 2011</br> Borghi, Guido: Possono i toponimi Fursìl, Fèrsina, Festornìgo, Fodóm risalire all'indoeuropeo preistorico attraverso il sostrato preromano venetico? / Guido Borghi, 2011</br> Casalicchio, Jan: ¬L'¬ uso del gerundio con i verbi di percezione gardenesi / Jan Casalicchio, 2011</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; 6</br> Piazza, Sabine: Armenfürsorge in der Gemeinde St. Ulrich : eine mikrogeschichtliche Untersuchung mit Fokus auf das 19. Jahrhundert / Sabine Piazza, 2011</br> Principali risultati delle ricerche archeologiche nei siti della recente età del Ferro di Ortisei (Ciamp da Mauriz, Via Roma, Col de Flam) / Umberto Tecchiati ..., 2011</br> Verdini, Massimiliano: ¬Lo¬ Zibaldone poetico di Alessandro Goglia : plurilinguismo letterario a Gorizia tra XVIII e XIX secolo / Massimiliano Verdini, 2011</br> Zanello, Gabriele: ¬Il¬ vocabolario della lingua friulana di Giorgio Faggin : 25 anni dopo / Gabriele Zanello, 2011
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/35(2011)
ID interno: 563400
K attenbusch , Dieter: Die Verschriftung des Sellaladinischen. Von den ersten Schreibversuchen bis zur Ein- heitsgraphie , San Martin de Tor 1994. K ostner , Barbara: La raccolta Gärtner: musiche e canti popolari delle valli ladine (1904—1914). Documenti da Livinallongo, in: “Mondo Ladino”, 25, 2001, 75—127. Le Nuove delPais : Foglio del decanato di Livinallongo. Bollettino parocchiale. Pubblicazione bime strale; [Zweimonatsschrift auf Italienisch und Buchensteinisch; Dezember 1964 — Dezember

1979]. L ezuo , Ivan: Una comunità alpina nell’ Ottocento. Sanità, stato sociale, istruzione pubblica nella valle ladino— tirolese di Livinallongo e Colle S. Lucia, Sommacampagna 2006. L ezuo , Luigia: T es bélo Koldanòra, Belùm 1985. Mendrànze npoejia: Concorso Nazionale di Poesia, Comune di Livinallongo del Col di Lana 2006, 2007, 2008, 2009. M öcker , Hermann: Ladinische Denk- und Sprachzgugnisse aus dem Jahre 1915, in: “Ladinia”, IX, 1985, 81-100. P alla , Santo/C ANINS , Franz/D APUNT , Angel

: La cöra d’animes tla Val Badiay süproi (dal 1100 al 2000). Trascrit dal todesch tl ladin cun adatamenc y injuntes da Franz Vittur, San Martin de Tor 2010. P allabazzer , Vito: Sui nomi delle piante indigene nel dialetto di Colle S. Lucia (Livinallongo), Firenze 1966. P allabazzer , Vito: I nomi di luogo dell’Alto Cordevole. Colle Santa Lucia e Selva di Cadore, Firenze 1972. P allabazzer , Vito: I nomi di luogo dell’Alto Cordevole. Pieve di Livinallongo del Col di Lana, Firenze 1974. P allabazzer

, Vito: Casati e cognomi a Colle S. Lucia, in: “Archivio per l’Alto Adige”, 71, 1977, 283-301. P allabazzer , Vito: Contributo allo studio del lessico ladino dolomitico (Livinallongo — Colle S. Lucia — Rocca Piètore — Selva di Cadore — Alleghe), in: “Archivio per l’Alto Adige”, 74, 1980, 5-136. P allabazzer , Vito: I dialetti alto agordini, in: P ellegrini , Giovan Battista/S ACCO , Sergio (eds.), Il ladino bellunese. Atti del Convegno Internazionale, Belluno 1984, 119-130. P allabazzer , Vito

8
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2005)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 29. 2005
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/402742/402742_44_object_5167858.png
Pagina 44 di 242
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 236 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Goebl, Hans: ALD-II: 2. Arbeitsbericht (2004) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2005</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ "Sprechende" Ladinienatlas : Vorstellung des akustischen Moduls des ALD-I samt Hinweisen zur Installation und Benützung der beiliegenden DVD / Hans Goebl ; Roland Bauer, 2005</br> Jodl, Frank: ¬L'¬ origine della palatalizzazione di [k,g/a] nel romanzo dell'Italia settentrionale, del Ticino, dei Grigioni e della Ladinia dolomitica / Frank Jodl, 2005</br> Kostner, Barbara: Cantare a più voci in Val Badia : ruoli, regole e significati della polivocalità di tradizione orale in una valle ladina dolomitica / Barbara Kostner ; Paolo Vinati, 2005</br> Pausch, Oskar: Am Beispiel Brioschi: Dolomitenlandschaft als Bühnendekoration / Oskar Pausch, 2005</br> Ponticelli, Loredana: Paesaggio e linguaggio: pratiche di relazione / Loredana Ponticelli, 2005</br> Tecchiati, Umberto: Sistemi insediativi ed organizzazione del territorio nel Bronzo recente dell'Alto Adige / Umberto Tecchiati ; Massimiliano Di Pillo, 2005</br> Thiele, Sylvia: Quersprachig denken : zum Umgang mit lexikalischen und anderen Lücken beim Fremdsprachenerwerb / Sylvia Thiele, 2005</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2002 - 2003 - 2004 / Paul Videsott, 2005
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/29(2005)
ID interno: 402742
ti espressivi sia frutto dell’imitazione di modelli provenienti dalla musica colta. Nell’esecuzione della melodia non vi sono ornamenti, mentre sono frequenti note legate e portamenti. Sta di fatto che ogni singolo gruppo, che sia familiare o no, è un caso unico e particolare, perché al risultato sonoro contribuiscono innumerevoli fattori, i quali non possono essere descritti come realtà immutabili e certe. Una costante nella pratica del canto “a più voci” è quella che il gruppo cerca di creare

un insieme armonico ed omogeneo. Ognuno ha il proprio ruolo al servizio del risultato e nessuna voce deve risaltare più di un’altra. 2.1.3 “La mamma diceva così.” L’apprendimento Molti studi etnomusicologici hanno messo in risalto il ruolo di alcune famiglie “cantanti” e informano di come per alcune di queste il canto sia/fosse un valore da tramandare, da conservare, nonché motivo di vanto. 17 La ricerca svolta in Val Badia ha confermato come sia la famiglia il luogo deputato all’apprendimento e alla

trasmissione dei canti, i quali vengono appresi per imitazione. Vi sono famiglie riconosciute dall’intera comunità come dedite al canto. Al loro interno il canto è praticato con serietà e si trasmette sia il repertorio sia la sua corretta interpretazione attraverso le severe osservazioni della madre o del padre. Durante i colloqui con le persone intervistate è riemerso di frequente il ricordo dell’im portanza che i genitori riservavano all’apprendimento del canto familiare. Non si tratta però di una

di conservazione di tradizioni canore. Cf. K ostner /V inati 2004, M antovani 1979, P ianta 1976 , P irovano 2002, V alota 2003, V inati 1997. 18 Nel corso di diverse registrazioni delle giovani sorelle Trebo, abbiamo potuto constatare la quantità e qualità di indicazioni e osservazioni che provenivano dalla loro madre, la signora Linda da Tornarecia. I commenti riguardavano vari aspetti del canto ma soprattutto l’intonazione, l’espressione e la velocità. 19 Da un’intervista con i fratelli Elisabeth, Vittoria

9
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2005)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 29. 2005
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/402742/402742_52_object_5167866.png
Pagina 52 di 242
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 236 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Goebl, Hans: ALD-II: 2. Arbeitsbericht (2004) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2005</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ "Sprechende" Ladinienatlas : Vorstellung des akustischen Moduls des ALD-I samt Hinweisen zur Installation und Benützung der beiliegenden DVD / Hans Goebl ; Roland Bauer, 2005</br> Jodl, Frank: ¬L'¬ origine della palatalizzazione di [k,g/a] nel romanzo dell'Italia settentrionale, del Ticino, dei Grigioni e della Ladinia dolomitica / Frank Jodl, 2005</br> Kostner, Barbara: Cantare a più voci in Val Badia : ruoli, regole e significati della polivocalità di tradizione orale in una valle ladina dolomitica / Barbara Kostner ; Paolo Vinati, 2005</br> Pausch, Oskar: Am Beispiel Brioschi: Dolomitenlandschaft als Bühnendekoration / Oskar Pausch, 2005</br> Ponticelli, Loredana: Paesaggio e linguaggio: pratiche di relazione / Loredana Ponticelli, 2005</br> Tecchiati, Umberto: Sistemi insediativi ed organizzazione del territorio nel Bronzo recente dell'Alto Adige / Umberto Tecchiati ; Massimiliano Di Pillo, 2005</br> Thiele, Sylvia: Quersprachig denken : zum Umgang mit lexikalischen und anderen Lücken beim Fremdsprachenerwerb / Sylvia Thiele, 2005</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2002 - 2003 - 2004 / Paul Videsott, 2005
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/29(2005)
ID interno: 402742
liane che soppiantarono il canto dei Kirchensinger (cantori di chiesa), conside rato troppo rozzo. Del tipo di polivocalità adottato dai Kirchensinger è rimasta oggi un’importante documentazione sonora risalente all’anno 1941, registrata da Alfred Quellmalz. 44 Si tratta di un tipo di polivocalità non usuale in Alto Adige per via del particolare andamento delle parti per quinte parallele riscontrabile ad esempio nel brano Schäfer was ist das. Alcune ipotesi farebbero risalire questo tipo

di polivocalità ad un tipo di canto molto arcaico, derivante dalla polivocalità organale del IX secolo. 45 In quel periodo di transizione verso il canto ceciliano cambiò anche il repertorio: i canti tedeschi furono sostituiti dal repertorio lati no. Va aggiunto infine che la lingua tedesca era considerata da molte autorità religiose un pericoloso veicolo per possibili deviazioni dottrinali verso sponde protestanti. 46 Il repertorio tedesco è decaduto nella forma musicale pubblica dei Kirchensinger , ma molte

, le regole della polivocalità. 48 5. Esempi musicali Qui di seguito si illustreranno alcuni esempi ritenuti significativi al fine della com prensione di quanto spiegato sopra. Le trascrizioni testuali e musicali sono da rife rirsi esclusivamente ai brani registrati “sul campo” e conservati nell’archivio del- l’“Istitut Ladin Micurà de Rü”. 49 Ogni canto sarà corredato da una sintetica scheda informativa contenente notizie sul brano riportato, assieme alle indicazioni dei nomi degli esecutori, con il loro

anno di nascita, la data e il luogo di registrazione. 44 Per notizie sulla raccolta di Alfred Quellmalz cf. N ussbaumer 2000, 2001 e 2002. 45 Cf. N ussbaumer 2002, 149-150. 46 Per tutte le problematiche a cui si accenna qui sinteticamente cf. K ostner 2002. 47 Cf. W allner 1963-1964, 1964 e 1970. 48 Già in altre ricerche si è puntata l’attenzione sulle modalità esecutive nel canto in più lingue. Cf. K apun 2004. 49 Trascrizioni musicali curate da P V inati , eccetto la trascrizione del brano

10
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_180_object_5278901.png
Pagina 180 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
risorse del territorio, attraverso l’organizzazione di seminari e convegni. Nei vari istituti si provvederà all’attivazione di laboratori di lettura e di anima zione del libro in lingua friulana, il recupero e la raccolta di documentazione di conte, filastrocche, fiabe, la realizzazione di un minivocabolario dei bambini in lingua friulana, la realizzazione di testi in lingua friulana, la creazione di spazi di lettura in lingua fruibili anche dal territorio, nonché all’attivazione di laboratori

storico-ambientali, la presentazione del territorio carnico e friulano, realizzazione di attività di laboratorio con gli alunni. Il tutto accompagnato dalla produzione di videocassette e CD, conferenze, convegni, stampa di opuscoli, materiale infor mativo per genitori e comunità locali, mostre itineranti. Tra gli obiettivi del progetto si possono evidenziare alcuni importanti elementi che hanno fatto un po’ la storia della lingua friulana come ad esempio affrontare con sistematicità il tema della

koinè e delle varietà linguistiche presenti nel ter ritorio, conoscere la nuova grafia ufficiale del friulano, individuare piste di pro grammazione educativo-didattica in lingua friulana accogliendo i contributi della tradizione e della letteratura in detta lingua, l’approfondimento della competenza specifica in ordine al tema dell’educazione bilingue e plurilingue. Le attività in lingua friulana potrebbero trovare spazio all’interno dei vari progetti didattici di ampliamento dell’offerta formativa

11
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_173_object_5278894.png
Pagina 173 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
provvedimenti di politica linguistica si sono indirizzati verso un’elevazione del prestigio del friulano, con l’organizzazione di campagne di sensibilizzazione e di promozione bilingui (basti pensare a Dimal parfurlan e a Dopre la to lenghe), misure di supporto all’iniziativa sociale, corsi di alfabetizzazione e di sostegno, scambi di esperienze con altre minoranze linguisti che, sostegno all’attività di radio, emittenti televisive, teatro, e musica in friulano. Lo strumento scelto per attuare la politica

linguistica sul territorio friulano è sta to individuato nell’ O.L.F, l’Osservatorio regionale della lingua e della cultura friulane, con sede a Udine. A questo spettano vari compiti, tra i quali si possono ricordare ad esempio l’elaborazione di indagini sulla situazione sociolinguistica del friulano, la promo zione ed il sostegno di attività a favore della lingua friulana (ricerche finalizzate alla creazione di neologismi, di linguaggi settoriali, etc.), il coordinamento delle varie iniziative, compiti

di controllo e di verifica dei risultati, nonché campagne di promozione a favore del friulano e un’incentivazione dello stesso in svariati ambiti (nell’editoria, nel teatro, nelle scuole). Al fine di monitorare con attenzio ne e regolarità i progetti di politica linguistica, sono stati elaborati dall’ O.L.F. pia ni triennali che considerano di volta in volta le priorità da raggiungere secondo i finanziamenti disponibili, in modo da facilitare l’individuazione di possibili punti di regresso dell’intero

processo avviato. Un ambito in cui si è lavorato molto e che ha richiesto un grande impegno di energie è stato quello della scuola. Ritenendo prioritaria l’esigenza di un adegua mento dell’educazione scolastica ai nuovi bisogni innestati dalla società, è stato sottolineato con fermezza l’importanza del ruolo esercitato dal sistema educativo in qualità di mezzo indispensabile per l’estensione sociale della lingua e della sua conservazione attraverso le nuove generazioni. 4. Misure glottodidattiche

12
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_179_object_5278900.png
Pagina 179 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
della Provincia di Udine, il cui Istituto capofila è rappresentato nella persona del dott. Antonio C olussi , dirigente scolastico del I Circolo della scuola elementare “Dante” di Udine. Tale progetto si propone di ideare, sperimentare e implementa re un modello di azione didattica e formazione - o rete integrata - mediante una concentrazione continua tra le diverse istituzioni scolastiche territoriali della Pro vincia di Udine interessate al raggiungimento degli obiettivi previsti dalla L.R

. n. 15/1996 e già operanti da diverso tempo nel campo della tutela e valorizzazione del patrimonio linguistico e culturale delle proprie comunità. Questo progetto si situa all’interno di un quadro paritetico di relazioni, che coinvol gono non solo le scuole in rete, ma anche la Direzione Regionale, l’Istituto Regiona le di Ricerca Educativa del Friuli-Venezia Giulia, le Università regionali ed extrare gionali, la Regione Friuli-Venezia Giulia, la Provincia, gli EE.LL., Associazioni ed Enti, pubblici

e privati, instaurate al fine di promuovere strategie e significati tesi a rendere coerenti le offerte di formazione e di promozione culturale, nell’ottica di una valorizzazione delle specificità che caratterizzano questo contesto regionale. Lo scopo è quello di recuperare, coordinare e valorizzare i percorsi di formazione e le numerose esperienze didattiche in lingua friulana già attivati autonomamente dalle scuole, dall’università, da enti e associazioni. Per un arricchimento del quadro culturale

13
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_174_object_5278895.png
Pagina 174 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
di molti espe rimenti di insegnamento-apprendimento di due-tre lingue ed interessanti progetti pilota plurilingui in alcune scuole del Friuli-Venezia Giulia (il trilinguismo delle scuole di Sauris, di Timau, di Bordano o il quadrilinguismo sviluppato in tutte le scuole della Direzione Didattica di Tarvisio) già prima dell’applicazione della legge 482/1999 e di quella regionale. Ma è proprio grazie agli strumenti legisla tivi già nominati prima che è stato possibile ottenere una regolamentazione più

coerente circa l’insegnamento del friulano e delle altre lingue regionali e minori tarie nel sistema scolastico obbligatorio. Secondo quanto previsto dalla legislazione attuale, il friulano (come le altre lingue minoritarie) verrà introdotto nelle scuole su due livelli: il primo livello riguarda il suo uso come lingua veicolare nelle scuole materne, elementari e medie che dov ranno organizzare corsi di lingua e cultura friulana (art. 4, legge 482/1999); il se condo livello, stabilito dal secondo

paragrafo dell’ art. 4, riguarda l’organizzazione dell’insegnamento del friulano per il quale ogni scuola potrà decidere autonoma mente i criteri e le modalità secondo cui predisporre tali corsi in lingua friulana, la cui frequenza verrà decisa liberamente dai genitori degli alunni al momento della prescrizione. Tale campo è poi regolato dall’art. 27, capo III della legge re gionale che, in merito allo studio della lingua e della cultura friulane nelle scuole dell’ obbligo, afferma che l’Amministrazione

regionale “è autorizzata a finanziare le spese sostenute dalle scuole dell’ obbligo e dalle scuole materne, aventi sede nel territorio regionale, i cui progetti risultino rispondenti alle finalità della presente legge, per lo svolgimento di corsi integrativi in lingua e cultura friulana, nei limiti previsti dai piani triennali di intervento”. Da un punto di vista più pratico, l’entrata del friulano nelle scuole prevista per l’anno scolastico 2002/2003 è avvenuta al momento della prescrizione, attraverso

14
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2006)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 30. 2006
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/427622/427622_295_object_5168351.png
Pagina 295 di 337
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 336 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: 10 Jahre ladinistische Redaktionstätigkeit bei der "Rivista Italiana di Dialettologia" : (Jahrgänge 20, 1996 - 29, 2005) / Roland Bauer, 2006</br> Comploi, André: "Valc sora le Theater de Marèo" : ein bislang kaum bekanntes und beachtetes Dokument Jepele Frontulls als kulturgeschichtliches Zeugnis = Bemerkung zum Theater in Enneberg / André Comploi, 2006</br> Eichenhofer, Wolfgang: Bemerkungen zu diversen Etymologien im NVRST / Wolfgang Eichenhofer ; [2]</br> Goebl, Hans: ALD-II: 3. Arbeitsbericht (2005) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2006</br> Goebl, Hans: (Meta)Sprachliche Kon- und Divergenzen im Bereich der Sprachlandschaft Ladinien : ein dialektometrischer Vergleich anhand subjektiver und objektiver Dialektdaten / Hans Goebl, 2006</br> Pausch, Oskar: Jan Batista Alton und die Wiener Universität / Oskar Pausch, 2006</br> Prinoth, Herwig: Risultati delle ricerche archeologiche nel sito preistorico e protostorico di Ortisei, Stufan (Villa Runggaldier) e considerazioni sulla formazione dei sistemi insediativi in Val Gardena / Herwig Prinoth ; Umberto Tecchiati ; Irene Parnigotto, 2006</br> Rabanser, Hansjörg: "¬Die¬ alt schachtl in wengen [...], welliche für ain Zaubrarin geachtet, ist nit anhaimbs gewest oder verstossen worden" : eine Auswahl ladinischer Zauberei- und Hexenprozesse / Hansjörg Rabanser, 2006</br> Schürr, Diether: Namen am Nordrand der Alpen : die ältesten literarischen Zeugnisse zur Sprachengeschichte des Tiroler Raumes und überlebende Toponyme / Diether Schürr, 2006</br> Sila, Roland: "Daß man von jedem Berggipfel ein größeres Stück Welt überblickt" : Wahrnehmung der Dolomiten in Reiseberichten in der Vorzeit des Dolomitentourismus bis 1850 / Roland Sila, 2006</br> Vicario, Federico: "Ladinia" guarda a est : contributi della rivista agli studi friulani / Federico Vicario, 2006
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/30(2006)
ID interno: 427622
AAVV: La grafie uficiäl de lenghe furlane, Udin 1999. AAVV: Lezionaripes domeniis epesfiestis, Udin 2001. B enincà , Paola/V ANELLI , Laura (eds.): Esercizi di versione dal friulano in latino in una scuola no tarile cividalese (sec. XIV), Udine 1998. C apitanio , Enrica/Z ANELLO , Gabriele (eds.): Prediche in friulano. Fondo Costantini, Udine 2003, 2 vol. C isilino , William: La tutela delle minoranze linguistiche, Udine 2004. C ostantini , Enos: Dizionario dei cognomi del Friuli, Udine 2002

/C oRGNALi , Giovanni Battista: Il Nuovo Pirona, Vocabolario friulano (con aggiunte e correzioni riordinate da Giovanni F rau ), Udine 1992. R izzolatti , Piera: Di ca da l’aga. Itinerari linguistici nel Friuli Occidentale, Pordenone 1996. T ore B arbina , Maria: Vocabolario della lingua friulana. Italiano-Friulano, Udine 1991. V icario , Federico (ed.): Il quaderno di Odorlico da Cividale. Contributo allo studio del friulano antico , Udine 1998. V icario , Federico: Lezioni di linguistica friulana

, Udine 2005. Articoli apparsi su “Ladinia” F aggin , Giorgio: Literarisches Schaffen der Ladiner Friauls in den Jahren 1974-1975, in: “Ladinia”, I, 1977, 173-180. F aggin , Giorgio: La grafia del friulano, appunti storici, in: “Ladinia”, IV, 1980, 303-306. F aggin , Giorgio: Germanismi nel friulano (Giunte al Pirona), in: “Ladinia”, V, 1981, 257-269. F aggin , Giorgio: Testimonianze sulla lingua friulana, in: “Ladinia”, XIII, 1989, 271-275. F aggin , Giorgio: I verbi “analitici” in friulano

, in: “Ladinia”, XX, 1996, 175-181. F aggin , Giorgio: Testimonianze sulla lingua friulana (Seconda serie), in: “Ladinia”, XXIII, 2001, 183-189. M edeot , Camillo/F AGGIN , Giorgio: Carl von Czoernig, studioso del Friuli, in: “Ladinia”, II, 1978, 159-169. N azzi M atalon , Zuan: Prejeris furlanis, in: “Ladinia”, II, 1978, 151-157. N azzi M atalon , uan: I lunaris dal ’800 dal Friül Orientäl, in: “Ladinia”, VIII, 1984, 129-137. P ianca , Barbara: La politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche

15
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2005)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 29. 2005
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/402742/402742_50_object_5167864.png
Pagina 50 di 242
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 236 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Goebl, Hans: ALD-II: 2. Arbeitsbericht (2004) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2005</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ "Sprechende" Ladinienatlas : Vorstellung des akustischen Moduls des ALD-I samt Hinweisen zur Installation und Benützung der beiliegenden DVD / Hans Goebl ; Roland Bauer, 2005</br> Jodl, Frank: ¬L'¬ origine della palatalizzazione di [k,g/a] nel romanzo dell'Italia settentrionale, del Ticino, dei Grigioni e della Ladinia dolomitica / Frank Jodl, 2005</br> Kostner, Barbara: Cantare a più voci in Val Badia : ruoli, regole e significati della polivocalità di tradizione orale in una valle ladina dolomitica / Barbara Kostner ; Paolo Vinati, 2005</br> Pausch, Oskar: Am Beispiel Brioschi: Dolomitenlandschaft als Bühnendekoration / Oskar Pausch, 2005</br> Ponticelli, Loredana: Paesaggio e linguaggio: pratiche di relazione / Loredana Ponticelli, 2005</br> Tecchiati, Umberto: Sistemi insediativi ed organizzazione del territorio nel Bronzo recente dell'Alto Adige / Umberto Tecchiati ; Massimiliano Di Pillo, 2005</br> Thiele, Sylvia: Quersprachig denken : zum Umgang mit lexikalischen und anderen Lücken beim Fremdsprachenerwerb / Sylvia Thiele, 2005</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2002 - 2003 - 2004 / Paul Videsott, 2005
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/29(2005)
ID interno: 402742
collettivo sono i sintomi più evidenti del minor coinvolgimento della comunità in alcuni paesi, mentre in altri paesi la pratica del canto comunitario è ancora ricca ed “allenata ”. 37 4. I repertori I repertori vocali esaminati in quest’articolo sono repertori “a più voci” e “in più lingue”. Gran parte delle canzoni in lingua ladina risale al più tardi alla fine dell’Ot tocento . 38 Esse si devono sostanzialmente a compositori come Jepele Frontull, Amandus Alfreider, Alfred Mutschlechner

e Felix Dapoz. Si tratta di canzoni di larghissima diffusione, molto amate ed eseguite. Questo repertorio è pubblica to in diversi canzonieri, usati spesso dai cantanti quale sostegno mnemonico . 39 Inoltre non sono infrequenti le traduzioni di canti da altre lingue, soprattutto dal tedesco, in ladino. I canti in lingua tedesca (o in tedesco dialettale) rappresentano la parte più consistente del repertorio profano. Alla loro diffusione - facilitata dal sempre presente complesso di inferiorità dei

in lingua italiana registrati in Val Badia sono in numero alquanto mino re rispetto a quelli tedeschi e ladini. Tuttavia da sempre gli scambi culturali hanno riguardato anche la confinante area italiana: gli abitanti dell’Alta Valle, terra più ingrata per l’agricoltura di quelli della bassa Vallata, andavano a lavorare nel Tirolo italiano, importando così nuovi canti . 41 Veicoli di nuove acquisizioni mu- 37 Non si può tuttavia eludere la constatazione che gran parte del nuovo repertorio religioso sia

16
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2005)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 29. 2005
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/402742/402742_40_object_5167854.png
Pagina 40 di 242
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 236 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Goebl, Hans: ALD-II: 2. Arbeitsbericht (2004) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2005</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ "Sprechende" Ladinienatlas : Vorstellung des akustischen Moduls des ALD-I samt Hinweisen zur Installation und Benützung der beiliegenden DVD / Hans Goebl ; Roland Bauer, 2005</br> Jodl, Frank: ¬L'¬ origine della palatalizzazione di [k,g/a] nel romanzo dell'Italia settentrionale, del Ticino, dei Grigioni e della Ladinia dolomitica / Frank Jodl, 2005</br> Kostner, Barbara: Cantare a più voci in Val Badia : ruoli, regole e significati della polivocalità di tradizione orale in una valle ladina dolomitica / Barbara Kostner ; Paolo Vinati, 2005</br> Pausch, Oskar: Am Beispiel Brioschi: Dolomitenlandschaft als Bühnendekoration / Oskar Pausch, 2005</br> Ponticelli, Loredana: Paesaggio e linguaggio: pratiche di relazione / Loredana Ponticelli, 2005</br> Tecchiati, Umberto: Sistemi insediativi ed organizzazione del territorio nel Bronzo recente dell'Alto Adige / Umberto Tecchiati ; Massimiliano Di Pillo, 2005</br> Thiele, Sylvia: Quersprachig denken : zum Umgang mit lexikalischen und anderen Lücken beim Fremdsprachenerwerb / Sylvia Thiele, 2005</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2002 - 2003 - 2004 / Paul Videsott, 2005
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/29(2005)
ID interno: 402742
e la trasmissione mediatica del folklore turistico. 3 Infine si tenterà di capire se e quali valori condivisi veicola la pratica del “cantare a più voci”, secondo un approccio per il quale: Attraverso la sua esecuzione [della polifonia tradizionale] un gruppo di individui esprime e rappresenta se stesso: studiare i significati del canto polifonico vuol dire, pertanto, eviden ziare importanti aspetti della vita sociale delle comunità alpine. 4 2 Le registrazioni sono tuttora consultabili presso l’Istituto

culturale ladino “Micurà de Rü” di S. Martino, accompagnate da schede di consultazione informatica. Parte dei materiali raccolti durante la campagna di registrazione del 2002/2003 sono resi noti in K ostner /V inati 2004. 3 H aid 2004, 11. 4 M acchiarella 2000, 77.

17
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2005)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 29. 2005
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/402742/402742_72_object_5167886.png
Pagina 72 di 242
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 236 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Goebl, Hans: ALD-II: 2. Arbeitsbericht (2004) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2005</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ "Sprechende" Ladinienatlas : Vorstellung des akustischen Moduls des ALD-I samt Hinweisen zur Installation und Benützung der beiliegenden DVD / Hans Goebl ; Roland Bauer, 2005</br> Jodl, Frank: ¬L'¬ origine della palatalizzazione di [k,g/a] nel romanzo dell'Italia settentrionale, del Ticino, dei Grigioni e della Ladinia dolomitica / Frank Jodl, 2005</br> Kostner, Barbara: Cantare a più voci in Val Badia : ruoli, regole e significati della polivocalità di tradizione orale in una valle ladina dolomitica / Barbara Kostner ; Paolo Vinati, 2005</br> Pausch, Oskar: Am Beispiel Brioschi: Dolomitenlandschaft als Bühnendekoration / Oskar Pausch, 2005</br> Ponticelli, Loredana: Paesaggio e linguaggio: pratiche di relazione / Loredana Ponticelli, 2005</br> Tecchiati, Umberto: Sistemi insediativi ed organizzazione del territorio nel Bronzo recente dell'Alto Adige / Umberto Tecchiati ; Massimiliano Di Pillo, 2005</br> Thiele, Sylvia: Quersprachig denken : zum Umgang mit lexikalischen und anderen Lücken beim Fremdsprachenerwerb / Sylvia Thiele, 2005</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2002 - 2003 - 2004 / Paul Videsott, 2005
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/29(2005)
ID interno: 402742
D orsch , H.: Die Volksliedsammlung von Theodor Gärtner. Eine Dokumentation aus den Anfän gen unseres Jahrhunderts. Volksmusik und Volkspoesie aus dem Gadertal, in: “Ladinia”, XXII, 1998, 261-324. H aid , G.: Prefazione, in: K ostner /V inati 2004, op. cit., 11. K apun , A.: Singen durch Sprache getrennt? Umgang mit deutschem und slowenischem Liedgut im Jauntal/Kärnten / Il cantare diviso dalla lingua? L’uso del repertorio tedesco e sloveno nel Jauntal/Carinzia. Relazione tenutasi al convegno

Musica Alpina? Sull’interculturalità della musica tradizionale nelle Alpi, Innsbruck 2004. K ohl , F. F.: Echte Tiroler Lieder, Wien 1899. K ostner , B.: Del tuo bel fuoco il santo amor. Il canto religioso tradizionale a Pieve di Marebbe in Val Badia, Brescia 2002. K ostner , B./V inati , P: Olach’al rondenesc. Musiche e canti tradizionali in Val Badia, San Martin de Tor/Udine 2004. K ostner , S.: Il ruolo del turismo nello sviluppo della Val Badia. Tesi di Laurea, Verona 1989-1990. M acchiarella

cremasca. Le sorelle Bettinelli, in: B ertolotti , G./L eydi , R. (eds.), Cremona e il suo territorio, Milano 1979, 25-195. M orelli , R.: Identità musicale della valle dei Mòcheni. Cultura e canti tradizionali di una comuni tà alpina plurilingue, Trento 1996. N igra , C.: Canti popolari del Piemonte, Torino 1957. N.N.: Ciantè cunplajei, San Martin de Tor 1985. N ussbaumer , T.: La raccolta di musica popolare altoatesina di Alfred Quellmalz: confini nazionali e punti di contatto interetnici sulla base

18
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2005)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 29. 2005
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/402742/402742_46_object_5167860.png
Pagina 46 di 242
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 236 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Goebl, Hans: ALD-II: 2. Arbeitsbericht (2004) / Hans Goebl ; Edgar Haimerl, 2005</br> Goebl, Hans: ¬Der¬ "Sprechende" Ladinienatlas : Vorstellung des akustischen Moduls des ALD-I samt Hinweisen zur Installation und Benützung der beiliegenden DVD / Hans Goebl ; Roland Bauer, 2005</br> Jodl, Frank: ¬L'¬ origine della palatalizzazione di [k,g/a] nel romanzo dell'Italia settentrionale, del Ticino, dei Grigioni e della Ladinia dolomitica / Frank Jodl, 2005</br> Kostner, Barbara: Cantare a più voci in Val Badia : ruoli, regole e significati della polivocalità di tradizione orale in una valle ladina dolomitica / Barbara Kostner ; Paolo Vinati, 2005</br> Pausch, Oskar: Am Beispiel Brioschi: Dolomitenlandschaft als Bühnendekoration / Oskar Pausch, 2005</br> Ponticelli, Loredana: Paesaggio e linguaggio: pratiche di relazione / Loredana Ponticelli, 2005</br> Tecchiati, Umberto: Sistemi insediativi ed organizzazione del territorio nel Bronzo recente dell'Alto Adige / Umberto Tecchiati ; Massimiliano Di Pillo, 2005</br> Thiele, Sylvia: Quersprachig denken : zum Umgang mit lexikalischen und anderen Lücken beim Fremdsprachenerwerb / Sylvia Thiele, 2005</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 2002 - 2003 - 2004 / Paul Videsott, 2005
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/29(2005)
ID interno: 402742
esecutive e tratti stilistici Per quanto riguarda lo stile di esecuzione vocale questi canti vengono intonati nel registro naturale dei cantori, senza forzature, con un volume di emissione non troppo spinto. La scelta delle voci da intonare è libera per ciascun cantore ed essa dipende dall’altezza di intonazione iniziale del canto da parte del “primo”. Solitamente ogni inizio di strofa viene intonato dal sacerdote a-solo, oppure in sua assenza, da chi ha il compito di gestire l’occasione devozionale

(adorazioni, rosari). L’assemblea dei fedeli entra dopo, senza schemi fissi e prestabiliti, secon do il modello del canto polivocale alpino. Come descrive bene Carlo O ltolina riferendosi alla Val Antrona (No): “queste sfasature di attacco del coro non crea vano per nulla disordine, ma partecipavano piuttosto alla definizione stilistica dell’esecuzione .” 24 Alcuni canti vengono eseguiti contrapponendo i timbri femminili a quelli ma schili, altri mostrano con evidenza la suddivisione tra uomini e donne

19
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2003)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 26/27. 2002/2003
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355258/355258_175_object_5278896.png
Pagina 175 di 433
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 431 S. : Ill., graph. Darst., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Bauer, Roland: Dolomitenladinische Ähnlichkeitsprofile aus dem Gadertal : ein Werkstattbericht zur dialektometrischen Analayse des ALD-I / Roland Bauer, 2003</br> Chiocchetti, Fabio: Osservazioni morfosintattiche sul plurale femminile nel ladino fassano / Fabio Chiocchetti, 2003</br> Coray, Renata: Rätoromanische Mythen im öffentlichen Diskurs : die Stellung des Bündnerromanischen in der Schweizer Sprachenpolitik / Renata Coray, 2003</br> Forni, Marco: Norma e componente psicolinguistica in un progetto lessicografico : Wörterbuch Deutsch - Grödner-Ladinisch ; Vocabuler Tudësch - Ladin de Gherdëina / Marco Forni, 2003</br> Ganzoni, Annetta: Zur Spurensicherung eines Polit-Krimis : Anmerkungen zum literarischen Nachlass von Jon Semadeni / Annetta Ganzoni, 2003</br> Goebl, Hans: Zur Dynamik des dialektalen Sprachwandels in den Zentralalpen : ein Vergleich der Lautgestalt der Daten von Ettmayer 1902 und des ALD-I / Hans Goebl, 2003</br> Grünert, Matthias: Pressesprache und Standardisierung: Engadin und Surselva im 20. Jahrhundert / Matthias Grünert, 2003</br> Grzega, Joachim: Aus der etymologischen Werkstatt : zwei Projekte und die dolomitenladinischen Bezeichnungen für "häufig" und "Furunkel" / Joachim Grzega, 2003</br> Gsell, Otto: Formen der Negation im Dolomitenladinischen / Otto Gsell, 2003</br> Kaiser, Georg A.: ¬Die¬ Verb-Zweit-Stellung im Rätoromanischen : ein typologischer Vergleich / Georg A. Kaiser, 2003</br> Liver, Ricarda: Wortgeschichte und Wortgeschichte : Prolegomena zu einer historischen Beschreibung des bündnerromanischen Wortschatzes / Ricarda Liver, 2003</br> Mischì, Giovanni: ¬Der¬ Wortschatz im heutigen Ladinischen und das Dilemma mit seinem Ausbau: freier Lauf oder gezielte Planung? / Giovanni Mischì, 2003</br> Pianca, Barbara: ¬La¬ politica linguistica in Friuli e le istituzioni scolastiche / Barbara Pianca, 2003</br> Riatsch, Clà: Zu Poesie und Mythos bei Andri Peer / Clà Riatsch, 2003</br> Rührlinger, Brigitte: ¬Die¬ sprachlichen und kulturellen Identitätsgefühle der (Neo)Ladiner in der Provinz Belluno : einige ausgewählte Resultate aus einer Felduntersuchung / Brigitte Rührlinger, 2003</br> Solèr, Clau: Gesteuerte und spontane Spracherneuerung : das Bündnerromanische im Alltag / Clau Solèr, 2003</br> Thiele, Sylvia: Didaktisch-methodische Überlegungen zur Lyrik im (Fremdsprachen-)Unterricht / Sylvia Thiele, 2003</br> Vicario, Federico: ¬Il¬ friulano dei giovani nel Comune di Reana del Rojale (Udine) / Federico Vicario, 2003</br> Videsott, Paul: Onomatometrie Ladiniens / Paul Videsott, 2003
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/26-27(2002-2003)
ID interno: 355258
friulano in questo ambito già definito uno dei più critici per una lingua minori taria, soprattutto per la difficoltà di abbattere quel muro di sfiducia, di negativo approccio nei confronti di una lingua considerata da molti non “degna” di essere insegnata ed appresa. L’insegnamento della lingua friulana, secondo i dati raggruppati per provincia nella scuola dell’ infanzia su un totale di 11.744 di possibili adesioni mostrano un risulta to affermativo del 56,9% e negativo per un 23,6% (il 19,6

% non ha risposto). Per le scuole elementari, l’assenso per l’insegnamento della lingua friulana, se condo i dati raggruppati per provincia (Gorizia, Pordenone, Udine) ha raggiunto una buona percentuale di sì (54,56%) contro un dissenso del 33,37% su un totale di 28.744 (il 12,07% non ha risposto). Commentando i dati per le scuole medie relativi alla tabella 3 il sì mostra la percentuale più bassa rispetto a quelle relative alla scuola d’infanzia (cf. tab. 1) e a quella elementare (cf. tab

. 2). L’assenso all’insegnamento del friulano è del solo 38,63%, mentre il no raggiunge il 45,46% per un totale di 17.064 (il 15,90% non ha risposto). La diminuzione di assenso in questa fascia di alunni con una età compresa tra gli 11-12 anni e i 13-14 anni è proporzionale anche all’età dei genitori che probabilmente si aggirerà verso i 40 anni. Mentre per la scuola d’infanzia con tutta probabilità l’età dei genitori è intorno ai trent’anni questa ha inciso in modo positivo in merito all’apprendimento

20
Libri
Categoria:
Geografia, guide , Linguistica
Anno:
(2002)
Ladinia : sföi culturâl dai Ladins dles Dolomites ; 24/25. 2000/2001
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/355235/355235_50_object_5278263.png
Pagina 50 di 508
Luogo: San Martin de Tor
Editore: Ist. Ladin Micurá de Rü
Descrizione fisica: 503 S. : Ill., Kt.
Lingua: Deutsch; Italienisch; Ladinisch
Commenti: Craffonara, Lois: ¬Na¬ parora de comié / Lois Craffonara, 2002</br> Craffonara, Lois: ¬Die¬ Studentenverbindung "Ladinia" (1910 - 1920), ihr Wappen und ihre Zeitschrift / Lois Craffonara, 2002</br> Dorsch, Helga: ¬Ein¬ Hochzeitsgedicht von Antone Agreiter aus dem Jahre 1838 / Helga Dorsch, 2002</br> Frontull, Jepele: Chronik des Pfarr-Chores Enneberg / Jepele Frontull. Transkribiert von Barbara Kostner, 2002</br> Goebl, Hans: Externe Sprachgeschichte des Rätoromanischen (Bündnerromanisch, Dolomitenladinisch, Friaulisch) : ein Überblick / Hans Goebl, 2002</br> Hederer, Kerstin: ¬Der¬ Salzburger Hofmaler Jacob Zanusi : (1679 - 1742) / Kerstin Hederer, 2002</br> Kostner, Barbara: Canti religiosi in lingua italiana in Val Badia : tradizione orale contemporanea e fonti scritte / Barbara Kostner, 2002</br> Kronbichler, Johann: ¬Das¬ künstlerische Werk Jacob Zanusis / Johann Kronbichler, 2002</br> Mischì, Giovanni: ¬Die¬ Freilegung und Sanierung eines Kalkbrennofens in Lungiarü/Campill enthüllt und verlebendigt ein interessantes Stück Lokalgeschichte / Giovanni Mischì, 2002</br> Nagler, Annamaria: ¬I¬ "Fastentücher" (Draps dla Pasciun) / Annamaria Nagler, 2002</br> Pancheri, Roberto: ¬Un'¬ aggiunta al catalogo di Giacomo Zanussi / Roberto Pancheri, 2002</br> Planker, Stefan: Relazione sulla scoperta archeologica del castello Stetteneck in Val Gardena / Stefan Planker ; Herwig Prinoth, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Stralci da alcuni documenti degli archivi di Innsbruck riguardanti la Ladinia / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Richebuono, Giuseppe: Visite pastorali e sacerdoti della Ladinia dal 1572 al 1688 / Giuseppe Richebuono, 2002</br> Sotriffer, Toni: ¬Der¬ Grödner Lehrer und Organist Mathias Ploner : (1770 - 1845) ; Leben und Werk im Lichte seiner Tagebuchaufzeichungen / Toni Sotriffer, 2002</br> Steinberger, Johann: Historische Beschreibung des kaiserl. königl. Staats-Guts Ennenberg, Kreises Pusterthal, Landes Tyrol / Johann Steinberger. Hrsg. und mit Anmerk. vers. von Lois Craffonara. - [Nachdr. der Ausg. 1802], 2002</br> Tecchiati, Umberto: ¬Una¬ fibula di tipo celtico dal bosco di Plaies in Val Badia : quota ca. 1620 m/slm. / Umberto Tecchiati, 2002</br> Thiele, Sylvia: ¬Die¬ gadertalischen und grödnerischen Personalpronomina / Sylvia Thiele, 2002</br> Videsott, Paul: Dolomitenladinische linguistische Bibliographie 1999 - 2000 - 2001 / Paul Videsott, 2002
Soggetto: g.Ladiner ; f.Zeitschrift<br />g.Ladinisch ; f.Zeitschrift
Segnatura: II Z 1.092/24-25(2000-2001)
ID interno: 355235
chiesa di san Vigilio e “Picollein” (= Picolin / Piccolino) con la chiesa del Salva- tore. 2) Dopo Piccolino c’è la valletta di “Weng” (= La Val / La Valle) con le chie se di sant’Agnese (recte: san Genesio) e di santa Barbara; poi si giunge a “Abtey” (= Badia) con la chiesa di san Giacomo; alla testata c’è “Armentarola” con la chie sa di san Cassiano. Gli abitanti, detti “homines de Marebio” parlano una lingua molto strana ... - Foglio 82: Signoria di “Puechenstain” (= Fodom / Livinallongo

è re trodatabile fino al 21.10.1500, giorno in cui viene conferita un’indulgenza di 100 giorni a coloro che visitano il san tuario la festa del Santo e i giorni di san Valentino, di santa Barbara e di santa Caterina nonché della consacrazione dell’edificio (cf. Mitteilungen des Österreichischen Staatsarchivs, 7 o vol., 1954, pg. 409, documento n. 21, pubbli cato da Berta e Leo Santifaller; vd. inol tre Berta Richter-Santifaller: Die Orts namen von Ladinien, Innbruck 1937, pg. 126). Nonostante ciò, ancora nel

21