Wörterbuch der Grödner Mundart.- (Schlern-Schriften ; 23)
302. batest, adj. in d. Ybg. an •>* Sdialtjahr. Etym. dodi woM von bissextus, ML, 1131 gibt keine anklingenden Formen. 503- balestè, -éa, vb. schwanken. Etym, (vgl. ML. 911: ballista Wurfmasdvinc, davon eng. esser vrn balaister unruhig sein: it. balliamo Veitstanz; tess. balesdrà guardar bieco, bales- dro, -u, = guercio). 304. balkón, sin. Fensterbalken, -briistung, Fenster; [Iii sun ~ fensterlen gehen; als Fremdw. auch für Balkon. Häufig auch bankon. Etym. in der ersten Bed, wohl it.; Ricci
und Boerio: balcone „Fenster', also nordit. 305. balok, -c» sm. Knaul; Knirps, Etym, Ablg. v. baia, vgl. tess. balocdi = viluppo. 306. balera, sm. de néif grosser Schneebällen, der entstellt, wenn man feudi ten Sdinee wälzt. Etym. Augm. v. baia. 307. balòta, sf. (d'uef) Eidotter. Etym. Abi. v. baia. 308. balukè, -éa, vb. ite einwickeln, zusammenwickeln. Etym. Abi. v. balok, 305. 309. bambesh, srn. sg.tant. Baumwolle, Gossypiuin h orbace um. Etym. ML. 923: bambax, bambace. 310. bambin, sm. Christkindlein