370 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1913
Tirol und Vorarlberg : Bayr. Hochland, Allgäu, Salzburg, Ober- und Nieder-Österreich, Steiermark, Kärnten und Krain ; Wegweiser für Reisende
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/213079/213079_865_object_4435977.png
Pagina 865 di 972
Autore: Trautwein, Theodor ; Edlinger, Anton [Bearb.] / Th. Trautwein
Luogo: Wien [u.a.]
Editore: Edlinger
Descrizione fisica: XXXII, 841 S. : zahlr. Kt.. - 18. Aufl. / bearb. von Anton Edlinger...
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; f.Führer<br />g.Vorarlberg ; f.Führer
Segnatura: I 59.415
ID interno: 213079
». Persen (Pergine) in das Tal der Femen , R. 94 No. ll>, mündet. Talein von (»nrano heisst das Tal Fleimserial; in zweistündiger abwechslungsreicher Wanderung nach Capriana (Alb. Corona), prächtig gelegen, herrlicher Blick auf die Palagrappe, Weisshorn, Schwarzhoxp, Late mar, Zangenberg, u. in die tief unten, gelegenen, zerrissenen Talschluchten. Nun entweder 1. aufwärts nach dem deutsch gebliebenen 2 St. AUrei, 1209 m, s. R. 73 No. 1, u. abwärts wieder zur Fleirastal-Str

. ; oder auf der-aussichtsreichen Str. welter nach dem in der Preda ja- schlncht schön, gelegenen, malerisch gebauten Molina (1 f 2 St.) u. von hier auf guter Str. in 1. St. Iber Castillo nach Cavale.se, s. R. 73 No, 1. Das Tal verengt sich, zwischen'L Kalisberg, r. Monte Bondone. — HS. Gardolo, 195 m. 2) Stat, Trient (Trento, Tridentum), 193 m (gute Rest, am Bhf.y deutsch), 30000 E., gross te Stadt Welschtirols, viele Mainz mentalbauten. — R. der isol. felsige Hügel Dom Trento (be festigt}. — A VS. — SAT. Gasthöfe : Imperial

-Hot. Trento von Oesterreicher, mit grossem Garten, deutsch (I. R.) nahe der Bahn, Z, v. 4, P.v. 9.K. an; If. Bristol (II. Ii.) deutsch, Z. ab 3 JE; Isola .nuova (deutsch, gut)., nahe dem Bhf., Z. v. K. 1.50 an; Bahnhofbot. Mayer (deutsch), Z. ab K 2.50; Città dì Venezia, Z. v. I 1,50 an; Stella d'oro in der Petersgasse (deutsch); Agnello d'oro, 'San Marco filai.)- Cornetta. — Café»; Café-Bar Excelsior - Pasini am Dom platz (im Sommer Konzerte), Europa, Specchi, Trento,, Romano; — lientaurationen

1
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
[1913]
¬Der¬ Gebrauch deutscher Ortsnamen in Welschtirol und in den Sprachlichen Grenzgebieten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/161976/161976_15_object_4466651.png
Pagina 15 di 16
Autore: Rohmeder, Wilhelm / von Wilhelm Rohmeder
Luogo: [o.O.]
Editore: [o.A.]
Descrizione fisica: S. 14 - 25, 46 - 50
Lingua: Deutsch
Commenti: Aus: Deutsche Erde ; Jg. 12. - In Fraktur
Soggetto: g.Trentino ; s.Ortsname ; g.Deutsch
Segnatura: III A-252
ID interno: 161976
Ifilbclm Hobniebcr: Der (Scbvnud; bciitfdiev (Ddsitamen in IDcIfdjiirof linb in ben sprachlichen Grenzgebieten. ^9 b) Sugancrfal (ifal. Yal Sugana); Sczirkshauptm. Trioni, Gcrichtsl?cz. Aifzen und Person. Deutsch Vnisach Burgberg Burg Pcrsen Christofe? Lee Irische! a. Kastel- Isc-Iiia. bcrz Italienisch Brusago Tegazzo Castello di Porgine Lago diCaldonazzo 5 ich l'erg falliseli Fersen Gamxeii Ganelsch kaselgerent Rocijjocij Dörnberg Koschtfälicn Krtbsgrabcu' Knbberq S. Orsola(,f crfciifal

und Lewe. piiicit, iilt.pancib Val di Pine platz Piazze (in pincif) platzer See Lago delle Piazze Kegnad; Regnano l-Jijjlnch Rizzolago SoiiFcn, ali Hanf Roncogno HonFenfatfel Sella di Roncogno Roschknott Dos del Cins Kottt'aiib, anrij Terra rossa ìxoflcitcn Si.dbrifìofa.Scc S.Cristoforo d'Ischia St. Katharina Sta. Catterina Deutsch St. pefer St. Veit Semperspitz Sili Sivernach Tagatsd) (b. i. Galgenberg) Terni Dierad; PollFcfien Ivalznrdi wart ©a|ot Scrz Z'fzc» ©u'eiFnoft Deutsch

3 t a lì e ni f ch Brint (Flns; Brenta «lib Dors) Burg Borgo Biirgeiiial ') Val Siigana Lichberg (Koch- Monterovere ebene) Galnetsch Caklonnzzo Griniin Origlio Kochleiten Cimonc Deutsch 'KalFraitt (Inser ii erisch: pleif) Kampreger Kies (ber) tas Seme -) Sen'efec £od;cr 3 f n I i e il i f ch Oalceranica Campreglieri (in Cfchiiit) Vetriolo Menador (mi ber fjochlciteii) Lovico Lago di Lovico Lochen Deutsch Italienisch Heiileit Novaledo Rant il. ì?autbcr<i Ronchi (bei Burg) Sil nbscheiii Strengen Taseiner Tal Tels

Toitzen (and) Tnrtsd?e» -)) T{d)int-) (Ge- nicinbeii. JSad;) Roncegno Strigno Val di Tesino Telve Torcegno Conia lì % jufammcngiefaftt mit B 5. a) Sczirksliauptiiicinnschcift 23 run cd', Gcnchtsbczirk IDcfsbcrg, dann ^Zczirkshciuptniaunschaft Xjayòeu, Gerichtsbezirke £}ayòcu und Luchcnslcin. D c u t f ch ^ adin is ch 3 ) italienisch Deutsch Ladinisch Italienisch — Alwera Al vera Gantkofel — Pizzo Gant ftnbratfd; Andratscl) And razzo Gcinärk Tsimabnnl;e Cima Banche — Antel.m Aiitel ao fjayben Ampetzo

2
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1914
Südbayern, Tirol, Salzburg, Ober- und Nieder-Österreich, Steiermark, Kärnten und Krain : Handbuch für Reisende
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/499624/499624_665_object_4625497.png
Pagina 665 di 919
Autore: Baedeker, Karl / von Karl Baedeker
Luogo: Leipzig
Editore: Baedeker
Descrizione fisica: XXVI, 677 S. : Kt.. - 36. Aufl.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Bayern <Süd>;f.Führer ; <br>g.Österreich;f.Führer ; <br>g.Tirol;f.Führer
Segnatura: I 302.447
ID interno: 499624
462 IV. R. 74 — K. S. 398, 446. LEVICO. Von Trient Alpes u. a.), aus 27 Weilern bestehende Gemeinde mit 1450 meist italie nisch sprechenden Einwohnern, auf hügeligem, wiesen- und waldreichen Plateau, mit kl. See (Bootfahrten). Von der (*/ a St.) Grande Spaccata großartiger Blick ins Asticotal. Weiter über Gionghi, Gasperi , beide zu dem r. gelegenen Cappella (Gasth. Villa Kegia, deutsch; Cervo, it.) gehörig, an der W.-Scite der tiefen Schlucht des Riotorto zum (1 */ a St.) einfachen Wh». Monier

over e , deutsch Eichberg (1264m), mit Kaserne; dann an der O.-Seite der Schlucht reizende Wanderung durch Wald, meist eben, an Tezze vorhei nach (1*/* St.) Luserna, deutsch Ltisern (1333m; Gasth. Andreas Hofer), deutsche Gemeinde mit 924 Eiuwohnern. S.ö. führt von hier ein Maultierweg (6 Min. vom Dorf großartiger Tiefblick) am bewaldeten Abhang der Oberleiten durch VdL Torna hinab nach (2 St.) Casotto, österr. Grenzdorf in der Val d'Astico (Astaehtal), von wo Fahr straße über San Pietro Val d'Asti

co nach (6km; Fediscala (nach Asiago s. S. 464). — Von Lusern zurück nach (1 St.) Monterovere (s. oben) und am Abhang des Cimone (deutsch Hochleit*n , 1528m; von Monte- rovere 3 / 4 St., prächtige Aussicht) durch Val della Zesta auf steilem Saumweg hinab nach (2 St.) Caldo nazzo ; oder von Lavarone Fahrstraße (Postauto nach Rovereto tägl. in 2 l l 9 St., s. S. 402) s.w. nacli (V/ 4 St.) San Sebastiano (1301m; Due Spade, dürftig), hinab nach (1 St.) Folgaria, deutsch Folgareit (1168m: Hot. Alpino; Powt

3
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1914
Südbayern, Tirol, Salzburg, Ober- und Nieder-Österreich, Steiermark, Kärnten und Krain : Handbuch für Reisende
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/499624/499624_663_object_4625495.png
Pagina 663 di 919
Autore: Baedeker, Karl / von Karl Baedeker
Luogo: Leipzig
Editore: Baedeker
Descrizione fisica: XXVI, 677 S. : Kt.. - 36. Aufl.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Bayern <Süd>;f.Führer ; <br>g.Österreich;f.Führer ; <br>g.Tirol;f.Führer
Segnatura: I 302.447
ID interno: 499624
oder Zentral (1020m; zwei einf. Whser.), an der Mündung des Regnachtals (S. 401). S.ö. leichter Übergang über den Regnachsattel (Passo del Redebus, 1463m) nach (2 St.) Palai (S. 461). — Auf der N.-Seite des Regnachtals führt n .w. ein Karrenweg in die Val di Cembra (Zimmertal) nach (2 St.) Segonzano, mit T;, rdpyramiden (in Stedro gutes Whs.); von hier über den Avisio ; dann s. nach ( l l 2 St.) Faver , von wo Fahrstraße (Post nach Lavis 2 mal, nach Cavalese 1 mal tägl.) über Cembra y deutsch Zimmers 77m

; Lanzinger, einf. gut), Lisignago, Ceola und Verla nach (3 St.) Lavis (S. 399). Dahin von Serraia auch lohnende 5 stündige Wanderung Über Loses mit kl. See und Albiano (Whs.). — Zwischen Ceola und Lisignago n.w. in einem Seitental hinan zum (1 St.) Alb. Mason (ca. 800m; P. 3 K 60), von Italienern besuchte Sommerfrische auf einer Hochfläche mitten im Walde. Von hier über Faedo (dürft. Whs.) in 2 St. zur Bahnstation S. Michele (S. 399). 25km Pergine, deutsch Persen (469m; Büfett; H. Pergine, mit Garten

(88lm; Corona; Alb. Toller), deutsch Espen , die vielbesuchte Wallfahrtskirche der Madonna di Pinè oder di Caravaggio (von Nogarè, s. oben, s/ 4 St., von Serraia lSt.); vom ( l / 4 St.) Erlöaerdenkmal herrliche Aussicht. Im obern Fersental, ital. „ Valle dei Mócheni u , hat sich Inmitten der italienischen Bevölkerung eine Anzahl deutscher Gemeinden (Sprachinseln, ftwa 2000 Seelen) erhalten: Gereut, Eichleit, St.Franz, St.Felix und Palai. Zur Stärkung des Deutschtums wurden in den letzten Jahren

deutsche Schulen errichtet. Fahrstraße bis (1 St.) Canezza , deutsch Kanetsch (603m; Morelli, ital.), dann über den Fersenbach nach Roner und 1. hinauf nach (1 St.) G-ereut („Rodung'), ital. Frassilongo (850m; Whs. zum Tiroler, 9B.), mit 368 Einw. und neuer Kirche; südl. 1 St. höher Eichleit, ital. Roveda (1053m), wohin auch von der Straße nach Gereut bald h inter Kanetsch r. ab ein Karren - weg führt, mit prächtigem Blick auf die tiefe Schlucht des Rigolerbachs. Von Gereut rot MW. (Fahrs-traße geplant

) meist durch Wald über St. Franz oder Außerfloruz, mit reizend gelegenem Kirchlein, und (1 »/« St.) St. Felix oder Innerfloruz (1122m; Whs. von Peter Oberoaler; AVS. Deutsch-Fersen tal), beide die Gemeinde Flomz (it. Fierozzo, „VierHof') bildend, nach dem (l l /a St.) Dorf Palai, it. Palü (1396m), am Talende (Andr. Battisti's Oasth., 12 B.; Unterkunft, aber keine Verpflegung, im Turistenheim des

4
Libri
Categoria:
Giurisprudenza, politica
Anno:
1894
Österreichische Reichs- und Rechtsgeschichte : ein Lehr- und Handbuch
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/OeRRG/OeRRG_378_object_4001359.png
Pagina 378 di 598
Autore: Werunsky, Emil / von Emil Werunsky
Luogo: Wien
Editore: Manz
Descrizione fisica: VII, 989 S.
Lingua: Deutsch
Commenti: In Fraktur
Soggetto: g.Österreich;s.Recht;z.Geschichte Anfänge-1894
Segnatura: II 109.498/1
ID interno: 132993
— 748 — §18 ' wenig war er jemals deutsch-italienische Sprachgrenze/') vielmehr ist das Land nördlich und südlich des Brenners seit dem 13- Jahrh- zu einem einheitlichen Gebilde in Verfassung und Verwaltung zusammen- geschmolzen und ebenso das Volk in Sprache, Sitte, Wirtschaft und Recht ein einheitliches geworden- Auch das Vozener Unterland wurde im 13. bis 15- Jahrh. links von der Etsch bis zur Mündung des Avisio (Nevis- bach) und landeinwärts einschließlich des Gemeindegebietes von Altrei

, welches zum tirolischen Gericht Enn gehörte, vollends zu einem geschlos- senen deutschen Sprachgebiet. Selbst der südlichste Ort Lavis (Nevis) er- scheint im 15. J<chK als fast rein de utsch ,?*) Hier galt noch das deutsche Recht 'Ler'Tiroler Landesorduung. Reiseheschreibungen des 16. und 17. Jahrh- geben die Sprachgrenze zwischen Deutsch und Italienisch als bei Lavis gelegen an. Deutsche Bergknappen und GeWerke betrieben schon seit dem Ausgange'des LA^Fahrh^. den Silberbergbau - am Kalisbera e (Monte Galisio

ihrer Bergnmwallnng als vom TalausKang her zugänglich sind, empfange» ihre Siedler meist von den Nachbartälern jenseits der Berge. Sind die. Einwanderer anderen Stammes als die Bewohner der unteren Talhälsw, so liegt die sich ent- wickelnde Sprachgrenze nicht ans der Wasserscheide, sondern sie qnert das Tal.' Dies gilt auch von der deutsch-italienischen Sprachgrenze Tirols. **) Patigler in dem oben S. 564 genannten Aussatz 73s. ***) 1525 antworteten die capita quarterioiurn von Trient (lokalpvlizeiliche Organe

. Von Lasraun trennte sich seit . 17.80 Mriarn als inständige Gemeinde.**^) Deutsch^gäb ES äüchin den benachbarten TH?fern^B?MtrÄfRa'ünd Casotto der Gemeinde Pedemonte im Astieotale. Stark war das Deutschtum vertreten im Suganertale, besonders im Bergwerlsvrle Honi-writo (Rnndschein)•;-) und auf dem weiten Berghange von Tesobo, Montebello und Ronchi. Deutsche waren auch im Hauptorte Borgo (Burgen oder Würgen) ansässig. Das Gebiet von' Borgo war in fünf Ri gel (regole)' eingeteilt, von denen eine den Namen

5
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
[1913]
¬Der¬ Gebrauch deutscher Ortsnamen in Welschtirol und in den Sprachlichen Grenzgebieten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/161976/161976_16_object_4466654.png
Pagina 16 di 16
Autore: Rohmeder, Wilhelm / von Wilhelm Rohmeder
Luogo: [o.O.]
Editore: [o.A.]
Descrizione fisica: S. 14 - 25, 46 - 50
Lingua: Deutsch
Commenti: Aus: Deutsche Erde ; Jg. 12. - In Fraktur
Soggetto: g.Trentino ; s.Ortsname ; g.Deutsch
Segnatura: III A-252
ID interno: 161976
50 Wilhelm ìvofimebcr: Der Gebrauch deutscher (Digitarne,! in Melschtirol und in den sprachlichen Grenzgebieten. Deutsch LadiIIisch Italienisch Deutsch € a ò i n i f ch Italienisch Pian de Fautsare Piano di Falzarego Serien — Sesta — Pomaganjon Pomagognon __ Sumelles Cresta di Zumeles — Pordoj Pordoi Toblach — Toblaco, auch Dobiaco — Reba Arabba Toblacher Feld — Campo, auch l'asso di Rienz Rin Rin, auch Rienza Toblaco „ , Schwarze Riti nero Rin Nero — Tofana de Fora Tofana di fuori , weisz- Rin

bianco Rinbianco — Tofana de Aledso Tofana di mezzo St. Johann (in — S. Giovanni — Tofana de Rotses Tofana di Roces Luchenstcin) — Trawinjol Tra vignalo — Sass de Stria (b.i. Sasso della Strega — Tsehauril ') Caprile Nierenstein) — Tscliernadoj Cernadot Schluderbach Carbon in Carbonin — Tsinke Torres Cinque Torre Schönleiten — — IDeijjfec — Lago bianco Schtvarzsee — Lago nero — 'Willagrandu Colle S. Lucia b) Bczirkshauptmaiiiischaft Gablöß, Gerichlsbczirkc' «Lfes und Gablöß. Deutsch

5 a d l n s ch italienisch Deutsch £obinifch Italienisch Lerg Flllok Pellegrin Pellegrino lltön Jlojena Moeita — Delixi Alba — Montschojn llonzoni — Duron ' Durone — Paneweje Paneveggio (Efesi) Fascila Fassa Pardatsch 5 ) Pardatsoh Predazzo E feser Bach La 'Wej.s A vis io _ Pera Perra Fleims Val di Fieiniue — Pordoj Pordoi — Fontanatscli Fontanazzo primör Prem j er Primiero Gablöß-') Tscltawlejs Cavalese P ll Ö Potza Pozza Gries (!ri-es — — Kodeila — Aampedel Tscbampedel Campiteli» — Rolle — Karerpasz — Passo di Cai

6
Libri
Categoria:
Storia
Anno:
[1919]
¬Die¬ Einheit Tirols : Denkschrift des akademischen Senats der Universität Innsbruck
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/149159/149159_24_object_4824290.png
Pagina 24 di 53
Autore: Universität <Innsbruck> ; Wopfner, Hermann ; Dreger, Moritz ; Wackernell, Joseph Eduard / [Hermann Wopfner ; Moritz Dreger ; Josef Eduard Wackernell]
Luogo: Innsbruck
Editore: Verl.-Anst. Tyrolia
Descrizione fisica: 50 S. : Kt.. - 2. Aufl.
Lingua: Deutsch
Commenti: 1. Aufl. u.d.T.: Die Einheit Deutschtirols. - In Fraktur
Soggetto: g.Südtirol;s.Zukunft;z.Geschichte 1919
Segnatura: II 109.465
ID interno: 149159
22 Oestlicher Tell der deutsch-Lwl. Sprachgrenze. südlich von Onach und steigt Zur Kammlinie des Ge birgszuges empor, der die Talgebiete des Eisack und der Gader scheidet, und folgt dem Kamm südwärts bis zu den Geislerspitzen (Lass Rigà, 3027 Meter); von diesen biegt die deutsch-ladinische Sprachgrenze west wärts ab, über den Höhenkamm zwischen Villnöstal und Grödner Tal bis Mr Raschötzer-Alpe (2282 Me ter) verlaufend. Von der Raschötzer-Alpe fällt die Grenze östlich von St. Peter zur Schlucht

des Grödener Baches, steigt dann Zwischen Kastelruth und Pufels zur Seiser Alpe und diese überquerend zum Felskamm des Rosengartens (Kesselkogel, 3001 Meter) empor, um dann am Karerpatz wieder mit der deutsch-italie nischen Sprachgrenze zusammenzutreffen. Vom Monte Cristallo ab, an welchem die ladinifch- italienische Sprachgrenze mit der deutsch-ladinischen und der deutsch-italienischen Zusammentrifft, fällt diese Zusammen mit der bisherigen Grenze Zwischen Tirol und Italien. Diese senkt sich über den Kamm

7
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1913
Tirol und Vorarlberg : Bayr. Hochland, Allgäu, Salzburg, Ober- und Nieder-Österreich, Steiermark, Kärnten und Krain ; Wegweiser für Reisende
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/213079/213079_871_object_4435994.png
Pagina 871 di 972
Autore: Trautwein, Theodor ; Edlinger, Anton [Bearb.] / Th. Trautwein
Luogo: Wien [u.a.]
Editore: Edlinger
Descrizione fisica: XXXII, 841 S. : zahlr. Kt.. - 18. Aufl. / bearb. von Anton Edlinger...
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; f.Führer<br />g.Vorarlberg ; f.Führer
Segnatura: I 59.415
ID interno: 213079
u, die Inviolata-Kirche, prachtv. Renaissance bau mit Gemälden v. Palma Giovane, G. Beni u. a. Interessan tes italienisches Treiben in der Stadt» besonders an Festtagen. Gasthöfe' Palast-Hotel Lido. I. N., Z. v. 4 X, P. v. 11 K an. neben Bhf. il. See: H. u. P. Imperial z. Sonne, mit Garten u. Terrasse a. See, Z. ab 3, P. ab 8 K; H. Riva, deutsch, Z. v. 2.40-3.50, P. 7-9 K; H. du Lac, deutsch, mit Garten am See, % St. ausser der Stadt; H. u. P. Seevilla mit parkartigem Garten an der Str. nach Torhole, deutsch

, Z. von K 2.50, P. v. 9K a,n ; Lunffolago-Qtmi-H. m. Garten u. Terrasse a, See, am Beginn der Ponalestr., Z. ab 2, P. ab K 7.50.— Einlacher für Touristen: Hot. Böhm , mit Café, Z. ab K 1.50, P. ab K 6; Kräutners Touristen heim, Z.v.K 1.50 an; H. Zentral mit Café am Hafen; II. Bucher ; Bayr. Hof, Z.v. 1.60, P. v. 8K an; H. Müsch; Heller ùe. Zipfer Bierhaus, sämtlich deutsch.; — Colto (italienisch, HS. der Omnibusse für Ledro- u. Sarcatal); — mehrere deutsche Pensionen; ärztl, Pension

8
Libri
Categoria:
Storia culturale, folclore, musica, teatro , Linguistica
Anno:
1904
Reste deutschen Volkstumes südlich der Alpen : eine Studie über die deutschen Sprachinseln in Südtirol und Oberitalien.- (Vereinsschrift ; 1904,3)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/227291/227291_37_object_4864319.png
Pagina 37 di 141
Autore: Schindele, Stephan / von St. Schindele
Luogo: Köln
Editore: Bachem
Descrizione fisica: 136 S.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Deutsch;s.Sprachinsel;g.Italien
Segnatura: II 102.751
ID interno: 227291
runter auch je 1 aus der Diözese Würzburg und Augsburg.^) Von 1600 ab waren nur mehr italienische Priester hier oben. Schon im 15. Jahrhundert wurden in Folgaria die Akten in (roher) italienischer Sprache abgefaßt/) und seit 1560 in Predigten und öffentlichen Ver sammlungen das Italienische gebraucht/) Noch 1475 aber schrieb der Bischof Johann von Trient, daß die Bewohner von Folgaria nur deutsch sprechen. Viele Folgareiter zogen auch nach Besenello hinab, so daß der Chronist Max Sittich

von Wolkenstein (1563—1620) schreiben konnte: Die Inwohner dieses Dörfleins Pisanell sind meistenteils deut sches Volk. Jetzt aber ist das alte Folgareiter Deutsch so gut wie ver schwunden. Manche Folgareiter wie St. Sebastianer gehen als Schäfer mit ihren Herden im Sommer nach dem Rons- und Sulzberg (wo auch' Luserner häufig Alpen pachten), während sie im Frühjahre und Herbste in der Heimat sich aufhalten, um im Winter zur Winterweide in die Po-Ebene hinabzusteigen.^) Was sich sonst von Alpenwirtfchaft

hier noch einige deutsch redende Personen, die der Pfarrer zusammen rief. Der alte Kaplan erinnerte sich, die Christenlehre dort noch deutsch gehalten zu haben. Schneller (a. a. O.) berichtet, daß in Zoreri (einem ') Patigler, Die deutschen Sprachinseln. 2) Lottes, OrovavÄ ài 2) Patigler, Die deutschen Sprachinseln. Hans Leä, Deutsche Sprachinseln. , 5) Schneller, Südtirol. Landschaften, 2, 276 f.

9
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1936
Dolomiten : mit Ausflügen nach Meran, ins Ortlergebiet, nach Madonna di Campiglio und mit Angaben für Automobilisten.- (Grieben-Reiseführer ; 136)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/499580/499580_132_object_4624723.png
Pagina 132 di 199
Luogo: Berlin
Editore: Grieben
Descrizione fisica: 174 S. : Kt.. - 4. Aufl.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Dolomiten;f.Führer
Segnatura: I 302.445
ID interno: 499580
128 15. Dolomitenslraße: Bozen—Cortina cPAmpezzo. Autostraße Arabba-Corvara (S. 101), 11km, nord], in 2Y 2 St. über den s^CampolongapaB ( Giogo di Campo'ongo; 1879 m, H. Boè, 56 B. v. 7—10 L., P. 25—30 L., flW., Zh., Ah., Rest., Café, herrliche Aussicht, deutsch gespr., gzj., vgl. Anzg.; KP. nach Corvara—Bruneck (Brunico) bzw. nach Pieve di Livinallongo (—Caprile—Agordo) s. R. 11. — Südl. bez. Übergang über den Pad&npaß zum Fedajapaß (S. 125), 3% St. Von Arabba auf den +Col di Lana (s. unten

) 3% St. Die Straße führt am Nordhang des Tals, langsam fallend, mit Aussicht auf Monte Pelmo und Civetta, vorbei am Alb. Bosco verde , nach 84 km Pieve di Livinallongo (Buchenstein), 1475 m, 323 Einw., Hst. der KP. (H. Dolomiti, 50 B. zu 12 L., P. 30 bis 35 L., fiw., Ah., Rest., Café; Alb. Stella , 26 B. v. 10—12 L., P. 24—26 Ii., Ah., Rest., Café, gzj.; H. Alpino , Via Roma 220, 45 B. v. 5—10 L., F. 5, P. 20—24 L., Ah., Rest., Café, deutsch gespr., gzj.; Posta, 20 B., Ah., Rest., Café; Alb. Pieve

in Windungen, an dem sehenswerten Kriegsfriedhof Pian de Salesèi vorbei, zur Talsohle, überschreitet den Cordévole und führt an ihm entlang nach Caprile (S. 96). Über das Incisajoch nach Corvara s. unter Corvara. Die Straße wendet sich dann um den Col di Lana herum (bei Pian di Salesèi r. Abzweigung der Straße nach Caprile) nach (87 km) Andraz, 1421 m, 300 Einw., Hst. der KP. (Alb. Andraz, 25 B. v. 4—7 L., P. 18—22 L., Ah., Rest., Café, deutsch gespr., gzj.; Alb. Rosa Alpina

, 25 B. v. 4—5 L., P. 18—22 L., Ah., Rest., Café, deutsch gespr., gzj.), im Kriege zerstörtes und seit einigen Jahren wieder aufgebautes Dorf am SO.-Hang des Col di Lana (s. oben). Von Andraz führt eine im Kriege erbaute Autostraße an der osti. Talseite des Cordévole-Tals südl. über Collaz und Bucava, dann r. nach Caprile (12 km) bzw. I. nach Villagrande (Colle S. Lucia ; S. 89) und Selva di Cadore (KP. s. unter Caprile). Bez. Weg, bei der Ruine Buchenstein (s. S. 129) von der Dolomiten straße r. abzweigend

11
Libri
Categoria:
Storia , Linguistica
Anno:
1936
¬Die¬ Ladiner in Südtirol : die politische Stellung ihres Volkstums und ihrer Sprache vom Mittelalter bis zur Gegenwart
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/LST/LST_7_object_3844528.png
Pagina 7 di 8
Autore: Stolz, Otto / von O. Stolz
Luogo: Berlin
Descrizione fisica: S.[5] - 9
Lingua: Deutsch
Commenti: Aus: Der Nornenbrunnen. 10 (1936), 2/3. - In Fraktur
Soggetto: g.Ladiner ; z.Geschichte
Segnatura: III 100.452
ID interno: 83679
, i'a jenen der Ziavoleonischen E>'vche und der italienischen Einigung von Z8-!8, k8?ö und 186k und schliesslich im Welt krise 1N1S—^8. Das Schützenwesen, die friedliche Vor bereitung der Landesverteidigung in Tirol, hat in Ladinien eine ebenso eifrige Pflege wie in Deutsch-Tirol gehabt. Der Tiroler Volksbund, welcher im I. 1M5 gegründet, die Ein heit des Landes Tirol und die bisherige Geltung der deut sche» und ladinischen Volksart gegen die Bestrebungen des italienischen Irredentismus

man Z, von diesem S Stunden über Skt. Peter nach Skal- Der gut tirolische Meist der Dànniknlv'àiaer, u,re Anhänglich- keil an das geliebte j>eimatlcmd Tirol und ihre siieng deutsch- jreuniiliche Gesinnung sind dclan»! und haben sich im gel,cnwär!igen Völlerriiige» neuerlich bewährt. Trotzdem ist die Besürchtung nicht i'on der Hand z» weisen, das; über unsere Köpfe hinweg, entgegen der in unseren Tälern herrschenden Vaiksstim- nning. über unsere Zukunft entschieden u erde. — Wie die übrigen Völker Österreichs verlangen

, bei den Ladinern das Bewußtsein, daß sie eine eigene Sprache und Volksart besitzen, allmählich zu ersticken, der Ladiner hartnäckigen Widerstand. Sie sind mit den So viel man hört, leistet dem allerdings das zäbe Wesen Deutsch-Südtirolern einig in dein Empfinden, daß sursis die Zugehörigkeit zu Italien eine Fremdherrschaft bedeute. Anmerlung: Alle näheren Belege zu den obigen Ausfüh rungen sind in dem Werte von O. Stolz, Die Ausbrei.ung des Deutschtums in Südtirnl, Bd. 4 <IS3-i) zu entnehmen. zler deutsche

12
Libri
Categoria:
Storia , Linguistica
Anno:
1936
¬Die¬ Ladiner in Südtirol : die politische Stellung ihres Volkstums und ihrer Sprache vom Mittelalter bis zur Gegenwart
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/LST/LST_4_object_3844521.png
Pagina 4 di 8
Autore: Stolz, Otto / von O. Stolz
Luogo: Berlin
Descrizione fisica: S.[5] - 9
Lingua: Deutsch
Commenti: Aus: Der Nornenbrunnen. 10 (1936), 2/3. - In Fraktur
Soggetto: g.Ladiner ; z.Geschichte
Segnatura: III 100.452
ID interno: 83679
haben. -Es sind das olle Orte von Nauders über Neschen und Mals bis Laas; in den Nebcntälern von Stilfs, Matsch und Pla- neil wurde damals fast nur rätisch gesprochen, in der Stadt >/ Glürns soft nur deutsch. Campell deutet überhaupt an, daß . d.amals hier bereits die rätische Sprache gegen die deutsche '.in, Zurückweichen war. Dies beschleunigte sich seit etwa i 1S00. weil damals die staatliche Obrigkeit von üsterreich- .Tirol und auch die kirchliche Obriglei't von sich aus den .öffentliche» Gebrauch der' romanischen

- ^ orte Täufers im Ministerial, ober auch da verschwand sie bis I gegen 1800, mie ein Bericht aus dieser Zeit versichert. Ab> ! gesehen von jenen besonderen Maßnahmen der Behörden hat aber die völlige Verdrängung der romanischen Sprache durch die deutsche im Vintschgau die örtliche Loge dieses Tales verursacht und entschieden. Denn dieses grenzt ja nach Norden und Süden an das deutsch besiedelte Etschtal und Inntal und hängt mit diesem durch je eine offene Tal- str'aße zusammen, die überdies

war hier im Vintschgau die örtliche Lage des Ladinertums ganz anders als ini Dolo m i I e n g e v i e!, wo dieses gegenüber der deutsch besiedelten Nachbarschaft viel mehr abgeschlossen war und im Süden Anlehnung an romanische Gebiet ha!!^ Von den heute noch ^lä d iri sch e n Tälern mündet das Grodental, ladinisch .Eardeina, in dos Eisacktal bei Waidbruck zwischen Brixen und Bozen, da s E nneberg - und Ädteital, ladinisch M'a vrebbe und Badia, in das Puftertal bei Bruneck; das Fassa, ladinisch Fascha

13
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1913
Tirol und Vorarlberg : Bayr. Hochland, Allgäu, Salzburg, Ober- und Nieder-Österreich, Steiermark, Kärnten und Krain ; Wegweiser für Reisende
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/213079/213079_613_object_4435203.png
Pagina 613 di 972
Autore: Trautwein, Theodor ; Edlinger, Anton [Bearb.] / Th. Trautwein
Luogo: Wien [u.a.]
Editore: Edlinger
Descrizione fisica: XXXII, 841 S. : zahlr. Kt.. - 18. Aufl. / bearb. von Anton Edlinger...
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; f.Führer<br />g.Vorarlberg ; f.Führer
Segnatura: I 59.415
ID interno: 213079
zur *4 St. „Klamm', wo r. dag Tal Bela Dolina abzweigt. Im Haupttale an der hüb schen Naturbrücke Predasti vorbei zum 25 Min, (3% St. von Stein) Bauernhof UrschitZ, 591 m (Unterkft.; Proviant besser mitbringen), seitwärts Touristenhaus d, Slov. AV. (bewirtsch.) u, „Feistritz-Ursprung' (Quelle der Feistritz). Im Urschitzhofe der Führer L. Potocnik (spricht deutsch). Von hier: a) Ueber den Steiner Sattel, 1884 in, zur 5 St. Okrcsehel- Alpe : 30 Min. ober halb dein Urschitz vom Talwege r. (nördl.) rote WM. steil

St.) Viren (Poschner) Whs., Talstat d. Zois-Hütte, einfach, gut; etwas deutsch. Poststat. % St. weiter Dorf Kanker (einfaches Whs., etwas deutsch, Poststat-), — c) Oiilriia, 2349 m, leicht, mit F. — 25 Min. (s.-Ö, unterhalb) vom Urschüz bei der „Klamm' 1. (n.-ö.) in das Bela-Tal, % St. zur Talspaltung u. r. mark. AVW. zum 2 y 4 St. Sattel Sedliza, 1612 in, bei der Kopa [weiter aber interessanter, von Stachouza s.-ö. über Vol u. IConj mit Kletterei] u. nördl. AV.-Weg auf u, ab zur 2 St, Koroschiza-Hütte

16
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1913
Tirol und Vorarlberg : Bayr. Hochland, Allgäu, Salzburg, Ober- und Nieder-Österreich, Steiermark, Kärnten und Krain ; Wegweiser für Reisende
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/213079/213079_887_object_4436043.png
Pagina 887 di 972
Autore: Trautwein, Theodor ; Edlinger, Anton [Bearb.] / Th. Trautwein
Luogo: Wien [u.a.]
Editore: Edlinger
Descrizione fisica: XXXII, 841 S. : zahlr. Kt.. - 18. Aufl. / bearb. von Anton Edlinger...
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; f.Führer<br />g.Vorarlberg ; f.Führer
Segnatura: I 59.415
ID interno: 213079
, 32 km in ca. 1 St., nach Vicenza.] 4) Von Levico setzt die Str. im breiten, burgenreichen Su- ganertal fort; im Tale Wein- und Maulbeerpflanzungen, 1. Burg Selva, r. die Hochleiten; über Nomledo; 1. seitwärts das bekannte Bad Roneegno (deutsch „Rundschem'), 505 m> mit Quelle ähnlich wie in. '.Levico; (Gr, H. d. Bains ; H, Stella Sc Moro , Z. 2-3, P. 7-8 K; Alb. Vittoria, beide deutsch); — Bergsturz u. breites Schuttbett der Larganza; die Str. übersetzt die Brenta ; l. die Burgen. Selva und S. Pietro. Von Roneegno über das Tod

(Portella), 2253 m, nach Palai, s. No. Ib.. — Saumweg über das Weitjoeh. 1842 m, nach Eichleit, ca. 4 St., s. No. Ib. 3 St. Borgo 11 Val'Sugana, 380 m (II. Vahugana ; Grassi; Vittoria); deutsch „Bturg', früher bei den Deutschen der Um gebung „Würgen'; stattlicher Hauptort (4440 E.) in dem etwas verengten Tal; Bahnstation; südl. der felsige Absturz der Cima Dodici u. Undici u. das Val Sella. In der Nähe sehenswerte Burgen ! Nördl. durch Val Colamento zur Ost CntccoUo (2 x /% St.) u, weiter über Alb

17
Libri
Categoria:
Religione, teologia
Anno:
1910
¬Das¬ Dekanat Passeier und Schlanders und die deutschen Seelsorgen in den italienischen Dekanaten und Landesteilen der Diözese Trient. General-Register.- (¬Der¬ deutsche Antheil des Bisthums Trient ; Bd. 5)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/DtAntBisTn_05/DtAntBisTn_05_239_object_3904194.png
Pagina 239 di 344
Autore: Atz, Karl ; Schatz, Adelgott ; Thaler, Joseph (Schriftsteller) [Vorredner] / topographisch ; historisch ; statistisch und archäologisch beschrieben und hrsg. von Karl Atz und Adelgott Schatz. [Vorw.: Josef Thaler]
Luogo: Bozen
Editore: Auer
Descrizione fisica: 334 S.
Lingua: Deutsch
Commenti: Xerokopie
Soggetto: g.Passeier <Dekanat> ; <br />g.Schlanders <Dekanat>
Segnatura: II 5.562/5
ID interno: 105519
). Zu Jnnerberg gehören: Kerschbaumer, Hoser, Stamper, Filzer, Markler, seit den Befreiungskriegen auch Haupt« mander Hof genannt, endlich der ganz deutsche Hachler-Hos an der Grenze von Palm. Auch die Familiennamen sind ihrem Ursprünge fast durchwegs deutsch: Gosser (Gasser), Jobstreuwieser (Job ----- Josef), Korn, Laner, Moltrer. Oberosler, Pompermayr usw. Der Sitz des Gemeindeamtes, das sich wie Gereut im Verkehre gewöhnlich der italienischen Sprache bedient, ist in St. Felix. Die ganze Gemeinde zählt

ungesähr 700 Einwohner, die der Mehrzahl nach deutsch sind; davon gehören etwa 300 zu St. Franz. In beiden Gemeindefraktionen besteht auch seit 1880 eine deutsche Schule, die in St. Franz von einer Lehrerin, in Sankt Felix von einem Lehrer geleitet wird. Hier wurde auch im ver gangenen Jahre (1907) von der österreichischen Regierung ein großes, sast palastartiges Gebäude ausgeführt, in dem nicht nur die Schule sondern auch die Post und Gemeindekanzlei untergebracht sind. In St. Franz aber besteht

der Stauser (1138—1254) und vielleicht schon srüher von den Bischöfen von Trient und deren Vögten ins Tal gerufen wurden. Dafür spricht schon die Bezeichnung der Talbewohner von Canöpi, d. h. Knappen, ein Name, den man in Pergine oft zu hören bekommt. Daher ist die ganze Bevölkerung ursprünglich deutsch ge wesen^) die Besiedler kamen als Minenarbeiter aus Steiermark, Salzburg und Niederösterreich und wurden hier allmählich ansässig. Die Leute von Florutz (Floruts)^) im besonderen waren arinis>nni

18
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1936
Dolomiten : mit Ausflügen nach Meran, ins Ortlergebiet, nach Madonna di Campiglio und mit Angaben für Automobilisten.- (Grieben-Reiseführer ; 136)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/499580/499580_128_object_4624719.png
Pagina 128 di 199
Luogo: Berlin
Editore: Grieben
Descrizione fisica: 174 S. : Kt.. - 4. Aufl.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Dolomiten;f.Führer
Segnatura: I 302.445
ID interno: 499580
124 15. Dolomitenstraße: Bozen—Cortina cF Ampezzo. s. s. 122). Über (49 km) Campestrin , 1400 m, Hst. der KP. (H.-Pens. Fassa, 30 B., Ah., Best., Café), nach 50 km Campiello, 1442 m, Hst. der KP. (H. Mulino alia Posta, 35 B., Ah., Rest., Café; H. Agnello, 60 B. v. 6—10 L., P. 25 bis 28 L., Ah., deutsch gespr., gzj. — Privatwohnungen ), schön ge legen an der Mündung des Duronbachs in den Avisio, Aus gangspunkt für Ausflüge in das obere Fassatal. Bergführer. KP. nach Kar er see—Bozen bzw. Canazei

. a. S. 115. — Über den Antermojasee (Antermojahütte) und - paß und Grasleitenpaß zur Vajolet- hütte (vgl. S. 123); von da aus Besteigung der zahlreichen Gipfel des Rosengarten (R. 14). Das Fassatal wendet sich nun nach SO. über ( x / 2 St.) Gries , 1458 m (Privatwohnungen) nach (25 Min.) 53 km Canazei, 1463 m, 1450 Einw., Hst. der KP. ( Dolomiti //. Canazei , erstklassig, 125 B. v. 5—12 L., F. 4y 2 , P, 25 bis 43 L., 6 Z. m. Bad, 24 Z. m. flW., Rest., Café, geöffn. 1. Juni bis 30. Sept., deutsch gespr

.; H. Croce Bianca, 63 B. v. 5—10 L., P. 28 bis 38 L., fl\V., Zih., Ah., Rest., gel.: H. Faloria, 40 B., P. 30—40 L.; H. Maria, 55 B., P. 26—35 L., flW., Zh., Ah.; Belredere-Posta, 48 B. v. 5—7 L., F. 3%—4, P. 25—30 L., Ah., Rest., Café, deutsch gespr., gzj.; Alb. Bernard, 26 lì., flW., Ah.; Alb. Rosa, 10 B., Ah.; Stella alpina, 20 B., Rest., Café; Lidia. — Privatwohnungen. — Ausk.: Comi tato di Cura', Skiklub. — Tennis, Fußball), Hauptort des oberen Fassatals, sehr günstiger Tourenstützpunkt für die Mar

19
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1936
Dolomiten : mit Ausflügen nach Meran, ins Ortlergebiet, nach Madonna di Campiglio und mit Angaben für Automobilisten.- (Grieben-Reiseführer ; 136)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/499580/499580_144_object_4624735.png
Pagina 144 di 199
Luogo: Berlin
Editore: Grieben
Descrizione fisica: 174 S. : Kt.. - 4. Aufl.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Dolomiten;f.Führer
Segnatura: I 302.445
ID interno: 499580
140 17. Flexmstalbahn. Oberes Fleimstal. Skitouren: Miora, Bellamonte, Paneveggio, Rollepaß, Malga Juri- bello u. a. Ab Predazzo verengt sich das Fleimstal. Die Straße be rührt die Orte (1 St.; 5km) Forno (1134 m; '»ib.). von wo an das Tal Fassatal (Val di Fassa) heißt und ladinische Bevölkerung hat (vgl. S. 11), und (1 St.) 10 km Moèna, 1199 m, 2000 Einw. (Hotels [in allen deutsch gespr.]: H. Moena, 90 B., P. 25—35 L., flW., Zh., Ah.; Alb. Catinaccio, 50 B., P. 30-40 L., Ah., Rest., Café

). — Über den San-Pellegrino-Paß nach Cencenighe, 7 St. Autostraße im Bau (z. Z. bis zum Paß [13 km] für kleinere Wagen fahrbar), östl. durch die Valle di S. Pellegrino über (1 Yz St.) Rest. Fango (in der Nähe Kavernen und deutsche Artilleriestellung aus dem Weltkrieg) aufwärts zum (1% St.) San Pel- legrino-Paß, 1910 m (Alb. Monzoni, 30 B. v. 5—8L., F. 3Yz, P. 22 bis 25 L., 12 Z. m. flW., Zh., Ah., Café, deutsch gespr., gzj.; Ospizio San Pellegrino, 14 B., Ah.), mit kleinen Hochseen (Ruderboote). Jenseits hinab

nach (1 Yz St .)Falcade (S. 142) und (2 Yi St.)Cencenighe (S. 94). — Über den Lusiapaß nach Pane veggio, 4% St. Ganz leicht und höchst lohnend. Rot bez. Weg (zunächst *4 St. auf dem Fahrweg in die Val S. Pellegrino) südöstl. in 1 Yz St. hinauf zur schön gelegenen Rezilaalpe, 1780 m (Rif. Rezila, 8 B. v. 6—7 L., F. 2,70, P. 23—25 L., deutsch gespr., geöfi'n. 1. Juni bis 15. Okt.); % St. entfernt die schön gelegene Alpe Colvere , im Weltkrieg deutsche Artilleriestellung. Wildreiche Um gebung. Von Rezila

20