193 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
[1913]
¬Der¬ Gebrauch deutscher Ortsnamen in Welschtirol und in den Sprachlichen Grenzgebieten
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/161976/161976_14_object_4466648.png
Pagina 14 di 16
Autore: Rohmeder, Wilhelm / von Wilhelm Rohmeder
Luogo: [o.O.]
Editore: [o.A.]
Descrizione fisica: S. 14 - 25, 46 - 50
Lingua: Deutsch
Commenti: Aus: Deutsche Erde ; Jg. 12. - In Fraktur
Soggetto: g.Trentino ; s.Ortsname ; g.Deutsch
Segnatura: III A-252
ID interno: 161976
ZVilhelm Rohmeder: Der Gebrauch deutscher Grtsnamen in Ulelschtirol und in den sprachlichen Grenzgebieten. c) Fleimser deutsche Gemeinden, Lezirkshauptinannschaft und Gerichtsbezirk Gablöß. Deutsch 3 tn [ i en i f rfj Deutsch Italienisch _ Deutsch Italienisch flltrei , Anterivo l^ornspihe Monte Coi'no ilviiöch Trodena (Elicit Piano KnUcttbrimitcii Fontane fredde lUcijjljovu Monte Agnello Fleiiiis Val di Fiemme Mühlen Molina Ivertb-Lerger Verti e LSergheri (Snggi.il G ugola Schivarzhom Cima

di Rocca d) i)ic J)ciitfdjflcgcHÒ ') (i(a[. Alta Anaunia), ZZczirkshciuptiii. (üles, Gei'i^tsbczirke (Lies und pfund. Italienisch Dcutsd, 31 « 1 i citi f dj Heiden Fait Franenmald Senale Gainxcn (>paß) Solla di Senale Kreutberg Monte Croce Laurein Lau regno £aittcmcr film Malga di Laureano Deutsch ©bermi proreis St. £l;riftopl; Sl. Felix Spitjiicr Berg Provesio S. Cristoforo S. Felice Mont Alto Deutsch 3 t a Ii e it i f ch Tannen (alt. Tan- Totinn, auch Sina- nachii.CCatiiu'iitiof) diana Unsere liebe

Frau 8i-n.il» !. lUalü Unterem — Oeitsbach Pescara Ii 2, jiisaiinneilgcfaht »iij Bö. a) CEtfet?tal unterhalb Scilnrn; ZZezirKhauptinannschaft und Gerichtsbezirk Ivelschinetz. Deutsch ^Iltspanr Dentschiuetz Lichholz Aönigsberg 31 a l t c n i f ch ■Spoimaggiore Mezo tedesco, seit CJ02 aiuti. Me- zoeorona Roveri! della Lima Castello Monreale Deutsch Aronmetz HTuIfeiii Zlialf.'iner See Meann Neusxanr Honsbach pnntlpein Italienisch Mezocorona Molveno Lago di Molveno Meano Sporminore Xoce Roehetta

Deutsch !\cmt Säge Schössbrurk') Stuiir >velschnietz Italienisch Ronco Seghe Nave S. Rocco Sporo Mezolombardo lUiaeii in iìoiis Vigo ueU'Anauuiii 2. ZZezirkshciuptinamischcift Trient, Gerichtsbezirke Nefes, grient und Zimmers. D c u f f ch 23 tm Bauer Zöchl fersen Granici? Graini 31(i l i on i f ch Povo Ce Iva Forsina fj'mmes (i rauno I> C U t ] ch Kalisbcrn Nefes '>>) ' Icefeser Lach ') Nousbach 3 t n l i c n i f d> 31. Calisio Lavis Avisio Noce St. michdd a. (£. S. Michele ? euts ch Ivelsäilirol

Zvelschtirolcr Ainuners (Grt> schast) Ziunneis( ^al) I t a 1 i e u > s ìl' trentino 4 ) Trentini ■'•) Centina Val di Cembra lUtent Trento S. ZZezirkshauptnicinnschcift Hofcrctf, Gcrichtsbezirke fila, Deutsch 3 t il I ì cu i f d? Lerner Klause Chiusa di ^ srona Brandtal Vallarsn Lrentenegg Brentonico c ) Lurg Liitbegg 7 ) Castello di Lizzami Balle Ala (im Lranbtal) Lagerdorf Villa Labari il a Lagertal Val Lugarina Laim ob. Laimtal Terragnolo Laimbach Leno Lanbl Terragnola Lattgebett Anglichen! (im l?raiibtnl

1
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1913
Tirol und Vorarlberg : Bayr. Hochland, Allgäu, Salzburg, Ober- und Nieder-Österreich, Steiermark, Kärnten und Krain ; Wegweiser für Reisende
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/213079/213079_878_object_4436016.png
Pagina 878 di 972
Autore: Trautwein, Theodor ; Edlinger, Anton [Bearb.] / Th. Trautwein
Luogo: Wien [u.a.]
Editore: Edlinger
Descrizione fisica: XXXII, 841 S. : zahlr. Kt.. - 18. Aufl. / bearb. von Anton Edlinger...
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Tirol ; f.Führer<br />g.Vorarlberg ; f.Führer
Segnatura: I 59.415
ID interno: 213079
R. 93, Mo, 27. — 790 - Salò. See, in welchem di Isoal eli Garda erscheint, im S, der Turm von Solferino r., der von S, Martino della Battaglia 1., u. die Halb insel Sirmione. vorne r, Cap M anerba ; am 0,-Ufer Garda und Gap S, Vigilio, — Stat. Madorno, stattlicher Ort (H. II. P. Lignei, an der Strandpromenade, ?. 7-8 L. ; Strand-Hotel Bristol, deutsch, in ruhiger Lage; San Marco an der Piazza, P. v. 6 L, an, deutsch; H. Mader no, F. v. 6 L. an). — Stat, Fasano ( Grd. -Hotel TP asano ; H. Beüa

Riva, Z. v. 2. P. v. l l / 2 L. an; H.-P. Beüevue; H.-P. Rosenhof ; H.-P, Qùisisana, alle deutsch). Station Gardone-Riviera mit Winterpensionen {Grand-H. Gar done - Rivi era, I. E,, deutsch, Z„ ab 3.50, P. ab 9 L, ; H. Savoy , I. R., deutsch, ganzj. Be trieb, Z. v. 3, P. v. 9 L, an; II, Roma, deutsch; Monte Baldo , und Hoiel Benaco, -Z. v. 2, P. v. 7 K an; Ga-sth. Gold. Fisch, deutsch, Bier v.Fass, ganzj, Betrieb; Pens. Häberlin (deutsch); Sanatorium Villa Primavera (Dr. Königer) ; Privatwohnungen

, Als Herbst- u. Winteraufenthalt von Kranken und Gesunden stark besucht (die meisten Hotels nur vom 15. September bis 15. Mai geölinet); Lorbeer u. Palmen im Freien; — Ausflüge u. Touren s. u. ; — am W.-Ende der Bucht Stat. Salò {Grd.-H. Salò mit Terrasse u. Depend, ausser der Stadt, I. B., Z, v. 3.50, P. v. 9 L. an; Hot. Victoria; Bair. Hof f deutsch; iL Metropole; in der Stadt Albergo Stélla, italien., einfach); Stadt mit ca. 5000 E. inmitten prächtiger Kulturen; das ganze Ufer von Gardone bis Salò

2
Libri
Categoria:
Geografia, guide
Anno:
1914
Südbayern, Tirol, Salzburg, Ober- und Nieder-Österreich, Steiermark, Kärnten und Krain : Handbuch für Reisende
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/499624/499624_663_object_4625495.png
Pagina 663 di 919
Autore: Baedeker, Karl / von Karl Baedeker
Luogo: Leipzig
Editore: Baedeker
Descrizione fisica: XXVI, 677 S. : Kt.. - 36. Aufl.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Bayern <Süd>;f.Führer ; <br>g.Österreich;f.Führer ; <br>g.Tirol;f.Führer
Segnatura: I 302.447
ID interno: 499624
oder Zentral (1020m; zwei einf. Whser.), an der Mündung des Regnachtals (S. 401). S.ö. leichter Übergang über den Regnachsattel (Passo del Redebus, 1463m) nach (2 St.) Palai (S. 461). — Auf der N.-Seite des Regnachtals führt n .w. ein Karrenweg in die Val di Cembra (Zimmertal) nach (2 St.) Segonzano, mit T;, rdpyramiden (in Stedro gutes Whs.); von hier über den Avisio ; dann s. nach ( l l 2 St.) Faver , von wo Fahrstraße (Post nach Lavis 2 mal, nach Cavalese 1 mal tägl.) über Cembra y deutsch Zimmers 77m

; Lanzinger, einf. gut), Lisignago, Ceola und Verla nach (3 St.) Lavis (S. 399). Dahin von Serraia auch lohnende 5 stündige Wanderung Über Loses mit kl. See und Albiano (Whs.). — Zwischen Ceola und Lisignago n.w. in einem Seitental hinan zum (1 St.) Alb. Mason (ca. 800m; P. 3 K 60), von Italienern besuchte Sommerfrische auf einer Hochfläche mitten im Walde. Von hier über Faedo (dürft. Whs.) in 2 St. zur Bahnstation S. Michele (S. 399). 25km Pergine, deutsch Persen (469m; Büfett; H. Pergine, mit Garten

(88lm; Corona; Alb. Toller), deutsch Espen , die vielbesuchte Wallfahrtskirche der Madonna di Pinè oder di Caravaggio (von Nogarè, s. oben, s/ 4 St., von Serraia lSt.); vom ( l / 4 St.) Erlöaerdenkmal herrliche Aussicht. Im obern Fersental, ital. „ Valle dei Mócheni u , hat sich Inmitten der italienischen Bevölkerung eine Anzahl deutscher Gemeinden (Sprachinseln, ftwa 2000 Seelen) erhalten: Gereut, Eichleit, St.Franz, St.Felix und Palai. Zur Stärkung des Deutschtums wurden in den letzten Jahren

deutsche Schulen errichtet. Fahrstraße bis (1 St.) Canezza , deutsch Kanetsch (603m; Morelli, ital.), dann über den Fersenbach nach Roner und 1. hinauf nach (1 St.) G-ereut („Rodung'), ital. Frassilongo (850m; Whs. zum Tiroler, 9B.), mit 368 Einw. und neuer Kirche; südl. 1 St. höher Eichleit, ital. Roveda (1053m), wohin auch von der Straße nach Gereut bald h inter Kanetsch r. ab ein Karren - weg führt, mit prächtigem Blick auf die tiefe Schlucht des Rigolerbachs. Von Gereut rot MW. (Fahrs-traße geplant

) meist durch Wald über St. Franz oder Außerfloruz, mit reizend gelegenem Kirchlein, und (1 »/« St.) St. Felix oder Innerfloruz (1122m; Whs. von Peter Oberoaler; AVS. Deutsch-Fersen tal), beide die Gemeinde Flomz (it. Fierozzo, „VierHof') bildend, nach dem (l l /a St.) Dorf Palai, it. Palü (1396m), am Talende (Andr. Battisti's Oasth., 12 B.; Unterkunft, aber keine Verpflegung, im Turistenheim des

3
Libri
Categoria:
Pedagogia, insegnamento
Anno:
(1905)
Bericht der Landwirtsch. Landes-Lehranstalt und Versuchsstation in S. Michele a.E., Tirol ; 1900 - 1904
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/478139/478139_105_object_5184854.png
Pagina 105 di 130
Luogo: Bozen
Editore: Selbstverl.
Descrizione fisica: 125 S.
Lingua: Deutsch
Commenti: In Fraktur
Soggetto: c.San Michele <Etsch> / Istituto Agrario ; f.Bericht
Segnatura: II Z 114/1900-04
ID interno: 478139
und abgebildet.) Der erste Versuch mit diesem modernen Wiesenbaugeräte wurde aus den zwischen den Obst- bäumen gelegenen Wiesenstreifcii des Anstaltsgutes zur vollsten Zufriedenheit ausgesührt. Die Versuche sollen auf geeigneten Wiesen Deutsch-Siidtirols fortgesetzt werden. In Ausführung begriffen sind ausgedehnte Demonstrationsdüngnngsversuche mit Thomasmehl und Kainit bei zahlreichen praktischen Landwirten in Deutsch-Südtirol und dem Pustertale. Die notwendigen Kunstdüngenmugen hiezu wurden vom Vereine

kaltfeuchter Witterung und das dadurch bedingte Verschwinden der Feldmäuse konnte ein Urteil über die Wirkung des „Fuchsol' nicht erzielt werden. Die Versuche werden weitergesührt, und zwar zahlreiche kleine Versuche bei praktischen Landwirten in Deutsch-Südtirol und dem Pustertale; ein großer einheitlicher Versuch ist auf einem zirka 8—10 Hektar großen Wiesenkomplex in der Gegend von Sterzing in Aussicht genommen. Kartoffelanbauversuche mit verschiedenen Sorten werden 1905 fortgesetzt

werden. Zur Einführung des künstlichen Wiesenbaues hat der Lsndeskulturrat, Sektion! in Innsbruck, Prämien für die Anlage von Musterwiesen ausgeschrieben. Die Durchführung dieser Versuche' wird, soweit Deutsch-Südtirol und das Pustertal in Betracht kommt, von der Anstalt in S. Michele eingeleitet und überwacht. Im Frühjahre 1905 werden vier derartige Versuche cingelèitet. Unter der Leitung der Anstalt in S. Michele steht auch die von der I. Sektion des Landeskulturrates in Innsbruck beschlossene Errichtung

4
Libri
Categoria:
Storia
Anno:
1925
Deutsch-Südtirol. - (Süddeutsche Monatshefte ; 23. 1925/26, 1)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/93970/93970_52_object_4421706.png
Pagina 52 di 116
Luogo: München
Editore: Süddt. Monatshefte
Descrizione fisica: 94 S.
Lingua: Deutsch
Commenti: Dörrer, Anton: Fahrende Tiroler Volkszeugen / Anton Dörrer, 1925. - 1925 - In: Deutsch-Südtirol ; Jg. 23. 1925. Okt.-Heft. - Sign.: 2.627 <br />Dresler, Adolf: ¬Die¬ "Strategische" Brennergrenze / Adolf Dresler, 1925. - 1925 - In: Deutsch-Südtirol ; Jg. 23. 1925. Okt.-Heft. - Sign.: 2.627 <br />Gasteiger, Hermann ¬von¬: ¬Das¬ Wirtschaftsleben Südtirols / Hermann von Gasteiger, 1925. - 1925 - In: Deutsch-Südtirol ; Jg. 23. 1925. Okt.-Heft. - Sign.: 2.627 <br />Voltelini, Hans ¬von¬: ¬Das¬ Werden des Landes Tirol / Hans von Voltelini, 1925. - München, 1925 - In: Deutsch-Südtirol ; S. 2 - 8. - Sign.: 2.627 + II Z 2.000/1925,1 + II A-5.374 <br />Kolb, Franz: ¬Das¬ Schulwesen in Südtirol / Franz Kolb, 1925. - 1925 - In: Deutsch-Südtirol ; S. 39 - 43. - Sign.: 2.627 + II Z 2.000/1925,1 + II A-5.374 <br />Hübscher, Arthur: Literatur und Kunst : [in Südtirol] / Arthur Hübscher, 1925. - 1925 - In: Deutsch-Südtirol ; Sign.: 2.627 + II Z 2.000/1925,1 + II A-5.374 <br />Innerkofler, Adolf: Völkische Not in Deutsch-Südtirol / Adolf Innerkofler, 1925. - 1925 - In: Deutsch-Südtirol ; Sign.: 2.627 + II Z 2.000/1925,1 + II A-5.374 <br />Mensi-Klarbach, Alfred ¬von¬: ¬Die¬ Anfänge des italienische Einflusses in Südtirol / Alfred von Mensi-Klarbach, 1925. - 1925 - In: Deutsch-Südtirol ; Sign.: 2.627 + II Z 2.000/1925,1 + II A-5.374 <br />Pflügl, Egon ¬von¬: ¬Das¬ Südtiroler Schicksal / Egon von Pflügl, 1925. - 1925 - In: Deutsch-Südtirol ; Sign.: 2.627 + II Z 2.000/1925,1 + II A-5.374 <br />Pfalz, Anton: ¬Die¬ sprachliche Einheit Deutsch-Tirols / Anton Pfalz, 1925. - 1925 - In: Deutsch-Südtirol ; Sign.: 2.627 + II Z 2.000/1925,1 + II A-5.374 <br />Rainalter, Reinhold: ¬Das¬ Deutschtum in der Diözese Trient / Reinhold Rainalter, 1925. - 1925 - In: Deutsch-Südtirol ; Sign.: 2.627 + II Z 2.000/1925,1 + II A-5.374
Soggetto: g.Südtirol ; f.Aufsatzsammlung
Segnatura: II Z 2.000/23(1925-26),1 ; II A-5.374 ; 2.627
ID interno: 93970
34 Deutsch- S ü d t i r o 1 Stunden weit hinein ins Gebirge erstrecke, und eine Sprache im Volke aufweise, die am meisten Ähnlichkeit noch mit der deutschen habe. Tatsächlich wurde im benachbarten Lusern, Ebenberg usw. diesèlbe Mundart gesprochen. Beltrami vergleicht sie mit der Sprache für Bären und Wölfe und behauptet, daß sie sonst nirgends hervortrete. Das alte Trienter Stadtrecht von 1347, die Satzung der „teutzschen schuster pruderschaft hj tzu Triendt' vom Jahr 1413 oder andere alte

, ja zur Darstellung verwickelter Rechtsverhältnisse geeignet war, und zwar zu einer Zeit, nämlich im 15. Jahrhundert, als die ersten Italiener in Südtirol einwanderten. Über, die Grenze zwischen Deutsch und Wälsch bestand von diesem Jahrhundert an bis ins Irredentistenjahr 1848 keine Unklarheit in der Allgemeinheit. Das kommt auch in den Berichten fremder Durchreisender zum Ausdruck. Der Sekretär Antonio de Beatis führte Tagebuch über die Reise, die sein Herr, Kardinal Luigi d'Arragona, durch Tirol nach Deutsch

6
Libri
Categoria:
Arte, archeologia
Anno:
1909
Kunstgeschichte von Tirol und Vorarlberg
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/KGTV/KGTV_45_object_3838174.png
Pagina 45 di 1057
Autore: Atz, Karl / von Karl Atz
Luogo: Innsbruck
Editore: Wagner
Descrizione fisica: VI, 1048 S. : Ill.. - 2., umgearb. und verm. Aufl.
Lingua: Deutsch
Commenti: In Fraktur
Soggetto: g.Tirol ; s.Kunst ; z.Geschichte ; <br />g.Vorarlberg ; s.Kunst ; z.Geschichte
Segnatura: 1366
ID interno: 158770
zu Trient und Innsbrucks. Die nächsten wegen Gräberfunde erwähnenswerten Orte sind Deutsch metz und Welsch metz°). Das Schloß über Deutschmetz in einer Höhle wurde bereits S. 1 erwähnt, das andere „Altmez' (essirum Usàii 3. ?ài), liegt bei Welschmetz; im 14. Jahrhundert wird nur mehr der Burgberg (eastM-temm) bei Belehnungen genannt. Von der heutigen Peterskirche war es durch einen tiefen Einschnitt getrennt. Die noch kaum bemerkbaren Ruinen desselben, auf dem Hügel ogàlla/nc» oder alà iorrieslla

dürften wegen ihrer treff lichen Lage auf römischen Grundmauern stehen^). Bon hier müssen wir einen Abstecher in den an römischen Funden so überreichen Nons berg machen -— nicht Nonstal, da diese Gegend aus einer von dem Noce und seinen Nebenbächen vielfach durchfurchten Hochebene besteht. Es ist das Anaunia der Römer, sowohl durch die erwähnte Erztafel aus Cles als auch durch Ptolomäus bekannt, mit den Anauni als Bewohnern; in: heutigen Orte Nan (Nannia) ist die alte Bezeichnung Non, deutsch Nonsberg

ihrer Verdienste nm den Staat 46 n. Chr., wie bereits erwähnt, das römische Bürgerrecht erteilt worden ist. Hauptplätze der Römer waren! „Dercolo, Cles, Castelsondo, Romeno nnd Vervo'.b) Die alte Straße längs des Berges von Deutsch mez ab gegen den Nonsberg soll noch „Römerstraße' genannt werden.°) In den Nonsberg führte in alten Zeiten wie heutzutage auch ein Weg über „Zambana und Mezzolombardo' in die Rochettafchlucht,?) Eine Stunde oberhalb Mezzolombardo kommt man znm Engpaß Rochetta, dem gegenwärtigen

7
Libri
Categoria:
Tecnologia, matematica, statistica
Anno:
[ca. 1880]
Österreichische Südbahn : von Deutschland nach Italien ; die Brennerbahn vom Innstrom zum Gardasee.- (Europäische Wanderbilder ; 62/63/64)
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BBIG/BBIG_122_object_3870119.png
Pagina 122 di 142
Autore: Noë, Heinrich / von Heinrich Noé
Luogo: Zürich
Editore: Orell-Füssli
Descrizione fisica: 121 S. : zahlr. Ill.
Lingua: Deutsch
Soggetto: g.Brennerbahn
Segnatura: I A-4.326
ID interno: 161081
Man hat Gelegenheit gehabt, sogar bei G cm ein deauss chuss-S itzungen das Verlangen von Fälscher Seite au vernehmen : man könnte oder sollte die Gegenstände in italienischer Sprache berathen, besprechen und be- schliessen, sie konnten dann schon deutsch niedergeschrieben werden!! Selbstverständlich wurde ein solcher Antrag mit Entrüstung zurückgewiesen. Die deutsche Schule in Sal urn und die seit kaum zehn Jahren errichtet© deutsche Schule in Buchholz tragen viel, sehr viel bei, dass

die Verwün schung gehemmt werde, und diess um so-mehr, als sich die Schulbehörden alle Müh© geben, die dem Gedeihen dieser letztgenannten Anstalt entgegen stehenden Hindernisse zu beseitigen. Aber diess allein reicht nicht hin, um der Verwälschung Einhalt zu thun, die Hauptursache muss ehemöglichst beseitigt werden, die oft erwähnt© Versumpfung der Etsch. Unterhalb Salurn rücken die Berghänge von beiden Thal seiten ? der Dos Mezalon von der linken ? die Wände von Deutsch-Metz von der rechten Seite

aus über Buchholz die Schanzen und kam bei der geschilderten, jetzt durch Hochfluth des Titschenbaches zerstörten Steinbrücke unter dem Salurner 'Wasserfall herab. Es erscheint auf einem Hügel zur Rechten die Kirche von Deutsch-Metz, wie schon bei Gelegenheit der Schilderung des jenseitigen Ufers und des Flusslaufes erwähnt. Die Station San Michele hat ihren Namen von dem weit entfernten, an der Etsch gelegenen Marktflecken San Michele erhalten, weil die Eifersucht der beiden viel näher gelegenen Ortschaften

11
Libri
Categoria:
Generale, opere di consultazione
Anno:
(1904)
Adress-Buch der Stadt Bozen und der Marktgemeinde Gries; 2. 1904
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/483367/483367_78_object_4793014.png
Pagina 78 di 193
Luogo: Bozen
Editore: Verl. der Buchhandl. Tyrolia
Descrizione fisica: Getr. Zählung
Lingua: Deutsch
Commenti: In Fraktur ; Xerokopie
Soggetto: g.Bozen;f.Adressbuch
Segnatura: II Z 277/2(1904)
ID interno: 483367
. Burgauner Franz, k. k, Steueramts-Adjunkt Rainalter Sebastian, k. k. Steueramts-Adjunkt Anselm Heinrich, k. k. Steueramts-Praktikan Tanzer Josef, k. k. Steueramts-Adjunkt Mühlgrabner Anton, k. k. Steueramts-Adjunkt Masoner Peter, k. k. Steueramts-Praktikani Verband der landwirtschaftlichen Bezirksgenossenschaf ten Deutsch-Süd- , tirols in Bozen. 1 , • . St. Heiarichstrasse 84. Demselben geboren an die 13 landwirtscbaftl. Bezirksgenosaensohaften: Bozen— Umgebung, Neumarbtj Kaltem, Lana, 'Meran, Ulten

in Salurn Karl Wen ter in Meran ' ■ Franz Schwarz in Bozen Tony von Tschurtschenthaler, Gries. Revisionskoraitee, . . ' •- Obmann: Eduard von Leurs. ' • Mitglieder: . ' Dr. Franz .von Kofi er in Bozen Dr. Karl von Jlöpperger junior in Bozen 1 , . Franz Schwarz, Bozen. . ; , Verband der Kellereigenossenschaften Deutsch-Südtirols in Bozen;. Registrierte Genossenschaft mit beschränkter Haftung, . / ■ A) Vorstand: . Obmann : G-eorg Freiherr -von Eyrl, Bozen. , _ ' • • •• • • • • • 1 Obmann-Stellvertreter

: Franz Schwarz,. Rentenverwalter des Deutsch-Ritterordens, Bozen. Mitglieder: Alois von Mackowitz, Gutsbesitzer, Bozen. _ « vi -o £ Karl Mader, Direktor der 1 andwirtscbaitl. Lan besitzt r- u. Versuchsanstalt, bt. Michele a. Ji.. j- Aiois Told, Kaufmann, Bogen. . I B) Aut'sichtsrat: ' Blasius Wentel-, Obmann der Kellereigenossen- Johann Marchetti, gräfl. Enzenberg'scher ' schaft Tramin , ' Gutsverwalter, Terlan, als. dessen Ersatzmann

12