»nd a» dem leisen Beben, welches seinen Körper durchzuckte, erkannte man, daß er sich der großen Gefahr, .» der er sich befand, bewußt war. „Angelo Moucenigo', sagte einer der Berlarvlen, nachdem während einer Minute das Schweigen des Todes geherrscht hatte, „du bist der Gerechtigkeit Ve nedigs versallen.' Ein leiser, aber schwerer Seufzer drang unter der Maske desjenigen hervor, der am Tische Platz genom men und unstreitig das Amt eines Sekretärs dieses blutigen, mit unsichtbaren Händen strafenden Tribunals
versah. Als der jnnge Mann zerknirscht schwieg, snhr der Verlarvte weiter fort: „Du hast dich in den Netzen eines Weibes fangen lassen »nd an dasselbe das ver rathen, was deine Augen nie hätten sehen und deine Ohren nie hätten hören sollen.' „Gnade!' preßte der Angeklagte n>it halberstickter Stimme hervor. Ein zweiter Seuszer ließ sich vom Tisch aus höre». „Du bist noch sehr jung, Angelo Moncenigo', snhr der Richter weiter fort, „und dein Vater ist ei» Mann von großen Verdiensten. Sprich, bekennst
sagte: „Geh' und thu', was dir geheißen.' Wieder öffilete sich die nach dem Canal hinansfüh- rende Thüre und abermals lag eiue Gondel bereit, den jungen Mann aufzunehmen. Angelo warf einen scheuen Blick in das Papier, welches er »och immer in der Hand hielt, wurde bleich wie der Tod und sagte dann mit dumpfer Stimme, indem er in das Fahrzeug stieg, z» dem ihm »»bekannten Barcarole gewendet: „Ihr wißt, wohin Ihr mich sichren sollt; stoßt ab und thut wie Euch geboten worden ist.' Die Ruder lancht
> n geräujchlos ins Wasser und die Barke schoß zwischen den dunklen Pfeilern der berüch tigten Seufzerbrücke, welche den Dogenpalast mit den Gefängnissen verbindet, hindurch. Angelo hatte sich auf eine Bank geworfen und sei» Gesicht mit beiden Händen bedeckt. „O, Venedig! o, Venedig!' senfzte er, „deine Ge setze sind blutig und grausam, wie diedesDraco, und selbst da, wo du begnadigst, wäre es oft eine weil größere Wohlthat, von deiner Hand den Tod, wie daS verwirkte Leben zn empfangen! . . Ich bin ein Elen
der' , fuhr er weiter fort, „ich habe eine niedrige, meines Namens unwürdige Rolle gespielt, aber ich will dieses erbärmliche Leben, welches mir von nun an eine unerträgliche Last ist, nicht mit einer neuen Schandthat erkaufen, ich will nicht der Henker jener Frau werden, zu deren Füßen ich gekniet habe, die ich anbetete und welche ich, obgleich sie mich in der un würdigsten Weise verrathen hat, selbst in diesem Augen blick noch liebe.' Ein leiser Stoß, welchen Angelo empfand, deutete an, daß das Fahrzeug