¬Die¬ ladinischen Idiome in Ladinien, Gröden, Fassa, Buchenstein, Ampezzo
le riga, gr. b. a, f., Zunge (lingua); el n' è bon de mene la — er kann die Zunge nicht bewegen; die Bedeutung iron „Sprache 0 hat das Wort im Lad. nicht, leo, Hase (lepus); gi a levi, lèi auf die Hasenjagd gehen ; gr. liever, b. lèor, a. lèoro, f. gièver. lére, gr. b, f., breit (largus); avei lere Platz haben; fa lere Plate machen; a. largo, lere, f. gr., Dieb ; (sieh, ladron), lérege, lérge. Lärchenbaum (larix); gr. b. f. lérge, a. larege. le sci a, Zunder (esca)', Verbindung mit dem Artikel