15 risultati
Ordina per:
Rilevanza
Rilevanza
Anno di pubblicazione ascendente
Anno di pubblicazione discendente
Titolo A - Z
Titolo Z - A
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1893
Beiträge zur Ortsnamenkunde Tirols
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BON/BON_11_object_3856224.png
Pagina 11 di 319
Autore: Schneller, Christian / von Christian Schneller
Luogo: Innsbruck
Editore: Verl. der Vereinsbuchh.
Descrizione fisica: 92, 112, 98 S.
Lingua: Deutsch
Commenti: 1. Heft: 1893. 2. Heft: 1894. 3. Heft: 1896
Soggetto: g.Tirol ; s.Ortsname
Segnatura: D II 5.579 ; II 5.579
ID interno: 143873
t «I. Zur slavi- sehen Namenforschung in Tirol. IL Rätoromanisches aus Tirol». In der Zeitschrift des Ferdinandeums für Tirol und Vorarlberg (dritte Folge. 36. Heft 1892) hat er auch eine Abhandlung «Räto romanische Ortsnamen aus Pflanzennamen» (S. 371—399, von mir mit «ünterforcher B» bezeichnet) erscheinen lassen. Die Benützung dieser Schriften würde durch ein zusammenfassendes Register sehr erleichtert werden, Alton. «Beiträge zur Ethnologie von Ostladinien von Dr. Johann Alton». Innsbruck (bei Wagner

dieser Anstalten (Sonderabdrücke im Selbstverlage) ein© Reihe einschlägiger Ab handlungen veröffentlicht, nämlich 1885 : «Romanische Namenreste aus dem Pusterthale» ; 1887 : «Beitrag zur Dialekt- und Namen forschung des Pusterthaies» ; 1888: .«Slawische Namenieste aus dem Osten des Pusterthaies»; 1889: « Zur slavi sehen Namenkunde aus Ost-Pusterthal» ; 1890: «L Beiträge und Berichtigungen zur slawi schen Namenforschung aus Ost-Pusterthal. IL Rätoromanisches aus Tirol»; 1891: «Rätoromanisches aus Tirol»; 1892

) 1880, 68 Seiten. Der Verfasser hat in dieser Schrift nur die heutigen ladinischen Formen örtlicher Namen in Enneberg - Abtei, Ampezzo, Buchenstein und Groden berücksichtigt. Zur Vervollständigung erlaube ich mir, v escheidenst auch meine «Tirolische Namenforschungen. Orts- und Personen-Namen des Lager- thales in Südtirol. Mit einer Karte.» Innsbruck (bei Wagner) 1890, 373 Seiten, zu erwähnen, in denen auch manche Ortsnamen aus Deutsch tirol besprochen sind. Für Ortsnamenforschung im italienischen

Anzahl besprochen. Daran reiht sich bisher nur die kleine Schrift: «Die Ortsnamen des Gerichtsbezirkes Bludenz in Vorarlberg. Auf urkundlicher Grundlage zu erklären versucht von Josef Zösmair» (früher Professor am Staatsgymnasium in Feldkirch, jetzt in Innsbruck) 1880 (im Selbstverläge des Lehr er Vereins von Vorarlberg). Durch die Lehrer dieses Landes ist auch eine Sammlung aller fremdartiger örtlicher Namen des Landes zu Stande gekommen und befindet sich in der Hand Zösmair's. Einige Beziehungen

zu Tirol finden sich auch in der Schrift : «Di alcune forme de'nomi locali dell'Italia superiore. Dissertazione linguistica di Giovanni Flechia» Turin 1871 (behandelt die Ortsnamen auf -ago,

1
Libri
Categoria:
Linguistica
Anno:
1893
Beiträge zur Ortsnamenkunde Tirols
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/BON/BON_10_object_3856221.png
Pagina 10 di 319
Autore: Schneller, Christian / von Christian Schneller
Luogo: Innsbruck
Editore: Verl. der Vereinsbuchh.
Descrizione fisica: 92, 112, 98 S.
Lingua: Deutsch
Commenti: 1. Heft: 1893. 2. Heft: 1894. 3. Heft: 1896
Soggetto: g.Tirol ; s.Ortsname
Segnatura: D II 5.579 ; II 5.579
ID interno: 143873
der Zeitschrift des Ferdinandeums für Tirol und Vorarlberg (dritte Folge) und im Archiv für Geschichte und Alterthums kunde Tirols (5 Jahrgänge, -Innsbruck 1864 — 1869) zerstreut sind, sowie die «Topographisch - historisch - statistische Beschreibung der Diöcese Erbten» von G, Tinkhauser, irn grossem Theile fortgesetzt von Dr.> Ludwig Rapp (bisher 5 Bande, Brixen 1879— 1891) bieten viele urkundliche Namenformen. Weiter ist hiezu zu erwähnen das wichtige Werk: «Die Tirolischen Weisthümer. Im Auftrage

) die Hauptquelle, während im «Topographischen Postlexicon der geforsteten Grafschaft Tirol mit dem Lande Vorarlberg und des Fürstenthumes Liechtenstein» (Wien 1883) die heutigen Namen der Gemeinden, Ortschaften, Weiler, Höfe und Alpen so ziemlich vollständig zusammengestellt sind. Von den Karten empfehlen sich ausser der österreichischen Generalstabskarte, die nur in der Schreibung d er Namen nicht immer ga nz g e nau jst, besonders die bekannten immer mehr vervollkommneten Karten der Zeitschrift des deutschen

Eigennamen. Von J. Thal er.» In der' «Neuen Zeitschrift des Ferdinandeums für Tirol und Vorarlberg» 11. und 12. Band (Innsbruck 1845 und 1846). Noch immer der Beachtung wert. Steub. Die Verdienste und Bemühungen dieses Mannes um die Sache sind bekannt. Von seinen einschlägigen Schriften sind besonders anzuführen: «Zur rhätischen Ethnologie. Von Dr. L. Steub» (Stutt gart 1854) und «Zur Namens- und Landeskunde der deutschen Alpen von Dr. Ludwig Steub» (Nördlingen 1885). Der Umstand, dass das erstgenannte

Als Quelle für ältere Namenformen ist noch besonders zu nennen : 11. (Ott en thai und Redlich Mittheil.) Mittheilungen der dritten (Archiv) Section der k. k. Commission zur Erforschung und Er haltung der Kunst- und historischen Denkmale. Archivberichte aus Tirol von E. v, Ottenthai und Dr. Oswald Redlich. Bisher acht Hefte. Wien 1888 und 1889. Auch die landesgeschichtlichen Abhandlungen und Regesten des fleissigen Forschers P. Justinian Ladurner 0. S. F., welche in ver schiedenen Bänden

der kaiserl. Akademie der Wissenschaften herausgegeben von Ignaz V. Z ingerì e und K. Theodor von Inama - St e r n-egg», an dessen letzteren Stelle später Prof. Dr. Josef Egger trat (abgeschlossen für Deutschtirol in vier Theilen, ansehnlichen Bänden, Wien 1875— 1S91). Insoferne es sich um Ortsbeschreibung handelt, bleibt immer noch Staffler's schon älteres Werk: «Das deutsche Tirol topographisch mit geschichtlichen Bemerkungen» (von Johann Jakob Staffier, Inns bruck 1847, 2 Bande, mit guten Registern

2
Libri
Categoria:
Storia
Anno:
1902
¬Die¬ Vorbereitungen zur dritten Befreiung Tirols im Jahre 1809
/tessmannDigital/presentation/media/image/Page/VBT/VBT_6_object_3979556.png
Pagina 6 di 27
Autore: Mayr, Michael / von M. Mayr
Luogo: Innsbruck
Editore: Verl. der Vereinsbuchh.
Descrizione fisica: 24 S.
Lingua: Deutsch
Commenti: Aus: Neue Tiroler Stimmen ; ? ; In Fraktur
Soggetto: s.Tiroler Freiheitskampf
Segnatura: I 101.809
ID interno: 491607
des Reichsmarschalls Lefebvre ab, um Tirol zu besetzen und eS seinem Verbündeten, dem Bahern-Mnige, zurückzustellen. Erst als der Marschall in Salzburg stand 'und auch andere Generäle den Befehl erhielte«, von allen Seiten in der Gesammtstärke von Ungefähr 50.0W Mann in Tirol und Vorarlberg einzurücken, drangen bestimmtere Rachrichten in das Unterinnthal «nd nach Lienz. Die allgemeine Bestürzung war um ^so größer, als von österreichischer Seite noch immer keine offcielle Nachricht weder an daS Militär

Die unbestimmte Fassung dieses Artikels gereichte dem Lande zum Verderben. Es war nicht gesagt, ob dasselbe nach dem Abzüge der Oesterreicher vom Feinde besetzt werden dürfe oder nicht, und ob demselben Amnestie für die Vergangenheit zugesichert sei. Dem guten Kaiser Franz mochte es schwer geworden sein, diesen von General Wimpfen vereinbarten Waffenstillstand mit seiner Unter schrift zu bekräftigen. Vielleicht zögerte man deshalb solange, denselben in Tirol bekannt zu machen, und wohl darum

ließ man in der ersten Mittheilung schon durchblicken, ^àss der Krieg jedenfalls erneuert werden würde. Bon Feindes Seite wurde die Nachricht von dem abgeschlossenen Waffenstillstand schon nach dem 17. Juli im Lande zu verbreiten gesucht. Doch niemand glaubte daran und'jeder hielt sie für Kriegslist. Napoleon, dem sehr daran' liegen musSte, die natürliche ' Verbindung seiner deutschen mit der italienischen Armee durch Tirol rasch herzustellen, sandte sogleich sein 7. Armeecorps unter dem Befehle

3